Полет Архангела

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Magic: The Gathering
Джен
Завершён
R
Полет Архангела
Codue2000
автор
Mary Holmes 94
бета
Описание
Будучи смертной девушкой, Авацина выпила зелье и заснула на несколько столетий. Проснувшись в новом мире, она продолжила заниматься своим любимым делом и снова стала помогать людям.
Примечания
Сигарда, Гизела, Бруна и Лиеза - персонажи карточной игры "Magic The Gathering"
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 1. Пробуждение

      1401 год. Северная часть Англии       Молодая девушка сидела около тяжелобольного человека и поила его разными зельями.       - Авацина, иди домой, - сказал вошедший в дом юноша. – Ты ему уже ничем не поможешь.       - Нет, Сорин, - покачала головой она. – Я вызвалась его вылечить. И я себе не прощу, если не сделаю это.       - Я понимаю, - Сорин сел рядом с ней. – Но в нашей жизни есть такие моменты, когда лучше отступить, пока не стало еще хуже.       - Нет. Я не уйду, - повторила Авацина.       - Я понимаю, но тебе нужно хотя бы поспать, - Сорин обнял ее за плечи и поднял.       - Отпусти! – Авацина начала вырываться, но тут же прекратила. Она почувствовала, как сильно устала. – Ладно. Я посплю. Но недолго.       - Хорошо, - кивнул Сорин. – Пойдем. Отведу тебя в спальню, - он повел подругу на второй этаж. – А теперь спать. А я буду следить за больным, - сказал он, укладывая ее на кровать.       Стоило Авацине заснуть, как Сорин сразу же достал из кармана мантии склянку с зельем и, открыв ее, вылил содержимое ей в рот.       «Вот. Теперь ты вечно будешь нести свое бремя. Как ты этого и хотела, - подумал он и взял Авацину за руку. – Прости. Но этим людям ты не поможешь. Как, впрочем, и мне. Я тоже болен. И я чувствую, что час мой близок. Но я не хочу, чтобы ты из-за этого печалилась».       Сорин осторожно поднял ее на руки и понес из дома.       Он шел долго, то и дело спотыкался, но продолжал нести Авацину, которая уже начала преображаться. Ее темные волосы стали седыми, а из ее спины начали прорастать крылья.       Вскоре Сорин дошел до грота.       «Прости меня, - положив Авацину на гладкий камень, Сорин взмахнул палочкой и укрыл ее одеялом. – Я надеюсь, что ты проснешься в лучшем мире», - он поцеловал ее на прощание, а после ушел, закрыв за собой вход.        ***       1988 год       Гарри шел все дальше и дальше от дома. Ему было обидно, что все так сильно восхваляют его сестру. Все, кроме тети Беллы и дяди Руди. Но их нет. Они уехали во Францию со своим сыном Корвусом. Он заболел, и именно из-за этого им пришлось покинуть Англию.       Вдруг Гарри наткнулся на каменную глыбу. Вздохнув, он оперся о нее спиной и сел на траву.       Погрузившись в свои мысли, Гарри начал тихонько всхлипывать. Он не любил это делать. Он не любил показывать, что он слабак. Тетя Белла всегда ему говорила, что людям не стоит видеть его слабость. Именно поэтому Гарри хотел быть похожим на дядю Руди, который всегда знал, как найти выход из любой ситуации.       Вдруг Гарри почувствовал, как камень начал дрожать. Испугавшись, он отполз от него и прикрыл голову руками.       Спустя секунду камень отлетел в сторону, и из пещеры вышла молодая девушка, такой красоты, которой позавидовала бы тетя Белла.       - Сорин, где ты? – она начала осматриваться. – Очень смешно было спрятать меня в пещеру, - поморщилась она и расправила свои крылья. – Выходи, Марков! – выкрикнула она, и в ее руке появился посох, которым она стукнула об землю.       Гарри продолжал тихо лежать и наблюдать за девушкой.       - Ладно. Когда я найду тебя, тебе мало не покажется, - выругалась она и взмыла вверх.       Гарри завороженно за этим наблюдал.       «А ты еще кто?» - спросила себя девушка, увидев Гарри. Она приземлилась рядом с ним. – Шпионишь за мной? – спросила она и подняла Гарри на ноги.       - Нет, - пролепетал он.       - Тогда что ты тут делаешь?       - Я хотел уйти из дома. Мои родители все свое время посвящают моей сестре, а на меня им все равно.       - Понятно. Как твое имя?       - Гарри. Гарри Поттер.       - Авацина, - склонила голову девушка. - Какой сейчас год?- спросила она.       - 1988-й... - ответил Гарри.       - Вот как. Вот ты и попался, лгун. Сейчас 1401-й год.       - Что? Я не лгу, - Гарри опустил голову.       - Ага. Как же. Тебя подослали Лиеза, Бруна, Гизела и Сигарда, - сказала Авацина.       - Кто? – Гарри с непониманием на нее уставился.       Вздохнув, Авацина приложила руку к голове Гарри и прикрыла глаза.       - Ты правда ничего не знаешь, - хмыкнула она и расправила крылья. – А значит, мне нужен проводник в вашем времени, - сказала она. – Веди меня к своим родителям.       - Хорошо, - понурил голову Гарри.        ***       - Где ты был? – спросила Лили у сына, стоило ему подойти к дому.       - Гулял. Я не хотел вам мешать.       - Гарри, ты не мешаешь, - покачала головой Лили и обняла его. – Просто пойми, пожалуйста, что твоя сестренка очень маленькая. И за ней нужно присматривать.       «Опять то же самое», - подумал Гарри, но выдавил из себя улыбку. – Я понимаю, мама.       Вдруг раздался звук крыльев, и в дверь постучались.       - Кто вы? – спросила Лили, открыв дверь.       - Авацина, - сказала девушка. – Я думала, что Гарри вам рассказал.       - Я не успел, - пробормотал Гарри, опустив голову.       - Вы ангел? – спросила Лили, с неверием смотря на крылья за спиной Авацины. Она пропустила гостью в дом.       - Ангел? – переспросила Авацина. – Не знаю, - покачала она головой и осторожно села на диван. – Вы назвали меня ангелом из-за крыльев?       Лили осторожно кивнула.       - Вот как, - Авацина задумалась.       - Вы хотите чаю? – спросила вдруг Лили. Она хотела показаться хорошей хозяйкой.       - Чаю? А что это такое? – спросила Авацина. Она никогда не пила такой напиток.       - Я сейчас заварю его, - сказала Лили и вышла из гостиной.       - Вы никогда не пили чай? – шепотом спросил Гарри.       - Нет, - покачала головой Авацина. – Но я слышала о нем, хоть и была всего лишь простой целительницей. Мы с моим другом, Сорином, думали, что я смогу стать личной целительницей какого-нибудь вельможи. Но какое дело высшим слоям до простой девушки? Правильно. Никакого.       - Прости, - тихо сказал Гарри и положил руку на плечо Авацины.       - Все в порядке. Я занималась своим любимым делом. Помогала людям.       - А вот и чай, - сказала Лили, неся на подносе три чашки с напитком.       - Спасибо, - кивнула Авацина и осторожно взяла чашку. – Хм, - она поднесла ее к носу. – Лимон, сахар и смородина.       - Я просто люблю такой вид чая, - улыбнулась Лили.       - Я разве что-то сказала против? – Авацина внимательно посмотрела на нее и отпила.       - Простите. Многие путают этот чай с малиновым.       - Глупцы, - хмыкнула Авацина. – У смородины более приятный запах, чем у малины. Впрочем, как и вкус.       - Вы же не отсюда?       - Это так заметно? – спросила Авацина.       - Да. Я бы даже сказала, что вы не из этого времени.       - Вы правы. Но я не буду поднимать эту тему. Я пока вам не доверяю. Вашему сыну тоже, но он мой проводник в этом времени, - сказала Авацина.       - Но ему…       - Восемь. И, по его словам, он изгой в своем же доме. А все из-за того, что вы отдаете предпочтение дочери, а не ему, - Авацина отставила чашку.       - Это не так… - Лили совсем растерялась.       - Я не забираю вашего сына. Когда я освоюсь, он вернется к вам, - Авацина встала и расправила крылья.       - Хорошо, - склонила голову Лили. Она не понимала, почему так просто отдает сына этой женщине, но она видела, что Авацина не желает им зла. Если бы это было не так, то они были бы уже мертвы.       - Спасибо, - кивнула Авацина и пошла к выходу.       Гарри, обняв мать, последовал за ней.       - Куда ты хочешь пойти? - спросила Авацина, внимательно посмотрев на Гарри, когда дверь за ним закрылась.       - К тете Белле и дяде Руди. Но не могу. У них сын болеет. И они далеко отсюда       - Вот как. Я могу попробовать вылечить его. Обними меня, - сказала она и, когда Гарри прижался к ней, взлетела.        ***       Беллатриса сидела в кресле и следила за сыном, что спал в своей кровати. Ее сердце сжималось все сильнее. Французские целители говорили, что мальчик скоро умрет. Беллатриса ни на шаг не отходила от кровати сына. Рудольфус, смирившись с этим поведением жены, приказал домовикам приносить еду в комнату сына.       Белла встала и, подойдя к кровати Корвуса, села на край и взяла его за руку, чтобы удостовериться, что он еще жив.       - Борись. Прошу тебя, - прошептала она.       Беллатриса прекрасно понимала, что если ее сын умрет, то она отправится вслед за ним. Она не выдержит такого удара.       - Белла, к нам гости, - голос мужа вывел ее из размышлений.       - Развлекай их сам, - отрешенно сказала она.       - Это Гарри, - Рудольфус подошел к жене и положил руку ей на плечо.       - Гарри? – Беллатриса наконец-то подняла на него взгляд. – Поттеры решили отправиться к нам? Я же им строго-настрого запретила здесь появляться, пока Корвус в таком состоянии.       - Прибыл только Гарри. Но с ним какая-то девушка, которая назвалась Авациной…       - Авациной? – переспросила Белла. В ее глазах загорелся огонек надежды, который сразу же потух. Она не знала, кто это, но ей хотелось познакомиться с ней. Может быть, она поможет Корвусу. – Пошли, - тихо сказала она. Перед тем как выйти из комнаты, Белла наказала домовикам следить за состоянием наследника рода.       Лестрейнджи в тишине спустились в гостиную.       - Гарри, здравствуй, - сказала Белла и, подойдя к племяннику, обняла его. – А вы, должно быть, Авацина?       - Да, - кивнула девушка.       - Беллатриса Друэлла Лестрейндж, - Белла села в кресло рядом с мужем. – Гарри, твои родители не присоединятся к нам?       - Нет. Папа с мамой не захотели отправляться к вам со мной. Да и моя сестра им важнее, чем я.       - Это не так.       - Это так, тетя, - Гарри внимательно посмотрел на нее.       - Гарри говорил, что у вас болеет сын, - сказала Авацина, посмотрев на Беллу.       - Да. Целители утверждают, что он скоро умрет, - Беллатриса сгорбилась.       - Отведите меня к нему, - сказала Авацина, встав и расправив крылья. – Я хочу его осмотреть. Я целитель.       - Хорошо, - воодушевилась Белла и сразу же повела ее в спальню Корвуса.       - Ты ей веришь? – тихо спросил Рудольфус, посмотрев на племянника.       - Как она сказала, я просто ее проводник в этом времени, - пожал плечами Гарри. – Могу я остаться у вас? – спросил он.       - Я думаю, что да, - улыбнулся Рудольфус. – И Авацина тоже может остаться.       - Я с радостью приму ваше предложение, - сказала Авацина, входя в комнату. – Ваш сын будет жить.       - Это прекрасная новость, - прошептал Рудольфус. – Но могу ли я поинтересоваться…       - Крылья дар моего друга, - прервала его Авацина и, выйдя из дома, взлетела.       Отведя Гарри в гостевую спальню, Рудольфус прошел в комнату сына.       - Я слышал эту новость, - он обнял жену. – Но как она это сделала?       - Она просто поднесла руку к голове Корвуса, и спустя несколько минут его дыхание нормализовалось.       - Я рад, - Рудольфус сел рядом с женой. – Теперь никто не отнимет у нас нашего мальчика.       - Да. Ты прав, - кивнула Белла.       ***       Где-то в Англии       В гостиной большого дома сидели четыре девушки с крыльями за спиной. Двое из них были темноволосыми, одна рыжеволосой и одна светловолосой.       - Неужели зелье подействовало и на Авацину? – спросила темноволосая девушка, что сидела в кресле.       - Она была любимицей Маркова, Бруна, - хмыкнула рыжеволосая.       - Была, но он нам первым дал испить зелья, Гизела, - промолвила вторая темноволосая девушка.       - Он хотел проверить его действие на нас, Лиеза, - покачала головой светловолосая.       - Тогда мы должны встретиться с Авациной, Сигарда, - сказала Бруна.       - Да, должны. Но еще рано, - кивнула Сигарда. – Мы встретимся с Авациной, - она знаком показала, что не хочет поднимать эту тему. Из всех четырех сестер она была самой старшей, и именно поэтому ее все слушались.       Сестры начали вести беседу о другом. Все, кроме Гизелы.       «Мы встретимся с тобой раньше, Авацина», - подумала она. Она была лучшей подругой Авацины и была рада, что она проснулась.
Вперед