Побег с Октана

Warhammer 40.000
Джен
Завершён
R
Побег с Октана
Saintpaulia Nightblue
автор
Описание
Адриано не отчаивается уговорить Алоиза и Сильвио остаться на Октане, и попытается сделать все, лишь бы они передумали. Даже крадет важный силовой кабель, без которого "Черная Исида" никуда не полетит. Старого одноглазого волшебника не так просто заставить отступиться от принятого решения. Он легко украл бы свой кабель обратно... если бы знал, кто его охраняет.
Примечания
Третья часть приключений Алоиза Карнольфа.
Посвящение
Антону Кучеренко - за помощь с добычей миниатюры, вдохновившей этот рассказ.
Поделиться
Содержание

Часть 4, в которой спасаются бегством

Падая из вентиляционного коридора вниз, Алоиз во что-то врезался, а затем с плеском приземлился в емкость с какой-то жидкостью, больно ударившись об ее дно. Рядом туда же плюхнулся Сильвио. В панике волшебники всплыли и огляделись. Прямо между Алоизом и Сильвио в жидкость упал обклеенный мелкими зеркальцами большой шар, подняв кучу брызг и пены. Они приземлились в чан, или в бассейн, или в какую-то другую довольно крупную емкость, заполненную ядовито-розовой пенящейся жидкостью почти до краев. Она сочилась в поврежденные сочленения брони Алоиза, жгла свежие раны и была довольно холодной. Чернокнижник присмотрелся и увидел плавающие вокруг него мелкие льдинки и облепившие его броню пузырьки газа. Судя по происходившему вокруг, у лорда Гаччи были те самые гости. Помимо бассейна со льдом и явно наркотической газировкой, волшебников встретили дым каких-то на редкость вонючих благовоний, яркие вспышки всех цветов радуги и какофония из самых разных звуков: плохо настроенные музыкальные инструменты, гудение двигателей, механический шорох машин, надрывные вопли и стоны рабов, топот сабатонов и громкий нестройный ор нескольких космодесантских глоток – явно в попытках петь. «Мэдлора на них нет», - возмущенно подумал Алоиз, машинально закрыв вокс-решетку шлема, - «вот кто бы всем руки и голоса поставил за полдня. Путем битья валом от факмашины, конечно же». К краю бассейна подошли двое отвратительного вида мутантов в розовой броне, державших в руках огромные кружки. Они зачерпнули жидкости из бассейна, напрочь проигнорировав плавающих в нем волшебников, и начали пить. - Господа, у вас в напитке колдун! – сказал Сильвио и нервно хихикнул. На него и после этого не обратили никакого внимания – мутанты ушли в другой угол задымленного зала. Алоиз, недолго думая, подобрался к борту бассейна и тяжело перевалился через него, оказавшись на полу. Из потяжелевшей и поломанной брони потекла газировка. Следом за ним вылез мокрый ученик. И буквально через десять секунд трое гостей хаоситской дискотеки с воплями и гоготом забросили в бассейн четвертого. Ближе всех к внезапным гостям вечеринки оказался хорошо знакомый им лейтенант Флюгегехаймен. В руках у разорителя был невероятный гибрид лохматого животного, колесной лиры и саксофона. С одной стороны, где вероятно, при жизни твари находилась голова, торчала металлическая трубка, в которую Гега дул изо всей силы. Одновременно он локтем прижимал тушку к себе, одной рукой жал на клавиши на ее спине, а второй крутил рычаг, торчавший из-под предполагаемого хвоста бедного животного. Лапы этого отвратного подобия музыкального инструмента заканчивались металлическими раструбами, и из них раздавались совершенно ужасные тошнотные звуки, сравнимые разве что с физиологичными звуками страждущего от пищевого отравления. Чуть поодаль устроился гость лорда, которого волшебники видели впервые. Он сидел на ящике из-под патронов и играл на арфе, сделанной из двоих рабов. Кажется, рабы были еще живы – инструмент слегка шевелился. Правда, играл он не только руками. Алоиз рассмотрел в полумраке подвала как минимум пять длинных и склизких розовато-фиолетовых щупалец, но так и не разобрал, из какой части тела незнакомца они растут. Друг Флюгегехаймена лейтенант Гитас играл на барабанах. Хотя «играл» и «на барабанах» - сильно громкое название для ритмичного битья гаечными ключами по бочкам и ржавым канистрам из-под прометия. Под лучами розовых прожекторов зажигала компания приезжих какофонов с их уродливыми инструментами, сотрясающими стены своим звуком, даже не очень громким. Под потолком кружили несколько зеркальных диско-шаров. Алоиз в первый момент подумал, что они левитируют с помощью силы варпа, а потом осознал, что их носят сервочерепа. С другой стороны от музыкантов танцевала толпа незнакомых космодесантников. Еще несколько гостей сидели в собранных из металлолома креслах, а вокруг них суетились полуголые рабы в черных ремнях. В руках у них были подносы с кружками, бокалами и горками цветного порошка. Неподалеку был организован бар, за стойкой которого мелькали блестящие дополнительные конечности бармена. Алоиз перестроил фокус линз шлема: нет, это был не Адриано, а кто-то из приезжих, тоже с кучей щупалец. Где-то в дальнем и совсем темном углу гудела работающая факмашина, в которой визжали рабы. - Ты когда-нибудь видел танцующего облитератора? – спросил Алоиз, толкнув Сильвио локтем и глядя куда-то в сторону. - Нет, - с отсутствующим видом ответил тот. - И я не видел. До этого дня. Гаччи танцевал в средине зала. И даже Карнольф с его богатым воображением и внушительным словарным запасом не смог описать это зрелище словами. По крайней мере, цензурными. Облитератор, громоздкий и тяжелый, но при этом скачущий в безумном танце был подобен пьяному паровозу. Рабы лорда тоже танцевали, но на почтительном, а главное – безопасном, расстоянии. Казалось, его ракетницы тоже участвуют в танце, причем отдельно от всего остального облитераторского тела, колыхаются, качаются, и даже… гнутся? Сколько ракетниц у лорда Гаччи? Алоиз никогда их не считал. Больше пяти точно. Восемь? Десять? Лорд делает опасное движение, еще немного – и он упадет, и поднимать его будут всей толпой. Но Гаччи не падает. Сделав кульбит, он начинает вертеться огромным хаоситским волчком, сбив с ног ракетницей пару гостей, неосмотрительно подошедших слишком близко. Лорд похож на металлическое облако с торчащими во все стороны стволами, такое большое, грозное… но при этом будто невесомое, с легкостью порхающее по залу в такт музыке и не замечающее собственного устрашающего веса. Когда тяжелая облитераторская туша встала на руки, волшебники инстинктивно сделали два шага назад и едва не наступили на раба, несшего с десяток дорожек блестящего розоватого порошка на подносе. Будто в замедленной съемке Алоиз увидел останки розового плаща, которые Гаччи носил на поясе. Ткань колыхнулась и открыла ту самую татуировку, которую лорд старательно ото всех прятал. Там было два лица, два профиля, изображенных затылок к затылку, и лента с надписью под ними. В темноте и мерцании светомузыки Алоиз не рассмотрел, чьи это были лица, однако надпись прочитал. «Вместе навсегда» Стоящий на руках Гаччи сделал еще один опасный кульбит и с грохотом сел на шпагат. Задрожали стены, содрогнулись гости. Волшебнику на голову упал диско-шар. И в этот миг мир померк. Алоиз видел только яркие цветастые пятна и облака разноцветного тумана, в которых мелькали танцующие силуэты облитераторов и раздавался очень знакомый смех – звонкий, жизнерадостный смех Мэдлора Орсини. … - Мэтр, проснитесь! Налитое тяжестью тело слушалось с особой неохотой. Болела голова, болела спина и обе ноги, во рту пересохло, мышцы бешено ломило, как от лихорадки. Алоиз едва разлепил глаз. В полумраке помещения, где он находился, он увидел Сильвио, стоящего над ним с кружкой в руках. - Где я? - На «Черной Исиде», в своей каюте, - ответил ученик, поставив кружку на прикроватный столик, - проспали двенадцать стандартных часов. Я перевязал Вашу ногу. Ваши доспехи в кладовке, вместе с псевдомускулами. Я их вымыл, но носить это все равно нельзя. Мы пока еще не погружались в варп, но выскочили из системы Октана. - Где ящики с инструментом? – Алоиз сел и понял, что зря спрашивает. Мир вокруг закачался. Проекции инструмента, его собственных вещей, стоящего рядом ученика болезненно давили на обострившееся внутреннее зрение. - Часть в кладовке. Часть в Вашем кабинете. Книги я отнес в комнатку, которую Вы называете корабельной библиотекой. - Что случилось? Как мы сюда попали? Волшебник опустил взгляд на столик у кровати. Помимо кружки с водой там лежала сине-голубая капсула обезболивающего и еще одна, белая, назначения которой он не знал. - Мне помог Гега. - Кто?! - Лейтенант Флюгегехаймен, - прохладным тоном ответил Сильвио, - дотащил Вас до корабля и помог сложить туда же ящики. И сказал дать Вам белую капсулу, чтобы последствия передозировки того, чего Вы нахватались на вечеринке, отпустили быстрее. - Ты привлек к погрузке третье лицо? – забыв о лекарствах, вознегодовал Карнольф. - Когда на Вас рухнул диско-шар и Вы потеряли сознание, мне не осталось ничего, кроме как попросить о помощи, - развел руками Сильвио. - И как ты объяснил ему наше присутствие в подвале? - А никак, - отмахнулся ученик, - он не спрашивал, я не отвечал. Наверное, лейтенант решил, что нас пригласил сам лорд. - Куда мы собираемся на «Черной Исиде», я так понимаю, он тоже не спросил? - Не спросил. Приводите себя в порядок, мэтр. А я пойду к штурвалу. Мы, конечно, летим на автопилоте, но и за ним лучше приглядывать. - Курс на Лютер Макинтайр, - сказал Алоиз и взял со столика капсулу, - Я запишу сообщение, чтобы нас встретили, и мы сами никого не искали. - А… к кому мы летим? - К последнему человеку в этой галактике, который будет рад меня видеть, к Ахенатону. Теперь придется действительно что-то ему продать, чтобы он с моей броней помог… - Но Вы же сказали Граксу, что я полечу к Ахенатону! – удивился Сильвио. - Вот именно. Нас будут искать где угодно, только не у него.