Мы должны быть заодно

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
Мы должны быть заодно
Ванесса Уильямс 5
автор
viksnssu
бета
Описание
Гарри и Гермиона узнают, то что не должны были знать, поэтому они решаются объеденится со слизеринцами.....
Примечания
Хочу сказать, что действие происходит, на четвертом курсе, после того, как ПСы, уже напали. Уизлигады, здесь, только Рон, в ходе фанфика, узнаете. Иногда, добавлены книжные фрагменты, для сюжета, но в целом, выдуманное автором. Спасибо за внимание)
Поделиться
Содержание Вперед

31 часть

— Так, опусти свою волшебную палочку и дай, мне всё тебе объяснить, — мужчина, смотрел на Гермиону, которая задумавшись, всё ещё направляла на него палочку. — Я не собираюсь, причинять вреда, — поджав губы, она все-таки, опустила палочку смотря на него.  — Я повторяю, кто вы и где, профессор? — она немного подрагивала и это было заметно.  — Присаживайся, — он указал на стул, который стоял напротив стола. Она настороженно села и смотрела на мужчину, который наливал воду в стакан. Поставив ей стакан, он выдохнул, усаживаясь напротив.  — Я не настоящий Грюм. Для начала, я должен представиться, — начал он, на что девушка, нахмурившись, кивнула. — Меня зовут, Барти Крауч-младший  — Крауч? — спросила Гермиона, смотря на него. — Это значит, что вы?  — Я сын, министра, — кивнул он, а после выдохнул. — Так давай, я лучше начну с самого начала, так как, ты много не поймёшь и навыдумаешь, что-то себе.  — Было бы неплохо, — призналась девушка, смотря на него.  — Я единственный сын, мистера Крауча, — он с неким отвращением, сказал это, — всё детство, я пытался, найти общий язык с отцом, но тот, никак в меня не верил. В один момент, когда я был молод, я примкнул к Пожирателям смерти, — девушка, округлила глаза, — тогда, я был слишком юн, я был потрясен его силой, обаянием и, при всем этом, внимательностью. Когда, я попал в состав к ПСам, я пытался сделать, всё, чтобы доказать Лорду, что я достоин быть с ними заодно.  — Но, что произошло, что вы поменяли мнение? — девушка склонила на бок, голову.  — Меня подставили, — сказал он, со злостью. — Однажды Беллатриса, Рабастан и Родольфус Лестрейндж, отправились к семье Невилла, — девушка, отпила немного воды, продолжая слушать его. — Я тогда, не думал, что так всё выйдет. Они должны, были узнать правду, про Лорда, — он усмехнулся, — тогда пытали только Белла, Рабастан и Родольфус. Я просто пришёл остановить их, — он сжал руки. — Но тогда, появился Дамблдор, со своими шавками, он прекрасно видел, что я ничего не делал, но когда был суд, он обвинил меня, а эти Лестрейнджи, подтвердили это. Они даже, не удостоили проверить, мою палочку, на применение заклинания. Я тогда, пытался докричаться до отца, что я не виновен и меня там не было, но этот, поверил Дамблдору.  — Почему, вы сейчас здесь? — спросила Гермиона, которую волновал этот вопрос.  — Я напал, на Грюма, для того, чтобы помочь Поттеру, — ответил он, — когда, мы были в Азкабане, я узнал, что, Дамблдор, хочет воспользоваться мальчишкой. Я решил, раз я не смог, убедить всех, что я не при чем, то я должен спасти мальчишку. Я не знаю, зачем ему это, но знаю, точно, что Поттер пешка, в этой игре.  — Вы, применили, оборотное зелье, — сказала Гермиона, смотря на мужчину, который кивнул.  — Темный Лорд, вернётся, — сказал мужчина, показывая метку, на его руке. — Она не исчезла, когда он исчез. В последнее время, она стала проявляться, — ответил он, на что, девушка нахмурилась.  — Значит ли это, что летом, он уже появится? — он кивнул.  — Вероятнее всего. Я не знаю, как он должен, появится, но знаю, то, что Петтигрю, что-то задумал, — девушка, выдохнула, слишком много она узнала.  — Вы, не общаетесь с ним? — спросила она, на что Барти, отрицательно покачал головой.  — Нет, он меня не искал, — он посмотрел на нее. — Это всё, — она выдохнула, переваривая информацию.  — Я не должна, пока, об этом говорить? — он кивнул, усмехаясь. — Что же, теперь, мне стало, всё более менее понятно. Не переживайте, я никому не расскажу, — она посмотрела на него, задумавшись. — Мистер Крауч, вы не знаете, каким заклинанием, можно, продержаться под водой, целый час? ****** Вернувшись в башню, она пошла к Гарри с Роном, которые играли в шахматы.  — Ну, что узнала, что тебе нужно было? — спросил Гарри, на что девушка кивнула.  — Даже больше, чем надо, — сказала она, взяв бумагу, из мантии, кладя в книгу, которая лежала рядом. Она почувствовала, как рядом, кто-то сел. Повернувшись, она увидела Фреда, который смотрел на нее и Рона. Джордж, стоял рядом, нахмуренный.  — Чего вам? — спросил Рон, довольно грубо.  — Тебя с Гермионой, Макгонагалл ищет, — ответил Фред, смотря на девушку, которая нахмурилась.  — Она сказала, для чего? — спросила она, на что те отрицательно покачали головой. — Ладно, — она положив книгу на стол, встала и пошла к выходу.  — Меня, могла бы, подождать, — сказал Рон, плетясь за ней. Гарри взял книгу, которую читала девушка и открыл её. Он сильно волновался, завтра уже у него испытание, а он так и не нашел ответ. Открыв книгу из нее выпала бумажка. Фред наклонился, чтобы поднять её и удивлённо посмотрел на Поттера.  — Это тебе, — сказал он, протягивая ему её. «Чтобы продержаться под водой, можно съесть жабросли. Действие жаброслей временно, проходит примерно через час-полтора.»  — И где мне это найти? — спросил он, близнецы пожали плечами.  — Что найти? — решил поинтересоваться Невилл, который был рядом.  — Эм, какие-то жабросли, — ответил тот, на что Невилл улыбнулся.  — Это растение, я читал и видел такие у профессора Стебель, — сказал он, а Гарри, посмотрел на него.  — Ты можешь, мне достать их, до завтра? — Невилл кивнул, направляясь к выходу.  — Можешь на меня рассчитывать, — Гарри усмехнулся. Что же, одним делом меньше. ***** На следующий день, Гарри побежал по лужайке. Он проспал. На улице было солнечно и морозно, на противоположном берегу озера высились трибуны, те самые, что стояли в ноябре вокруг загона с драконами. Трибуны были забиты до отказа, студенты оживленно переговаривались, и невнятный гомон, отражаясь от воды, доносился до Гарри. На ближнем берегу у самой воды стоял покрытый золотой парчой стол судей, и Гарри помчался туда напрямик вдоль озера. Седрик, Флер и Крам уже стояли у судейского стола и ждали его. Он начал искать на трибунах Гермиону, но так и не нашел. Он увидел Фреда с Джорджем, которые смотрели на это, но он видел, как Фред искал свою девушку. Он сложил руки в карманы мантии, где нащупал, какие-то водоросли. Достав, он понял, что это ему положил Невилл. Он пропустил всё, что говорил Бэгмен.  — Ну, что ж, наши участники готовы ко второму испытанию. Начнем по моему свистку. За час они должны найти то, что у них отобрали. Итак, на счет три: раз… два… три! Зайдя в воду по пояс, он остановился, проглотил водоросли и стал ждать.Гарри почувствовал, словно ему на лицо наложили невидимую подушку, зажали рот и нос, он судорожно вздохнул, и у него закружилась голова. Легкие опустели, а слева и справа на шее словно полоснули бритвой… «Действует», — подумал парень, и нырнул вниз, он поплыл дальше, смотря, что ему нужно забрать, когда он начал плыть ближе, нему подплыли русалки. Взяв палочку, он нацелился на них.  — Асцендио! — он посмотрел, как их выбросило из воды. «Или то, что на суше они беспомощны», — вспомнились слова Джорджа. Он поплыл дальше и увидел, привязанных Рона, Гермиону, Чжоу и другая девушка, очень похожая на Флёр. «Какого черта, здесь делает Гермиона?» *****  — Кого должен достать, Крам? — Фред посмотрел на воду, где никто не выплывал.  — Гермиону, — ответила удивлённо Джинни, осматриваясь, — при чем здесь, Гермиона?  — Кажется, Дамблдор, специально это сделал, — сказал Блейз, который увидел, ухмыляющегося директора.  — Если, он её во время, не вытащит, я его лично убью, без палочки, — прорычал Фред, а остальные удивленно посмотрели на него, они никогда его таким не видели. Даже Джордж. Они услышали, сзади шаг, повернувшись, они увидели профессора Грюма, который направлялся к ним.  — Это для Грейнджер, а это для Поттера, — он отдал им два пледа, которые были с обогревающем заклинанием и два полотенца. — Парень, ты как? — он посмотрел на бледное лицо Фреда.  — Нормально, — он сжал перила, смотря на то, как Флёр выбыла, у нее, что-то не получилось.  — Может, ты пойдешь в больничное крыло? — поинтересовался он, на что, рыжий отрицательно покачал головой.  — Нет, я останусь, — сказал он, выдыхая. ****** Все четыре пленника крепко спали, склонив головы на плечи, у всех четырех изо рта тянулись вверх тоненькие струйки пузырьков. Гарри поспешил к пленникам, ожидая, что тритоны нападут на него со своими копьями, но те нападать и не думали. Толстые скользкие веревки, которыми привязали Рона, Гермиону, Чжоу и сестру Флер, были из водорослей и очень крепкие. Гарри подплыл к Гермионе и начал перепиливать ее веревку. Его тут же схватили несколько пар мускулистых рук. Пять или шесть тритонов тянули его прочь от Гермионы и со смехом трясли головами.  — Забирай одного пленника, — сказал один из них, — и плыви…  — Вот еще! И не подумаю! — выпустил пузыри Гарри. — Она моя подруга! — настаивал Поттер, пытаясь выпуститься.  — Её должен забрать другой, — когда он это сказал, Гарри удивленно посмотрел на него. «Неужели, я должен спасти, — он повернул голову на Рона, — чёрт!» Он посмотрел на Гермиону, надеясь, что её спасут раньше, чем пройдет час. Вдруг тритоны ж, что-то увидели и стали указывать пальцами куда-то вверх. Гарри обернулся, поглядел вверх и увидел Седрика. Седрик, широко раскрыв от страха глаза, плыл к русалочьей деревне, голова у него была в большом пузыре воздуха, и лицо казалось шире, чем на самом деле.  — Я заблудился! — проговорил Седрик одними губами. — Флер и Крам тоже скоро будут.  — Кого Крам должен спасти? — спросил Гарри, который мучал этот вопрос.  — Гермиону, — ответил тот и поплыл к Чжоу. *****  — Где этот Крам, чёрт возьми? — спросил Фред, смотря, как Седрик, вытаскивает на берег Чжоу.  — Успокойся, — сказал Джордж, кладя руку на плечо брата.  — Я бы посмотрел на тебя, если бы там, была Анджелина! — Фред, отвернулся к воде, рассматривая там, хоть какое-то упоминание на Крама. Джордж поджал губы, но промолчал. Он понимает, как нелегко его брату. ***** Гарри смотрел, как акулочеловек подплыл к Гермионе и вцепился зубами в веревку вокруг нее. Новыми зубами Краму легче было бы укусить дельфина, чем веревку, и Гарри подумал, что Крам, чего доброго, перекусит Гермиону пополам. Гарри подскочил к Краму, хлопнул его по плечу и протянул камень с зазубринами. Крам схватил камень, сейчас же перепилил веревку, обхватил Гермиону за талию, Гарри удивлённо посмотрел на него. «Я надеюсь, Фред, тебя не убьёт, — подумал он, а после повернулся к оставшимся, — что же делать, Флёр нигде нет?! Эх, была ни была!» Гарри выхватил волшебную палочку.  — С дороги! Изо рта выскочил только пузырь, но тритоны его поняли, потому что перестали смеяться и, расширив от праха желтые глаза, глядели на палочку. Их много, а Гарри один, но понятно по их испугу, что волшебники из них такие же, как из гигантского кальмара.  — Считаю до трех, — выпустил Гарри изо рта струю пузырей. ****** Фред, с ребятами, побежали к Гермионе, которая приходила в себя. Увидев, что её всё ещё, держат в руках, она оттолкнула Крама. Фред подбежал к ней, укрывая её пледом.  — Мерлин, как же, я волновался, — сказал он, обнимая её. — Как же, я волновался, — он взял её лицо в руки и со всей нежностью, которая у него есть, поцеловал ее. ***** Гарри с такой силой заработал ногами, что ноги словно взвыли от боли, а голова пропиталась водой. Гарри больше не мог дышать… нужно вздохнуть… нужно плыть дальше… нужно плыть… Вынырнул! От чудесного, свежего прохладного воздуха закололо мокрое лицо. Гарри глотал воздух и наслаждался им, словно впервые в жизни вздохнул полной грудью. Рона и девочку он держал на плаву вместе с собой. Зеленоволосые тритоны с русалками всплыли следом за ним и улыбались. Трибуны радостно завопили и засвистели, все вскочили на ноги. Должно быть, все думали, что Рон с маленькой девочкой захлебнулись, но нет, Рон и девочка проснулись и открыли глаза. Девочка смутилась и испугалась, а Рон выплюнул воду, замигал от яркого света и, повернувшись к Гарри, сказал:  — Вот ведь сырость! — тут он увидел сестру Флер. — А эту ты чего вытащил? Он промолчал и начал искать друзей, Гермиона стояла в обнимку с Фредом, рядом с которыми, стояли ухмыляющиеся ребята, то и дело, что поглядывая на парочку.  — А ну-ка, иди сюда! — приказала мадам Помфри Гарри, подхватила его, подтащила к остальным, завернула в плед так крепко, будто смирительную рубашку на него натянула, и влила в рот какого-то зелья, да такого горячего, что у Гарри дым из ушей пошел.  — Молодец, Гарри! — воскликнула Гермиона, выбираясь из рук Фреда. — Молодец! Сам обо всем догадался, — она обняла друга, прекрасно, зная, что это не так.  — Я боялся, что не успею, — признался он, на что Рон хмыкнул. — Что?  — Гарри, Дамблдор, никогда не пожертвовал бы нами, — Гарри мог поспорить, но не было сил.  — Благода’ю, за спасение сест’енки — сказала Флёр, целуя парня в щеку, а после пошла к сестре, обнимая её. *****  — Я так и думал, — сказал «Грюм» Минерве и Северусу, когда они отошли от трибун.  — Что? — спросила женщина.  — Если бы, там хоть, кто-то остался бы, они бы умерли, — они посмотрели на директора, который гадко улыбался и хлопал. — Нам жутко повезло, что Поттер додумался, до спасения этой девочки, — Минерва кивнула, смотря на «Грюма». — А ещё, я готов отдать, все свои артефакты, на то, что Гермиона Грейнджер, родная внучка Грин-де-вальда!
Вперед