Начало новой истории

Hagane no Renkinjutsushi
Джен
Завершён
G
Начало новой истории
Professor of Alchemical Sciences
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
После исчезновения Элриков прошло много лет. Но все эти годы братья Трингамы – Рассел и Флетчер – внимательно просматривали газеты на предмет новостей о друзьях-алхимиках. Как назло, почта в отдалённые уголки Аместриса идёт необычайно долго, и весть о возвращении Эда и Ала доходит до Трингамов только к июню. К августу братья решают отправиться в Централ и встретиться с Элриками – в Ксенотайме их ничего не держит. Удастся ли им найти Эда и Ала? Что они им скажут при встрече?
Примечания
В первом "Стальном алхимике" есть два совершенно прекрасных персонажа, которых я считаю несправедливо забытыми. Они даже не появляются в "Завоевателе Шамбалы"! На мой взгляд, это недоразумение пора исправить. В конце концов, Рассел и Флетчер ничуть не менее интересные молодые люди, чем Эдвард и Альфонс. И по характерам они друг друга очень даже стоят.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 1

– Нет, ну слушай, братец, я всё понимаю – но дальше-то куда? – Флетчер в недоумении смотрел исподлобья на своего старшего брата. – Ну-у… импровизация! – Рассел жизнерадостно улыбнулся ему, закидывая чемодан на плечо. – Обратного-то пути всё равно нет! – Да, но… Централ большой, где мы их искать будем? – Там придумаем! – старший Трингам махнул свободной рукой. – В первую очередь нам надо бы решить, где мы будем жить в ближайшее время… – Ой, тоже мне, решить, – младший закатил глаза и тяжело вздохнул. – Вечно ты в последнюю очередь о таких вещах думаешь. Я уже решил проблему – нас ждёт вполне адекватная квартирка в центре по нормальной себе цене – ну, то есть, наших сбережений на первое время точно хватит, а там… всё равно работу искать… – Да ладно! Когда ты успел? – Рассел круглыми глазами уставился на брата. – Когда-когда… когда мы решили, что хватит с нас сидеть в Ксенотайме, – Флетчер улыбнулся. – Ты с таким воодушевлением носился по магазинам и записывал всё, что надо будет купить уже здесь, что совершенно игнорировал мои насущные вопросы – вот и пришлось взять всё в свои руки… – Иногда я начинаю сомневаться, что ты меня младше на целых три года, а не наоборот, – старший тяжело обречённо вздохнул. – И что бы я без тебя делал… – Да брось, пойдём уже, а то на нас люди начинают пялиться, стоим посреди платформы, – щёки у младшего даже чуть-чуть покраснели от братского комплимента.

***

– Нет-нет-нет, Флетчер, не смотри в ту сторону… – А что… о-о-о, книжный! – Ну чёрт возьми! – Рассел обречённо закатил глаза. – Ты же помнишь, чем это в прошлый раз закончилось… – А ты что, опять собираешься выдавать нас за Элриков? – Флетчер хихикнул, ухватив брата за локоть и буквально таща его за собой в сторону магазина. – Да вовсе нет, разве что по приколу… – Ну и всё – а если бы и собирался, что-то я сомневаюсь, что они сейчас в уголовном розыске! – Но мы же спустим все деньги! – сделал последнюю попытку воззвать к их коллективному разуму Рассел – впрочем, попытку очень слабую и неуверенную, потому что у него самого глаза загорелись от одного взгляда на витрину. – Ну и что? Мы всё равно мало едим! – Я не могу позволить тебе голодать, ты и так на скелет похож! – А себя ты в зеркало видел? – Флетчер фыркнул, остановился и повернулся к старшему, широко распахивая глаза. – Рассел, ну пожалуйста, хочу книжек! – Эй, не смотри на меня такими глазами! – Рассел со смехом замахал руками. – Это запрещённый приём! – Ну пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста, я что, так часто чего-то прошу? – Флетчер не унимался. – Да чёрт возьми, братец… ну хорошо, сдаюсь, пойдём! – старший обречённо покачал головой. Это вообще-то было действительно запрещённое, но действенное оружие – когда младший хотел кого-то уговорить, он мог просто уставиться огромными синими глазами в лицо жертве и обворожительно улыбнуться – и сопротивляться дальше было невозможно. Только вот обычно на брате он такое не практиковал. А тут пришлось. И даже сработало. – Ура-а, книжки! – Флетчер радостно захлопал в ладоши и со смехом бросился к дверям магазина. – Шантажист, – проворчал Рассел, впрочем, улыбаясь. Почему бы и не порадовать себя? А потом можно и Элриков отправиться искать. Как это делать, старший Трингам понятия не имел, но настроение у него почему-то было прекрасное, а предчувствие – хорошее.

***

– Ну что ж такое… – Флетчер привстал на носочки, пытаясь дотянуться до массивного тома «Современной алхимии» – об этом издании только восторженные слухи ходили, а тут – настоящая книжка. – И кому приходит в голову все такие вещи на верхние полки ставить… – проворчал он, всё ещё не в силах достать до фолианта. Он хотел было уже позвать брата, который чуть ли не сразу скрылся в лабиринте книжных полок в отделе ботанической алхимии, как вдруг кто-то за его спиной дружелюбно поинтересовался: – «Современная алхимия» нужна? Помочь? – Если не трудно, – тяжело вздохнул младший Трингам. Что-то странное было с этим голосом… может, то, что он раздавался значительно сверху? – Вообще хороший выбор, мне она нравится, хотя в третьей главе об основах глубокой трансмутации есть много спорных моментов… например, совершенно не понимаю, зачем приплетать туда ещё и магний, – рука незнакомца без особых усилий скользнула над головой Флетчера и сняла книгу с полки. – Магний? – Флетчер озадаченно пожал плечами. – Мне всегда казалось, что для глубокой трансмутации более подходит амфотерный металл вроде алюминия. – Вот и мне так кажется… а вы, кажется, неплохо разбираетесь в алхимии? – Немного есть, – Флетчер обернулся с улыбкой. – Мы с моим старшим братом довольно много практикуемся. – Как интересно, у меня тоже есть старший брат, и мы тоже алхимики… Держи… те… – молодой человек как будто завис. – Большое спаси… бо… – Флетчер поднял, наконец, глаза, чтобы взглянуть на доброжелательного незнакомца – и тоже замер. Они стояли, держась с разных сторон за одну книгу, и растерянно моргали. Парень, который был выше Флетчера чуть ли не на голову, недоверчиво сощурился. Младший Трингам был абсолютно уверен, что он никогда его раньше не видел. Но карие глаза, светлые длинные волосы, собранные в хвост, и эта мягкая линия скул ему кого-то очень и очень напоминала. А ещё и голос… Да кто же это, чёрт возьми… – Флетчер, ты что ли? – вдруг ахнул таинственный незнакомец, выпуская, наконец, книгу из рук. И тут до Флетчера дошло. – Альфонс?! – книжка полетела на пол, но внимания на неё уже больше никто не обращал. – Он самый! – Альфонс Элрик – а это и в самом деле был он – потрясённо и радостно улыбался. – Да я тебя сразу и не узнал! – А про тебя я вообще бы не подумал! – Флетчер восхищённо разглядывал Ала. – Только и показалось, что голос знакомый! Ничего себе ты высокий!.. – Да-а, вымахал малость, Эд постоянно бурчит, – запустив пальцы в собранный на затылке хвост, младший Элрик смущённо фыркнул. – Ничего себе малость!.. – Ну не малость, ладно! – Альфонс рассмеялся. – Да ты тоже вырос, между прочим! И очень повзрослел с нашей последней встречи! Я тебя потому и не узнал! – Богатыми будем оба! – Флетчер тоже не смог сдержать весёлого смеха. – Слушай, а если ты тут, то твой… – И ты тут… – Ал вдруг задумчиво нахмурился. – Выходит, что и твой… В другом углу магазина раздался грохот. – БРАТЕЦ! – в один голос взвыли Альфонс и Флетчер, со всех ног бросаясь на шум. – … а ты как тогда хочешь, да? Я тебе всё ещё могу устроить, малявка! Флетчер, отойди, а то и тебе прилетит! – Рассел Трингам сердито закатал рукава рубашки и в самом деле готов был уже кинуться на… – Кто ещё из нас малявка?! Я тебя на год старше! То, что я ниже, не значит, что я тебе не могу нос сломать, я всё-таки последние годы тоже не ерундой страдал, долг запросто верну!.. Ал, да отпусти ты меня уже, пока я тебя не задел случайно! – Эдвард Элрик яростно размахивал кулаками, действительно лишь самую малость не задевая старшего Трингама. – Альфонс! – Да что ты будешь делать… – Ал закатил глаза, сгребая Эда в охапку и оттаскивая в сторону от греха подальше – благо рост ему позволял. – Не успели встретиться – уже подрались, ну что это такое! – Как бы не так, братец! – Флетчер отчаянно упирался каблуками осенних туфель в неровный дощатый пол, крепко вцепившись в локти брата и не позволяя ему сдвинуться с места. – Да вы тут всё разнесёте… Годы идут, ничего не меняется! – Это всё он!.. – Он первый начал!.. – Пусти меня, Флетчер! – Поставь меня на пол, Ал! – МОЛОДЫЕ ЛЮДИ, ЧТО ЭТО ВЫ ЗДЕСЬ ЗА СОДОМ УСТРОИЛИ? У МЕНЯ КНИЖНЫЙ МАГАЗИН, А НЕ БАЛАГАН, КТО БУДЕТ УБЫТКИ ВОССТАНАВЛИВАТЬ?! – прогремел вдруг за их спинами гневный голос. Эд разом побледнел и перестал брыкаться, Рассел испуганно отступил назад, едва не налетая на младшего брата, Флетчер еле слышно пробормотал под нос что-то в духе «Приехали…» – и только Ал сообразил, как нужно поступить. Ну не зря же с его знанием языков фюрер уже пару раз доверял ему вести переговоры довольно высокого уровня. – Простите, господин Армистед[1], это случайно вышло! Мы всё оплатим, видите ли, мы не ожидали, что случайно встретим наших хороших друзей в таком месте, вот и, кхм, не сдержали эмоций! – Альфонс, выпустив-таки Эдварда из объятий, круто развернулся и жизнерадостно улыбнулся сердитому маленькому старичку с седыми волосами. – Каких ещё «хороших…» – начал было возмущённым шёпотом Эд, но договорить не успел. – А-а, господин Элрик-младший! – старичок поправил на носу очки и снова недовольно фыркнул, но уже несколько спокойнее. – Вот уж от кого-кого, а от вас я не ожидал! И как это вы, интересно, собрались восстанавливать убытки? Вы знаете, каких денег эти книги стоят! Это же новая партия, а теперь они попадали, пообтрепались… Что ж мне их, себе в убыток по сниженной цене продавать? Кто их купит!.. – Мы! – Альфонс откинул длинный тёмно-золотой хвост за спину и упёр руки в боки с самым бравым видом. – Мы и купим! Брови пожилого продавца взлетели вверх, а Рассел, круглыми глазами уставившись на Элриков, сипло выдохнул: – Да вы что, с ума сошли?.. Это же подарочные экземпляры, у них цены бешеные… – Ал, ты… и куда мы их денем? – Эд тоже ошалело моргал, дёргая брата за рукав. Горы книг на полу ужасали – они с Расселом умудрились задеть целый шкаф… – Там на месте решим, иначе нам тут всем секир-башка будет, – шёпотом сообщил ему Альфонс – и снова расплылся в радостной улыбке, обращаясь нормальным голосом к старичку: – Знаете ли, очень люблю шикарно оформленные книги! – Да я знаю, что ты любишь, но не все же сра… – Заткнись, Эд, – сколько это будет стоить, мистер Армистед? Тот настолько растерялся от такого неожиданного предложения, что несколько минут стоял с открытым ртом – и только через полминуты назвал – сглупив – реальную цену. Обоим Трингамам и старшему Элрику чуть плохо не стало. Рассел мысленно подсчитывал, за сколько можно на чёрном рынке продать свою почку и как это скрыть от Флетчера, когда Ал, улыбаясь как будто ещё радостнее, объявил: – Без проблем, я вам накину ещё тысячу за моральный ущерб! – Ал… – Эд, выпавший в осадок, сглотнул. – Алё, братец… я понимаю, что есть доступ к фонду, но как же… И куда мы их… – Отстань, Эд, половину товарищам подарим, половину себе оставим, – Альфонс, без труда перепрыгнув через завалы фолиантов (вспоминалась гостиная Чески), схватил со стола завалявшуюся перьевую ручку, вытащил из своего кармана блокнот, выдернул оттуда двойной листик и с невозмутимым видом, насвистывая под нос, принялся строчить расписку на получение денег. – К тому же, знаешь ли, потеря двух алхимиков обойдётся государству всё равно дороже! – Извиняюсь… это каким же… товарищам? – Флетчер выглядел так, словно его чем-то огрели по голове. – Да как каким? Как будто у нас много алхимиков знакомых есть… то есть много, но какой смысл, раз мы с вами ввязались в это вместе? – Альфонс оставил на бумаге длинный росчерк своей подписи рядом с «Major A. Elric», сунул зачем-то руку в карман, рывком вытащил оттуда что-то и вручил вместе с чеком ошалевшему продавцу. – Вот, господин Армистед, обратитесь в государственный банк, предъявите чек и часы и вам выдадут деньги! А адрес вы знаете! – Да… знаю[2]… – только и сумел выдавить из себя тот. – Чудно, до свидания, ребята, пошли, я жутко голодный! – Ал перемахнул обратно, схватил Эда под руку, подмигнул совсем переставшим что-либо понимать Трингамам и вихрем вылетел на улицу. – …А-ал! – Флетчер со всех ног бросился за Элриками. За ним – очнувшись – и Рассел.

***

– Ты… вы… вы психи что ли? Ты что, серьёзно про половину сказал? – Флетчер держал Ала за воротник плаща, заставив того изогнуться знаком Фламеля. - Ну да, серьёзно, – тот, нимало не смущаясь, пожал плечами. – Могу себе позволить… Думаю, Эд тоже не против. Да, Эд? – Ну так-то да, – Эдвард, пребывающий в прострации, раскачивался на носках, глядя в никуда. – Кто ещё настолько шизанутый на алхимии, что будет рад подарочным изданиям алхимических трактатов?.. даже если бы этот бардак устроили только мы, я бы всё равно всё-таки выяснил, куда вы запропастились, и настоял бы, чтобы мы даже не половину, а все книги вам отправили, потому что я об них у нас дома уже спотыкаюсь… Эй, вы чего? Алё, вы в порядке?.. Флетчер выпустил воротник Альфонса и отступил назад. Щёки у Рассела пошли красными пятнами. Теперь уже Элрики ошарашенно уставились на Трингамов. – Эй, ребят, это серьёзно начинает пугать… может, за водой сбегать? – осторожно поинтересовался Ал. – Вы… вы… идиоты, нельзя же так! – Рассел вдруг ни с того ни с сего спрятал лицо в ладонях. – Мы не можем такой дорогой подарок принять! – Вы из-за этого? Серьёзно? – Альфонс изумлённо развёл руками. – Вот те на! Нашли из-за чего переживать! – Да вы с ума сошли? У нас отродясь таких денег не было! – Флетчер приложил ледяные ладони к горящим щекам, чуть не плача. – Как же мы вам вернём?.. – А зачем возвращать? – Эдвард нахмурился. – Ал же сказал, что это подарок… – Это слишком дорогой подарок! – хором воскликнули Трингамы. – Это три моих месячных зарплаты, а если учесть, что на данный момент я ещё и без работы… – добавил обречённо старший. – Это пять месяцев аренды! – подхватил младший. – И… и… постой, Эд, в смысле «всё равно всё-таки выяснил бы»? Вы что… – Да ну пресвятая Истина, ну а куда нам их, расслабьтесь уже… Чего? А, ты про то… – Эд переглянулся с Алом и вздохнул. – Вообще там весёлая история, но… нет, ну вы серьёзно? – он вдруг запрокинул голову и неожиданно весело и легко рассмеялся. – Ладно, Рассел, я готов простить тебе всю твою задиристость… – Ты сам ничем не лучше, братец! – Альфонс хихикнул. – … неважно, Ал: так вот, всю задиристость и все твои шуточки насчёт моего роста просто за то, что ты так безбожно покраснел! – Эй, нехорошо человеку на такое указывать! – Рассел обиженно насупился, отнимая руки от лица. Эд вынужден был отвернуться и уткнуться носом Алу в плечо, чтобы не захохотать в голос. Щёки у старшего Трингама из красных стали свекольными, и вообще казалось, что он бы предпочёл провалиться сейчас под землю. – Тебе почему-то никогда не приходило в голову, что указывать человеку на его невысокий рост тоже не очень-то хорошо!.. А ведь ещё извинялся тогда в письме! – Эд скосил на него глаза и, не выдержав, схватился за живот, издавая крики чаек. – Ну всё, началось… братец, прекрати, я сейчас тоже заржу… – Ал прикрыл глаза ладонью и похлопал Эда другой рукой по спине. – Братец… дыши, пожалуйста! – Прости-прости… я просто… – Эдвард хотел было поднять на него глаза, но, видимо, ему пришла в голову ещё какая-то мысль, и он задохнулся новым приступом смеха. Флетчер внезапно всплеснул руками, запрокинул голову и тоже залился звонким смехом. – Фле-етчер, предатель, и ты туда же?! – укоризненно цокнул языком Рассел, беспомощно глядя на Альфонса. – И почему… Но это было бесполезно – Ал ухватился за плечо Эда и, не убирая ладонь от своих глаз, тоже в голос захохотал. – Да чтоб вас всех… – Рассел обвёл их троих странным взглядом, вдруг лихо махнул рукой и присоединился к общему веселью.

***

– Пресвятой Фламель, я давно так не ржал, – Эд смахнул слёзы рукавом пальто и протянул, наконец, руку Трингамам. – Ла-адно уж, признаюсь, – я на самом деле жутко рад вас видеть! А то – пропали! – Рак на горе заливается свистом, – съехидничал Рассел, неожиданно крепко пожимая протянутую ладонь Эда. – Ну ладно, пусть свистит дальше: я вообще-то хотел сказать, что ты сильно вытянулся по сравнению с прошлым разом… и что я тоже рад тебя видеть. И это не мы пропали, а вы – кто обещал приехать, а? – Что-то точно в лесу померло – ты признал-таки, что рад видеть Эдварда и что он вырос, – улыбнулся Флетчер, пока Эдвард самодовольно ехидно ухмылялся, всё ещё не выпуская ладонь Рассела. – Ал, мы ведь с тобой тоже толком не поздоровались… – Да это всё эти оболтусы – годы идут, а ничего не меняется, ни у вас, ни у нас, – Альфонс со смехом пожал ему руку. – Но мы на самом деле рады. Вообще-то… мы вас очень даже искали. – Ал! – Эд, краснея, наступил брату на ногу. – Ай, Эд, больно, это ж металлическая!.. – Ой-ёй, прости, забыл… – Искали? Серьёзно? – Рассел изумлённо поднял брови, протягивая ладонь уже Альфонсу. – Чем дальше, тем интереснее, и у меня всё больше мыслей, которые надо срочно высказать… во-первых, Эд, ты тоже покраснел… – Эй, неправда! – Эд покраснел ещё сильнее, вызвав короткий тройной взрыв хохота. – Да заткнитесь вы все!.. Ал, ну ты-то, Брут!.. – Да ладно, я потом ещё над тобой посмеюсь… Во-вторых, я хотел сказать, что ты, Ал, очень изменился и я бы в жизни не подумал, что ты – это ты… – Да неудивительно, – Альфонс, смущённо улыбаясь, стиснул в ответ его ладонь. – В конце концов, мы встречались в очень странный период моей жизни и было бы очень неловко, если бы ты меня узнал – я искренне надеюсь, что я похож больше на человека, чем на доспех! – Определённо больше! – Рассел чистосердечно рассмеялся. – Вот только рост у тебя как будто от него остался… Я бы в жизни не подумал, что буду на младшего брата Стального алхимика смотреть снизу вверх – а я-то думал, я высокий! – Ну так уж вышло, что гены роста у нас в семье, видимо, ушли в меня, я не специально, – хмыкнул Ал. – Зато… зато… – Зато от него тень длинная и от дождя прятаться можно! – важно объявил Эдвард. После короткой паузы все четверо вновь прыснули от смеха. – Да-а, я как-то не думал, что брата можно использовать в этих целях, – Флетчер протянул руку Эдварду, который горячо её пожал. – Я бы сам в жизни не подумал, что Ал будет настолько меня выше… но что это он, догадаться точно можно – вы очень похожи. – Мы-то? – хором поинтересовались Элрики, переглядываясь. – Чем? – Ну так-то мой братец прав, – Рассел скрестил руки на груди. – У вас похожие черты лица, почти одинаковый цвет глаз и схожая причёска… – И идентичная линия нижней челюсти! – радостно закончил за него Флетчер. Рассел тяжело вздохнул, Эдвард растерянно заморгал, Альфонс озадаченно прикусил губу. – А… можно поинтересоваться, чем вы сейчас занимаетесь?.. – Так, стоп, – Рассел вдруг развёл руками. – Вопросов становится слишком много и у вас, и у нас. Доскажу последнюю мысль – мы вас тоже искали… – Чего? – выпучил на него глаза Эд. – И вы? Нас? Как так? – … а теперь пойдёмте куда-нибудь до ближайшего парка и поговорим по-человечески, потому что об нас начинают спотыкаться люди! – Отличная идея! – Ал опустил руку на плечо своего старшего брата. – А по пути купим мороженого – я обещал Эду! – Бра-атец… – Эдвард вновь залился краской, косясь теперь на младшего и неожиданно (для Трингамов) тепло и мягко улыбаясь. – Я же пошутил… – Да ну? Ты что, откажешься от шоколадного мороженого? – Альфонс лукаво сощурился. – С шоколадной крошкой и шоколадным сиропом… – Я сдаюсь, ты меня слишком хорошо знаешь… – Эдвард, зажмурившись, снова уткнулся носом ему в плечо. – Фламеля ради, не смотри на меня этим своим взглядом из Ренессанса, ты же знаешь, у меня начинается тахикардия… – Взгляд из Ренессанса? – Флетчер удивлённо посмеивался, качая головой. Похоже, с того времени много воды утекло… – Когда ему нужно на что-то меня уболтать, он смотрит на меня вот эдак чуть исподлобья – и я, блин, никогда ему отказать не могу! – меланхолично сообщил Эд под смешки Ала, не меняя позы. Рассел понимающе хмыкнул. Похоже, у них ещё больше общего, чем можно себе представить. Например, младшие братья-шантажисты. – А Ренессанс тут при чём?.. – Долгая история… – Ал осторожно погладил Эда по спине и, застенчиво улыбаясь, пояснил с интересом разглядывающим эту идиллическую сценку Трингамам: – С нашей последней встречи очень много произошло. Нужно долго болтать. Но прежде вы расскажете, как так вышло, что вы нас искали, и почему вообще оказались здесь. Вы не получали нашего письма? – Вы писали нам письмо? – Флетчер ошеломлённо заморгал. – Когда? – Да с месяц назад… – Вполне вероятно, мы разминулись с ним, – Рассел сунул руки в карманы, задумчиво качая головой. – Почта до Ксенотайма идёт долго, а уехали мы только позавчера… – он внезапно светло улыбнулся. – Бывают же в жизни совпадения!

***

– Серьёзно? Нет, ты совершенно серьёзно? Врач? – Ал в совершенном восхищении гипнотизировал Флетчера, забыв про орехово-карамельное мороженое в своей руке. – Так вот почему ты про линию подбородка ляпнул! – Ну… вроде того… – Флетчер, красный как варёный рак от такого пристального внимания к своей особе, слегка пожал плечами. – Мне просто… ну, так вышло – я в какой-то момент понял, что мне хочется принести людям как можно больше пользы… и не обязательно алхимией… а Рассел поддержал меня… – Да ещё б я не поддержал! – старший Трингам возмущённо взъерошил младшему волосы на макушке, откусывая довольно приличный кусок от своего эскимо. – Он же просто гений! Он уже освоил всю университетскую программу по нескольким специальностям! Да он анатомию лучше патологоанатомов знает, ночью разбуди – оттарабанит без запинки все названия костей человека на латыни и на аместрийском! – Прекрати меня смущать, братец, – Флетчер от безысходности опустил глаза и, вспомнив, что вообще-то держит в руке ванильный рожок, с облегчением лизнул его. – Я только учусь, мне всего шестнадцать, и даже если бы я захотел получить лицензию… – То тебе бы это непременно удалось, если бы не дурацкие законы! – Рассел! – Что? Правда истинная! – Ну по вам с самого начала было видно, что вы далеко пойдёте, – солидно подбоченившись, сообщил Эд, с блаженным видом уплетающий свой «шоколадный шоколад с шоколадом». – Ох ты какой эксперт нашёлся, вы гляньте, – фыркнул Рассел, впрочем, снова тоже слегка краснея от смущения. – Ну вообще-то я эксперт, это правда!.. – Да ты сама скромность, братик! – А что, не эксперт что ли? Чего не так? У меня ещё, между прочим, самооценка заниженная! – Это у тебя-то заниженная? – старший Трингам звонко хохотнул. – Да, - Эдвард невозмутимо кивнул. – Я жалкий, ничего не добившийся бог! – Я ж говорю, он сама скромность! – Альфонс хихикнул, всё-таки возвращаясь к своему мороженому. – Но на самом деле вы бы видели, какие у него бывают приступы мнительности… – Это не мнительность! – А как это ещё назвать? – Адекватное мнение о себе! – То есть, «я бесполезен, лучше бы я не рождался, из меня бы даже подножный коврик не получился» – это адекватное мнение о себе? – Да! – Так это не у меня одного такой брат, выходит, – хмыкнул Рассел. – А по Эду не скажешь… – А что, Флетчер тоже такой? – с интересом наклонил голову Ал. - Ага… вы бы знали, как это тяжко: «Я идиот. – Нет, братец, ты гений. – Заткнись и не пытайся меня переубедить, я просто дебил. – Да с чего ты взял? – Я не могу сходу запомнить формулы гормонов! Ты понимаешь, я не с первого раза записал формулу бета-липотропина! Я деградирую!» –… Я даже не знал, что такой бывает, – тяжело вздохнул Эд. – Я-то как раз знаю, как это тяжко, – Альфонс сочувственно улыбнулся. – У нас почти аналогично: «Ал, я бесполезная картошка. – Эд, картошка по умолчанию полезная. – Хорошо, я бесполезная тухлая картошка. – Неправда. – Правда. – Да почему ты так решил? – Я не успел сегодня перечитать трактат по метафизике алхимического процесса. – Но Эд, он же 1000 страниц, а мы пришли домой с работы в 8, ты ещё готовил ужин… – И что? Я мог бы сделать это в те перерывы, которые были на работе! – Но Эд, у тебя не было перерывов… – НЕВАЖНО Я ТУПОЙ». И так каждый день… – Ну и вовсе неправда, – буркнул, насупившись, Эдвард под искренний смех Трингамов. – И вообще у тебя тоже бывают приступы мнительности! – Раз в полгода, в отличие от тебя!.. – Но… – Так, всё, тему закрыли – вы с Флетчером два гения, он в медицине, ты в алхимии и влипании в разные истории. Едем дальше, – Ал закинул ногу на ногу, хрустя вафельным рожком. – Рассел, а ты чем занимаешься? Про себя ты вообще ничего не рассказал… – А что я? Я ничего, – Рассел смущённо пожал плечами. – Я по-прежнему всего-навсего лаборант… – АХ ВСЕГО-НАВСЕГО? – неожиданно прогремел Флетчер, вскакивая со скамейки, круто поворачиваясь к брату с сердитым лицом и упирая руки в боки – благо мороженое он уже доел. – Эй, ты чего? – старший Трингам почти испуганно вжал голову в плечи. Уж больно грозно выглядел младший. – СЕЙЧАС Я РАССКАЖУ ТУТ ВСЕМ, КАКОЙ ТЫ «ВСЕГО-НАВСЕГО ЛАБОРАНТ»!!! – Будем тебе крайне благодарны, – хмыкнул Эд, хлопая закашлявшегося от смеха Ала по спине.

***

– Да ла-адно, так это была твоя статья? – Эдвард круглыми глазами в абсолютном восторге смотрел на Рассела, совершенно, кажется, забыв об их «непримиримой вражде». – Ну… вообще да, моя, – тот скромно опустил глаза. – С ума сойти! – Альфонс восхищённо присвистнул. – А что такого? – Рассел исподлобья взглянул на него. – «Что такого?» «Что такого?» – передразнил его Эд, патетически воздевая руки к небу. – Да ты хоть понимаешь, что это просто гениальная вещь? Я читал и чуть не плакал!.. – Да-да, а потом он полдня носился по дому с истерическими криками в духе «Да кто этот анонимный придурок, я бы ему памятник поставил, а эту статью в рамочку и на стену, каждую страницу!», – Ал, посмеиваясь, покачал головой. – Се… рьёзно? – старший Трингам ошарашенно заморгал. – Да это ж такая мелочь была… – Мелочь? Ты действительно кретин или где?! – Эд ни с того ни с сего вскочил со скамейки, огляделся со свирепым видом (даже Алу на секунду стало страшно), схватил с земли какую-то ветку и принялся агрессивно чертить что-то прямо под ногами. – Вот, вот посмотри, это… – Стоп-стоп-стоп, что ты за ерунду городишь? – Рассел вдруг тоже подскочил на ноги и сердито отобрал у Эда палку. – Вот тут ну никак не может быть коэффициент три! – Это почему же? – А вот потому что, смотри!.. Ал и Флетчер меланхолически переглянулись. Старшие до того увлеклись какими-то своими ультра-научными алхимическими обсуждениями, что совсем забыли, что якобы терпеть друг друга не могут. Эд оживлённо и радостно размахивал руками, Рассел облокотился на его плечо, с довольным и солидным видом дорисовывая круг трансмутации. – Слушай, да ты гений, почему ты до сих пор это не опубликовал? – Да разве же это заслуживает внимания?.. – И ты ещё спрашиваешь! Да это же прорыв века! Ну хочешь, я сам тебе журнал найду, чтобы это увидели нужные люди? Это же что-то с чем-то! Это фактически… это такая штука, такая!.. Да там сам зав лабораторией инфаркт схватит от восторга! – Ты думаешь?.. – Конечно! И на этот раз под своим именем, понял? – Но… – Как поживаешь, Ал? – поинтересовался Флетчер, трясясь от беззвучного смеха. – Да ничего вот, солнышко светит, птички поют, – тот тоже давился смешками, изо всех сил пытаясь сохранять серьёзное выражение лица. – С тобой разговариваю… – И как оно? – Жутко интересно… – Польщён, польщён… ну раз уж все вокруг такие гении, так и ты колись давай, чем похвастаешься… – Я? А что я? Ну… я вот воздушной алхимией владею, немножко умею помещать свою душу в предметы и говорю на нескольких языках, только… – Да ты что?! – Флетчер вытаращился на него, моментально теряя интерес к происходящему в паре шагов от них. – Ты так говоришь, как будто это ерунда какая-то! Душа – это же почти трансмутация человека! А про воздушную алхимию я вообще впервые слышу – это как? – Ну… могу смерч организовать, если понадобится, – Ал смущённо улыбнулся. – Ну ничего себе! – это к ним обернулся Рассел. – А ну давай рассказывай! И про языки тоже! И про прикрепление души к предметам! Да мы тут все четверо хороши! – А ты что же, думал, что мой брат хуже? – Эдвард оскорблённо фыркнул. – Да он самый гениальный гений из всех гениальных гениев, что когда-либо гениальничали на планете! –… спасибо, братец, мне ужасно приятно, но как-то много гениальных… – Альфонс в свою очередь зарделся от смущения. – А вот и нет, это ещё мало!

***

– Я бы в жизни не подумал, что мне будет так интересно болтать с тобой. Я-то тебя всегда считал самодовольным придурком, – вдруг посреди разговора признался Эдвард Расселу. Тот подавился газировкой, которую ровно в этот самый момент отхлебнул. – Ничего себе комплимент, вот спасибо, Эд! Это типа «ты дебил, но классный, но дебил»? – откашлявшись при помощи хлопающего его по спине Флетчера, Рассел исподлобья сердито уставился на Эдварда. – Не вижу никаких противоречий, – тот невозмутимо пожал плечами. – То, что ты порядочный козёл, не мешает тебе быть классным! – Я в растерянности, что я должен тебе на это ответить… – старший Трингам закатил глаза под смешки младших. – Ну хорошо, допустим… подожди, ты считаешь, то, что я порядочный козёл – это единственное моё плохое качество? – А тебе этого что ли мало? – Эдвард ехидно хмыкнул, приподнимая бровь. – Но как же моя саркастичность, глумливость, язвительность, упрямство и чертовское обаяние? – Рассел до того обворожительно взмахнул ресницами, что на этот раз уже Эдвард подавился минералкой. – Ах да, я и забыл, что мы, цари, народ скромный… – Да вашу ж блин, братец, Эд, прекратите! – взвыл Флетчер, держась за живот. – У меня пресс от смеха болит! – Вот-вот, поддерживаю! – Альфонс всхлипывал от смеха. – Мы уже поняли, что вы нашли друг друга по юмору, хватит! – Нашли друг друга? – изумлённо переспросил Эдвард. – По юмору? – озадаченно поднял брови Рассел. Они переглянулись и после короткой паузы, встав друг напротив друга, жеманно раскланялись. – Господин Элрик, сэр, для меня большая честь, сэр… – И для меня, господин Трингам, сэр, очень рад, сэр… – Не обессудьте, но иногда вам всё же очень хочется врезать, сэр, говорю это исключительно по чистоте душевной, сэр… – Не извиняйтесь, сэр, я понимаю, сэр, ведь ударить один раз, прошу прощения, сэр, порой действеннее, чем десять раз сказать, сэр… – Согласен, сэр, вы абсолютно правы, сэр… Не будете ли вы так любезны, сэр, позволить мне вам хорошенько врезать, сэр? – Простите, сэр, увы, сэр, но ведь это я должен вам врезать, сэр, ведь я вам задолжал, сэр, – ведь вы мне свернули скулу, сэр, шесть лет назад, сэр… – В самом деле, сэр? Какое вопиющее недоразумение, сэр! Ведь я хотел разбить вам нос, сэр!.. Флетчер, ты в порядке? – Ал, ты живой? – В нашей смерти, – задыхаясь, Ал поднял указательный палец к небу. Флетчер стоял, прислонившись к нему плечом, спрятав лицо в ладонях, – винить наших старших братьев… – Ой да бросьте вы! – хором возмутились те – впрочем, испуганно подхватывая под руки каждый своего младшего брата. Через пять минут, после того, как Эд и Рассел всё же отпоили Ала и Флетчера прохладной водой, младший Элрик, всё ещё глубоко дыша с закрытыми глазами, предложил: – А пойдёмте в парк пятисотлетия Аместриса?.. там хоть походить посмотреть на что-то можно вроде… а тут… мы точно помрём от вашего юмора… – Я за, – согласился Флетчер, обмахиваясь газетой, очень кстати оказавшейся в сумке у Рассела. – А что там? – А я не знаю, мы там никогда не были… Но говорят, что красиво. Вот как раз и повод сходить! – Что-то я о нём слышал… – Рассел наморщил лоб. – Но не помню… года три назад о нём в газетах писали… То ли речь там нынешний фюрер толкал какую-то… – Фюрер? Толкал речь? Ну так мы обязаны сходить! Люблю неизведанное – что-то мы там да найдём! – жизнерадостно согласился Эдвард, переплетая Альфонсу хвост. – Тем более… – Тем более компания подходящая, – Ал приоткрыл один глаз и тепло улыбнулся опять слегка покрасневшим Трингамам. Они торчали вместе уже больше полудня – а тем для разговоров становилось всё больше. Как и шуточек. Как и смеха. Несмотря на артистичную (они явно переигрывали) враждебность старших, и Элрики, и Трингамы, не признаваясь в этом друг другу, чувствовали с восторгом, как зарождается что-то большое и важное. Не дружба ли? Всё-таки братские отношения – это, безусловно, прекрасно. Но друг – существо совершенно особое. И то, что им было так легко и просто друг с другом, не было ли показателем того, что они друг в друге нуждались?

***

– О, Эд, Ал, смотрите, вы! – Да вроде тут нет зеркала… – Да нет же, вот, памятник! – Флетчер показывал пальцем на центр сквера. Рассел хмыкнул. – А ведь и точно… – Какого чёрта?! – в один голос ошарашенно выдали Эдвард и Альфонс, останавливаясь посреди дорожки и круглыми глазами глядя туда, куда указывал младший Трингам. – Да ну на***! – первым пришёл в себя Эд и тут же дёрнул вперёд. – Братец, за языком следи! – крикнул ему вслед Ал, закатывая глаза и бегом бросаясь за ним. Флетчер весело рассмеялся. Рассел тоже затрясся от смеха, только беззвучного, прикрыв рот ладонью. Но вид и впрямь был комичный. Эд, скрестив руки на груди, недовольно кривился, наклоняя голову то в одну, то в другую сторону. – Неужели у меня такое выражение лица?! Ал, заложив руки за спину, озадаченно наклонился вперёд. – Ну… иногда бывает похожее… – Что?! – … а вот почему я такой растрёпанный, я не понимаю! – сердито закончил Альфонс, уворачиваясь от подзатыльника Эдварда. – А по-моему, очень похоже и эпично, – Рассел, кусая губы, чтобы не захохотать вслух, замер позади Элриков с поднятыми руками. Последнее было очень кстати, потому что оба резко развернулись с самым свирепым выражением лица. – Да как ты можешь вообще такое говорить! – Ал грозно свёл брови. – Да, в каком это месте мы похожи на это?! – Эд замахал руками. – Ну вообще-то… практически во всех, – Флетчер подошёл к брату и остановился за его плечом, виновато улыбаясь. – Ну сами посмотрите. Между прочим, мне мой друг из Академии художеств подарил на память набросок одного из военных, на основе которого и делались чертежи. А этот военный, говорят, рисовал вас по памяти с того самого дня, как вы вдвоём окончательно пропали… – младший Трингам полез в сумку и вытащил из неё какой-то пухлый блокнот, из которого тут же посыпались какие-то рисунки с человеческими скелетами и химическими формулами. – Извините, я давно не наводил в этом всём порядок… а, вот он! – и Флетчер вручил Альфонсу, явно выглядевшему куда доброжелательнее своего старшего брата даже в гневе, согнутый пополам лист. Альфонс в недоумении развернул его и уставился на рисунок. Эдвард тут же навалился на его плечо, чтобы самому получше рассмотреть. Рассел обернулся и благодарно кивнул младшему – в конце концов, два разъярённых Элрика – это почти жутко. Флетчер неловко хмыкнул в ответ. Он был ниже своего старшего брата – с разницей, правда, всего в десять сантиметров от силы в пользу Рассела (обратная Элрикам ситуация), – но всё ещё смотрел на него с восторгом и слегка робел, когда они делали что-то вместе. – Это определённо рисовал Армстронг, – категорично заявил Эд, уже практически успокоившийся. – Да… это значит, что Штаб в курсе, – задумчиво протянул Ал. – Интересно, почему полковник… то есть, фюрер нам самим ничего не сказал? – Фюрер? Сам фюрер? Вы с ним что, знакомы? – Рассел изумлённо вздёрнул брови. Альфонс улыбнулся, а Эдвард закатил глаза. – Знаем ли мы занозу в заднице с фамилией Мустанг? Конечно знаем, как без этого… – Эд, ты мог бы выражаться поприличнее. Он тебе несколько раз жизнь спас, – одёрнул его младший. – И вообще, по-моему, он ведёт себя просто как… – Ну да, он ведёт себя просто иногда как надоедливый папаша! «Эдвард, а ну вернулся, Стальной, не дерзи старшим, пока не поешь, из-за стола не встанешь…» Тьфу, зараза! – Эд, ну что ты такой вредный! Флетчер и Рассел ошеломлённо переглянулись, пока Элрики начали в очередной раз выяснять отношения. – То есть… вы… вы очень лично знакомы с фюрером? – А, что? – Эд, уже было сложивший ладони для очередного преобразования, обернулся. – Да, знакомы! Более чем лично, я бы сказал! Это же благодаря ему я стал государственным алхимиком в неполные двенадцать лет! – И я стал, только уже в девятнадцать. Эд, руки убери! У меня совершенно нет никакого желания с тобой драться! – недовольно вздохнул Ал, возвращая Флетчеру эскиз. – А где вы сейчас работаете? – продолжал допытываться Рассел. – Как где, мы вам разве не сказали? – Эдвард обиженно покосился на Альфонса, пряча руки в карманы. – Нет… Ну то есть, мы думали, что вы остались при армии, но… – Мы работаем в Центральном Штабе. Сейчас заняты письменной работой. Эд координирует работу чуть ли не всего правительства по оформлению конституции – у него опыт есть, он в том мире такого всякого насмотрелся! А я оформляю документы и веду переговоры, потому что за годы моих путешествий в поисках Эда неплохо изучил языки – иначе просто невозможно было ни читать трактаты, ни говорить с алхимиками. Вот… – младший Элрик смущённо отвёл взгляд. И что они так смотрят, как будто чудо света увидели? Короткая пауза. – С ума сойти! Это же так здорово! – воодушевлённо воскликнул Флетчер. – А что в этом такого? – Эдвард неловко нахохлился. – Подумаешь, бумажками шуршим... – Флетчер прав: вам, ребята, едва исполнилось двадцать – Альфонсу вообще буквально только что – а вы, по сути, участвуете в управлении страной! Нам до вас как до звёзд, – без всякой зависти, с самой восхищённой улыбкой пожал плечами Рассел. – Да куда там, просто помогаем везде понемногу, как можем, восстанавливать страну, – Ал даже покраснел. – А вы по крайней мере занимаетесь действительно полезными делами: ты вон работаешь в лаборатории, а Флетчер учится на медика… – Работали и учились… Может, вы и правы, но страну-то вы спасли! – выпалил младший Трингам. Тут уже покраснел Эдвард. – Эй, ребят, вы чего, всерьёз? Вы бы сделали всё то же самое на нашем месте. Мы просто постоянно пытаемся исправлять свои ошибки… – Как и мы, – просто ответил Рассел. – Но мы это делаем в одной области, а вы – во всех разом. Благодаря вам двоим мы живём в мирном государстве, благодаря вам для страны наступил золотой век, вы вдохновляете людей, вы – национальные герои. Между прочим, это чуть не дословно из речи фюрера, тогда ещё полковника… Он сказал, что вы научили нас, весь Аместрис, а как мне кажется, не только одну нашу страну, очень многому, в частности – ответственности за свои поступку и свою Родину. И мы не должны вас забывать. Я согласен с ним до последнего его слова, и я горд считать себя вашим другом. – И я! – Флетчер серьёзно кивнул. – То, что вы вернулись, – это большой подарок для всех. Я уже слышал рассказы о том, как каждого из вас поздравляли с днём рождения в этом году, – и, ей-богу, мне было жаль, что нас не было в это время в Централе, – глаза Рассела смотрели необычайно серьёзно и почему-то даже немного грустно. – В нашу глушь новости доходят поздно: мы только в июне поняли, что вы действительно вернулись, и лишь в августе смогли приехать сюда. Я знаю, что вы не считаете себя героями, я знаю, что гордыня – не про вас. Вы вон с Милосом нам союзнический договор организовали[3] – а ходите тут с нами и болтаете как ни в чём не бывало, – он поджал губы. – Но люди вас правда любят. Вы ведь национальные герои. Обернитесь, взгляните на этот памятник, прочтите надпись на пьедестале – и примите это как данность. Элрики покорно повернулись обратно – во многом, для того, чтобы скрыть отчаянное смущение и желание провалиться под землю. Переглянувшись и мысленно отметив, что цвет щёк у обоих имеет что-то общее со свёклой, они исподлобья покосились на скульптуру. Странно было смотреть на себя самих, запечатлённых в металле. Но что-то в этом было. Они – их копии – стояли на камне спиной к спине и смотрели в разные стороны. Плащ Альфонса заворачивался вокруг ног Эдварда, отложной воротник плаща Эда касался куртки Ала. Оба – с сомкнутыми для преобразования ладонями, решительно сведёнными бровями и развевающимися на ветру волосами, выглядели действительно единым целым, каким привыкли себя считать и какими их видели люди. – Неужели мы тогда действительно так выглядели? – пробормотал Ал. – Не знаю. Но знаю, почему полковник нам ничего не сказал – он бы жутко смутился, если бы ему пришлось рассказывать о той речи, что он тут произнёс, – так же тихо ответил ему Эд. – Эд, Ал, у нас есть для вас подарки, – окликнул их голос младшего Трингама. Элрики резко развернулись, взмахнув полами пальто так, что Флетчер рассмеялся. – А вот сейчас особенно похожи! – Что верно, то верно, – Рассел продолжал тепло улыбаться, протягивая ошарашенным Элрикам по свёртку каждому. – Мы ведь пропустили ваши дни рождения, а это вообще-то важно. И нам бы хотелось, чтобы у вас было что-то от нас на память. Сначала пусть скажет Флетчер, а потом я. – Это довольно неловко, и не вы одни смущаетесь, – младший Трингам опустил глаза в землю, неловко теребя пуговицу на рукаве куртки. – Тут сложно объяснить. Дело в том, что вы… да, ладно, буду говорить за себя. Вы не представляете, какую важную роль вы сыграли в моей жизни. Вы вместе с моим старшим братом стали для меня кумирами, теми, на кого я хотел быть похожим. Вы вдохновили меня выбирать не самый простой, но самый правильный путь, вы… Альфонс, ты показал мне, как нужно любить старшего брата, – Ал с удовольствием бы исчез сейчас отсюда куда подальше, но вместо этого, чувствуя, как горят его щёки, и вжав голову в плечи, неловко улыбался, исподлобья глядя на Флетчера. – Эдвард, ты научил меня никогда не сдаваться. Благодаря вам я понял, что хочу помогать людям, и благодаря вам и тому, что вы сделали для нашего города, я поверил в себя, поверил, что смогу найти свою дорогу и следовать ей, даже если мне будет тяжело. У меня было много моментов, когда я впадал в отчаяние, но ваш пример заставлял меня подниматься на ноги и идти вперёд. Поэтому я был безумно рад узнать, что вы вернулись, – тем более, что мы с братом чувствовали вину за исчезновение Эда. Так что с днём рождения вас обоих – и уж простите, что так поздно. – Я буду краток, – подхватил Рассел, – Флетчер и так вас в краску вогнал. Я могу подписаться под каждым его словом – с той, пожалуй, разницей, что я именно благодаря Эду понял, что я чувствую к Флетчеру, – Эдвард опустил глаза, безбожно краснея до корней волос. – А ты, Альфонс, научил меня, что я должен думать, прежде чем бросаться с головой в авантюру, и что я должен выбирать свой путь. Мне бы просто хотелось, чтобы вы знали, что вы для нас дороги – и не только как примеры для подражания, не только как национальные герои, но как люди, как друзья. С днём рождения, Эдвард, с днём рождения, Альфонс. Когда они закончили, Эд и Ал, сжимая в руках свёртки, в открытую смущённо переглянулись. Это была удивительная и тем более драгоценная искренность. Старший Элрик, подняв на Трингамов глаза, растроганно хмыкнул. – Я не знал, что у нас есть настоящие друзья, которые о нас настолько помнят. И прежде, чем те успели что-то ответить, младший Элрик решительно шагнул вперёд, разведя руки. – Спасибо. Надеюсь, вы не будете против такого выражения эмоций? Трингамы растерянно взглянули друг на друга – а потом раздался дружный смех уже четырёх молодых людей. – Капуста! – крикнул Эд, налетая на всех троих. – Никогда не любил капусту, но такая мне нравится! – рассмеялся Флетчер куда-то в ключицы Альфонсу. – Неужели хоть кто-то поймёт мою нелюбовь к капусте! – Ал совершенно счастливо улыбался. – Как вы можете не любить капусту?! – хором воскликнули Рассел и Эдвард. – Да так же, как ты, Эд, не любишь молоко! – за чем последовал новый взрыв общего хохота. Девушка в сером пальто с коротко стриженными каштановыми волосами с удивлением смотрела на этот клубок рук и светлых макушек. А на следующий день рано утром фюрер с усмешкой подмигнул Элрикам и многозначительно сообщил: – А знаете, нам очень не хватает людей других профессий, особенно молодых. В частности, нам нужен химик-лаборант, а также врач, можно даже без опыта, но готовый и желающий работать, – катастрофическая нехватка кадров в Штабе, наш доктор давно просит найти ему преемника..! Может, у вас есть кто на примете? – Не нужно ли вам, случайно, господин фюрер, чтобы эти кадры также владели алхимией? – издевательски выгнул бровь Эдвард, пока Альфонс расплывался в довольной улыбке. – Это дало бы таким претендентам преимущество перед другими, Стальной алхимик. [1] Ничего удивительного в том, что Альфонс в лицо знаком со всеми книжниками города, нет: после обучения у Идзуми Кёртис он перешерстил все доступные и не особо доступные книги по алхимии, некоторые из которых были в отсутствие лицензии государственного алхимика доступны только из-под полы в самых захолустных букинистических Аместриса. Армистед (др.-англ.) – отшельник. [2] Альфонсу после возвращения из Милоса в Централ (см. «Большой Запад») внезапно пришло в голову собрать домашнюю библиотеку. Эдвард для виду ворчал, но внутренне радовался такой хозяйственности младшего брата. [3] Речь о событиях «Большого Запада», после которого все передовицы аместрийских газет пестрели сообщениями о примирении с Милосом и выводе регулярной армии из этого региона кроме пограничных войск. Разумеется, Рассел и Флетчер, уже сидя в поезде до Централа, не могли пропустить эти новости и почти всю дорогу слушали восторженные рассказы попутчиков «об этих гениальных братьях Элриках, которые беззаветно несколько раз жертвовали жизнью для спасения населения двух городов» (города-государства Милос и западного аванпоста Аместриса Тейбл-сити).
Вперед