Shot in the Dark

Бардуго Ли «Гришаверс»
Гет
Перевод
В процессе
R
Shot in the Dark
Paul_Fouret
бета
lor-engris
гамма
Sundvurr
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
У Алины одновременно возникли в голове две мысли: «Черт, он слишком горяч!» и «О нет, очередной мудак!» — Вы не слишком заняты, чтобы прямо сейчас принять большой заказ, не так ли? — он спросил низким голосом, что заставило ее желудок совершить кувырок. Святые, у нее что, все это время был открыт рот? «Черт, черт, ЧЕРТ! **СЕЙЧАС ЖЕ** скажи что-нибудь!»
Примечания
Современная AU, где Алина - несостоявшаяся художница, которая работает баристой с Алексеем и Николаем. Александр - загадочный посетитель, который проявляет интерес к Алине. О, ну и еще она живет с Малом, что намного больше все усложняет. Осторожно! Кофейные каламбуры! После прочтения здесь буквально всего по Дарклине, полезла на ао3 за добавкой. И вот, решила поделиться с вами одной из моих любимых оттуда работ <3 Думаю, что точно переведу еще парочку. Стараюсь хорошо русифицировать для нашего с вами уха, при этом сохранить стиль автора.
Посвящение
Прекрасному сериальному касту, а так же отдельно не менее прекрасному Бену, благодаря которому я больше не могу представить Дарклинга по иному, спасите, хотя, мне и так хорошо :D И конечно моим девочкам, бете и гамме, спасибо большое что согласились мне помочь с этим нелегким, но уж точно увлекательным делом дорогие ♡
Поделиться

Содержание