
Пэйринг и персонажи
Описание
Девушка, со школы влюблённая в Ньюта Скамандера, решается опоить его любовным зельем. Но что-то пошло не так.
Часть 4
04 ноября 2021, 01:13
Пять дней не было никаких новостей и происшествий. За это время я полностью привыкла к своему новому телу и даже смирилась с участью, что я останусь такой навсегда. Также я познакомилась поближе со всеми обитателями чемодана, кроме Моники, разумеется. Я не понимала остальных зверь, но мы всё равно иногда вместе играли или сбегали с чемодана, вызывая волны недовольствия со стороны Ньюта.
Что касается самого мага, то к нему теперь каждый вечер заходила мисс Гольдштейн, которой, видите ли, после отъезда сестры, дома было страшно скучно. Выходит, что меньше чем за неделю Ньют сыскал мне замену. Они с Тиной вместе ужинали, ухаживали за животными и просто проводили время вместе. Я старалась везде следовать за ними, но Ньют теперь частенько запирал меня внутри барьера. Зато по вечерам я выпрашивала у него порцию почёсываний и расчёсываний, что доставляло мне неземное удовольствие. Его гибкие длинные пальцы, которые проводили вдоль всего позвоночника, зацепляя мои крохотные ушки, сводили с ума. Один раз за этим занятием мы вместе уснули на его кровати, а поутру я проснулась от чувства, что селезёнка вот-вот вырвется наружу, так как Ньют во сне придавил меня рукой.
И вот, на шестой день после визита мистера директора, мы сами направились к нему в кабинет. Ньют нёс меня на раскрытой ладони, так как знал, что я всё равно буду стараться сбежать.
- Мистер Грейвс, можно?
- Скамандер? – Грейвс оторвался от кипы бумаг на столе и немного бешеным взглядом глянул на нас. – У вас что-то срочное?
- Эм, у вас всё в порядке? – Ньют закрыл дверь и замер вместе со мной на пороге.
В кабинете Персиваля царил полный хаос: книги с полок валялись на полу, как и бумаги. Папки на столе были раскрыты, цветок на полу опрокинут, а сам мистер Грейвс пытался что-то отыскать. Мой нос уловил странный кислый запах, которого здесь раньше не было. Включив режим ищейки, я спрыгнула с ладони Ньюта и, начав принюхиваться, зашагала вдоль плинтуса.
- У меня пропала папка со сверхсекретными материалами! – Грейвс почти прорычал эти слова, продолжая рыться в своих бумагах. – Кто-то ночью проник в мой кабинет. Извините, мистер Скамандер, но поиски вашей подруги придётся отложить.
Я слегка повернула голову, когда услышала эти слова. Обидно. Я так надеялась на мистера директора. Остановившись у опрокинутого горшка, я запустила в листья лапки и выудила оттуда бумажник и пуговицу, от которой кислый запах исходил очень сильно.
- Ньют!
Я сгребла свою находку в передние лапы и зашагала к магу. Зоолог наклонился ко мне, но не успел взять трофеи, так как Персиваль опередил его.
- Что это? Где он это взял? – Он быстро закрутил предметы в руках, осматривая их с каждой стороны.
- Вон в том цветке.
- Чёрт, бумажник, кажется, краденый. Он пуст. А вот пуговица может быть зацепкой… – Повисла пауза, во время которой Ньют не знал, куда деть свои глаза и куда деться самому. – Мистер Скамандер, моя просьба может показаться странной, но… Вы не могли бы одолжить мне своего нюхлера на некоторое время?
- Что?! Я не хочу.
Я спряталась за ногу зоолога и вцепилась когтями в штанину, отрицательно качая головой. Ньют тоже был сбит с толку необычной просьбой директора.
- Даже не знаю. Похоже, он не хочет. Боюсь, он доставит больше проблем, чем пользы. – Я активно закивала головой, соглашаясь с каждым словом Ньюта. – Я попробую поговорить с ним, хорошо? Но на убеждение потребуется какое-то время.
- Ладно, я понимаю. – Устало выдохнул мистер директор и вернул на своё лицо каменное и отстранённое выражение. – Вы принесли мне исправленные документы на гиппогрифа?
- Нет. Я как раз пришёл к Тине, к мисс Гольдштейн, чтобы она помогла мне. Менее чем через час они будут у вас. Извините.
Ньют быстро наклонился, подобрал меня и вышел за дверь. Он уверенным шагом куда-то шагал, и вот мы остановился напротив двери с табличкой «Мракоборец Гольдштейн». Ньют постучался и вошёл.
- Ньют, привет! Заходи. – Тина выпорхнула из-за своего стола и крепко обняла Ньюта.
Я даже воздухом поперхнулась. Ньют же не любит такого близкого контакта с людьми. Или… Маг приобнял женщину за талию и мило улыбнулся, после чего робко поцеловал её в уголок рта. Тина немного покраснела и вернулась за свой стол, дабы не сделать ситуацию ещё более неловкой. Моё сердце болезненно сжалось от увиденного. Даже дураку понятно, что их чувства взаимны, и, возможно, уже давно. Ньют протянул мракоборцу папку с бумагами и стал что-то объяснять, но я ничего не слышала. В ушах звенело, а картинка перед глазами плыла. Это было жестоко. Моё маленькое сердечко забилось в бешеном ритме и мне показалось, что оно вот-вот разорвётся.
Я выскользнула за дверь, и, кажется, никто этого не заметил. Я медленно брела по коридору вдоль плинтуса, стараясь унять дрожь во всём теле. Даже не знаю, почему я так расстроилась, ведь Ньют никогда не смотрел на меня как на женщину. Но я-то любила его! С десяти лет! И ни один мужчина, с которым я встречалась, не смог вытеснить Ньюта из моей головы. Но в глубине души я была счастлива, что он наконец-то повстречал ту, которая принимает его со всеми странностями и любит. Просто мне нужно время, чтобы привыкнуть к этому. За этими мыслями я дошагала до двери мистера Грейвса и просочилась внутрь. Директор, разумеется, заметил, что дверь приоткрылась и засёк меня.
- Я согласна вам помочь, мистер директор. Только у меня есть условие – я буду жить у вас некоторое время. К Ньюту я пока не могу вернуться.
Персиваль нахмурил брови, как будто пытался разобрать мой писк. Я подошла к его столу и залезла наверх, чтобы быть хоть немного повыше.
- Вы согласны?
Я протянула директору лапу, и мне показалось, что мужчину сейчас хватит инфаркт или приступ истерии. Он замер с листком бумаги в левой руке и с палочкой в правой и с широкораскрытми глазами смотрел на меня.
- Ну? Чего уставились? Никогда не жали нюхлеру лапу?
Я с нетерпением потрясла конечностью в воздухе, и директор всё же пожал мне её. Мерлин, какое у него было забавное выражение лица в этот момент! Жаль, что под рукой не оказалось фотоаппарата.
- Хм, а где же мистер Скамандер?
Грейвс начал шустро складывать бумаги в свой кейс, потом накинул шерстяное пальто, спрятал палочку в специальную петельку на штанах и протянул мне ладонь. Выбора у меня не было, так что я смиренно уселась на ладонь Персиваля Грейвса. Мы направились к кабинету Тины, которая до сих пор сидела с Ньютом и мило о чём-то щебетала. Когда Грейвс появился в дверях, то оба мага подскочили со своих стульев и одновременно покраснели.
- Мистер Скамандер, благодарю вас за нюхлера. Постараюсь вернуть его вам сегодня вечером.
- Нюх–Нюх? – Ньют за секунду оказался рядом и потянул ко мне руки, но я увернулась и взобралась директору на плечо. – Знаете, похоже, это его выбор. Я ни о чём его не просил… Только прошу вас, мистер Грейвс…
- Да, я буду бережно с ним обращаться и верну его вам в целости и сохранности. Мисс Гольдштейн – от вас я жду бумаги по гиппогрифу мистера Скамандера.
Пока мы шли к выходу из здания МАКУСА, то подчинённые смотрели на мистера директора так, будто у него выросла ещё одна голова. А у него всего лишь на плече сидел очаровательный и немного пузатый нюхлер. Мы трансгрессировали в какую-то богом забытую улочку, где кругом валялся мусор и плохо пахло. Мой бедный чуткий нос чуть не сошёл с ума от изобилия зловоний. Грейвс уверенно зашагал к заброшенному трёхэтажному дому, а я лишь покрепче вцепилась в воротник пальто, чтобы не упасть. Внутри дома стоял просто тошнотворный запах, и я прикрыла лапами нос. Грейвс зажёг на конце палочки огонёк, и мы начали продвижение внутрь здания. Комната за комнатой, этаж за этажом, но мы никого не встретили, и не нашли ничего необычно. В последнем помещении мистер директор замер и посмотрел на меня. Его чёрные глаза были такими завораживающими вблизи, и даже мелкие морщины в уголках не могли их испортить.
- Ну как, ты не учуял никакого знакомого запаха?
- А? – Я разжала нос, и от нервов он у меня заходил вверх-вниз. – А надо было нюхать? Здесь, в этом изобилии мерзких запахов?!
Мистер Гейвс всё понял и молча трансгрессировал. Судя по расположению солнца, мы оказались в другой части города, но она была такой же убогой, зловонной и заброшенной.
- В этот раз, не зажимай свой нос.
Это прозвучало как упрёк, но он ведь был прав – я здесь именно для этого. В этот раз здание было пятиэтажным и его обследование заняло куда больше времени. На третьем этаже мне показалось, что я учуяла знакомый кислый запах. Я соскользнула с мистера Грейвса и аккуратно начала исследование тёмной комнаты. Запах был очень похож на запах пуговицы, которую я нашла в кабинете. В углу я что-то заметила, что-то большое и неподвижное. Я стала медленно приближаться, но вдруг сзади послышались шаги, и я чуть не распрощалась с жизнью от страха, но это был всего лишь мистер директор. Он посветил палочкой в угол, и вместо бесформенно груды я увидела очертания мужчины, который был одет в несколько пиджаков сразу. Лицо мужчины было обезображено какими-то гнойниками или язвами, от которых, видимо, и исходил зловонный кислый запах. Он без предупреждения кинул в Персиваля «Авада Кедавра», но мракоборец прыгнул в сторону и чудом успел увернуться. Вспышки от заклинаний вспыхнули одновременно, но этот жалкий бродяга был нечета директору отдела магического правопорядка МАКУСА. Пара секунд, и Грейвс попал оглушающим заклинанием в мужчину, который отлетел в угол. Прогнивший деревянный пол затрещал, и я вместе с оглушённым бродягой полетела на этаж ниже. Лишь благодаря чуду и прослойке жира я отделалась лёгким испугом и ушибом левого бока. Откашлявшись от пыли, я попыталась сориентироваться в пространстве, но в глазах плыло, да и вокруг было темно. Но вот через пару мгновений прибежал мой спаситель – мистер директор. Он кинул в воздух «Люмус Максима», и мои бедные глазки чуть не ослепли от яркого белого света, которым озарилась комната. Грейвс сразу же подошёл к мужчине, который лежал в неестественной ломаной позе на боку и начал осматривать его: из горла и груди торчали деревяшки, а сам вонючка был мёртв. Я впервые видела труп человека, и меня замутило, но всё же я смогла справиться с собой. Я медленно подошла к телу, которое всё ещё осматривал директор. Запах крови отчётливо ощущался в воздухе, а мои глаза неотрывно смотрели на труп. Но вот взгляд переместился на пронизанную грудь, а если конкретнее, на пуговицы на пиджаке. Именно такую пуговицу я нашла в кабинете.
- Смотрите.
Я тихонько пискнула и указала лапой на пуговицы, боясь дотронуться до трупа. Грейвс, кажется, забыл о моём существование и вздрогнул, когда услышал меня. Он проследил за моей лапой и перевернул человека на спину.
- Да, так я и думал. – Грейвс оторвал одну пуговицу и поднёс её ближе к глазам. – Но он всего лишь шестёрка, но я знаю, на кого он работал. Ты молодец.
Мистер Грейвс протянул мне руку, и я тут же забилась к нему на ладонь. Запах его парфюма и тела подействовали на меня успокаивающе, и я даже не заметила очередной толчок от трансгрессирования. Мы побывали ещё в одном месте, но там мистер директор действовал сам: он усадил меня у входной двери здания и велел ждать его на месте.
- И не суй свой любопытный нос за эту дверь. Понятно?
Я активно закивала, так как мне хватило и одного приключения на сегодня, а бок начинал ныть всё больше. Грейвс закрыл дверь с той стороны, и через мгновение я услышала множество заклинаний, которые полетели в директора. Повинуясь благородному порыву, я потянула лапки к двери и хотела было толкнуть её, дабы помочь мужчине, но его чёрные выразительные глаза, смотревшие мне прямо в душу перед уходом, вспылили в памяти и я затормозила.
- Да и что я могу?! – Взвыла я в пустую улицу. – Я ведь нюхлер.
Через пять минут ожидания я начала нервничать и измерять крыльцо шажками. Десять нюхлеровских шажков в одну сторону и столько же в другую. Хм, что бы ещё посчитать, чтобы отвлечься? Я достала из своего кармана монетку, которую где-то свистнула, и начала катать её лапами, как гимнастический обруч. Пять минут за этим бессмысленным заданием чуть не вывели меня на новый уровень психоза. Я что-то бубнила себе под нос, а вернее пищала, когда мистер Грейвс вышел из здания весь в пыли, но с довольной улыбкой на лице.
- Меня так долго не было? – Хмыкнул он, глядя на меня, явно прибывая в отличном настроении.
Я закатила глаза и запрятала монетку обратно, после чего села на ладонь директора и мы трансгрессировали. Мы появились под фонарём на соседней от дома Ньюта улочке. Персиваль стряхнул с себя пылинки, поправил и без того идеальную причёску и зашагал к дому зоолога. Дверь нам открыла Тина, что вызвало у меня приступ гнева и недовольствия.
- Ой, мистер Грейвс! – Тина явно слишком много времени проводит с Ньютом, так как переняла у него привычку краснеть за одну секунду. – А Ньют вышел в магазин. Проходите, он скоро подойдёт.
- Нет, нет, мисс Гольдштейн. Я зашёл всего лишь отдать нюхлера. Передайте мистеру Скамандеру, что его воришка был мне весьма полезен и, что, возможно, я приду за ним снова.
Тина разулыбалась и потянула ко мне руки, но я вцепилась в большой палец Персиваля и отрицательно затрясла головой.
- Ну же, Нюх-Нюх, идём. Ньют наверняка соскучился по своему любимчику.
- Ага, вижу я, как он соскучился. – Пискнула я и умоляюще посмотрела на мистера директора. – Раз я вам ещё нужна, то я буду жить с вами. Кажется, я вам уже про это говорила, мистер Грейвс.
- Я, конечно, плохо разбираюсь в животных, – с интересом глядя на меня произнёс мужчина, – но вроде бы он хочет остаться со мной.
- Да, да. Очень хочу. – Я продолжала прорабатывать шейный отдел позвоночника, активно кивая Персивалю. – Давайте, пойдёмте отсюда.
- До свидания, мисс Гольдштейн. Передайте Скамандеру, что его нюхлер пока побудет у меня.
Тина замерла с открытым ртом, а мы уже стояли на пороге другого дома. Дверь была из тёмного красного дерева с замысловатыми узорами, по которым мистер директор провёл волшебной палочкой. Я подняла на него взгляд, жаждя пояснений.
- Охранные заклинания. – К моему удивлению Персиваль пояснил мне свои действия и зашёл внутрь дома. – Наконец-то, я дома. Что касается тебя – пока что, ты мой гость, но если я узнаю, что ты что прикарманил… Вышвырну прямо на улицу без угрызений совести, а твоем хозяину скажу, что ты сам сбежал. Понятно?
Я слушала в четверть уха, так как мои лапы уже занесли меня в шикарную гостиную, а глаза наткнулись на шкаф, в котором стояло множество редких артефактов. Я целенаправленно шла к этому шкафу, но мистер директор поднял меня за шкирку и встряхнул, дабы наверняка привлечь к себе внимание.
- Ты меня услышал? – Пришлось кивнуть ему в ответ. – Я помню все редкости и ценности, которые находятся в моём доме. А сейчас, надо помыть тебя. Не хочу, чтобы ты запачкал мои персидские ковры.
Я была оскорблена до глубины души, но всё же понимала, что мужчина прав. Меня перенесли в ванную комнату и оставили в одиночестве на некоторое время. Через пару минут Персиваль вернулся в домашних штанах и футболке, чем вызвал у меня шок, в хорошем смысле этого слова. Белоснежная футболка облегала его идеальный торс, а свободные спортивки давали волю моему воображению. Мистер Грейвс выглядел как обычный не-маг, который пришёл домой после тяжёлого рабочего дня, и это было…мило. Вся его строгость, колючесть и собранность улетучились, являя свету нового мистера Грейвса, который уже размахивал палочкой, призывая из недр комнаты различные предметы. Вот, в таз набралась тёплая вода, и меня переместили туда. Персиваль вылил мне на голову шампунь и начал вспенивать. От этих новых ощущений я чуть не сошла с ума: казалось, мужчина задевал самые чувствительные места своими сильными, но гибкими пальцами. Я представила, как бы он делал мне массаж, будь я сейчас в своём человеческом теле, и чуть не задохнулась от накатившего возбуждения. Но в следующую секунду на меня из крана полилась вода, прогоняя миг блаженства. Я была чистенькой и свеженькой, как весенний цветок, который, правда, пах мятой и морским бризом. Мистер Грейвс постелил перед тазом махровое полотенце, и я вылезла на него, после чего меня насухо вытерли и понесли прочь из ванной.
Мы оказались на кухне на первом этаже, где мистер директор начал варганить нехитрый ужин. Я откровенно пялилась на него, любуясь его чёткими и отлаженными движениями. Мерлин, вот почему я раньше не повстречалась с этим мистером совершенством? Высокий, умный, богатый, директор в МАКУСА и просто красавчик! В памяти возникло веснушчатое лицо Ньюта, который был почти полной противоположность мистера Грейвса. Мысли начали путаться, как и образы в голове. Нужно срочно отвлечься. Так, нужно что-нибудь блестящее. Я начала сползать со стола.
- Куда это ты собрался? – Голос Персиваля прогремел у самого моего уха, и от неожиданности я разомкнула лапы, шмякнувшись на пол.
- Погулять. И нечего так пугать меня! Моё маленькое сердечко в следующий раз может и не выдержать.
Грозный кулачок, показанный мистеру Грейвсу, никак не повлиял на его решение не выпускать меня с кухни. Меня вернули на стол и поставили передо мной кусок жареного мяса и что-то на подобии тостов.
- Спасибо.
Мне показалось, что мистер директор понял, что я пропищала, так как на его лица промелькнула улыбка, но лишь на миг. Ужин прошёл в гробовой тишине, а после него Грейвс сразу же ушёл наверх и закрыл дверь в спальню. Я решила изучить квартиру, но моё исследование не увело дальше дивана в гостиной, с которого меня позвали две подушки. Раскинувшись на них, я тут же провалилась в сон.