Твой запах – мой любимый

Сверхъестественное
Джен
Завершён
PG-13
Твой запах – мой любимый
Winchester S.
автор
Описание
Губы охотника продолжают манить, а теперь вдобавок еще и его запах. Джек так и не смог избавиться от сильной тяги к Дину, сколько бы не старался. И он решает снова рисковать.
Поделиться
Содержание Вперед

— 1

Вечер четверга, 8:40 PM Джек испытывает страх, который до этого испытывал всего пару раз. Ему не присуще бояться, особенно чего-то вполне себе не пугающего. Обычной комнаты, в которой прежде бывал. Дома никого нет, только он один. Парень берется за местами протёртую ручку двери и прокручивает. Толкает от себя и тяжелая дверь отпирается. Никакие книжки и уроки из ютуба ему не дали ответов. А не дали потому, что вопросов у него было не много. Только один: «Почему я все еще думаю, что Дин — это хлопья и вяленое мясо?» Недавно он обнаружил еще одну вещь: ему начал нравиться запах Дина. Губы мужчины попрежнему влекли его, но вот о запахе Джек задумался впервые. Включив свет, на глаза ему попались множество предметов и вещей, хозяин которых был Дин: две фланелевые рубашки, одну из которых он надевал вчера, наушники, в которых часто засыпал, слушая старую рок-музыку, и много всякой всячины, лежащей в разных уголках темно-серой комнаты. Джеку хотелось кого-нибудь обнять, чтобы ощутить то, что обычно любят чувствовать люди, которым одиноко или плохо — любовь и заботу. Но он был убежден, что никогда не получит этого ни от кого, с кем проживал. Он решил создать себе самостоятельно такую обстановку. И даже знал, как. Стягивая с подушек неаккуратно застеленное Дином покрывало, Джек размышлял над тем, как Дин бы злился на него, что он посмел войти к нему в комнату без разрешения. Джек ясно запомнил главное правило Дина: «Что-то хочешь сделать — спрашивай». Но в этот раз Джек решил ослушаться его. Стянув красное махровое покрывало к изножью кровати, Джек прислушался, не вернулись ли с охоты Дин и Сэм. И, когда понял, что в бункере тихо, как и прежде, он с чувством вины забрался на большую кровать и медленно лег. Первое время он лежал неподвижно на спине, положив руки вдоль тела. Привыкал к странным ощущениям. Он никогда не лежал у Дина на кровати. И даже мельком никогда не думал, что когда-то это может измениться. Немного привыкнув, Джек повернулся на бочок и в предвкушении вбирал в себя запах. Почувствовав тот самый запах, в который он влюбился, Джек не смог сдержать счастья, и обнял подушку, которая очень сильно пахла им — Дином Винчестером. Именно за этим запахом и ощущением приходил Джек. Прикрыв глаза, он представил, что толстенная подушка — это Дин. Ему понравилось то, что он ощутил, но это его напугало: Джек чересчур реалистично представил Дина, и его мозг самовольно пустил тревожный сигнал. В голове сразу зазвучал голос Дина: грубый, недовольный и злой. Так бы и было, узнав он, что Джек посмел сунуться к нему в комнату. Пролежав в полной тишине несколько минут, Джек нехотя спустил ноги с кровати, встал и направился к двери. Он был уже готов взяться за ручку, но кто-то его опередил — она дернулась раньше, чем его пальцы прикоснулись к ней. Дверь приоткрылась, и перед Джеком стоял Дин, который не сразу заметил Джека. Он смотрел себе за спину, громко сообщая Сэму, чтобы тот в следующий раз нарыл побольше информации о семейке, которая, возможно, стая вервольфов. Джек боялся и пошевелиться. Он смирно ожидал, когда Дин повернет голову и увидит его. А когда это наконец произошло, Джеку стало немного спокойнее. Всего чуточку. Первый этап уже позади. Ожидать грозного взгляда Дина уже не нужно. Без вопросов, Дин вскинул брови ко лбу, удивленный увиденным. Смотрел на Джека, ожидая объяснений. — Привет. Я искал.. — Джек прошелся взглядом по комнате, вспомнив, что даже не заправил за собой кровать. В этот момент ему снова стало страшно. — Искал что-нибудь интересное. Дин приспустил наконец брови, чуть кивая головой, словно что-то понял. — Ну, и как? — от Дина пахло порохом и запахом, которым пахла подушка. — Нашел? — Нет, — ответил Джек, пытаясь выйти из комнаты, и как можно поскорее убраться куда подальше от Дина. Но Дин остановил его за талию и вернул на место, чуть нагнувшись к его лицу. — Не спеши. Джек стал рассматривать свою обувь. — Джек, посмотри мне в глаза и скажи это еще раз, — Дин чуть сощурился. — И не нужно мне врать, договорились? — Я не нашёл ничего интересного для себя в твоей комнате, — протараторил Джек, стараясь не отвести взгляда от глаз Дина. Впрочем, это было совсем несложно — Джеку только в удовольствие смотреть в эти зеленые глаза самого лучшего охотника на нечисть. Чем больше, тем лучше. — Хм, — Дин выпрямился, все еще не спуская парня с «мушки». — Кажется, ты не врешь. Ладно, свободен. Вали. Джек уже во второй раз попытался уйти от Дина, и уже во второй раз Дин его не отпускает. Когда Джек хотел выйти, Дину как раз бросилась на глаза его кровать, на которой будто бы кто-то спал, и он успел схватить его за руку, пока тот не скрылся за дверью. — Джек, — голос Дина возрождал в мальчишке страх и подавленность, — ты точно ничего не трогал здесь? — Только покрывало. Дин скорчил удивленное лицо, не понимая, правильно ли он услышал. — Что значит только покрывало? — Оно была неаккуратно постелено. Я хотел заправить, но у меня не вышло. — Господи, Джек, — Дин отпустил его, сразу же поверив его словам. Он знал, что просто ужасно заправляет постель, что даже новорождённый нефилим на это смотреть просто так не сможет. — Спасибо за заботу, но иди помоги с чем-нибудь Сэму лучше. Или вообще иди занимайся своими делами, ладно? — Ладно, прости, — вымолвив это, Джек успел выхватить косой взгляд Дина. Этот взгляд говорил о том, что Джек снова произносит это идиотское слово. Дину так и не удалось его отучить от этого. Но, вообще-то, Дину казалось, что сегодня подходящий день, когда Джеку позволено сказать это. Извинения не были бы излишни. — Эй, эй! — остановил уже в третий раз Дина парнишку. Но в этот раз словесно. — И чтобы больше не заходил сюда, не спросив меня. Джек кивнул, и на четвертый раз у него наконец вышло покинуть рамки комнаты и избавиться от внушающего страх голоса и взгляда Дина. Впервые этот страх посетил Джека, когда тот услышал от Дина, что его нужно убить.
Вперед