Разбитые Сумерки

Гарри Поттер Сумерки. Сага
Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
Разбитые Сумерки
Майклсон эльвира
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Может ли приемная семья Гарри исцелить его после травмы, полученной от рук лорда Волдеморта? Могут ли Каллены уберечь Гарри и помочь ему найти любовь? Это будет слэш, вымысел о существах, возможно, с несколькими партнерами. Упоминаются прошлые злоупотребления / изнасилования, но ничего графического.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 54

«Ангел, что ты рисуешь?» Спросил Драко, заглядывая через плечо своей пары. Гарри сидел за столом с одним из кожаных блокнотов для рисования Эсми и цветными карандашами, глядя на задний двор через окно от пола до потолка. Гарри подпрыгнул, он был настолько погружен в свои мысли, что не услышал, как Драко подошел к нему сзади. С тех пор как три дня назад потерял контроль над своей магией, после того как Джейкоб отвез Нитику в резервацию, он легко пугался и замыкался в себе. На самом деле сегодня был первый раз, когда он отказался от своей дочери и позволил кому-то другому забрать ее. Он даже не позволил бы кому-то забрать ее, пока он спал, что случалось не так уж часто. После флэшбеков его мучили кошмары, поэтому он решил вообще не спать. Ему пришлось пригрозить Эшу своим мужским достоинством, если тот хотя бы подумает о том, чтобы усыпить его. «Я проектирую игровую площадку для Нитики», — сказал Гарри немного холодно, не глядя на своего приятеля. Он не мог не обидеться на своих приятелей и атэйра за то, что они заставили его пройти через то, что они сделали. Он знал, что они думали, что помогают ему, но, честно говоря, от этого становилось только хуже. Он устал, напуган, раздражен и ничего так не хотел, как послать их всех к черту и обратно. Драко вздохнул и сел рядом с Гарри. «Все еще злишься на нас?» мягко спросил он. Это было не похоже на Гарри — так долго таить обиду. Обычно он огрызался на них, дулся, дулся, а потом с этим заканчивал. За последние три дня Гарри сказал им меньше пары слов и ни разу не взглянул на него. Гарри фыркнул, но так и не поднял глаз от того места, где он начал делать наброски в книге. Он действительно не хотел сейчас видеть или разговаривать ни с кем из своих приятелей… или с половиной своей семьи. Большинство из них подумали, что это была хорошая идея — вырвать его дочь из его рук и украсть ее. Он знал, что его отец и отцы были против этого, вместе с Джаспером, Эшем и Розали. Элис, Эммету и его маме действительно нечего было сказать в любом случае. «Могу я посмотреть, что ты нарисовал? Я хотел бы помочь тебе спроектировать идеальную игровую площадку для нашей дочери». С рычанием Гарри захлопнул альбом для рисования и собрал свои карандаши. Не ответив Драко и даже не взглянув на него, он вышел из комнаты. Ему было больно так обращаться с одним из своих приятелей, но внутри него было так много гнева. Было лучше, чтобы он проигнорировал их и ушел, чем сказал что-то, о чем он, вероятно, в конечном итоге пожалел бы в будущем. Пройдя мимо Джейкоба и Эдварда, которые стояли в дверях, Гарри направился к камину. Схватив горсть летучего порошка, он бросил его в камин и позвал «Дворец розыгрышей». «Гарри!» Фред позвал из камина. «Как дела?» спросил он, счастливо улыбаясь. Гарри улыбнулся Фреду, но это вышло больше похоже на гримасу. «Я в порядке», — солгал он. «Я подумал, не могу ли я позаимствовать твоего приятеля, когда он не занят?» От Фреда не ускользнуло, что улыбка Гарри даже близко не коснулась его глаз. «Да, он просто прячется где-то здесь, отказываясь тестировать некоторые из наших новых продуктов». Гарри впервые за несколько дней рассмеялся. Он мог просто представить Пола, прячущегося от близнецов под кроватью, зажимая рот рукой. «Я не могу винить его за это», — усмехнулся он. Фред ухмыльнулся, довольный тем, что вызвал настоящую улыбку на лице Гарри. «Я отправлю его прямо сейчас» как только найду его, — добавил он, оглядываясь через плечо. «Спасибо, Фред, и передай от меня привет Джорджу». «Будет сделано», — Фред глупо отсалютовал Гарри, затем отключил связь. Вздохнув, Гарри поднялся на ноги и направился в свою солярию, игнорируя трех своих приятелей, которые ждали его у двери. «Пожалуйста, ангел, поговори с нами», — умолял Джейкоб, чувствуя себя монстром из-за того, что он сделал. Он знал, что то, что они сделали, было неправильно, но в то время ему отчаянно хотелось похвастаться своей дочерью. Северус также убедил его, что это поможет Гарри в долгосрочной перспективе. «Твой отец сказал…» «С каких это пор мой отец стал богом?» Гарри огрызнулся на Джейкоба. «В прошлый раз, когда я проверял, ты был взрослым, способным принимать собственные решения. Я люблю своего атаира, но он не знает всего. Через что вы, ребята, заставили меня пройти …» На мгновение закрыв глаза, Гарри отвернулся от трех своих приятелей, не желая видеть их лиц. «Вы не сделали это лучше, вы сделали это хуже. Я не готов простить вас, ребята, и я не думаю, что это произойдет в ближайшем будущем. Пожалуйста, просто оставьте меня, черт возьми, в покое». Гарри обернулся, услышав, как кто-то откашливается. Увидев Пола, стоящего там с неловким видом, Гарри слабо улыбнулся ему и, подойдя, схватил его за руку. «Спасибо, что пришел, Пол, у меня есть проект, с которым, я надеюсь, ты сможешь мне помочь». Пол улыбнулся маленькому мальчику. «Спасибо, что спас меня от моих огненноволосых демонических отпечатков. Говорю тебе, если они еще раз превратят меня в птицу или собаку, я перееду сюда, к тебе «. Гарри ухмыльнулся. «Это было бы потрясающе, мне бы не помешал друг». Гарри свирепо посмотрел на трех своих приятелей. «Мне нужно обсудить дело с Полом…уходите». Глаза троих приятелей расширились от удивления, когда они почувствовали, как магия Гарри подталкивает их к двери. За исключением нескольких розыгрышей, Гарри никогда не использовал свою магию против них. Его магия не казалась угрожающей, но определенно не понравилась им. Чувствуя себя виноватыми, трое приятелей молча покинули солярий Гарри. «Между тобой и твоими друзьями все в порядке?» С любопытством спросил Пол. В воздухе витало такое напряжение, что его можно было легко разрезать ножом. Гарри посмотрел вниз на свои дрожащие руки. Ему потребовалось много усилий, чтобы сдержать свою магию, ему хотелось наброситься на своих товарищей за то, что они причинили ему боль и подвергли его дочь опасности. Покачав головой, Гарри печально посмотрел на Пола. «Не особо.» «Не хотели бы вы поговорить об этом?» Гарри ухмыльнулся, он мог сказать, что Полу было неудобно, и последнее, что он хотел делать, это пытаться утешить расстроенного сабмиссива. Пол был непревзойденным мужчиной, чувак, он не был мягким и ласковым. «Нет, со мной все будет в порядке, но спасибо за предложение. На самом деле я пригласил тебя сюда, потому что у меня есть для тебя работа… если ты сможешь провести немного времени вдали от своих огненноволосых демонов «. Пол помогал своим приятелям здесь, в их новом магазине шуток, и время от времени переносился с ними в их прежний магазин в Косом переулке, чтобы помочь, когда их друг Ли Джордан, который был управляющим их магазином там, уезжал. У него не было настоящей работы с тех пор, как он встретил свои отпечатки. «С чем тебе нужна помощь?» С любопытством спросил Пол. Гарри передал свой альбом для рисования. «Я не очень хороший художник, это всего лишь грубый набросок моей идеи, не стесняйтесь добавлять свои мнения туда, куда считаешь нужным». Пол был впечатлен тем, что спроектировал Гарри. Это был массивный замок-дом на дереве, состоящий из трех частей, которые были соединены друг с другом мостами и туннелями. В разных частях замка были горки, спускающиеся с балконов, а под балконами были различные типы качелей, перекладины и другое оборудование для игровых площадок, была даже огромная площадка для игры в мяч. Сбоку от самого дальнего замка был небольшой коралл, где находились искусственные едущие / раскачивающиеся единороги и другие мифические существа. «Это невероятно», — выдохнул Пол. Гарри покраснел, смутившись от комплимента Пола. «Я хотел создать что-нибудь нейтральное в гендерном отношении, так как уверен, что однажды у меня родится мальчик. Если вы хотите что-то изменить, я открыт для идей «. Пол снова посмотрел на рисунок. «Видишь это окно здесь, в той части замка, которая ближе всего к дому?» Спросил Пол, указывая на бумагу. «Я мог бы сделать этот уровень до окна Нитики, чтобы мы могли соединить его мостом, чтобы она могла выйти из своего окна в свой замок. Из «Проклятия» я сделаю так, что она будет запираться, чтобы она не могла улизнуть оттуда, когда захочет «. Гарри ухмыльнулся, наслаждаясь идеей соединения замка с домом. «Это было бы потрясающе. Итак, ты думаешь, у тебя получится?» «Ты сомневаешься в моих безумных способностях, малыш?» Спросил Пол, притворяясь обиженным. Гарри захихикал: «Конечно, нет, ты потрясающий строитель». «Теперь мы подлизываемся ко мне, не так ли?» Пол усмехнулся. Гарри уставился своими изумрудными глазами на большого оборотня. «Если это сработает». «Для меня было бы честью создать это для вас, но одни только материалы обойдутся в небольшое состояние, и мне понадобится помощь пары парней из стаи». «Деньги не проблема, и я хочу, чтобы использовались только самые лучшие материалы. Увеличьте количество людей, сколько вам нужно, и я уже согласен на любую цену, которую вы назначите». Пол ухмыльнулся, этот проект должен был помочь многим семьям в резервации. Ему не нужны были деньги, поскольку он работал со своими отпечатками, поэтому он собирался передать свою долю старейшинам, чтобы они использовали ее по своему усмотрению. Многие дома отчаянно нуждались в ремонте, и с таким количеством мальчиков в племени еда также была проблемой. «Вы не возражаете, если я возьму этот рисунок?» Пол сложил бумагу и убрал ее в карман, когда маленький ангел кивнул. «Я оценю материалы и свяжусь с вами через несколько дней. Спасибо, что доверили мне это, деньги очень помогут с бронированием «. Гарри удивил Пола, обняв его. «Спасибо тебе, и я рад, что это поможет. Я полагаю, что из-за масштабов этого проекта и непредсказуемой погоды Форкса ты будешь занят еще долгое время». Гарри был в комнате своей дочери, смотрел на кроватку, наблюдая, как она спит. Он был так рад, что его предыдущая встреча с Полом прошла хорошо. Он был взволнован проектом и не мог дождаться его начала. Он хотел бы поделиться своим волнением со своими друзьями, но он никоим образом не был готов простить их. На самом деле, чем больше он думал о том, что произошло три дня назад, тем злее он становился. Кем, черт возьми, они думали, что заставляли его отдать своего ребенка? Они должны были быть командой, а не втроем объединяться против одного, потому что так сказал его отец. Он был взрослым человеком со своим собственным ребенком, ему не нужно было, чтобы его отец диктовал ему жизнь или как он должен воспитывать свою дочь. Что, черт возьми, этот человек вообще знал о воспитании ребенка? Его не было рядом, когда он был ребенком и нуждался в ком-то, кто спас бы его от жестоких родственников. Он молился, чтобы его отец появился в дверях и потребовал, чтобы они отдали его сына. Гарри чуть не ударился о потолок, когда чья-то рука опустилась ему на плечо. Он был рад, что наложил на кроватку заглушающее заклинание, его не по-мужски громкий крик наверняка разбудил бы Нитику. Сердце бешено колотилось, Гарри развернулся только для того, чтобы обнаружить, что его атаир стоит там с непроницаемым выражением на лице. «Ты не спал три дня». Северус прямо заявил. Гарри пожал плечами. Отвернувшись от своего атаира, он начал складывать кое-что из крошечной одежды Нитики. Он был поражен тем, сколько одежды одна маленькая девочка может перешить за один день. Конечно, Розали меняла свой наряд по крайней мере четыре раза в день, нужно ей это было или нет. «Тебе нужно перестать вести себя как ребенок», — сердито отрезал Северус. Гарри отказывался разговаривать с ним с тех пор, как очнулся от своего нервного срыва три дня назад. «И тебе нужно перестать вести себя как большой слизеринский хулиган, которым ты был на моем первом курсе», — прорычал Гарри в ответ, глаза наполнились яростью и слезами. «Это то, что ты думаешь обо мне?» Спросил Северус, сердце болезненно сжалось в его груди. Проигнорировав вопрос своего отца, Гарри вернулся к задаче складывания и раскладывания белья. Он действительно не хотел ссориться со своим отцом, он просто хотел, чтобы его оставили в покое. Он так устал, что едва мог стоять; у него не было сил бороться со своим атаиром. Последние несколько дней он жил за счет перечных зелий, но теперь его украденная заначка исчезла, так как он забрал последнее ранее этим утром. «Гарри, тебе нужно поспать», — мягко сказал Северус. «Как ты можешь быть хорошим отцом Нитике, если…» «Заткнись», — закричал Гарри, его лицо покраснело от гнева. «Что, черт возьми, ты знаешь о том, чтобы быть отцом ребенка? Посмотри на меня, я развалина, и это все твоя вина. Я был счастлив и все делал хорошо, конечно, у меня были некоторые проблемы, но я пытался с ними справиться. Ты не слушал, тебе просто приходилось давить и требовать того, чего ты не должен был требовать «. Крылья Гарри вспорхнули, вибрируя от волнения у него за спиной. «Она не твоя дочь, ты не имеешь права решать, куда ей идти, а куда нет. Я пытался сказать тебе, что я не был готов, но ты не слушал. Теперь из-за тебя мне снятся кошмары и возвращаются воспоминания. Я не могу закрыть глаза и не видеть Грейбека, пускающего слюни мне на лицо, пока он насилует меня. Я чувствую Волдеморта внутри себя и слышу, как он шепчет отвратительные вещи мне на ухо «. «Гарри, я пытался помочь тебе», — попытался защититься Северус. «Позаботиться обо мне!» Гарри закричал. «Похоже, что твое вмешательство помогло? Я исцелялся, возможно, это был медленный процесс, но я исцелялся. Ты снова сломал меня, разрушил все, над чем я так усердно работал, чтобы собрать все воедино. Ты думаешь, что знаешь все, что великий Северус Снейп не может ошибаться, но ты ошибался. Ты был неправ, заставляя меня отослать моего ребенка, прежде чем я был готов…ты был неправ.» Гарри дрожал и был бледен, он боролся, чтобы сдержать свою магию, и он был измотан. Больше всего на свете ему хотелось спать, но он был слишком напуган, чтобы закрыть глаза. Северус был явно потрясен тирадой своего сына. Он знал, что тот был строг с Гарри, но, честно говоря, не думал, что причинит такой ущерб. Он нежно любил своего сына и никогда бы намеренно не сделал ничего, чтобы причинить ему боль. Сунув руку в карман, он вытащил пузырек с зельем сна без сновидений. «Сынок, возьми это, тебе станет лучше». Гарри с рычанием выхватил зелье из рук отца. Одной лишь мыслью он открыл спальню и выбросил пузырек под дождь. «Мне не нужны твои чертовы зелья, я просто хочу, чтобы меня оставили в покое, черт возьми. Разве ты не видишь, я тебе больше не доверяю. Я не чувствую себя в безопасности, оставляя свою дочь наедине с тобой «. Теперь Гарри плакал, ему было больно от того, что он больше не мог доверять своему отцу. Вздрогнув, Северус отступил на несколько шагов. Он не мог поверить в то, что только что слетело с уст его сына. Что он сделал со своим бедным мальчиком? Здесь он проповедовал своему сыну о том, что полезно для его дочери, в то время как сам облажался со своим собственным ребенком. «Прости… Я не имел в виду». Северус провел дрожащей рукой по волосам. «Пожалуйста, по крайней мере, позволь Карлайлу подарить тебе сон без сновидений, и я уверен, что он посидит с Нитикой. Гарри, ты не можешь продолжать в том же духе». Гарри отрицательно покачал головой и повернулся спиной к своему другу. «Уходи», — тихо прошептал он, плача в его объятиях. Северус повернулся и выбежал из комнаты, игнорируя свою пару, которая стояла в коридоре. Джеймс протянул руку, чтобы утешить его, но Северус прошел мимо него. На дрожащих ногах Гарри вернулся к кроватке своей дочери, чтобы проверить ее. Он знал, что его отец стоит в дверях, но у него не было сил разбираться с чем-то еще сегодня вечером. Гарри медленно прошаркал в комнату Джаспера, с облегчением увидев, что его старший брат читает. Не спрашивая разрешения, он забрался на кровать и свернулся калачиком рядом с собой, положив между ними спящую Нитику. Джаспер отложил книгу и начал массировать голову своего брата. Он знал, что Гарри нравилось, когда он так делал, и он надеялся, что это, наконец, усыпит его. Гарри пятый день не спал и выглядел как сущий ад. «Малышк, ты больше похож на зомби, чем на ангела», — усмехнулся Джаспер. Глаза Гарри наполнились слезами. «Я устал, очень, очень устал». Последние два дня ему удавалось не засыпать без перцового зелья, и он был близок к тому, чтобы упасть замертво от истощения. «Иди спать, я обещаю, что буду присматривать за вами обоими. Если это заставит вас чувствовать себя в безопасности, вы можете защитить мою дверь, чтобы могли входить только те, кто вам нужен». Гарри боролся со сном, пальцы Джаспера были потрясающими. «Если я усну, то кошмары вернутся. Если я усну…они вернутся». Джасперу не нужно было спрашивать, кто такие «они». Он знал, что его брат имел в виду Волдеморта, оборотня, Дамблдора и Аро. «Гарри, я хочу немного что бы ты поспал без сновидений. Я попросил у твоего отца немного на случай, если ты придешь ко мне. Пожалуйста, позволь мне помочь тебе, ты почувствуешь себя намного лучше, если сделаешь это». «Не дай им забрать ее, обещай. Я не думаю, что смогу удержать какие-либо чары прямо сейчас». Гарри отчаянно умолял. «Я обещаю, малыш. Гарри, твой отец и приятели чувствуют себя ужасно из-за того, что они сделали, они думали, что помогают, а не делают хуже». Последние несколько дней Джаспер прятался в своей комнате, всеобщие эмоции были слишком сильны для него. Если бы Гарри не нуждался в нем, он бы ушел, пока все не уляжется. «Я приму зелье, но, пожалуйста, не говори мне о них. Если бы они просто послушали меня, они бы поняли, что это уже слишком». Не желая расстраивать Гарри и заставлять его убегать, Джаспер поцеловал его в макушку, потянулся к прикроватному столику и схватил пузырек, который был там. «Я не выпущу свою крестницу из своих объятий, пока ты не проснешься, обещаю». У Гарри едва хватило сил протянуть руку и схватить зелье. К счастью, Джаспер увидел его борьбу, откупорил флакон и поднес его к губам. Гарри бросил последний тоскующий взгляд на свою дочь, а затем проглотил мерзкую смесь. Он уснул еще до того, как смог положить голову обратно на подушку. Джаспер мерил шагами свою комнату, покачивая на руках свою капризную крестницу. Гарри спал уже пятнадцать часов, и его дочь хотела к своему папочке. Зелье сна без сновидений, которое он ему дал, должно было действовать не более восьми часов. Он точно знал, что его брат не спал последние пять ночей, и он не думал, что Гарри много спал в предыдущие три недели. Гарри был в смятении с тех пор, как узнал о вечеринке и Джейкобе, желающем повести Нитику туда. Услышав шаги, приближающиеся к его двери, Джаспер приоткрыл ее совсем чуть-чуть. «Прости, что я не могу впустить тебя, я обещал Гарри». «Я знаю, сынок», — вздохнул Карлайл. «Последнее, что я хочу сделать, это подорвать доверие Гарри, я просто хотел дать тебе еще одну бутылочку. Я просто рад, что он наконец-то спит». Джаспер просунул руку в щель двери и взял бутылочку с теплым молоком. «Я волнуюсь, он должен был проснуться семь часов назад». «Гарри переутомился, с ним все будет в порядке, ему просто нужно выспаться». Карлайлу отчаянно хотелось, чтобы он мог проведать своего младшенького, но он знал, что Джаспер не пустит его в комнату. Гарри был в плохом состоянии прямо сейчас, и он беспокоился о нем. «Как все?» Спросил Джаспер, он не привык проводить так много времени вдали от остальной семьи. «Северус все еще заперт в своей лаборатории зелий, но, по крайней мере, теперь он позволяет Джеймсу входить». После того, как Гарри посорился с Северусом несколько ночей назад, мужчина заперся, отказываясь выходить, даже за едой. «Эдвард, Джейкоб и Драко собираются выломать эту дверь, единственная причина, по которой они до сих пор этого не сделали, — Эммет не пускает их по ступенькам. Я надеюсь, что после того, как Гарри проснется, он будет в лучшем расположении духа. Я не говорю, что они не заслуживают холодного отношения Гарри, я просто скучаю по тому, как он улыбается и слышать, как он хихикает «. «Я бы хотел отдохнуть от всеобщих эмоций», — вздохнул Джаспер. «Последние несколько недель здесь было трудно жить». «Я полагаю, что да», — печально сказал Карлайл. «Я оставлю тебя с Нитикой, и, надеюсь, Гарри скоро проснется. Гарри смотрел в окно, наслаждаясь редким солнечным днем в Форксе. Он чувствовал себя намного лучше после восемнадцатичасового сна без кошмаров, но он по-прежнему не хотел иметь ничего общего со своими друзьями. Он больше не злился на них…ну, по крайней мере, не так сильно…но теперь он чувствовал себя обиженным. Ему было больно, что они проигнорировали его страхи и мольбы и забрали его дочь из дома, прежде чем он был готов. Если бы они действительно заботились о нем, они бы никогда не заставили его пройти через это. Гарри потер пальцами шрам под глазом, съежившись. Он не мог поверить, что вот так потерял контроль над своей магией, что мог серьезно ранить кого-то. Его полностью поглотил страх, ослепив его от всего остального, что происходило вокруг него. Он может быть зол на большую часть своей семьи, но он никогда бы не захотел причинить им боль. Ему нужна была помощь, прежде чем он причинит боль тому, кого любит… прежде чем он причинит боль Нитике. Вырвав бумагу из своего альбома для рисования, Гарри быстро написал письмо кому-то, кто, как он был уверен, мог помочь. Этот человек всегда мог успокоить его, и он был рядом, когда ему было одиноко и страшно. Ему нужен был кто-то, кто сидел бы тихо и слушал его, не осуждая и не перебивая. Улыбаясь, когда он закончил, Гарри позвал Фоукса и вручил ему листок бумаги. «Отнеси это Маркусу от меня, пожалуйста». Фоукс тихо запел и уткнулся лицом в шею Гарри. Хихикая, Гарри провел пальцами по мягким теплым перьям Феникса. «Я тоже тебя люблю. Фоукс,» — прошептал он. Войдя в свою солярию, Гарри сел перед аквариумом. Наблюдение за своими друзьями-рыбками всегда успокаивало и расслабляло его. Он хотел забрать свою дочь, но после долгих просьб наконец не выдержал и позволил Розали отвести Нитику в ее комнату, чтобы побыть с крестной матерью и крестницей один на один. Он был исключительно привязчив к своей дочери в течение последнего месяца, и это действительно было несправедливо по отношению к другим, которые любили ее и хотели проводить с ней время. Теперь, когда вечеринка закончилась и он, наконец, хорошо отдохнул, он мог оглянуться назад и увидеть, что, возможно, он погорячился… немного. Он не думал, что слишком остро отреагировал, не желая, чтобы его дочь покидала дом, но, возможно, он слишком остро отреагировал. «Эй, я могу зайти или это вечеринка только для рыб?» Гарри ухмыльнулся и, обернувшись, увидел своего отца, стоящего прямо за дверью его солярия. «Ты можешь войти», — сказал он. Как только его отец подошел ближе, он бросился на него, обхватив руками его шею, обнимая его. «Прости, что я был такой занозой в заднице последние несколько недель». Джеймс обнял сына в ответ, он никогда не устанет от этого. «Ты не был занозой в заднице, Гарри, ты был справедливо напуган. Видели бы вы меня после …» Джеймс замолчал, когда Гарри напрягся в его руках. «после того, как я узнал о пророчестве. Я не выпускал тебя из виду, я даже позволил тебе спать со мной в одной постели. Я понимаю, почему ты запаниковал из-за того, что твой приятель повел Нитику на вечеринку, вот почему я спорил с твоим другом против этого». «Я думал, что он любил меня, но теперь он снова обращается со мной так, как когда мне было одиннадцать. Я не понимаю, что я сделал, чтобы он снова возненавидел меня». Гарри шмыгнул носом, сдерживая слезы. Джеймс подошел к огромной подушке Гарри и сел, посадив сына к себе на колени. «Твой отец любит тебя больше всего на свете, я обещаю тебе это. Он рассказал мне, как он обращался с тобой первые несколько лет, когда ты был в Хогвартсе, и он чувствует себя ужасно из-за этого. Ни на минуту не сомневайся в любви твоего отца к тебе. Он искренне думал, что помогает тебе. Его убивает, когда ты боишься выходить из дома. Ты молод, ты должен быть там, исследовать мир, веселиться со своими друзьями. Он также обеспокоен тем, что Нитика подхватит твои страхи и тоже побоится выходить из дома «. «Я бы никогда не хотел этого для нее», — воскликнул Гарри. «Я хочу, чтобы она вышла на улицу и повеселилась, я просто не был готов к тому, что она уйдет на улицу и так далеко. Я даже нанял Пола, чтобы он построил для нее самый потрясающий домик на дереве и игровую площадку «. «Правда?» Спросил Джеймс. «Я не могу дождаться, чтобы увидеть это, я уверен, что это будет захватывающе». «Конечно, это так», — хихикнул Гарри. «На сборку уйдет некоторое время, но когда все будет готово, я смогу выйти на улицу и поиграть в это с ней». Джеймс улыбнулся своему решительному маленькому сыну. «Конечно, ты справишься, я знаю, ты сможешь победить. Ты самый сильный человек, которого я знаю, и ты ни за что не позволишь этим ублюдкам победить. Пока ты держишь себя взаперти здесь, это именно то, что ты делаешь…позволяя им побеждать «. «Ты прав», — тихо сказал Гарри. «Даже когда они мертвы и меня больше нет, я даю им власть надо мной. Я не могу… я… я» «Гарри, расслабься», — быстро сказал Джеймс, когда его сын начал паниковать. Гарри съежился, он действительно был груб со своим отцом. «Нет, Гарри», — пожурил Джеймс, не нужно было читать мысли, чтобы понять, о чем он думал. «Ты был в своем праве говорить со своим отцом так, как ты это делал. Твой отец — самый упрямый мужчина, которого я когда-либо встречал, и даже не начинай с ним спорить… Я всегда прав». Гарри хихикнул и прижался к своему отцу. «Я люблю Атэйра, но бывают моменты…» «Что ты хочешь проклясть его язык», — хихикнул Джеймс. «Ага», — рассмеялся Гарри. «Несмотря на его недостатки и ваше трудное совместное начало, твой отец обожает тебя. Он начал любить тебя еще до того, как узнал, что ты его сын. Теперь он понимает, что был неправ, просто попробуй дать ему еще один шанс…ему больно «. Гарри вытер слезы, которые угрожали пролиться. «Я всегда дам ему еще один шанс, он мой атаир, и я люблю его». Джеймс держал маленький зеленый пузырек перед лицом своего сына. «Это, Гарри, анимагическое зелье. Оно позволяет пьющему превращаться в свою анимагическую форму на час. Многие ведьмы и волшебники, которые подумывают о том, чтобы стать анимагами, сначала принимают это зелье, чтобы посмотреть, какой будет их другая форма. Ты действительно хотел бы потратить годы на тренировки только для того, чтобы узнать, что ты навозный жук?» «Нет, — рассмеялся Гарри, — это было бы довольно отвратительно». Гарри взял зелье у своего отца и осмотрел его. Зелье выглядело абсолютно отвратительно, и он был уверен, что на вкус оно будет таким, каким выглядело. «Он приготовил это, чтобы ты мог превратиться в животное и, возможно, чувствовать себя в большей безопасности, выходя на улицу на час. Если хочешь, Пронгс может пойти с тобой, и я уверен, что Бродяга тоже был бы рад быть приглашенным «. Гарри ухмыльнулся, он всегда хотел быть анимагом. «Может быть… Может быть, Джейк захотел бы пойти», — тихо сказал он. «Я думаю, ему было бы плохо, если бы ты его не пригласил», — добавил Джеймс. Он знал, что Гарри не разговаривал с Джейком с вечеринки по случаю дня рождения, поэтому его желание пригласить свою пару было большим шагом. Гарри кивнул головой. «За кого ты меня принимаешь?» Джеймс задумчиво напевал. «Трудно сказать, у тебя так много разных черт. Ты верен тем, кого считаешь друзьями и семьей, так что ты мог бы быть собакой. Ты также храбр, так что мог бы быть большим котом, таким как лев или тигр. О птице тоже не могло бы быть и речи, поскольку ты любишь летать; на самом деле, возможности безграничны «. «Я действительно люблю летать, но я бы хотел побегать с тобой и Сири, поэтому не думаю, что хотел бы быть птицей. Собачий образ был бы крутым, возможно, я мог бы быть волком, как Лунатик и Джейк. Большой кот тоже был бы потрясающим, но я действительно не хочу быть домашним котом «, — хихикнул Гарри, представляя себя похожим на кота-анимага профессора Макгонагель. «Это зелье действительно великолепно, как ты думаешь, мы можем позвать Сири и посмотреть, захочет ли он присоединиться к нам?» «О, я знаю, что он хотел бы присоединиться к нам, он бы дулся месяцами, если бы мы сделали это без его участия». Гарри застонал. «Последнее, чего мы хотим, это надувшийся Сириус». Гарри хихикнул и попытался вывернуться из-под коленей своего отца, когда тот начал его щекотать. «Я разыщу Бродягу по камину и приведу его сюда. Ты собираешься спросить Джейкоба?» «Да», — ответил Гарри немного неуверенно. Он все еще был зол и обижен, но знал, что должен работать над тем, чтобы всех простить. Он действительно не хотел делать это без одного из своих приятелей, и поскольку Джейкоб мог превращаться в волка, он был идеальным выбором. «Встретимся здесь через час?» Спросил Джеймс, ухмыляясь. «Через час», — Гарри улыбнулся в ответ своему отцу. Он не был уверен, что сможет это сделать, но это была потрясающая идея. Он мог бы выйти на улицу и не быть самим собой, он был бы совершенно другим видом. Любой, кто хотел причинить ему боль, не ожидал бы увидеть животное, поэтому он должен быть в полной безопасности. Гарри остановился в дверях и повернулся к своему отцу. «Папа, если ты увидишь атейра, можешь… можешь поблагодарить его за меня. Я поговорю с ним после того, как мы сделаем это, но… но я хотел, чтобы он знал, что я б-благодарен за то, что он сделал это для меня «. Джеймс подошел и обнял своего сына. «Конечно, я так и сделаю. Помни, Гарри, твой отец любит тебя и сделает для тебя все». Кивнув головой, Гарри отправился на поиски своего приятеля-волка. Джейкоб был вне себя от восторга, что его импринт попросил его пойти с ним на свидание в его анимагической форме. Последние несколько недель он скучал по своему ангелу и молился, чтобы сейчас все вернулось в норму. Он много раз извинялся перед Гарри, клянясь, что никогда больше не сделает ничего подобного. Теперь он мог видеть, что они были неправы и что они причинили Гарри еще больший ущерб, отбросив его восстановление назад. Гарри застенчиво улыбнулся своим волосам, он был счастлив, что пришел посмотреть на свое первое превращение. Он был напуган, но также и чрезвычайно взволнован. Он хотел быть анимагом с тех пор, как узнал о том, что его отец и Сириус учатся этому, чтобы составлять Лунатику компанию в полнолуния. Гарри медленно подошел к своему атайру. «Атайр, я с…» «Не говори, что сожалеешь, Гарри», — прервал Северус. Ты не сделал ничего плохого, я был неправ». «Быстро, кто-нибудь, обратите внимание на дату и время, Снейп извиняется», — пошутил Сириус. «Очень смешно, остолоп», — усмехнулся Северус. «Я должен был послушать тебя, Гарри. Я мог видеть, что тебе было больно, но я все равно подтолкнул тебя. Твои приятели не хотели принуждать тебя, я потребовал этого от них, и это было неправильно с моей стороны «. «Ты прав», — тихо сказал Гарри. «Ты был неправ, и моим тупым приятелям не следовало тебя слушать. Несмотря на это, я люблю тебя и своих тупых приятелей, поэтому я собираюсь простить тебя. Я скучаю по тому, какими мы были до того, как это случилось. Я собираюсь покончить с этим, но я должен сделать это на своих условиях. Мне нужна твоя помощь, Атэр, но, пожалуйста, послушай меня и не принуждай, когда я не готов «. Маркус также отправил ему письмо, в котором сообщал, что зайдет завтра, чтобы он мог поговорить с ним. Северус кивнул головой и притянул Гарри к своей груди, обнимая его. «Прости, ангел, это больше не повторится. Я помогу тебе, но на этот раз я выслушаю тебя «. «Фу, хватит этого мягкотелого дерьма, давайте перейдем к трансформации». Сириус заорал. «Я хочу посмотреть, каким будет мой щенок». Улыбаясь, Гарри отступил от своего прически и поднял зелье. «У тебя есть зеркало?» он спросил. «Я хочу увидеть, кто я». Ухмыляясь, Северус трансфигурировал зеркало в полный рост и держал его перед собой. Гарри посмотрел на двух других своих приятелей, которые были там, чтобы наблюдать вместе с остальными членами его семьи. С нервным смешком Гарри открыл крышку флакона и проглотил зелье. Северус не мог удержаться от смеха, когда его сын барахтался на полу, пытаясь привыкнуть к тому, что у него четыре ноги. Бедняга лежал на животе, пытаясь подняться на ноги, но они продолжали выскальзывать из-под него на деревянном полу, заставляя его падать обратно. Джейкоб сжалился над своим бедным другом, он вспомнил, как впервые трансформировался и как трудно было координировать работу четырех ног одновременно. Схватив существо за загривок своими большими клыками, он поднял его и держал до тех пор, пока оно не смогло безопасно встать на свои четыре лапы. Эдвард наклонился и погладил шелковистую шерстку. «Ты прекрасн», — тихо пробормотал он. Гарри больше не был уверен, что это хорошая идея. Он думал, что он превратится в свою анимагическую форму и автоматически сможет бегать, прыгать, летать или что там еще ему нужно было делать. Он ни на минуту не думал, что ему придется научиться пользоваться своим новым телом. Джеймс наклонился и обхватил пушистую мордочку. «Расслабься, Гарри, я слышу, как колотится твое сердце. Тебе потребуется несколько минут, чтобы привыкнуть к своему новому телу, но ты моментально выйдешь на улицу и начнешь бегать. Хочешь посмотреть, кто ты?» Гарри попытался кивнуть головой, но все, что ему удалось сделать, это опрокинуться головой на пол. Оскалив зубы, он зашипел на Драко, когда тот начал смеяться над ним. «Прости, ты просто чертовски очарователен», — усмехнулся Драко. Северус встал перед своим сыном, протягивая зеркало. «Давай, взгляни на себя». На дрожащих ногах Гарри подошел ближе к зеркалу, чтобы получше рассмотреть себя. Поворачивая голову из стороны в сторону, он рассматривал каждую деталь своего нового тела. Он был около двадцати пяти дюймов ростом, и у него был коричневый мех, покрытый черными пятнами. Его уши были большими и овальной формы, и они сидели на макушке головы, покачиваясь взад-вперед. У него были четыре черные полосы, которые тянулись от головы до самых плеч, а длинные ноги придавали ему изящный, быстрый вид. Он мог сказать, что это был какой-то тип кота, но он не был уверен, какой породы. «Ты сервал», — объяснил Северус, увидев растерянное выражение лица кота. «Имеет смысл, — пробормотал он, — они печально известны тем, что проказничают». Северус усмехнулся, когда кот зарычал на него. «Посмотри, какие у него большие уши!» Сириус засмеялся, вытирая слезы с глаз. «У меня есть для него имя, как насчет Эхо? Я уверен, что если вы будете кричать ему в уши, вы услышите эхо «. Гарри зашипел на своего крестного, испытывая искушение укусить его за ногу. Его уши, возможно, были немного больше, и они не были заострены, как у домашних кошек, но он все равно думал, что они круто выглядят. Он также мог слышать все громко и ясно, он даже слышал, как Розали поет Нитике наверху, в своей комнате. «Что ж, нам лучше поторопиться, у нас осталось немного времени до того, как действие зелья закончится», — предупредил Джеймс. Сириус хрустнул костяшками пальцев, ухмыляясь Гарри. «Это будет здорово, Бродяга любит гоняться за кошками». Прижав уши, Гарри поспешил назад, пока не наткнулся на что-то большое и твердое. Подняв глаза, он тихо мяукнул, когда большой рыжий волк перешагнул через него и начал рычать на Сириуса. «Я думаю, это предупреждение, Блэк». Огрызнулся Драко. «Ты, может, и большой пес, но ты и вполовину меньше Джейка. Свяжешься с нашим сервалом, и тебе придется иметь дело с волком «. Сириус поднял руки. «Полегче, здоровяк, я просто играл. Я бы никогда за миллион лет не причинил вреда своему щенку, или котенку, или… О черт, я в замешательстве». Сириус начал потирать голову. «Давай, пойдем куда-нибудь, чтобы мы могли трансформироваться и немного исследовать, пока действие зелья не закончилось». сказал Джеймс, выталкивая Сириуса за дверь. Ноги все еще немного дрожали, Гарри подошел к Эдварду и Драко и лизнул их в руку. «Веселись, ангел, ты можешь это сделать». — мягко сказал Драко, поглаживая кота между ушами. «Знаешь, мне вроде как нравится имя Эхо», — сказал Эдвард, опускаясь на колени, чтобы его глаза были на одном уровне с сервалом. «Ты через многое прошел, Гарри, но я знаю, что ты сможешь оправиться и обрести уверенность, которая была у тебя до отъезда в Хогвартс». Тихо мурлыкая, Гарри еще раз лизнул своих приятелей, затем повернулся к большому волку. Тявкнув, Джейкоб выскочил за дверь, затем вернулся к сервалу, возбужденно машущему хвостом. Гарри медленно подошел к двери, затем остановился. Сделав глубокий вдох, он выставил наружу одну лапу, затем другую, затем еще одну, затем еще одну. «Это было так потрясающе», — сказал Гарри, практически вибрируя от волнения. «Вы бы видели меня, я был таким быстрым. Сначала было трудно координировать все мои ноги, но потом я пролетел мимо Бродяги и Пронгса, забрасывая грязью их лица. Я был не быстрее Джейка, но, по крайней мере, я мог не отставать от него «. Гарри ухмыльнулся своему большому приятелю. «Я тоже не сдерживался, ангел, я бежал на максимальной скорости», — сказал Джейкоб, гордясь своим отпечатком. Он знал, как тяжело Гарри было выходить на улицу даже в его анимагической форме. «Бежать по лесу тоже было так приятно, что мне казалось, я мог бы бежать вечно». Гарри ухмыльнулся. Джеймс сел рядом с Северусом, положив голову ему на плечо. Все были в гостиной, стремясь узнать, как Гарри справился. «Он был невероятным… естественным». Улыбка Гарри стала невероятно шире. «Не мог бы ты, пожалуйста, научить меня, как быть анимагом?» он умолял своего отца. «Это было так волнующе, я чувствую себя намного лучше». «Для меня было бы честью научить тебя», — сказал Джеймс. «Как насчет этого, Сириус, ты хочешь помочь мне учить следующее поколение?» Сириус задумчиво постучал пальцем по подбородку. «Я думаю, у них есть все, что нужно, чтобы быть анимагами. Что скажешь, блондинка, ты и, может быть, эти рыжеволосые озорники хотят учиться?» Драко был шокирован тем, что его включили, он хотел учиться, но не хотел приглашать себя на то, что, как он предполагал, станет опытом сближения отца и сына. «Да, это было бы здорово, спасибо». Гарри перескочил, запрыгнув на колени Драко. «Это было лучше, чем летать, Драко. Сделай… Как ты думаешь, ты станешь хорьком?» Гарри проделал ужасную работу, скрывая свой смех. «Вы знаете, сервалы любят есть маленьких животных». С рычанием Драко игриво столкнул свою пару с колен. «Я не буду чертовым белым хорьком», — возмущенно воскликнул он. «Хотя я собираюсь изучить ту часть, где ты меня съедаешь», — Драко подмигнул своему покрасневшему приятелю. «Я считаю, что ты у меня в долгу, Поттер, я надел этот плебейский наряд только ради тебя». Гарри облизал внезапно пересохшие губы. «Ты тоже выглядел чертовски сексуально в этом». Он не мог поверить, как быстро он перешел от возбуждения из-за своей анимагической прогулки к крайнему возбуждению. Драко ухмыльнулся, он почувствовал запах возбуждения своей пары. «У тебя все еще есть те красные кожаные штаны?» Сириус встал, потягиваясь. «Что ж, это мой сигнал уходить», — он поморщился. «Сообщи мне, когда будешь готов начать их учить». Все остальные неловко что-то пробормотали и тоже вышли из комнаты. Прошел месяц с тех пор, как Гарри спал в одной постели со своими друзьями, и почти неделя с тех пор, как он по-настоящему разговаривал с ними. Джаспер уходил последним, он нежно укачивал Нитику. «Я просто заберу ее с собой, чтобы вы, ребята, могли…знаете,» Джаспер покачал бровями вверх-вниз. Как только Джаспер вышел из комнаты, Драко ворвался и перекинул свою пару через плечо. Сопровождаемый Эдвардом и Джейкобом, Драко взлетел по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, и исчез в их спальне. Гарри нервно взглянул на трех своих приятелей. Драко бросил его на кровать, и теперь они втроем смотрели на него, как умирающие с голоду люди. Ну, Эдвард, вероятно, умирал с голоду, прошел почти месяц с тех пор, как он в последний раз давал ему поесть. «Где они?» Драко зарычал. «Где что?» Невинно спросил Гарри, чертовски хорошо зная, о чем рычит его пара. «Кожаные штаны, где они?» Гарри бросил на Драко озадаченный взгляд. «Дракончик, я не думаю, что они тебе подойдут, я намного меньше тебя». Ухмыляясь, Драко вытащил свою волшебную палочку. «Кожаные штаны Аксио». Драко ухмыльнулся Гарри, когда пара красных кожаных штанов вылетела из коробки в шкафу и приземлилась в его вытянутой руке. Гарри поднял руку, отодвигаясь к изголовью кровати. «Сделка заключалась в нас с тобой, а не во всех нас. Драко, я не могу взять тебя в режиме полного доминирования вместе с Эдвардом и Джейкобом.» Драко был очень доминирующим и агрессивным во время секса и любил использовать игрушки и другие приспособления для реализации своих сексуальных фантазий. Драко недавно купил ему книгу о БДСМ в надежде, что он захочет попробовать. Он все еще не знал, что об этом думать, ему нужно было больше времени, чтобы изучить и обдумать это. Драко посмотрел на двух других мужчин в комнате и вздохнул. «Хорошо, никаких игрушек, но тебе все равно придется надеть штаны». сказал он, бросая штаны на кровать. «И это не в счет, ты все еще должен мне за то, что надел этот ужасный наряд». Схватив штаны, Гарри поспешил в ванную, заперев и защитив дверь. Было странно так нервничать из-за секса со своими приятелями, но это было давно. Он также все еще держался за крошечную толику гнева и обиды за то, через что они недавно заставили его пройти. Повернувшись в сторону душа, он решил помыться и позволить горячей воде расслабить его. Сорок пять минут спустя Гарри осторожно вышел из ванной. Он не хотел так долго, но он был более напряжен, чем ему показалось вначале. Его тело также странно болело, но он решил, что это из-за превращения в его анимагическую форму и использования мышц, которые он никогда раньше не использовал. Оглядев комнату, он с удивлением обнаружил, что весь свет выключен, а по комнате расставлены свечи, придающие ей мягкое, романтическое сияние. Кровать также была усыпана лепестками красных роз, а на заднем плане играла тихая музыка. «Что происходит?» Тихо спросил Гарри, оглядывая комнату в поисках своих приятелей. Эдвард был первым, кто вышел из темного угла комнаты. На нем были узкие джинсы, а его мускулистая бледная грудь была обнажена, отчего у Гарри потекли слюнки. Эдвард не был таким мускулистым, как Джейкоб или Драко, но его тело все равно было великолепным. «Ты слишком долго думал», — ухмыльнулся Эдвард, упиваясь прекрасным видом своей пары. На Гарри были только те узкие кожаные штаны, которые были настолько греховными, что он не удивился бы, если бы они были запрещены в двадцати штатах. Его красивые длинные волосы цвета воронова крыла были распущены и струились вокруг него, а за спиной расправлялись крылья. В довершение к очаровательному образу изумрудные глаза Гарри выглядели так, словно светились в свете свечи. «Ты прекрасн», — сказал Эдвард с благоговением. Гарри ярко покраснел. «Спасибо, ты сам выглядишь довольно сексуально». Гарри оглядел комнату в поисках двух других своих приятелей. «Что со всем этим?» спросил он, обводя рукой комнату. «Мы хотели сделать для тебя что-нибудь приятное и романтичное». Гарри фыркнул. «Ты послал меня надеть пару облегающих кожаных штанов с вырезанной из них задницей, это не совсем романтическая одежда». Эдвард усмехнулся. «Что я могу сказать, мы парни. Кроме того, штаны хотел Драко, но я должен признать, что видеть тебя в них очень заводит». Эдвард взял Гарри за руку и подвел его к кровати, садясь рядом с ним. «Гарри, последние несколько недель были для меня адом. Видеть, как тебе больно, и не позволять нам утешать тебя, убивало меня. Ты много значишь для меня, и я бы не вынесл, если бы ты когда-нибудь бросил меня «. «Эдвард, я бы никогда…» Эдвард быстро заставил Гарри замолчать поцелуем. «Ты самый удивительный человек, которого я когда-либо встречал, и я был рядом очень долгое время. Впервые я влюбился в тебя, когда ты был всего лишь маленьким испуганным ребенком, а затем я влюбился в тебя снова, когда ты вернулся домой испуганный и обиженный. Я наблюдал, как ты сражался с демонами «. Эдвард усмехнулся: «Не твой дедушка, а демоны от всего, что ты выстрадал. Тебе все еще нужно сражаться с демонами, но я ни на секунду не сомневаюсь, что ты не сможешь победить их. Ты невероятная мать для нашей дочери, и все наши будущие дети будут благословлены тем, что ты будешь их матерью «. Эдвард схватил правую руку Гарри и провел большим пальцем по его запястью. «Я заметил, что ты больше не носишь свой фамильный браслет Калленов». Гарри печально посмотрел на свое обнаженное запястье. Он помнил, как будто это было вчера, тот день, когда его отец подарил ему кожаный браслет-манжету с фамильным гербом Калленов на нем. Он жил с ними шесть месяцев, и ему, наконец, было достаточно комфортно рядом с ними, чтобы называть их мамой и папой. Этот браслет был его самым ценным достоянием, и он никогда не снимал его. «Когда… Когда меня похитил Ви-Волан-де-Морт, он забрал это и уничтожил, он сказал, что ни одна семья не захотела бы такого жалкого подобия для сына «. Слезы начали капать, когда он наблюдал, как разрушается его семейный браслет, причиняя боль большую, чем все кресты, которыми Волдеморт проклял его. Эдвард нежно смахнул слезы большими пальцами. «Почему ты не сказал Карлайлу, он заказал бы для тебя другой браслет?» Гарри пожал плечами, не глядя своей паре в глаза. Эдвард ахнул: «Гарри, ты же не веришь этому монстру, не так ли?» Гарри снова пожал плечами. «Думаю, не сейчас, но тогда я поверил. Вы все бросили меня, что должен был подумать э?» «О, Гарри, мы никогда не переставали любить тебя. Мы тоже думали, что ты бросил нас, но мы были неправы, сдаваясь. Несмотря на все, через что ты прошел, ты никогда не разочаровывался в нас». «Наверное, в этом смысле я упрямый», — шмыгнул носом Гарри, вытирая слезы с глаз. «Никогда больше не сомневайся в том, что мы любим тебя и хотим, чтобы ты был частью нашей семьи». Эдвард схватил Гарри за левую руку и опустился на одно колено. «Гарри, может быть, мы уже друзья, но окажешь ли ты мне честь выйти за меня замуж?» Эдвард протянул красивое кольцо из белого золота с фамильным гербом Калленов на нем. Гарри соскользнул с кровати на колени Эдварда. «Да», — воскликнул он, обвивая руками его шею. «Да, да, да, я бы хотел жениться на тебе». Эдвард нежно обхватил лицо своей пары и приподнял его голову, чтобы подарить ему страстный поцелуй. Когда Гарри больше не мог дышать, он отстранился и надел кольцо ему на палец. Гарри уставился на кольцо, загипнотизированный красотой и мастерством исполнения. Он всегда будет оплакивать потерю своего браслета, но было потрясающе снова носить фамильный герб Калленов. Эдвард встал с Гарри на руках и положил его обратно на кровать. Поцеловав напоследок, он отступил в темный угол комнаты. «Эдвард!» Гарри позвал, сбитый с толку исчезновением своей пары. Гарри сглотнул, когда Драко вышел, выглядя до мельчайших деталей принцем Слизерина, которым он и был. Его светлые волосы были распущены по плечам, а подтянутая мускулистая грудь была обнажена, от нее текли слюнки. На нем была пара облегающих черных кожаных штанов, а его белые крылья были распущены и развевались за спиной. Драко занял место Эдварда на кровати, потянувшись, чтобы взять Гарри за руку. «Ты мне не всегда нравился, Поттер, — фыркнул он, — но меня всегда тянуло к тебе. Ты был тощим маленьким ребенком, который проявлял доброту ко всем. Тебе было все равно, в каком они доме, если кому-то требовалась помощь, ты всегда был первым, кто вызвался. Знаешь, это действительно вывело меня из себя из-за тебя. Ты бы рисковал своей жизнью, как будто это не имело значения, чтобы спасти других, которые никогда по-настоящему тебя не ценили. Я наблюдал за каждым твоим движением… Я наблюдал, как ты ел, когда играл в квиддич, когда занимался в библиотеке, когда ты дурачился со своими друзьями из Гриффиндора, когда ты рисковал своей жизнью, когда ты плакал, когда «Пророк» напечатал о тебе ужасные вещи, когда ты был ранен и лежал в больничном крыле, когда Уизли начал проявлять к тебе собственнические чувства, когда на твоем лице появлялось грустное, страдальческое выражение, когда Хедвиг прилетала с утренней почтой, а у нее для тебя ничего не было от твоей семьи.» Гарри хихикнул: «Вау, много сталкеров?» Драко фыркнул: «как будто ты можешь отрицать, что делал то же самое со мной? Я видел, как ты наблюдал за мной, как твои глаза следили за каждым моим движением. Ты хотел меня, Поттер, ты сильно хотел меня». Гарри покраснел. «Хорошо, я признаю это. Сначала я не понимал, почему мне всегда приходится искать тебя в Большом зале или на каком-то другом занятии, которое мы делили вместе. Только на четвертом курсе я понял, что на самом деле означают мои чувства. Ты меня привлекал, и это пугало меня до чертиков. Я знала, что такой великолепный парень, как ты, ни за что не ответит на мои чувства «. Гарри ахнул, когда Драко опустился на одно колено и протянул маленькую бархатную коробочку. «Ты всегда был тупым, Поттер». Драко усмехнулся. «Я был влюблен в тебя с первой нашей встречи. В отличие от тебя, даже в одиннадцать лет я знал, что значат мои чувства. Возможно, я возненавидел тебя после того, как ты отверг мою руку, но я всегда любил тебя. Я хочу провести всю вечность с тобой и нашей сумасшедшей, долбанутой семьей. Я хочу сделать с тобой еще сотню детей и наблюдать, как растет наша семья. Возможно, мы уже связаны, но я сочту за честь, если ты официально выйдешь за меня замуж «. Драко открыл бархатную коробочку, и в середине ее лежало красивое кольцо из белого золота с драконом, защищающим ангела. Глаза дракона были прекрасными изумрудами, а крылья ангела сделаны из бриллиантов. Кольцо было абсолютно захватывающим. Со слезами на глазах Гарри соскользнул с кровати в объятия Драко. «Да, да… миллион раз да». Драко взял кольцо и надел его на средний палец Гарри прямо рядом с безымянным пальцем, на котором было обручальное кольцо Эдварда. «Оно красивое», — воскликнул Гарри, рассматривая кольцо при свете свечи. Драко схватил Гарри за затылок и соединил их губы для страстного поцелуя. «Я люблю тебя», — пробормотал Гарри в губы своей пары. «Я тоже люблю тебя, мой ангел». Драко снова завладел губами Гарри и, не прерывая поцелуя, встал и уложил его обратно на кровать. Ухмыльнувшись, Драко отступил в тень. У Гарри кружилась голова, он не мог поверить в происходящее. Он никогда не думал, что они поженятся, он всегда предполагал, что быть друзьями достаточно. Он не стал бы лгать, он фантазировал о женитьбе и красивой свадьбе, которая у него была бы. Гарри вырвался из своих мыслей, когда услышал, как кто-то прочищает горло. «Лучшее напоследок», — подмигнув, сказал Джейкоб, раскрывая объятия. С криком Гарри вскочил и бросился в объятия Джейка. «Прости, мне так жаль, что я разозлился». «Эй, ничего подобного, это не ты был неправ. Мы были неправы, когда слушали твоего отца, мы знали, что он был неправ, но мы все равно его послушали. В нашу защиту, однако, скажу, что твой, атаир, чертовски пугающий.» Хихикая, Гарри отступил, вытирая глаза. «Хотел бы я сказать, что он только лаял и не кусался, но его укус определенно так же плох, как и его лай». Гарри оглядел своего гигантского приятеля с головы до ног, постанывая при виде идеального образца мужчины перед ним. На Джейкобе были обтягивающие рваные джинсы, а его красивая золотистая мускулистая грудь была обнажена, чтобы он мог пускать слюни. «Разве я этого не знаю», — Джейкоб поморщился, вспомнив все те жгучие чары, которыми мужчина швырял в него в прошлом. Джейкоб осторожно повел свой отпечаток обратно к кровати. «Я не знаю тебя так долго, как Эдвард, и у меня не такое изменчивое прошлое, как у вас с Драко, но я люблю тебя так же сильно, как и они. Ты и Нитика значите для меня больше, чем что-либо другое, и без вас двоих у меня не было бы причин продолжать существовать. Эти последние несколько недель, когда ты был расстроен из-за меня, были как удар ножом в мое сердце, и я никогда не хочу чувствовать это снова «. Джейкоб опустился на одно колено и вместо бархатной коробочки протянул кожаный мешочек. «Гарри, если ты примешь это кольцо и окажешь мне честь стать моим мужем…у тебя будет самая длинная фамилия в истории «. Гарри смеялся так сильно, что фыркнул. Джейкоб был прав, его звали бы Гарри Джеймс Поттер Каллен Принс (его отец предпочитал принца Снейпу) Массен (настоящая фамилия Эдварда) Малфой Блэк. «О Мерлин, это действительно полный рот», — хихикнул Гарри. Джейкоб открыл кожаный мешочек, и кольцо выпало ему на ладонь. Это кольцо было меньше двух других и, очевидно, предназначалось для ношения на мизинце. Как и два других, кольцо было сделано из белого золота и имело символ волка с бриллиантом посередине. «Гарри, будешь ли ты…» «Да!» Гарри взвизгнул, слишком взволнованный, чтобы позволить своей паре закончить. Джейкоб быстро встал, подхватил свой отпечаток и закружил его по кругу. Поставив его на ноги, Джейкоб взял кольцо и надел его Гарри на мизинец. Забравшись на кровать, чтобы ему было удобнее дотянуться до своей пары, Гарри жадно поцеловал его в губы. Он напрягся, когда почувствовал, что больше рук, чем у Джейкоба, ласкают его спину, но расслабился, когда услышал, как Эдвард и Драко шепчутся ему на ухо. «Ты должен знать, что эти штаны делают со мной», — простонал Драко, лаская голую задницу Гарри. Гарри закрыл глаза, запрокинув голову назад. «Я знаю, я чувствую, как это прижимается к моей заднице», — простонал он. Гарри нравилось чувствовать, как твердые члены его приятелей одновременно пульсируют напротив него. Эдвард начал покусывать шею своей пары, уделяя особое внимание большой сочной вене, которая взывала к нему. Он умирал с голоду…он изголодался по крови, и он изголодался по изысканному телу своей пары. Он хотел засунуть свой член в его крошечную дырочку, когда он высасывал теплую вкусную кровь из его шеи. Гарри застонал, когда палец скользнул между его щек, потирая сморщенный вход. Он не знал, кому принадлежал этот палец, и прямо сейчас ему было все равно. Он был болезненно возбужден и ничего так не хотел, как чтобы один из его приятелей наклонил его и жестко трахнул. «На четвереньки», — потребовал Драко, надавливая на плечи Гарри. На дрожащих конечностях Гарри сделал так, как требовала его пара. Это было странно, он чувствовал себя более открытым в этой позе с вырезанной из штанов задницей, чем когда он был полностью обнажен перед ними. «О, черт, это намного лучше, чем я представлял», — простонал Драко, потирая жемчужно-белые ягодицы, которые торчали из красных кожаных штанов. «Это чертовски невероятно». ***ОТРЕДАКТИРОВАННАЯ СЦЕНА*** «Черт, это было невероятно», — задыхаясь, произнес Драко, махнув рукой над кроватью и Гарри, убирающим следы их деятельности. Эдвард лег так, чтобы оказаться лицом к своей паре. «Он уже не в себе», — усмехнулся он. Джейкоб попытался открыть глаза, чтобы проверить свой отпечаток, но его член все еще пульсировал в этой тугой заднице, выплевывая последние крошечные струйки его спермы. Количество спермы, которое он смог извергнуть, было поистине впечатляющим. Его одна порция была больше, чем у Драко и Эдварда вместе взятых; он решил, что это была волчья выходка. «Он такой красивый», — сказал Драко, с тоской глядя на свою драгоценную пару. Ему хотелось прижаться к Гарри, но он знал, что пройдет некоторое время, прежде чем узел Джейкоба ослабнет настолько, что он сможет его развязать. Он хотел, чтобы его член оказался в ловушке внутри этого удивительно тугого тепла. «Драко», — выдохнул Эдвард, потрясенный и слегка возбужденный мыслями эльфа. Обычно он не мог прочитать мысли Драко, но эти мысли прозвучали громко и ясно. «Ты не думаешь, что Гарри прошел бы через это?» Невинно спросил Драко. «У нас был бы месяц, чтобы уговорить его на это, пока варится зелье». «О чем, черт возьми, вы двое говорите?» Сонно спросил Джейкоб. Эдвард фыркнул. «Извращенец хочет испытать, как завязывается узел, чтобы он мог быть заперт внутри Гарри». «Это чертовски потрясающе», — усмехнулся Джейкоб. «Как именно ты планируешь завязать узел?» «Ну, есть одно зелье, которое позволит выпившему стать кем-то другим на час», — ухмыльнулся Драко, уже представляя себя Джейкобом с членом длиной в фут и огромным узлом, глубоко погруженным в Гарри. «Ни хрена себе», — прорычал Джейкоб, плотнее прижимая к груди свой спящий отпечаток. «Достаточно того, что я делю Гарри с вами двоими, я ни за что не позволю вам принять его в моем теле». «Да ладно, разве ты не хотел бы взять его в роли Эдварда или меня?» Спросил Драко. «Какого черта мне хотеть это делать?» Джейкоб фыркнул. «Твое тело ничто по сравнению с моим, не говоря уже о том, что твой член даже вполовину не такой размер, как у меня. «Только один раз, Блэк, это все, о чем я прошу. Тебе не кажется, что было бы забавно поменяться телами и испытать что-то другое?» «Если ты нахуй не заткнешься, я собираюсь превратить себя в оборотное средство, Джейкоб, и трахать тебя, пока ты не начнешь постоянно прихрамывать». Гарри зарычал, все еще закрыв глаза. «Я думаю, было бы забавно наконец добраться до вершины». «Черт возьми, нет», — пролепетал Драко. «Я доминант, я никому не позволяю себя превосходить». «Хорошо, у тебя есть мое разрешение связать меня узами брака в образе Джейка после того, как ты позволишь мне трахнуть тебя». Сказал Гарри, приоткрывая глаза, чтобы он мог видеть выражение лица своей пары. «Этого никогда не случится, Поттер», — отрезал Драко. «Тебе тоже никогда не удастся связать меня узами брака», — ухмыльнулся Гарри. «А теперь заткнись, черт возьми, чтобы я мог пойти спать». Гарри попытался поерзать, чтобы устроиться поудобнее, но ахнул, когда все еще твердый член Джейкоба сильно ткнулся ему в простату. Джейкоб сделал несколько неглубоких толчков, узел все еще распух и туго держится в своем отпечатке. «Продолжай так извиваться, и пройдет еще несколько часов, прежде чем мой узел отпустит тебя». Глаза Гарри закатились к затылку от удовольствия. Не в силах отпустить вызов, Гарри начал насаживаться обратно на член Джейкоба. Джейкоб крепко обхватил Гарри за талию и начал входить в его пару, узел делал это немного затруднительным, но и доставлял огромное удовольствие. «Черт, я не думаю, что смогу больше выносить», — закричал Гарри, когда Джейкоб сильно надавил на его простату. «Я предупреждал тебя, ангел», — прорычал Джейкоб ему в уши. «Ты просто не мог сидеть спокойно, пока у меня не спадет узел, тебе пришлось бросить мне вызов». «Черт, я хочу узел», — задыхался Драко, его член был твердым и всхлипывал. «Хорошо, я не буду превращаться в Джейка, но как насчет одного из других оборотней?» он спросил. «Я мог бы стащить несколько волос с Джареда или Сета, это было бы охуенно». С рычанием Эдвард прижал Драко к стене за горло. «Никто, кроме нас, не получит Гарри, даже если это на самом деле не они. Я бы вырвал горло любому, кто не был одним из нас, если бы они попытались что-нибудь сделать с моей парой «. «Отвали», — прорычал Драко. «Хватит», — крикнул Гарри. «Оборотного зелья не будет, забудь об этом». «Я не могу поверить, что ты даже предлагаешь использовать кого-то еще из моей стаи для исполнения своих больных, извращенных фантазий». Джейкоб зарычал. Он все еще был завязан узлом глубоко внутри своей пары, но прекратил свои толчки, когда Драко сделал идиотское предложение. «Это было просто предложение», — защищался Драко. «Если Гарри не хочет…» С криком Гарри взмахнул рукой, усыпляя свою подругу-эльфийку. «Я люблю его всем сердцем, но, черт возьми, он может быть настоящей занозой в заднице». Гарри оглянулся через плечо. «Говоря о занозе в заднице, если ты не пошевелишься, я и тебя заколдую». Джейкоб со смехом откинул голову назад. «У тебя получилось, босс». Эдвард присоединился к паре на кровати, наблюдая, как волк забрал его пару. ***ОТРЕДАКТИРОВАННАЯ СЦЕНА*** «Это было мило», — тихо сказал Гарри, прижимаясь к двум своим приятелям. Ему действительно нравились медленные занятия любовью, хотя он знал, что утром ему будет больно. Узел у Джейкоба внутри распухал более двух часов. Он чувствовал, что в его кишечнике был галлон спермы, и он беспокоился, что она хлынет наружу, когда Джейк наконец сможет выйти. «Это было очень мило», — согласился Эдвард, целуя свою пару в лоб. «Приятно проводить с тобой время в любое время, ангел», — добавил Джейкоб. Гарри широко зевнул. «Я устал, но я боюсь ложиться спать. Что, если мне снова будут сниться кошмары?» «Если ты это сделаешь, то мы будем здесь, чтобы вытащить тебя из них. Ты в безопасности, любовь моя, мы не позволим, чтобы с тобой что-нибудь случилось». мягко сказал Эдвард. Глаза Гарри уже тяжелели, и он быстро проигрывал битву за то, чтобы не заснуть. «Обещаешь?» сонно спросил он. «Обещаю», — сказал Джейкоб у него за спиной. «Драко», — тихо пробормотал Гарри. «Кровать», — добавил он, проваливаясь в сон. «Не волнуйся», — усмехнулся Эдвард. «Я уложу его в постель… в конце концов», — добавил он так тихо, что Гарри его не услышал.
Вперед