
Автор оригинала
JessicaLovejoyAO3
Оригинал
http://archiveofourown.org/works/47431885
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Темное средневековое фэнтези, где альфа Драко и омега Гермиона влюбляются друг в друга.
Примечания
Вдохновлен чудесным артом Ivmaruva:
https://www.tumblr.com/ivmaruva/718330882019213312/fantasy-au-abo-the-lord-and-his-little-omega
Разрешение на перевод получено.
Все персонажи, задействованные в сценах сексуального характера, являются совершеннолетними.
Глава 1
02 июня 2023, 05:31
⠀⠀⠀⠀Принц Драко взял бразды правления в свои руки, пока его отец, Король Люциус боролся с ухудшающимся здоровьем.
⠀⠀⠀⠀Королю не нравилось, что его сын выставлял напоказ перед всем королевским двором свою омегу. Носившую звенящие колокольчики и украшения его дражайшей покойной супруги.
⠀⠀⠀⠀— Словно она законная жена, - выплюнул он. - Омеги нужны лишь в одном месте - в кровати, и больше нигде; их цель – дать наследника, если королева с этим не справилась.
⠀⠀⠀⠀Драко не слушал отца.
⠀⠀⠀⠀Женщины при дворе ему были не по нраву. Слишком скучные. Пустоголовые. Безвкусные простушки. Все они хотели лишь его корону и власть, которую она давала. Хороши лишь для снятия напряжения. По крайней мере, так было до того, как появилась его омега.
⠀⠀⠀⠀Он обнаружил ее, когда совершал обязательные королевские визиты в окрестных деревнях. Он одаривал жителей деревни золотыми галеонами и целовал их новорожденных детей, иногда молодой наследник брал услужливую служанку, пока его люди собирали десятину в виде пшеницы, вина и скота.
⠀⠀⠀⠀— Тебе не подобает связываться с ними, Драко, - голос Люциуса разносился эхом в его голове.
______________
⠀⠀⠀⠀Королевство Уилтшир было самым могущественным на Островах, его влияние выходило далеко за пределы, а особой гордостью было большое число альф. В то же время омеги были чрезвычайно редким явлением, но преобладание сильных альф среди населения делало королевство устрашающим противником, выигрывавшим войны и с легкостью завоевывавшим земли. ⠀⠀⠀⠀Последний визит в деревню Оттери-Сент-Кэчпоул должен был стать обычным делом по решению дипломатических вопросов. Пока он не почуял ее. ⠀⠀⠀⠀Среди жителей ее не было. Но пленительный запах зеленых яблок и сливок, тянул его к ней. Звал его. Он немедленно спешился с лошади, огромного зверя с мохнатыми ушами и белой гривой, чтобы найти источник. ⠀⠀⠀⠀— Милорд! Милорд, что-то не так? – он едва слышал своего оруженосца откуда-то из-за спины. ⠀⠀⠀⠀Жители деревни шумели, но его люди удерживали их. ⠀⠀⠀⠀Драко прошел через поле высокой пшеницы с одного края до другого, пока не добрался до небольшого желтого домика. Он полоснул палочкой по дверному замку: ⠀⠀⠀⠀— Алохомора! ⠀⠀⠀⠀В постройке было три комнаты. Запах в ней буквально ошеломлял, но дом был пуст. ⠀⠀⠀⠀С палочкой в руке он исследовал его. Смрад паленого дерева говорил о том, что огонь в камине был потушен совсем недавно. ⠀⠀⠀⠀Как только принц Драко прошел в заднюю часть дома, то споткнулся о коврик из козьей шерсти. Деревянный пол издал глухой звук, когда носок ударился о него. Он несколько раз топнул в этом месте, обнаружив разницу между пространством под ковриком и остальным полом. ⠀⠀⠀⠀Он прицелился палочкой. ⠀⠀⠀⠀— Бомбарда! ⠀⠀⠀⠀Пол разлетелся на щепки, открывая взору крохотный темный погреб. Прежде, чем увидеть ее, он услышал клацанье цепей и краткий вздох. ⠀⠀⠀⠀— Люмос, – молодой человек спустился по низенькому лестничному пролету. ⠀⠀⠀⠀Аромат зеленых яблок и сливок заполнил ноздри, но его омрачало зловоние крови и мусора. ⠀⠀⠀⠀— Пожалуйста, не надо, – голос дрожал. — Я буду хорошо себя вести. ⠀⠀⠀⠀Драко не был готов к тому, что увидел: молодая женщина с растрепанными волосами в длинной тонкой льняной сорочке, на ее лодыжках были туго застегнуты кровавые цепи, а сажа и грязь покрывали все тело. Рядом с ней стояла треснутая чаша с испорченной едой и прокисшим молоком. ⠀⠀⠀⠀Ее большие карие глаза расширились от вида его палочки и меча в ножнах на поясе. ⠀⠀⠀⠀Девушка начала плакать и карабкаться к дальней стене, цепи впивались в ее кожу. ⠀⠀⠀⠀— Пр-простите. Пожалуйста, не…не бейте. ⠀⠀⠀⠀Из-за испуганного состояния пленницы он сунул палочку в кобуру и поднял ладони внутренней стороной к ней. ⠀⠀⠀⠀— Я тебя не обижу. И не собираюсь тебя бить. ⠀⠀⠀⠀Она не верила ему. Девушка свернулась в комок, тихонько плача. ⠀⠀⠀⠀— Я сниму с тебя цепи, ладно? – непреодолимое желание защитить переполняло его. Пробормотав заклинание, он взмахнул палочкой над металлом, и тот спал. ⠀⠀⠀⠀Она посмотрела сквозь свои грязные пальцы, а затем, слегка потерла истерзанные стопы. ⠀⠀⠀⠀— Ты ранена. У меня есть целители, которые позаботятся о тебе. ⠀⠀⠀⠀Она покачала головой. ⠀⠀⠀⠀— Я хочу пойти домой, пожалуйста. ⠀⠀⠀⠀— Ты знаешь, кто я? ⠀⠀⠀⠀Она снова отрицательно покачала. ⠀⠀⠀⠀Он встрепенулся, гордо поднимаясь и выставляя вперед острый подбородок. ⠀⠀⠀⠀— Я Принц Уилтширский, Драко, именуемый первым. ⠀⠀⠀⠀— В-вы Принц? Сын Короля Люциуса? ⠀⠀⠀⠀Взгляд блуждал по его лицу и телу в попытках найти намек на бесчестное поведение и обман. Когда же глаза привыкли к свету, она увидела высокого сильного человека, тело которого было выковано годами войны. Густые белокурые волосы зачесаны назад. Глаза цвета грозы. Одежда мужчины была сшита из тончайшего шелка и бархата, а темные сапоги из драконьей кожи оторочены мехом, кожа была чистой и нетронутой, если не считать шрамов, раскинутых по открытой груди. Ее голова упала, а тело обуяла дрожь. Неожиданно она почувствовала смущение из-за собственного вида. ⠀⠀⠀⠀Позади него в шаркающих ботинках, по лестнице спускался Крэбб, оруженосец Принца Драко. ⠀⠀⠀⠀— Милорд! – позвал его Крэбб, пробираясь в погреб, в его руке был охотничий нож. Глаза добрались до пленницы. ⠀⠀⠀⠀Волна страха накрыла девушку, снова распространяя ее сладкий запах. ⠀⠀⠀⠀Драко тут же напрягся. ⠀⠀⠀⠀Крэбб зарычал и направился к ней, ставя ее на ноги. Его лицо стало диким. ⠀⠀⠀⠀Девушка снова зарыдала, трясясь и пытаясь сделаться такой маленькой, какой только было возможно. ⠀⠀⠀⠀УДАР. ⠀⠀⠀⠀Один смертельный выпад, и собственный нож Драко полоснул глотку Крэбба от уха до уха. Кровь хлынула на пол и брызнула на шокированное лицо и грязную сорочку девушки. Ее рот широко раскрылся в ужасе. ⠀⠀⠀⠀ЗВОН. ⠀⠀⠀⠀Сначала упал охотничий нож. ⠀⠀⠀⠀Из горла Крэбба вырвались влажные булькающие звуки, прежде чем он свалился на пол, и темная липкая жидкость разлилась под ногами. Его быстро прощающиеся с жизнью глаза остановились на девушке. Пальцы выпрямились, дотягиваясь до ее кожи. ⠀⠀⠀⠀Она схватила охотничий нож, загоняя его в тело. Снова и снова. ⠀⠀⠀⠀Тошнотворные звуки истерзанных внутренностей наполнили комнату. ⠀⠀⠀⠀Она кричала, волосы искрились вспышками неконтролируемой магии. ⠀⠀⠀⠀Она продолжала колоть тело, даже когда из-за крови ее руки соскользнули по рукояти. Она вонзала острие снова и снова, прорываясь через сопротивление, рвала кожу зазубренным краем, вскрывая грудную клетку. Упивалась брызгами густой крови. До тех пор, пока ничего не осталось в теле оруженосца кроме испещренной плоти и костей. ⠀⠀⠀⠀Еще один жуткий вопль разнесся по дому. ⠀⠀⠀⠀Принц Драко молча наблюдал за этим. ⠀⠀⠀⠀Закончив, она заплакала, обнимая колени и раскачиваясь. ⠀⠀⠀⠀— Как твое имя? ⠀⠀⠀⠀Она громко шмыгнула носом. ⠀⠀⠀⠀— М-мое имя? ⠀⠀⠀⠀— У тебя ведь оно есть? ⠀⠀⠀⠀— Да, милорд. ⠀⠀⠀⠀— Так как? ⠀⠀⠀⠀— Гермиона, милорд. ⠀⠀⠀⠀Он кивнул. ⠀⠀⠀⠀— Прекрасно. Ты знаешь, кто ты, Гермиона? ⠀⠀⠀⠀Ее напуганные глаза снова наполнялись слезами. Она кивнула. ⠀⠀⠀⠀— Я узнала недавно. Семья Уизли купила меня, чтобы я помогала им с хозяйством. А потом, я проявилась, и…и их сыновья сцепились за меня, раня и убивая друг друга. Хозяйка заперла меня здесь, проклиная крест, который я принесла в их дом. Она собиралась продать меня, но... ⠀⠀⠀⠀— Королевский визит. ⠀⠀⠀⠀— Да, милорд. ⠀⠀⠀⠀— Где твои родители? ⠀⠀⠀⠀— Я сирота, милорд. До недавнего времени, я работала в приюте за комнату и пропитание. Заботилась о крохах. Никому не нужны маглы, особенно, дочь маглов. ⠀⠀⠀⠀— Ты не магл. ⠀⠀⠀⠀Гермиона недоуменно склонила голову. ⠀⠀⠀⠀— Я все объясню. Но сначала, поднимешься? ⠀⠀⠀⠀— Сир? ⠀⠀⠀⠀— Клянусь честью, я не притронусь к тебе без твоего разрешения. Прямо сейчас, я хочу отвести тебя во дворец. Залечить раны. Я тебя защищу. Убью любого, кто посмотрит на тебя с нечистыми намерениями. Примешь ли ты мое предложение? ⠀⠀⠀⠀Карие глаза Гермионы недоверчиво сверкнули. ⠀⠀⠀⠀— Это больше, чем я заслуживаю, милорд, но это не выбор, а завуалированный сладостными речами приказ. ⠀⠀⠀⠀Принц Драко громко рассмеялся. Низко и раскатисто. ⠀⠀⠀⠀— Ты храбрая девушка. ⠀⠀⠀⠀— Тот, кому нечего терять, обретает храбрость. Ни еды. Ни титула. Ни выбора, – она бесстрастно смотрела на подрагивающее тело Крэбба. ⠀⠀⠀⠀— А чего бы ты желала? ⠀⠀⠀⠀Она не думала ни секунды. ⠀⠀⠀⠀— Свободы. ⠀⠀⠀⠀— И где же ты можешь ее обрести? ⠀⠀⠀⠀— Нигде. Не будет мне покоя. Не после моего проявления. ⠀⠀⠀⠀— Если пожелаешь, я позволю тебе уйти. Дам тебе мечников, лошадь и десять тысяч галеонов. ⠀⠀⠀⠀— На каких условиях? Вы хотите, чтобы я ублажала вас? ⠀⠀⠀⠀На ее дерзкую браваду Драко откинул голову и залился смехом. ⠀⠀⠀⠀— Никаких условий. ⠀⠀⠀⠀Она изогнула бровь. ⠀⠀⠀⠀— Никогда не видел такую сильную и бесстрашную волшебницу. И да, ты именно такая. Было бы зазорным обрезать твои крылышки, прежде чем ты успела полетать. Я не желаю держать в клетке такую прекрасную птичку. ⠀⠀⠀⠀Гермиона оглядела свою испачканную кожу. ⠀⠀⠀⠀— Вы первый человек, назвавший меня прекрасной…птичкой. ⠀⠀⠀⠀Он снова рассмеялся, глаза окружили морщинки. Две глубокие ямочки проявились на обеих щеках. ⠀⠀⠀⠀— Так ты позволишь мне отвести тебя к целителям? – спросил он. ⠀⠀⠀⠀Она на мгновение задумалась, глаза прокатились по темнице, а затем, девушка кивнула. Она сделала к нему шаг и запнулась. ⠀⠀⠀⠀Принц Драко потянулся, чтобы помочь ей, но она отдернула руку, как от огня. ⠀⠀⠀⠀— Ты ранена. Позволь мне понести тебя. ⠀⠀⠀⠀— Я грязная, – Гермиона пристыженно отвернулась. ⠀⠀⠀⠀— Мне все равно. ⠀⠀⠀⠀Она склонила голову, соглашаясь. ⠀⠀⠀⠀— Милорд. ⠀⠀⠀⠀Драко поднял Гермиону на руки, одной рукой хватаясь под коленями, а другой поддерживая спину. Она была костлявой и заморенной голодом. ⠀⠀⠀⠀Он решил, что с этих пор, будет кормить ее, пока она не станет упитанной и сытой. Она больше никогда не познает голода. ⠀⠀⠀⠀Ее высохшие кудри щекотали нос, а волна ее запаха накинулась на него снова. От этого он затвердел, его мозг старался не обращать внимания на идиотский член, не желая ничего, кроме как позаботиться о ней. Расчесать волосы. Помыть тело. Дать ей защиту и кров. ⠀⠀⠀⠀Он пронес ее через заброшенные комнаты, выходя из дома в парадную дверь. ⠀⠀⠀⠀Глаза Гермионы сощурились от солнца. Она, должно быть, не видела дневной свет неделями, а то и месяцами. ⠀⠀⠀⠀Многочисленная толпа селян собралась вместе с его людьми, преграждая им путь. ⠀⠀⠀⠀Драко усадил Гермиону на лошадь и взобрался сам, размещаясь позади нее. ⠀⠀⠀⠀Жители деревни разразились бормотанием о странной изголодавшейся девушке. ⠀⠀⠀⠀Рыжая коренастая женщина прорвалась через толпу и закричала. ⠀⠀⠀⠀— Милорд! Это моя…, – она замолчала, ничего не подтвердив. ⠀⠀⠀⠀Принц Драко прошептал на ухо Гермионе: ⠀⠀⠀⠀— Это хозяйка? ⠀⠀⠀⠀Гермиона слегка кивнула. ⠀⠀⠀⠀Он бросил несколько золотых галеонов из поясного мешка на землю. ⠀⠀⠀⠀— Этого более чем достаточно. ⠀⠀⠀⠀Он цокнул и легонько пнул лошадь по боку, от чего та побежала рысцой. Они промчались вокруг толпы зевак. Лошадь заржала, когда Драко натянул поводья. ⠀⠀⠀⠀Прежде чем направиться в замок, молодой человек скомандовал: ⠀⠀⠀⠀— Сожгите дом.