
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
AU
Повествование от первого лица
Фэнтези
Элементы романтики
Элементы юмора / Элементы стёба
Уся / Сянься
Элементы ангста
Второстепенные оригинальные персонажи
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания жестокости
Смерть основных персонажей
Элементы слэша
Вымышленные существа
Элементы флаффа
Дружба
Элементы психологии
Попаданчество
Элементы гета
Элементы детектива
Становление героя
Вымышленная география
Упоминания смертей животных
Вымышленные праздники
Некромаги
Описание
Представляете какого это... умереть? Раньше я не задумывался о таких вещах. Казалось бы вышел в магазин за продуктами, а в итоге теперь оказался заперт в новелле популярного автора. Сделать всех счастливыми? Кажется я крупно попал и
— Сюнчжан очнулся?
Вот же бл-
/ Добро пожаловать! Пробуждение прошло успешно./
Да помолчи ты уже! Отключись!
— Ох! Цзэу-цзюнь вы пришли в себя.
Примечания
Метки в шапке будут добавляться по мере хода истории, так же как персонажи и пейринги.
Возможно к концу работы шапка станет выглядеть совсем иначе.
Посвящение
Всем фанатам этой чудесной новеллы!
Глава 54 "Жажда"
09 июля 2023, 12:52
В заведении было шумно.
За каждым столиком можно было заметить группы молодых господ, заклинателей или торговцев. Каждого выделял их внешний вид. Среди пестроты одежд где-то проглядывали Вэньские ханьфу.
Внезапно среди оживлённых голосов гостей раздались робкие звуки музыки. На молодого господина в тёмных одеяниях в тот же миг были направлены заинтересованные взгляды. Он мягко сжимал в руках деревянную флейту и, когда удостоверился в том, что его заметили, продолжил мелодию.
Пальцы музыканта изящно сменяли друг друга, то прикрывая, то освобождая отверстия флейты. Мотив поначалу казался печальным, так что некоторые гости начали хмуриться или наоборот, тоскливо вслушиваться. Когда думалось, будто молодой господин сейчас окончательно уведёт слушателей в уныние, он набрал воздуха и по всему заведению стали проноситься ноты идеально сложенной мелодии, дающей надежду.
Песня была насквозь пропитана желанием жить, будто ростки риса пробивались сквозь мёртвую землю, залитой кровью, в надежде увидеть хоть один луч солнца.
Когда музыка стихла, гости разразились овациями и аплодисментами. Некоторые дамы кокетливо замахали веерами и ресницами, и поймав в ответ ослепительную улыбку музыканта, застенчиво захихикали между собой.
Молодой господин же, поклонившись, поспешил удалиться. У одной из лестниц стоял, скрестив руки на груди, высокий мужчина в богатых одеждах.
— Сегодня ты сыграл лучше, чем в первый раз. Полагаю, решил удивить гостей напоследок?
— Благодарю за похвалу, господин Ян.
— Что собираешься делать после того, как покинешь город?
— Отправлюсь дальше искать семью. Говорят, недалеко отсюда есть клан Юн, бывший не так давно в подчинении ордена Юньмэн Цзян?
Господин Ян нахмурился и покачал головой:
— Верно говорят. Жаль их главу. Родную дочь всё же забрали… Ну, не бери в голову, — отвязав от пояса мешочек, мужчина протянул его музыканту, отчего слитки и монеты внутри зазвенели, — Твои деньги.
Попрощавшись, молодой господин ушёл из заведения.
С того дня, когда наши с Мэн Яо пути разошлись, прошло всего пять дней. Сбережения закончились ещё на второй день, из-за чего меня пару раз выгоняли с постоялых домов. Впрочем, я нашёл выход, решив хоть как-то использовать подаренный мне музыкальный инструмент. Между прочим хочу заметить, что музыканты в это время ценятся, поэтому таким образом я стал зарабатывать себе на хлеб во время путешествия.
Что касается моего здоровья, то могу сказать, что без Ци жизнь возможна. Что не день пути я занимался с мечом в лесах, однажды сразившись с волком, что пытался меня сожрать. Между прочим победив. А вот меч оказался действительно качественным, острым и удобным. С таким был весьма приятно тренироваться, а пронзать плоть и подавно…
За эти дни я чётко поставил себе цель найти союзников для свержения Цишань Вэнь с пьедестала. Для этого я решил обращаться к кланам, как либо пострадавшим от солнечного ордена. Первым, а так же самым ближайшим, оказался клан Юн, который испокон веков являлся зависимым кланом Юньмэн Цзян, пусть и не на том же уровне, что Мэйшань Юй.
По слухам, глава клана проявлял сопротивление при перехвате власти Вэнями, за что его старшую дочь забрали в служение солдатам ордена. Глава не смог выдержать такого горя и покорился. Грустная история, которая в очередной раз убедила меня в бесчестности методов цишанцев.
До резиденции клана Юн пришлось добираться пешком несколько часов. Заклинатели могли бы долететь до туда за час, но у меня не было возможности использовать так своё духовное оружие.
Пересекая ручей, в очередной раз вставший на моём пути, я заметил очертания ворот резиденции, расписанные узорами волн и стрекоз. Приблизившись к ним, я занёс кулак и постучал.
Ответа не последовало. Это настораживало.
Постучав ещё раз, и по-прежнему не найдя ответа, я прислушался. Тишина. Осмелев, я решил позвать:
— Это резиденция клана Юн? Меня зовут Чицэ Шэнхуо. Я слышал о вашем несчастье и хочу помочь. Прошу вас: отоприте ворота и позвольте поговорить.
По ту сторону завозились, а затем заслонка на воротах приоткрылась. Меня словно сканером изучал зелёный глаз. Прищурившись, он закрыл заслонку. В следующую минуту ворота открыл седой стражник в тёмно-синих одеждах. Судя по одеяниям и мечу, на ножнах которого было выгравировано имя Шеду, он являлся заклинателем. Жаль, что из-за своего дефекта я не мог в полной мере оценить его уровень совершенствования.
— Глава не желает никого видеть, — сказал мужчина, чуть погодя опустив руку на рукоять меча.
— Прошу прощения за беспокойство, понимаю нынешнее состояние главы на данный момент, но я действительно могу оказать значительную помощь, — постарался убедить его я, но видя, что собеседник не собирается верить моим словам, добавил, — Моя семья… тоже пострадала от их рук.
Стражник окинул меня изучающим взглядом, посмотрел в глаза, отчего чуть не затряслись поджилки. На мгновение во взгляде мужчины мелькнуло понимание. Прикрыв глаза, он огладил стык рукояти и ножен, но через пару мгновений отошёл с прохода и приглашающе кивнул внутрь. Я благодарно ему улыбнулся.
Как только я зашёл, за мной закрыли ворота ещё два адепта, куда моложе этого неразговорчивого мужчины.
стражник склонился в дежурном поклоне:
— Моё имя Юн Шоушан, — он выпрямился и пронзил меня взглядом, — Глава переживает не лучшее время. Надеюсь, что Ваши намерения чисты.
— Будьте уверены.
Сама резиденция оказалась оформлена весьма просто: дорожки из дерева, напоминающие доски на пирсе, простелались от беседке к беседке, а так же соединяли между собой коридоры-навесы. Сам главный дом располагался прямо, а на каменных площадках изредка можно было увидеть простенькие фонтаны.
Но было что-то, что создавало некий дискомфорт. Прислушавшись, я понял: было тихо.
Ни звуков музыки из классов как в Гу Су, ни тренирующихся адептов на площадке, ни суетящихся слуг — ничего. Даже смеха детей, которые всегда присутствовали во всех кланах, не существовало здесь. Будто бы все уже давно стали призраками и боятся выходить на свет. Молчание моего сопровождающего лишь нагнетало.
Остановились мы у двери главного зала, где, судя по-всему, и находился сейчас глава клана.
— Ждите здесь, — бросил Шоушан и скрылся за дверью, оставив меня в компании зловещей тишины.
Когда давление сопровождения пропало, я почувствовал себя как-то неуютно. Тишина теперь воспринималась чётче. Журчание воды из фонтанов только больше напрягало в этой незнакомой среде. Я огладил рукоять меча на поясе, надеясь унять тревогу от предстоящего разговора.
По крайней мере есть надежда на то, что глава Юн согласится выслушать меня и тогда станет на один союзный клан больше. Подумав так, я постарался чем-то себя занять и принялся рассматривать ближайший куст, замечая, что цветы на нём мне не знакомы.
Когда я перебрал у себя в памяти половину энциклопедии этого мира, которую от нечего делать прочитал ещё в Облачных глубинах, недалеко послышались уверенные быстрые шаги. Обернувшись, я сразу же столкнулся с юношей в точно таких же одеяниях, что были на стражнике, что подтверждало мою догадку о том, что юноша являлся адептом клана Юн. Но было одно отличие: на воротнике был вышит символ клана — стрекоза, которую я уже видел на воротах.
Заметив меня, молодой господин, на вид ему было лет пятнадцать отроду, цыкнул, и как ни в чём не бывало, хотел войти в зал, но дверь не поддалась. Тогда он словно хищник повернул на меня голову и с нетерпением спросил:
— Кто ты такой и кто, гуль его подери, запер двери? — от такой дерзости я на мгновение растерялся, но старался не подавать виду.
— Моё имя Чицэ Шэнхуо. Я прибыл в клан Юн с выгодным предложением. Юн Шоушан сейчас говорит с главой по этому поводу.
— Очередной торгаш, — недовольно закатил глаза юноша, что почему-то меня задело.
Знал бы этот мальчишка с кем имеет дело. Впрочем сейчас я действительно имел вид непримечательный. Да и от прежнего Цзэу-цзюня теперь во мне мало чего осталось.
— Могу ли я теперь поинтересоваться вашим именем?
Мой вопрос был успешно проигнорирован, а мальчишка, коим я теперь и буду его называть в силу несносного характера и возраста, сложил руки на груди и сверлил дверь глазами полными злобы и нетерпения. Кажется, я начал понимать кем он приходится этому клану.
В этот момент из зала вышел Шоушан, намереваясь, видимо, позвать меня к главе, но мальчишка юрко промелькнул мимо него прямо за двери, заставляя мужчину беспокойно окликнуть того:
— Молодой господин, Вам нельзя-
Но было уже поздно.
Мне больше ничего не мешало пройти внутрь, так как стражник тут же ринулся за ним. Поэтому я поспешил войти, застав драматичную сцену: на месте главы восседал, судя по всему, сам господин Юн, а юноша остановился в паре шагов от него, всем своим видом выражая какую-то неясную мне враждебность.
— Отец! — обратился молодой господин к главе, — Ты так и продолжишь сидеть здесь, заперевшись от всего мира? Как долго ты будешь закрывать глаза на бесчинства Вэней?!
Мужчина лишь устало вздохнул в ответ. Похоже, что это был не первый их разговор на тему цишанцев:
— Синлон, мы уже говорили об этом, и я не намерен снова терпеть твои детские выходки.
От таких слов мальчишка сильнее сжал кулаки и выплюнул:
— Если бы ты так же уверенно отказал тем псам, то сейчас Суин была бы с нами!
Лицо главы перекосило в гримасе бессилия, смешанной с болью и гневом. Стоящий недалеко от меня Шоушан нахмурился и твёрдым шагом проследовал к разбушевавшемуся юнцу, преграждая дорогу к господину Юн.
— Молодой господин, не переходите границы. Что сказала бы госпожа, если бы увидела Вас сейчас?
— Какое право ты имеешь лезть в разговор? — тут же огрызнулся Синлон, — Разве ты был там, когда сестру забрали Вэни? Видел её страх и отчаянье на лице, когда она была вынуждена уйти с этими выродками словно какая-то прислуга?! — в конце его голос уже сорвался на крик.
Неожиданно раздался резкий звук удара. Господин Юн встал, ударив ладонями по дубовому столу:
— Как наследник и будущий глава клана Юн, ты должен думать в первую очередь о его благополучии и о благополучии прилежащих к нему земель, о безопасности людей, что живут там! Твоя сестра понимала это, и пожертвовала своей свободой ради людей, а смог бы ты сделать так же, чем трепать попусту языком?!
Юноша замер в немом оцепенении, стараясь, по всей видимости, придумать ответ, но не успел он и раскрыть рта, как, самым спокойным и холодным на свете голосом, глава Юн приказал:
— Шоушан, выведи его.
Кивнув, одновременно утвердительно и как-то сожалеюще, стражник схватил молодого господина под локоть и почти что выволок из зала, закрыв дверь.
С хлопком, пришло осознание того, что я сейчас увидел то, что видеть определённо не стоило. Негоже лезть в семейные разборки, а тем более становиться их свидетелем. Не то, что бы в пристани лотоса меня не посещали такие мысли, но ссоры обыкновенно происходили по понятным мне причинам, а прерывать их было себе дороже. Однако меня всё же укалывали притупленные грустью лица друзей, которые, впрочем, скоро сменялись другими.
Мои размышления прервало сдавленное покашливание. Я обратил внимание на главу, который уже шёл ко мне с не читаемым выражением лица.
— Прошу прощения за эту сцену, господин Чицэ. Моё имя Юн Делун.
— Приятно познакомиться с Вами, глава Юн. Полагаю, меня уже Вам представили, — скромно ответил я.
— Шоушен бывает скуп на слова, но ответственно подходит к делу, полагаю, для начала неплохо было бы всё обсудить, — сказав это, мужчина указал в сторону одной из комнат в пригласительном жесте, — Я попрошу слуг принести чай.
Когда мы уже устроились в комнате для принятия гостей, — да, это была полностью отделённая комната именно для подобных визитов, что меня удивило, — пришло время заводить разговор.
Однако не стоило забывать о правилах ведения переговоров в светском обществе. Пожалуй, стоит начать издалека:
— Тот молодой господин — Ваш сын, я полагаю.
Глава ели заметно покачал головой:
— Да. Если вдруг он как-то оскорбил Вас то, как его отец, я обязуюсь наказать его по правилам клана.
— Юный господин Юн действительно может быть остер на язык, — припоминая неловкий диалог у двери, кивнул я.
— Он ещё совсем мальчишка. Не понимает что к чему. Если бы только А-Си была сейчас с нами… — мужчина печально нахмурился, после чего глубоко вздохнул, — Впрочем, господин Чицэ, Вы здесь не за тем, чтобы выслушивать истории моей семейной драмы. Шоушан сказал, что у Вас есть ко мне предложение.
— Верно. Я слышал о вашей дочери. После подобного кто угодно впал бы в отчаянье, но Вы всё ещё держитесь. Это заслуживает уважения.
— Вы смеётесь надо мной?.. — мужчина сжал чашку в руках, а затем порывисто опустил на столик рядом.
— Вовсе нет, — как можно убедительнее ответил я, — Но посмею предположить, что мы оказались в схожих ситуациях, а значит могли бы оказать друг другу посильную помощь и справится с ними самым, так сказать, эффективным способом.
— К чему Вы клоните?
— Господин Юн, я предлогаю Вам присоединиться к борьбе с Цишань Вэнь, — наконец-то изложил я суть дела.
Глава Юн встал с места и отрезал:
— Исключено! Если Вы пришли за этим, то спешу откланяться. Я не собираюсь жертвовать безопасностью своих людей ради мнимой победы над многотысячной армией Вэнь Жоханя!
— Солнечный орден погубил не мало жизней. Но думаете он остановится на этом? Отнюдь… — я встал следом и, поравнявшись с собеседником, придал своему тону убедительности и глубины, — Два из оставшихся четырёх великих орденов уже пали, пытаясь договориться. Один неправильный взгляд в сторону Вэней может изменить Ваше нынешнее положение в корне.
— Думаете что восстание что-то решит? Для Цишанцев мой клан лишь соринка в глазу. Что может сделать горстка заклинателей против армии?
— Правильно мыслите, глава Юн, — я одобрительно улыбнулся и готов был поклясться, что это выглядело малость жутко, судя по выражению лица напротив, — По отдельности мы бессильны. Но если собрать всех воедино и выступить против Цишань Вэнь, это обеспечит нам победу. Подумайте только: вновь наступят мирные времена, можно будет выходить на улицу не боясь стать жертвой солдат Вэнь. Никого больше не уведут из семьи. Только не так.
Взгляд главы на мгновение будто бы стал осознанным, но после пришло какое-то замешательство. Он не мог решиться. Впрочем, я не винил его в этом. В отличии от меня ему всё ещё было что терять.
Как только я хотел продолжить свою пламенную речь нацеленную на обретение ценного союзника, двери к комнату резко распахнулись, а в проёме появился обеспокоенный слуга.
— Господин Юн, молодой господин во дворе там… Там Вэни!
Глава тут же посерьезнел и отправился следом за юношей. Мне не оставалось ничего другого как поступить так же. Если Вэни решили наведаться лично, значит быть беде. Однажды они уже заявились с благими намерениями в Юньмэн Цзян…
Уже на подходе к дверям, ведущим на улицу, я уловил взглядом бело-красные одежды. И их было немало: точно около пары десятков. Вокруг же столпились адепты клана.
Глава Юн, шедший впереди, явно был недоволен внезапному вторжению и, остановившись перед солдатами, с нажимом спросил:
— Что здесь происходит?
— Это Вы должны объяснить, глава Юн, — вскинул подбородок, судя по всему, главный из присутствующих цишанцев, — Вашего сына застали за попыткой подраться в казармах.
Только после этих слов я заметил того самого мальчишку с которым имел дело совсем недавно. Синлон стоял на коленях, связанный толстыми веревками, а по бокам от него Вэни с нагловатым выражением лица, будто только и ждали приказа отрубить бедолаге голову.
— Не может быть, — неверяще проговорил мужчина и посмотрел на сына, — Синлон, поспешил объясниться!
— Отец, я-, — но не успел юный господин произнести оправдание, как его с силой пнули, повалив на землю.
— Что вы творите?! — вспылил господин, Юн, дёрнувшись было к сыну.
— В прошлый раз ваш клан был предупреждён о том, что случится при допущении подобных ошибок.
В этот момент из-за спин солдат выглянула девушка, в которой, несмотря на всю ситуацию, я разглядел красоту, заслуживающую восхищения. Неудивительно, что из всех богатств Вэни выбрали именно её в качестве компенсации за сопротивление. От этого становится ещё ужаснее осознавать, чем именно ей приходилось расплачиваться за грехи семьи.
— Суин, — прохрипел Синлон, едва смог повернуть голову.
На сколько я мог помнить, это была его сестра.
— Вы не посмеете! — предостерегающе сказал глава Юн
— Увы, но законы необходимо соблюдать. На рассвете вашего сына казнят, а все земли перейдут во владение Цишань Вэнь.
Улыбка командира, коим судя по всему являлся это чрезмерно многословный Вэнь, стала шире.
— Это переходит все границы!
— Глава Юн, по решению Владыки Вас могут лишить не только владений и титула за неповиновение. Неужели хотите навлечь на себя его гнев?
В тот же миг раздался лязг. Все солдаты, а за время разговора я успел насчитать двадцать три включая командира, достали свои мечи ровно на один цун из ножен.
Юн Делун сжал кулаки.
— Я долго терпел издевательства цишаньских людей. Надеялся, что смогу обойтись без потерь. Но то, что вы говорите выходит за рамки всяческой человечности, — звон и вот уже сам глава Юн обнажил своё оружие, но полностью, — Господин Чицэ, — обратился он ко мне, отчего я напрягся, — я принимаю ваше предложение.
Делун взмахнул рукой и тогда же адепты его клана с кличем набросились на названных гостей. Воспользовавшись ситуацией, Суин побежала к брату и попыталась его освободить. Заметив это, я тут же поспешил помочь, петляя между людьми, увеличенными сражением.
Как раз вовремя, потому что один из солдат замахнулся на девушку ровно тогда, когда я был в паре шагов от неё.
Отбив удар, я оказался впереди, а Юаньси вонзился грудь нападавшего. Когда я вынул меч из бездыханного тела, оно сразу же свалилось на землю, окрашивая всё под собой в алый цвет, подходящий под клановые одежды.
— Вы целы? — дождавшись утвердительного кивка, я жестом приказал детям главы идти за мной.
Не став спорить, брат и сестра, старательно избегая наиболее жестоких участков боя, под моей защитой добрались до дверей в зал.
— Оставайтесь здесь пока всё не закончится, ясно?
— Но как же отец? — вмешался Синлон, за что я смерил его недовольным взглядом.
— Ты должен охранять сестру. Увижу, что вышел из укрытия и на защиту можешь не рассчитывать, — сам дивясь своей грубости, я заметил, что этот мальчишка начал меня бесить.
Не став тратить время и дальше, я ринулся обратно, выискивая себе соперников. Кому-то везло и смерть наступала быстро, кого-то я успевал лишь ранить, но едино было одно: от этого было много крови. Лязг и крики.
В очередной раз петляя между людьми, я дивился тому, как такое небольшое количество Вэней могло так сильно подавлять адептов Юн. На мгновение мой взгляд упал на одну из пар сражавшихся. И в них я узнал капитана и главу Юн.
У второго явно были проблемы с противником, так как тот завёл его в отдаление ото всех, при этом всё яростнее наступая. Терять союзника в день создания союза это такое себе, поэтому ни медля, я приблизился и замахнулся. Вэнь едва успел закрыть удар блоком, но этого времени было достаточно, чтобы я разглядел раненного господина Юн.
Дело плохо.
Увернувшись и почти лишившись уха, я отступил на пару шагов:
— Глава Юн, уходите. Я возьму его на себя, — если бы времени было больше, мужчина точно стал бы упираться, но судя по всему у него был опыт в битвах до этого, поэтому глупить и геройствовать с такой раной он не стал, в место этого пробираясь, предположительно, в том направлении, где я оставил его детей.
Воспользовавшись тем, что я отвлекся, соперник хотел совершить колющий удар, но лишь задел одежду. Во-второй раз увернуться не получилось, поэтому пришлось отвести удар и отступить на шаг. Тогда я и заметил нечто необычное для меня.
Это была Ци.
То есть я и до этого чувствовал чужую силу в какой-то мере, потому что это было что-то на уровне инстинктов, но никогда она так не давила. Было ли причиной то, что у меня самого духовная энергия была практически запечатана и изведена моим недугом или же распаленное сражением сознание создавало такие образы, но… я чувствовал.
Концентрированную энергию в этом Вэне. Ци, протекающую по его телу и переходящую в его движения, в его меч. Давящую.
Она пыталась сокрушить меня.
Именно этот фактор в конечном счёте привёл к тому, что я оступился. И если бы моя нога не согнулась, но сейчас на моём плече сиял кровавый разрез. Пришлось ставить блок. Откинув Вэня, я перешёл в нападение и спустя пару ударов практически прижал его к тупику, при этом чувствуя как силы постепенно покидают тело и сдают под напором чужого уровня самосовершенствования.
Взмах. Блок с его стороны.
Мы смотрели друг на друга какими-то звериными глазами, утонувшими в драке и боли от ноющих мышц. Я давил, он отталкивал. Но то, чего я точно не ожидал услышать это удивлённое:
— Ты?..
— Что?
Я впал в замешательство и этого должно было хватить сопернику для того, чтобы прикончить меня одним ударом. Но он продолжал смотреть.
— Я был там в тот день. На реке. И лично видел твою смерть, — прошипел Вэнь.
Теперь я начал понимать. Сквозь ноющее тело и затуманенный разум просачивались воспоминания о том дне. Но всё же я не мог вспомнить его лица.
— Значит ты действительно тот самый Лань. Ты, гуй тебя подери, ходячий труп!
Давление в мою сторону возросло и я с трудом удержал меч в прежнем положении.
— Значит не добили, — неудачно пошутил я, ловя себя на том, что начинаю уступать.
— Владыка будет рад такому подношению. Принесу твою голову, — он оскалился, — ему лично в руки, Лань Сич-
Паническая мысль на миг пронеслась в голосе. Сработал рефлекс. Выворачиваю руку, огибаю противника, всё легко, меч соскальзывает. Соперник по инерции продолжает двигаться вперёд. Звук ломающейся шеи и режущегося мяса.
Голова безымянного Вэня, знающего о моём происхождении валяется недалеко от моих ног. Как и тело.
Осознание произошедшего приходит не сразу. Неожиданно для себя отмечаю что кровь врага до одури теплая, стирая её с лица, словно воду. Дыхание тоже не слушается, словно после длительного забега без подготовки. Почему-то печёт.
Облизнув пересохшие губы и выдохнув, замечаю всплывшее на мгновение окошко системы на периферии зрения, не понимая глюк это или реальность. Ноги слегка ведёт, но я стряхиваю с себя весь этот… а что это?
Разберусь с этим позже.
Подобрав голову врага с земли за волосы, твёрдым шагом подхожу к обозримому кусочку открытой площадки:
— Остановитесь!
Не знаю приказной ли тон, звучавший настолько жестко, или же голова их командира в моих руках, но оставшиеся цишанцы так и застыли на своих местах, а вместе с ними и адепты клана Юн.
— Ваш командир повержен. У вас есть два выхода: сдаться или принять, — я бросил голову в центр двора, — такую же смерть.
Один из солдат, что был ко мне ближе всех, по всей видимости не владеет здравым сужением, поэтому кидается на меня. За что получает меч прямо в шею. Отчего-то внутри что-то бухает вниз от подобного зрелища, но я выворачиваю оружие и с вызовом смотрю на остальных:
— Ещё возражения?
* * *
Как и предвиделось, оставшиеся Вэни сдались. Их насчиталось не больше восьми из прежних двадцати трёх, да и как оказалось сражение длилось не так долго. Всего с полчаса. Бой окончен. Пока остальные адепты оплакивали павших или складывали тела Вэней в кучу, молодая госпожа Юн залечивала рану отца, которая пришлась на левый бок. Даже сейчас было очевидно, что крови тот потерял достаточно. — Как Вы, глава Юн? — поинтересовался я, уже не заботясь о брызгах крови на одеждах и лице. — Все заклинатели живучие за счёт духовной энергии, поэтому быстро пойду на поправку, не сомневайтесь, — усмехнулся он, но быстро сменил тон на серьезный, — Я обязан Вам жизнью, господин Чицэ. Не только своей. Весь наш клан обязан Вам. Какой бы ни был план по свержению этих псов, я и все мои люди последуем ему. — Рад это слышать, господин Юн, — я склонился в вежливом поклоне, на что мужчина лишь покачал головой. — Синлон, помоги мне встать, — юный господин тут же подобрался и уже скоро Делун стоял перед своими адептами, готовый произнести речь. Прокашлявшись, он начал: — Сегодня мы наконец дали отпор этим псам. Не обошлось без жертв и это только показывает, что этот случай ещё не конец. Теперь для них мы лишь бельмо на глазу, а значит нас необходимо выжечь как какую-то заразу. Но мы сделаем это первыми! Пришла пора заявить о том, что заклинатели клана Юн сделаны как должно. Этот человек, — он указал на меня, - поведёт нас в долгий путь. И итогом его будет уничтожение солнечного ордена раз и на всегда. Да будет так! Как только Делун закончил речь, адепты и слуги разразились ликующими возгласами. Кто-то всё ещё не переставал лить слёзы или в отчаянье цепляться за погибших соклановцев. Но в их сердцах была надежда. Они верят в лучшее будущее. Верят, что я обеспечу им победу, каким бы способом это не произошло. Верят в победу над Цишань Вэнь. И я дам им это. Обязательно. Некий огонёк обдал изнутри жаром, заставив улыбку самой замереть на устах.