Разбитые Сумерки

Гарри Поттер Сумерки. Сага
Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
Разбитые Сумерки
Майклсон эльвира
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Может ли приемная семья Гарри исцелить его после травмы, полученной от рук лорда Волдеморта? Могут ли Каллены уберечь Гарри и помочь ему найти любовь? Это будет слэш, вымысел о существах, возможно, с несколькими партнерами. Упоминаются прошлые злоупотребления / изнасилования, но ничего графического.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 4

У меня нет ни "Гарри Поттера", ни "Сумерек" *** HP*** Застонав, Северус ущипнул себя за переносицу. Эти чертовы дети собирались убить его. "Доктор Каллен?" "Пожалуйста, зовите меня Карлайл", - прервал его Карлайл. Северус склонил голову. "Спасибо, и ты можешь называть меня Северусом". Глядя на Гарри сверху вниз, его взгляд смягчился. "Год назад Драко, мой крестник, вступил в права эльфийского наследства и с тех пор чрезвычайно защищает Гарри. Мы не знаем природы этой связи, поскольку, похоже, что-то блокирует ее, но когда Гарри похитили, нам пришлось давать Драко успокоительное, чтобы он не погиб, пытаясь спасти его. Там определенно есть сильная связь, и я беспокоюсь о том, что произойдет, если мы разделим их ". Карлайл посмотрел на молодого человека, о котором шла речь, и заметил темные круги у него под глазами, портящие его идеальную внешность. Он также мог сказать, что мальчик совсем недавно сильно похудел. "Я понимаю. Драко может сопровождать Гарри ко мне домой, пока он пытается ладить с моей семьей. Им не понравится, что их называют монстрами." "Мне жаль", - пробормотал Драко. "Я просто запаниковал, когда проснулся и увидел вампира, нависшего над Гарри". "Извинения приняты", - усмехнулся Карлайл. Он мог сказать, что Драко был не из тех, кто извиняется. За эти годы он много слышал от Гарри о печально известном Драко Малфое, и было удивительно видеть, насколько они теперь близки, хотя с самого первого дня были врагами. "Я думаю, моему сыну пойдет на пользу, если рядом с ним будет друг. Кто-то, кто был рядом с ним во время этой ужасной войны и может помочь ему". "Спасибо", - сказал Драко с большим вздохом облегчения. "Я обещаю изо всех сил стараться ладить со всеми". "Я предупреждаю тебя, Драко, моя семья очень защищает Гарри и друг друга. Если ты будешь угрожать им, они нападут", - предупредил Карлайл. "Я понимаю", - сказал Драко. "Я знаю, как все важны для Гарри. Он все время говорил о своей семье". Не было ничего, чего бы он не сделал для Гарри, даже поладил бы с домом, полным вампиров. Карлайл казался нормальным, но он научился никогда не доверять вампирам. Надеюсь, этот ковен докажет, что он ошибался. Карлайл мог видеть, какое облегчение испытал молодой человек, получив возможность остаться с Гарри. Меня очень беспокоило, что Драко был парой Гарри, он боялся, что пройдет много времени, прежде чем его сын будет готов к такого рода отношениям. Надеюсь, Драко наберется терпения и даст сыну время, необходимое для восстановления, прежде чем подталкивать его к чему-либо. Однако сейчас было не время беспокоиться об этом, ему нужно было отвезти Гарри домой, где, как он знал, он будет в безопасности. "Есть ли что-нибудь, что ты можешь дать ему, чтобы он не засыпал?" Спросил Карлайл, глядя вниз на своего сына, который все еще цеплялся за его руку. "Это бодрствующее заклинание не даст ему уснуть по крайней мере на два часа", - объяснил Северус, взмахнув палочкой. "Драко", - рявкнул он, поворачиваясь к своему крестнику. "А теперь поторопись и собирай вещи, чтобы мы могли отправиться в путь. Помни, по пути не убивай никого из Уизли". "Есть только один Уизли, которого я хочу убить", - прорычал Драко со злым блеском в глазах. Карлайл наблюдал, как молодой человек покидал больничное крыло, бормоча что-то о мертвых хорьках себе под нос. "Уизли? Я думал, что Уизли были друзьями Гарри? Гарри считал их семьей ". "Действительно", - с отвращением усмехнулся Северус. "Похоже, что некоторые из них дружили с вашим сыном только ради славы и его состояния. Существует даже брачный контракт между Гарри и их младшим сыном. Могу добавить, контракт, на который ваш сын никогда не соглашался, пока он не был окончательно оформлен." Карлайл был чертовски близок к тому, чтобы вибрировать от гнева. "Что?" - взревел он, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Альбуса. Он почувствовал, как его клыки прорвались сквозь десны, когда он увидел, что мужчина ухмыляется от уха до уха. "Это для собственного блага Гарри", - сказал Дамблдор своим лучшим дедушкиным тоном. "Гарри нужен кто-то, кто будет заботиться, защищать и любить его. Юный Рональд может предложить Гарри все это. Он обожает вашего сына ". "Любовь!" Северус фыркнул. "Этот эгоистичный маленький ублюдок не любит Гарри. Единственное, что он любит, - это все золото Гарри, хранящееся в его сейфах. Ты не только пообещал Гарри этому плаксивому, ревнивому маленькому засранцу, но и сделал его доминирующим в связывании. Этот мальчик заставит Гарри подчиниться его воле, а затем лишит его наследства ". Карлайл не мог поверить в то, что слышал. Как Альбус мог заставить его сына жениться на ком-то, кого он не любил? Если Северус мог видеть, что Рональд оскорблял его, почему, черт возьми, его старый друг не мог этого видеть? Было ясно, как белый день , что Альбусу было наплевать на его милого мальчика. Браки по договоренности были варварством. "Всего час назад вы были в моем офисе и признавались, что любили моего сына как внука, но мне кажется, что все, что вы когда-либо делали для него, - это причиняли ему боль и страдание. Единственное, что вы сделали правильно для этого мальчика, это позволили моей семье усыновить его. Можно ли расторгнуть этот контракт?" "Нет", - ответил Альбус с легкой ухмылкой. "Это магический обязательный контракт. Если Гарри не женится на Рональде к своему девятнадцатилетию, всего чуть больше чем через год, его магия обратится против него и медленно убьет. Мне сказали, что боль не похожа ни на что, что вы можете себе представить. Не волнуйся, Карлайл, Рональд отлично позаботится о твоем сыне, просто подожди и увидишь. Я уверен, что когда-нибудь Гарри поблагодарит меня ". Карлайл спокойно поднял своего сына и нежно положил его на кровать. "Люблю тебя", - прошептал он, оставляя легкий поцелуй у него на лбу. С рычанием он развернулся со своей вампирской скоростью, схватил Альбуса за мантию и прижал его к стене. "Почему ты приговорил моего сына к жизни без любви? Это должно быть его решение, хочет ли он доминирующего партнера и кто этим партнером будет ". Глаза налились кровью, Карлайл наклонился вперед так, что оказался почти нос к носу с Альбусом. "Скажи мне, старик, почему я не должен прямо сейчас разорвать тебе горло за то, что ты сделал с Гарри? Сначала вы отрываете его от семьи, которая любила и обожала его, а теперь вы привязываете его к молодому человеку, который не будет ценить Гарри за то, какой он удивительный и любящий человек. Ему нужно только золото моего сына ". У него было такое искушение убить Альбуса за все, через что тот заставил Гарри пройти. Что такого было в его сыне, что заставило его старого друга так себя вести? Он был уверен, что не заставлял всех своих учеников сближаться с теми, кого они не любили. Почему он делал это со его сыном? Что такого особенного было в Гарри? Северус протянул руку и положил твердую ладонь на плечо вампира. "Он не стоит этого, Карлайл. Мы найдем какой-нибудь способ освободить Гарри от контракта, должна быть лазейка ". "Северус!" Альбус ахнул после того, как Карлайл отпустил его. "Единственный законный способ для Гарри расторгнуть контракт - это если он получит полное наследство от существа и у него будет предназначенная пара. Все знают, что ни в Джеймсе, ни в Лили не было крови существ. Гарри выйдет замуж за Рональда." Альбус провел руками по своей мантии, разглаживая морщины. "Даже если по какой-то случайности он получит наследство от существа, ему придется найти свою пару или товарищей до своего девятнадцатилетия-это будет почти невозможно ". "Я знаю, что ты чувствуешь, что я причинил зло твоему мальчику, Карлайл", - сказал Альбус, направляясь к дверям больничного крыла. "Но я действительно люблю его и хочу видеть его только счастливым. Поначалу может быть неловко, но Гарри научится любить Рональда. В глубине души я знаю, что выбрала для него лучшего мужа ". "Гарри никогда не будет счастлив в принудительном браке, особенно в том, где у него нет права голоса", - прорычал Карлайл. "Кто, черт возьми, дал тебе право выбирать пару моему сыну?" Остановившись у больших двойных дверей, Альбус повернулся лицом к Карлайлу. "Карлайл, я связался с тобой, потому что верю, что ты можешь спасти и исцелить Гарри. Я позволю тебе забрать его с собой домой, но я буду проверять, как он. Я уверен, что Рональд захотел бы составить мне компанию, ты знаешь, чтобы провести время со своей невестой ". С этими словами он развернулся и ушел из больничного крыла.
Вперед