Возрождение героя

Marvel Comics Мстители Железный человек
Джен
Заморожен
R
Возрождение героя
anyawriter
автор
Описание
Джерри устал, запутался, потерялся в суматохе жизни, к испытаниям который он за четверть века должен был уже привыкнуть, но с каждым новым днем эта жизнь все равно умудрялась подбрасывать ему новые проблемы. Он всегда справлялся, только он не знал, сколько еще трудностей будет впереди, и кто поможет ему преодолеть их, кто поможет почувствовать себя нужным, а не чужим. История о том, как можно обрести друзей, семью и поддержку даже если ты, казалось бы, уже окончательно разочаровался в людях
Примечания
Работа написана с любовью, авторским трепетом и вниманием к каждой строке. В некоторых главах указаны песни - либо в шапке, либо в самом тексте. Включайте эти композиции в процессе чтения, чтобы прочувствовать определенную заданную мною атмосферу. P.S. Главный герой курит, но вы помните - курение вредит вашему здоровью!
Посвящение
Всем моим читателям <3 Желаю вам приятного чтения!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 19. Ограбление

Под громкий звук будильника Джерри открывает глаза и, проклиная всех тех, кто придумал начинать учиться в восемь утра, громко бранится нехорошими словами. Шесть утра. Как бы ему сейчас хотелось прогулять эти пары, но вот незадача — он преподаватель, без него они не только не пройдут, но его потом еще и уволят. Нету работы — нету денег, нету денег — нету ничего. «Просыпайся, Вуд, хотя бы ради денег». Почему когда ты засыпаешь, кровать абсолютно обычная, а иногда даже и неудобная — подушка горячая и плоская, одеяло то не греет, то безбожно печет, но, когда ты просыпаешься, то это не уже кровать, это обласканное всеми возможными феями и эльфами великолепное облако, из которого только дурак хочет выползать по собственной воле. Прервав череду бессмысленных рассуждений о эльфах и поняв, что еще одна минута проведенная в горизонтальном положении может стать причиной опоздания на два часа, Вуд перевесил ноги через край, и, засыпая на ходу, побрел в ванную. Освежающий душ всегда был лучшим способом борьбы со сном, не подвел он и в этот раз. Джерри оделся и пошел на кухню, где уже завтракали счастливые Стив и Баки. «Неужели существуют люди, которые встают так рано по собственному желанию?».   — Доброе утро, — парень подошел к кофемашине и запустил программу варки какого-то адового тройного кофе. Это уже даже не доппио*. — Доброе утро, Джерри, как спалось? — Роджерс наколол на вилку кусок яичницы, Баки приветливо кивнул. — Настолько хорошо, что еще бы спалось и спалось, — Вуд ухмыльнулся, глотнул свой кофе и откусил кусок найденной им в холодильнике холодной пиццы.  

***

Добрался до университета Джерри довольно быстро. Хоть метро и было битком набито уставшими людьми, которым тоже, к их большому сожалению, нужно было ехать и зарабатывать деньги, поезда все-же ездили по четкому расписанию и без задержек. В кофейне по пути от метро Вуд купил еще стакан кофе, в надежде, что это избавит его от желания зайти в первый попавшийся магазин мебели и уснуть на самом на вид мягком диванчике.   — Всем доброе утро!   Джерри зашел в кабинет, поставив свой кофе на стол, достал из папки листы с заданиями, которые только что распечатал на кафедре и пошел раздавать их между рядов.   — Доброе утро, мистер Вуд! — хором произнесли какие-то слишком бодрые студенты.   Затем самые активные девушки и парни решили завалить своего преподавателя вопросами.   — Как у Вас дела? — раздался бодрый голос парня с последней парты.   — Как Ваше самочувствие? — спросила, кажется, Аманда.   — Выспались? — с сомнением в голосе спросила девушка с третьей парты. Видно кофеин не избавляет он следов усталости на лице.   — Я не знаю, во сколько нужно лечь, чтобы проснуться в шесть утра отдохнувшим, — Джерри ухмыльнулся, — У меня все отлично, спасибо, — нахально соврал Вуд, ведь еще менее восьми часов назад его душу раздирали тяжелые воспоминания и внезапно обрушившаяся отвратительная правда, — Лучше скажите, как у вас у всех дела? — парень искусно перевел разговор.   Собравшихся рассказывать про все свои последние новости студентов перебила внезапно открывшаяся в аудиторию дверь.   — Здравствуйте, проверка, — голос появившейся в дверях проверяющей, худой женщины лет сорока, звучал крайне скучно и протокольно.   — Куда отошел преподаватель? — строго поинтересовалась взявшаяся из ниоткуда вторая проверяющая с каким-то списком в руках.   По рядам пробежал легкий смешок, Джерри очаровательно улыбнулся и пошел налаживать коммуникации.   — Здравствуйте, все в порядке, я преподаватель, — Вуд ясным взглядом посмотрел женщинам в глаза, попутно читая в них удивление и негодование.   — Очень остроумно, молодой человек, но с такими шутками можно попасть в кабинет к ректору и получить выговор, — отчитала его вторая проверяющая все тем же неменяющимся строгим тоном.   Аудитория, пребывая не в силах больше сдерживаться, взорвалась от смеха, содрогая стены комнаты. Не скрывая улыбки, Джерри бросил на них наигранно строгий взгляд, говоривший: «вот вам смешно, а мне расхлебывать», а затем, включив самый доброжелательный тон на свете, начал разбираться с этой несправедливостью.   — Скажите, кто у вас написан в расписании? Фамилия и имя преподавателя, — Вуд решил биться до конца, а то не успеешь и глазом моргнуть, как ты уже сидишь в кабинете ректора, получив выговор, и объясняешь и ему, что университет ты закончил несколько лет назад.   — Вуд, Джерри Вуд, — отрапортовала первая проверяющая.   Улыбка Джерри стала еще шире. Кажется, он почти спасен от отчисления. Он подошел к женщинам, достал из кармана и показал им свой пропуск для прохода в университет. На белом фоне прямоугольной карточки справа от его фотографии красовалась надпись: Джерри Вуд, преподаватель. Потребовалась какая-то пара секунд, чтобы до проверяющих, которые уже дружно собрались отправить Вуда в угол, дошла информация.   — Мистер Вуд, приносим свои извинения! Вы просто очень молодо выглядите!   — Простите, не узнали!   Женщины быстренько развернулись в дверях и через секунду исчезли в коридорах корпуса. Студенты умирали со смеху. Ребята уже не просто смеялись, они катались по полу и партам. Сдерживая напрашивающийся смех, Джерри молча прошел к своему столу, сел и не в силах больше молчать залился хохотом. Проходя мимо этой аудитории, услышав все это веселье, можно было подумать, что там занимаются не студенты, двадцать веселейших мартышек.   — Все, все, давайте заканчивать, — Вуд вытер кулаком проступившие от смеха слезы, — А то сейчас к нам снова придут и опять захотят меня выгнать, — Джерри пытался всех успокоить, но совершенно не мог перестать смеяться сам.   Через несколько минут все уже настолько обессилили, что были просто вынуждены остановиться. Группа провела два плодотворных семинара, после чего все радостно разошлись по домам. Безмерно довольный тем, что пары наконец-то закончились и можно прийти домой и лечь спать, Вуд вышел из аудитории.  

***

  Джерри вышел из метро и, не торопясь, покурив по пути, минут за семь дошел до башни, где, в очередной раз поприветствовав охранников и работников решепшен, зашел в лифт, поднялся на жилой этаж, переоделся у себя в комнате и помчался на кухню совершать второй завтрак, потому что утренний был совершенно непитательным. За столом сидели радостные Наташа и Роуди, пили чай и о чем-то увлеченно спорили.   — Нет, я же тебе говорю, это было не восемь лет назад, а десять! — подкрепляя свои слова жестами, полковник настойчиво тыкал пальцем в стол. — У меня идеальная память, поэтому я тебе с уверенностью заявляю, что это было восемь лет назад, — Вдова сложила руки на груди и не отступала. Было видно, что спор зашел в тупик и они, как попугаи, твердят свои версии уже явно не в первый раз.   — Добрый день, полковник Роудс, Наташа, — Джерри налил себе огромную чашку чая и взял на тарелку пару лежавших на столе свежепожаренных блинов.   — Привет! — радостно откликнулась Наташа, — Как работа?   — Привет, Джерри, полковник Роудс звучит слишком официально, зови меня просто Джеймс, — Роуди улыбнулся.   — Хорошо, Джеймс, — Вуд улыбнулся в ответ и глотнул свой еще слишком горячий чай, — Вы будете смеяться, меня чуть с моей же пары не выгнали, мне минут десять не верили, что я преподаватель.   Полковник и Наташа, не сговариваясь, дружно рассмеялись. Они отчётливо представили, как Джерри, выглядевший действительно моложе своих лет, одетый в джемпер и рубашку с «накрахмаленным» воротничком, с милым видом доказывает всем, что он преподаватель, а не студент.   На кухню зашел счастливый Старк, которому моментально рассказали эту уморительную историю, что вызвало уже и его гомерический смех.   — Прости, друг, — мужчина безуспешно старался перестать смеяться, — Просто это правда ужасно смешно.   Джерри молча улыбался, давая им всем вдоволь насладиться этой великолепной историей. Он уже понял, что вообще зря ее рассказал, теперь еще дня три все будут ее обсуждать.   — Джей, кстати, а у тебя есть сегодня дела? — заставив себя перестать смеяться, спросил Старк. Миллиардер положил руку парню на плечо и доброжелательно улыбнулся.   — Нет, не думаю, а что? — Вуд решил не рассказывать про свое желание как можно скорее принять горизонтальное положение и проспать часов пять, а послушать, о чем сейчас пойдёт речь. Вдруг это что-то важное, а он тут сейчас всем сообщит: «нет уж, извините, но я человек с отвратительным режимом, поэтому по расписанию у меня сейчас будет сон», выйдет как-то неудобно.   — Тут просто у Морган была какая-то идея, для которой ей срочно потребовался почему-то именно ты, Джей, — Старк кивнул в сторону гостиной, из которой, как будто ожидая этой реплики, выбежала абсолютно счастливая малышка с пластиковой фигуркой Тора в руках.   Морган Джерри отказать не может. Выйдя из-за стола, парень наклонился и протянул руки бегущей навстречу малышке, после чего предпринял попытку поднять девочку на руки, но был резко остановлен испуганно-строгими криками в свою сторону.   — Джерри! Ты что творишь? — Старк поставил на стол чашку так, что та от удара издала резкий звонкий звук, и возмущенно всплеснул руками.   — Тебе Брюс запретил пока поднимать тяжести, забыл? — честное слово, сейчас Наташа выглядела, как заботливая мать.   — Что же так кричать, я чуть сердечный приступ не словил, — Вуд опустился на колени и, крепко обнимая малышку, оглядел излишне заботливых напарников удивленно-виноватым взглядом.   — Джерри, у меня к тебе просьба, — сказала Морган и солнечно улыбнулась.   — Какая, принцесса?   — Пойдешь со мной покупать подарок маме?   — Ух ты, это большая честь для меня, — парень подарил девочке свою ясную улыбку, — Конечно пойду, но только если папа не против, — Джерри глянул на Тони. Тот кивнул, всем своим видом давая понять, что он только за, Вуд кивнул в ответ, — Морган, хорошие новости, папа не против. Куда мы пойдем, красавица?   — Ура! Поехали в центр, там много хороших магазинов, Хэппи пообещал нас отвезти! — малышка заскакала на месте, как маленький кенгуренок. Джерри идея с центром понравилась.   — Тогда собирайся, принцесса, никуда не торопись, я тебя жду.   — Я буду готова через 10 минут, — деловая малышка помчалась в комнату одеваться.    

***

  Минут через пятнадцать, не отставая от графика, молодые люди сели в машину. Джерри посадил малышку в кресло и пристегнул ей ремень безопасности.   — Привет, Хэппи! Как поживаешь? — Вуд приветливо помахал смотревшему на него в зеркало заднего видения Хогану.   — Привет, Джерри! Сто лет тебя не видел, рад, что ты снова в строю, — мужчина улыбнулся, — У меня все прекрасно, спасибо, куда едем?   — Тут Морган командует, — Джерри потрепал сидевшую рядом малышку по волосам, — Ну я думаю, что туда, где больше всего магазинов, давай на Пятую Авеню.   Дорога заняла от силы минут десять. Друзья вышли из машины, дружно помахали Хэппи и огляделись по сторонам.   — Так, и какой магазин нам нужен? — Джерри посмотрел на малышку с нескрываемым интересом.   — Ювелирный, — твердо сообщила Морган и ужасно довольно улыбнулась.   — Так, стоп, ювелирный?! Девушка, сколько у вас денег, если не секрет? — шоппинг принял новый оборот — элитный, — «Я за всю свою жизнь был в ювелирном раза три».   — Я накопила 432 доллара, — гордо сообщила девочка, делая упор на подробности немалой суммы.   — Вот что значит дочь миллиардера, ювелирный, так ювелирный, пошли, — Вуд улыбнулся, взял малышку за руку и повел ее в самый симпатичный магазин украшений на улице.   Молодые люди зашли в салон, поздоровались с охранником и огляделись. Это было довольно свободное и светлое помещение. Слева от входа была длинная стеклянная витрина длиной во всю стену, справа стояли отдельные витрины в виде кубов. Людей было немного: с консультантом общалась молодая пара, у кубической витрины стояли и внимательно что-то рассматривали пожилой мужчина с женой, а около входа стояла девушка и разговаривала по телефону, скорее всего обсуждая, что ей купить с кем-то из своих знакомых. Джерри с Морган прошли к самой дальней части левой витрины, где располагались серьги, и вместе с подошедшей девушкой-консультантом начали рассматривать товары, что-то активно между собой обсуждая.   Вдруг Джерри почувствовал что-то неладное. Это нельзя назвать каким-то чутьем, нет, это что-то вроде обостренной интуиции. Парню стало как-то ужасно неуютно, а мозг начал отчаянно сигнализировать, что сейчас случится что-то нехорошее, впрочем, не зря. В магазин врываются трое людей в масках. Вуд поворачивается лицом к двери и резким движением заводит Морган себе за спину, скрывая ее от взглядов грабителей. Первый преступник с ходу стреляет в вскочившего с места охранника, второй, толстяк в маске, толкает в сторону разговаривающую по телефону девушку так, что та отлетает в угол и падает на пол, третий стреляет в потолок.   — Все на колени, руки за голову, это ограбление! — кричит отморозок с пистолетом, — И не смей никому звонить, пристрелю! — заорал он в сторону лежавшей на полу покупательнице, которая от ужаса так и продолжала держать в руках свой телефон.   Толстяк с криком бросает сумку в руки девушке-консультанту.   — Деньги в мешок, быстро! — он разбивает локтем витрину и начинает все из нее сгребать себе в сумку. Белая, как лист бумаги, консультант открыла кассу и начала класть дрожавшими руками деньги в брошенный ей грабителем пакет. — Вы меня не поняли? — громкий голос первого и новый выстрел в потолок, — Я сказал на колени, мигом!   Стоявшая у кассы пара поднимает руки и медленно опускается на пол. Чтобы не привлекать лишнего внимания Джерри повторяет за ними. Прикрывая собой Морган и оценивая взглядом ситуацию, он резким движением руки, в надежде, что никто этого не заметит, толкает малышку за витрину, оставляя ее как бы со стороны продавцов и тем самым пряча от глаз бандитов. Увидев, что делают остальные, пожилая женщина медленно становиться на колени, что, по правде сказать, не скажешь про ее мужа.   — А тебе отдельное приглашение надо, старик? — верзила кричит на пожилого мужчину и в третий раз стреляет в потолок, — Следующий раз будет в цель!   — Послушай, мне 80 лет, я физически не могу встать на колени, как бы ты меня сейчас не запугивал, — голос пенсионера был на удивление твердым и спокойным.   — Ну тогда я тебе помогу, — грабитель направляет на мужчину свой пистолет, поднося палец к курку.   — Стой! — громкий голос Вуда заставил всех в помещении обернуться в его сторону. Держа перед собой выставленную вперед руку в жесте «стоп», Джерри медленно поднимается на ноги, — Не смей его трогать. Тебе мало ограбления? Зачем тебе еще и убийство? — голос парня звучал непоколебимо, а на его лице не дрогнул ни один мускул. Удивительно, но в крайне напряженных ситуациях Вуд всегда отличался максимально высокой стрессоустойчивостью.   — Ух ты, какой смелый. Смелый и глупый, — грабитель направляет пистолет на Вуда, решительно собираясь его пристрелить.   Джерри резко поднимает левую руку и магией выхватывает пистолет из рук стрелка, поднимая его в воздух. Тоже самое он проделывает и правой рукой с пистолетом толстяка, который тоже решил избавиться от Вуда. Джерри медленным шагом подходит к напарникам, сжимая руки в кулаки — энергетическое поле вокруг выхваченных пистолетов сужается, превращая бандитское оружие в пыль. Секундное замешательство преступников от увиденного представления дало Вуду несколько секунд, чтобы завладеть ситуацией. Он выбивает пистолет у глупо смотревшего на него третьего и наносит ему удар в челюсть. Подарив главарю удар локтем в ребра, он хватает его за шиворот и бросает на толстяка-напарника, тем самым сбивая его с ног. Несколько секунд, чтобы перевести дух и оглядеть состояние противников. Агрессивный третий, получивший от Вуда удар в челюсть, встает на ноги и быстрым движением наносит Джерри апперкот в бок, как раз туда, где как назло все еще болит. Горизонт стал медленно уплывать. Стиснув зубы, Вуд припадает на витрину. «Я был и не в таких передрягах, ребята», — жизнеутвердительная мысль пробегает в голове парня, не давая ему потерять контроль над ситуацией. Потратив пару секунд на то, чтобы отдышаться, Джерри оглядывает помещение — все посетители отползли в дальний угол, чтобы их ненароком не задели, ударивший его верзила достал нож.   — Игры в героя закончились, парень!   Грабитель взмахивает рукой с ножом, пытаясь превратить парня в виноградину на шпажке. Джерри уворачивается, делая рывок в сторону, агрессор с ножом этого явно не ожидал, он теряет равновесие и, получив пинок от Вуда, падает лицом на витрину и отключается. «Это тебе за охранника, урод» — Джерри не стал говорить это вслух. Повернувшись лицом к залу, он увидел, как двое оставшихся подонков, пошатываясь, встают на ноги. Вуд, которому они уже порядком надоели, поднимает руку и мощным магическим импульсом бросает их о противоположную стену.   На мгновение Джерри подумал, что все закончилось.   — Вызывайте полицию и скорую, — вынимая патроны из единственного оставшегося пистолета преступников, сказал он девушке, которая все это время так и держала в руках свой мобильный телефон.   Но не тут-то было. Из-за витрины выходит вторая девушка-консультант, держа в одной руке пистолет, а в другой — Морган. Сердце у Джерри провалилось куда-то в пятки и на пару секунд перестало биться.   — Смотрите, какую красавицу я тут нашла, твоя? — девица зло улыбнулась и агрессивно посмотрела на Вуда.   Пока Джерри судорожно думал, что предпринять, к нему сзади подошел главарь, приставив к его горлу нож.   — Ну что, доигрался, герой? Ты уж извини, но тебя придется убить, а малолетку забрать с собой, чтобы полиция не открыла по нам огонь на выходе.   Голова парня работала с производительностью в 200%, правда все придуманные им варианты отступления были негодными, потому что у них в руках была малышка Морган.   — Отпустите девочку, — от безысходности Джерри ничего лучше не придумал, кроме как начать диктовать свои правила, Вуд сжал руки в кулаках и сглотнул сухую слюну, — Ребенок вам ничего не сделал.   — Ты ужасно смешной, парень! Мне даже будет жалко тебя убивать…   Напарники громко загоготали от такой великолепной шутки. Смех разносился эхом по всей комнате, как вдруг прервался резким криком девицы. Преступница падает на пол без чувств. Джерри выхватывает нож у грабителя, заламывает ему руку и бьет его рукояткой по голове, тот падает без чувств. Взглядом, полным страха за ребенка, Вуд находит Морган, целой и невредимой. Малышка растерянно оглядывалась, не до конца понимая, что сейчас произошло. Рядом с девочкой с гордым видом стоял пожилой мужчина, держа в руке свою трость. Именно ей он и ударил сообщницу.   Парень, как в бреду, подбежал к лежавшей на полу девице, разрядил ее пистолет, после чего бросился к Морган, заключив ее в своих объятиях. Малышка громко заплакала, что, впрочем, не удивительно.   — Тише, тише, моя принцесса, все позади, слышишь? Все хорошо, — ласково поглаживая девочку по волосам, Джерри поднял голову и посмотрел на мужчину глазами, полными неизмеримой величины благодарности, — Я не знаю, как Вас благодарить, Вы спасли ее… и меня.   — Спасибо Вам, юноша. Если бы не Вы, нас всех эти отморозки уже давно бы застрелили, меня-то в первую очередь.   Вуд кивнул, чтобы не оставить эти слова без ответа, и еще крепче обнял не прекращавшую плакать малышку.   — Умоляю тебя, не плачь, пожалуйста, — слова не помогли, девочка зарыдала еще громче, сопровождая слезы горькими всхлипываниями, — Я понимаю, что ты ужасно испугалась, солнце, но сейчас все же закончилось, все живы, все хорошо, я с тобой, милая.   — Я, — она не могла нормально говорить из-за продолжавших литься ручьями слез, — Я испугалась за тебя! Они могли тебя убить! — прокричала Морган и залилась новой порцией рыданий.   Джерри не успел ничего ответить, в магазин вбежала полиция.   Продолжение следует…
Вперед