Возрождение героя

Marvel Comics Мстители Железный человек
Джен
Заморожен
R
Возрождение героя
anyawriter
автор
Описание
Джерри устал, запутался, потерялся в суматохе жизни, к испытаниям который он за четверть века должен был уже привыкнуть, но с каждым новым днем эта жизнь все равно умудрялась подбрасывать ему новые проблемы. Он всегда справлялся, только он не знал, сколько еще трудностей будет впереди, и кто поможет ему преодолеть их, кто поможет почувствовать себя нужным, а не чужим. История о том, как можно обрести друзей, семью и поддержку даже если ты, казалось бы, уже окончательно разочаровался в людях
Примечания
Работа написана с любовью, авторским трепетом и вниманием к каждой строке. В некоторых главах указаны песни - либо в шапке, либо в самом тексте. Включайте эти композиции в процессе чтения, чтобы прочувствовать определенную заданную мною атмосферу. P.S. Главный герой курит, но вы помните - курение вредит вашему здоровью!
Посвящение
Всем моим читателям <3 Желаю вам приятного чтения!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2. Спасение

Случилось это около двух месяцев назад, случилось случайно. Ну как случайно, Джерри случайно проходил мимо башни Мстителей. Пеппер вышла из башни, ведя Морган за руку. Девушки решили съездить на небольшой шоппинг, чтобы немного развеяться, ведь у Пеппер впервые за долгое время получилось не только устроить себе полноценный выходной, но и усадить Тони читать и подписывать документацию, которая уже скопилась на его столе в виде огромной стопки, напоминавшей Пизанскую башню, а это уже большой успех. Стоявший у машины и ожидавший их Хэппи помахал приветственно рукой. — Добрый день, Миссис Поттс, Морган, — произносит Хоган с улыбкой на лице. — Привет, Хэппи! Мы сейчас подойдем, — машут ему в ответ девушки и в ту же секунду их окружают журналисты. Пеппер не протестует, вопросы корреспондентов не были провокационными, а всего лишь касались небольших нововведений в Старк Индастриз, по поводу которых она даже была заинтересована дать свои комментарии. У Хэппи зазвонил телефон: это Мэй, посмотрев на Пеппер, которая все еще с большим интересом говорила с журналистами, он решил ответить. — Привет, любимая, как ты? Сегодня могу приехать после… — Хоган расхаживал туда-обратно вдоль машины и широко улыбался, мужчина полностью погрузился в разговор с любимой женщиной. Малышка Морган заскучала. В свои 4 года она естественно ничего не понимала в работе родителей. И сейчас, лишившись внимания со стороны взрослых, она стала думать, чем бы таким себя занять, чтобы не стоять без дела. В руках у нее был красивый цветочный мячик-попрыгун. Обрадовавшись появившейся возможности весело провести время, девочка несколько раз бросает его о землю, тут же радостно ловя хорошо пружинящий мяч в руки. Но бросив мяч в очередной раз, малышка уже не успевает его поймать. Попрыгун выскакивает у нее из рук и предательски катится… катится на проезжую часть, идущую вдоль башни. — Ой, мой мяч… — в голосе Морган отчетливо слышны нотки досады. Она оглядывается по сторонам и, замечая полное отсутствие присмотра взрослых, решает, что может быстро сбегать за игрушкой. Малышка бежит за катящимся мячиком, смотря только на него и себе под ноги. Наконец-то догнав попрыгун и взяв его в руки, девочка поднимает глаза, чтобы осмотреться и понять, где она находится. Она стоит посередине дороги, а на нее на огромной скорости несется колонна машин. Джерри шел мимо, уставший и погруженный в свои мысли. Потянувшись рукой в карман своей кожаной куртки за сигаретами, он ненароком оглядел улицу вокруг себя и увидел то, что заставило его выронить пачку сигарет из рук. Он увидел как маленькая девочка стоит посередине дороги с мячом в руках, безмолвно застыв на месте. Вуд не думает ни секунды, он бежит со всех ног по тротуару в сторону малышки. — Морган? — Пеппер заметила отсутствие дочери и начала растерянно оглядываться в поиске девочки. Женщина кричит, она нашла ее. Джерри прыгает. Прыгает и хватает ребенка, прижав к груди и закрыв ее голову руками. Они пролетают дорожную полосу прямо перед носом судорожно тормозящей дорогой иномарки и оказываются на соседней полосе, где им навстречу несется новая колонна машин. Стоя на коленях и продолжая крепко прижимать ребенка к груди, Вуд поднимает голову. В ушах невыносимая пульсирующая тишина, а по всему телу раздаётся эхом быстрое сердцебиение. «Надо что-то делать, Вуд». Он вытягивает вперед стертую до крови об асфальт правую руку и, сделав глубокий вдох, что есть силы направляет энергетическое облако в сторону несущейся на них с ребенком колонны машин. Мощное силовое поле окутывает приближающиеся автомобили, заставляя их снижать скорость. Накатывает головная боль, но Джерри старается ее игнорировать. Он снова делает глубокий вдох и, пропуская магию через все тело, направляет новую энергетическую волну на приближающиеся машины, заставляя их окончательно остановиться. Дорогие иномарки, ехавших с обеденного перерыва офисных работников, врезаются друг другу в бамперы, проталкивая первую в колонне машину все дальше и дальше. С непередаваемым ужасом в глазах ее водитель вдавливает педаль тормоза в пол, заставляя автомобиль затормозить в считаных сантиметрах от парня с ребенком. Глубокий выдох, резкая головная боль, на асфальт капает кровь, кровь из носа. Вуд не удивлен, такое с ним бывало не один раз, именно тогда, когда он передавал все свои силы в подобный энергетический импульс. Джерри судорожно приводит мысли в порядок и смотрит на девочку, наконец-то отпустив ее из крепких спасительных объятий. — Милая, ты как? Что-то болит? Сильно испугалась? — он успевает только спросить, потому что к ним подбегают: Пеппер, Хэппи, водители остановившихся машин, а может и кто-то еще, но Джерри не уделяет этому внимания, его голова кружится и раскалывается от боли, не давая адекватно оценивать окружающую обстановку. Пеппер бросается к Морган, хватая ее на руки и как в бреду произнося: «Как же так, как же это вышло, как я не углядела?». Хэппи подбегает к Вуду и подает ему руку: — Вы как? С Вами все в порядке? Ой, нет, у Вас кровь! — Хоган был ни на шутку встревожен, что не удивительно, учитывая, только что пережитый всеми участниками происшествия стресс. Хэппи помог Джерри подняться, придерживая его за локоть, а затем, убедившись, что парень довольно крепко стоит на ногах, протянул ему носовой платок. Джерри стоило больших усилий оказаться в вертикальном положении. Встав на ватные, плохо удерживающие вес тела ноги он пару секунд учащенно поморгал, тем самым пытаясь избавиться от темных кругов перед глазами. — Я в порядке, спасибо Вам, — принимая платок и вытирая кровь под носом, ответил Вуд, слегка улыбнувшись. — Простите, как Вас зовут, мистер…? — Вуд, Джерри Вуд, — он левой рукой слегка отряхнул от пыли куртку, продолжая правой держаться за Хогана, чтобы устоять на ногах. — Джерри, Вы явно не в порядке, руки, посмотрите на них, они в крови! — продолжал волноваться Хэппи, постепенно уводя парня с дороги в сторону башни, следуя по направлению за Пеппер с Морган, которые уже подходили к входным дверям башни. И вправду, тыльная сторона правой ладони и кистевой сгиб левой руки были до крови стерты об асфальт. «Хорошо, что досталось мне, а не ребенку», — подумал про себя Вуд. Дойдя до дверей башни и остановившись, чтобы перевести дух, Джерри огляделся. К Пеппер и Морган с огромной скоростью направлялась толпа журналистов, очень удачно, по их мнению, оказавшихся в эпицентре событий. Хэппи на секунду оставил Вуда, чтобы подойти к девушкам и помочь им зайти в башню, избежав совершенно ненужных разговоров с представителями прессы. Парень понял, что это шанс сбежать, тем самым избавив себя от ненужных благодарностей и неловких для него сцен рукоплесканий. Действовать нужно было незамедлительно. Хогану потребовалось 30 секунд, чтобы завести Пеппер и Морган, сидящую у нее на руках и еще до конца не понимавшую, что с ней случилось, в башню и убедиться, что о них позаботятся. Уже готовый вернуться к спасителю ребенка он обнаруживает, что парня и след простыл. Как будто его тут и не было. — Миссис Поттс меня убьет. Это не говоря о Тони.

***

Через минуту после происшествия, Старка, даже не начинавшего разбирать бумажный завал и спокойно работавшего в своей мастерской, прервал слегка встревоженный голос Пятницы. Казалось бы, разве искусственный интеллект может испытывать эмоции? — Мистер Старк, на дороге перед башней только что случилось ЧП. Жертв нет. ИскИн вывела на экран видеофрагмент случившегося. С ужасом посмотрев само происшествие, а затем и его последствия, где Пеппер хватает на руки перепуганную Морган, а Хэппи кружится вокруг незнакомца, помогая тому подняться, Тони срывается с места и бежит со всех ног к лифту, натыкаясь на встревоженных Стива и Наташу. — Тони, там Старк отвечает им без слов, показывая жестами что-то вроде: «тороплюсь, потом поговорим», и влетает в лифт, судорожно нажимая на кнопку первого этажа раз десять, в надежде, что это заставит лифт ехать быстрей. «Так, Тони, возьми себя в руки», — на первый этаж он выбежал в состоянии, граничащем с сердечным приступом, но встретив Пеппер и Морган, притом целых и невредимых, он отложил свой приступ. Жизнь стала лучше. Воздух стал поступать в легкие обильней. — Тони, он спас ее на моих глазах! А я даже не успела ему и слова сказать! Я даже имени его не знаю, Тони, — женщина плакала — одновременно, и от испытанного ужаса, и от переполняющего чувства радости, ведь сейчас с дочкой все в порядке. — Вы не представляете, как вы меня напугали, — прижав жену и дочь к груди, выдохнул Старк, — Никогда так больше не делайте, никогда, поняли? Пеппер кивала и, обнимая мужа, плакала, но на этот раз уже от облегчения, от мысли, что все уже позади. Внезапно Старк повернулся и подошел к стоявшему в уголочке и не знающему, куда себя деть, Хогану. — Где он, Хэппи? Где парень, спасший мою дочь? Где мой новый лучший друг? — Тони, прости… он сбежал! Я на секунду отвлекся, а его уже и след простыл! Миллиардер закатил глаза и с улыбкой посмотрел на друга — Хм… неуловимый… Ну ладно, имя! Хэп, ты знаешь его имя?! — Да, он назвался Джерри Вудом. — Я его найду, не переживай. Сегодня точно больше поручений не будет, можешь отдыхать, тем более, после такого стресса. Старк похлопал друга по плечу и побежал догонять направлявшихся к лифту жену и дочь. — Пятница, найди мне Джерри Вуда.
Вперед