Spread your wings

Очень странные дела
Гет
В процессе
PG-13
Spread your wings
Мышкай
автор
Описание
Все меняется. Чужие становятся родными, родные – чужими. Друзья превращаются в прохожих, любимые – в знакомых. Никогда не думала, что эти слова могут оказаться правдой, пока не прочувствовала это на себе. Я Джина Уокер, и это моя серая жизнь. Но серой она была лишь до момента, пока в ней не появилась изнанка, кучка мелких школьников и, конечно же, два короля школы: бывший и нынешний. Стив Харрингтон и Билли Харгроув.
Примечания
Несмотря на то, что эта заявка была создана более двух лет назад, я все равно взялась за её осуществление. Название фанфика взято из песни Spread your wings – Queen, да и сама история перекликается с этой песней. Впервые пишу фанфик по этому фендому, поэтому посмотрим, что получится. https://pin.it/EVmkT8p – Джина Уокер https://t.me/mishkayficbook – тгк автора
Посвящение
Автору этой чудесной заявки и моим дорогим читателям. Отдельное спасибо всем тем, кто в меня верил с начала и до самого конца.
Поделиться
Содержание Вперед

Chapter five: chasing a mystery

      Невозможно передать словами насколько сильно я люблю выходные. Можно отдохнуть в одиночестве от учёбы, домашних заданий, школьной суеты, бесконечных замечаний учителей и дотошных одноклассников. Целых два дня ничего-не-деланья! Разве не замечательно?       Так могло бы получиться и в эти выходные, если бы не последствия прошлой сумасшедшей недели. Вместо того чтобы отдыхать с самого раннего утра, я начала влипать в неприятности. Опять. Когда же уже закончится? Но давайте-ка начнём с начала.       С вечера я поставила будильник на девять часов утра, поэтому на следующий день проснуться в назначенное время мне не составило труда. Как всегда я включила музыку на полную громкость и с отличным настроением отправилась завтракать, предвкушая замечательный день. Марта с отцом были в отъезде, и я могла наслаждаться своей недолгой свободой, а значит и нарушать правила. Вместо завтрака я достала пачку чипсов из своих запасов и откопала газировку в холодильнике. Взрослые меня бы убили за такое, но сейчас мне было плевать на это.       Вернувшись к себе в комнату, я расположилась у себя на кровати и начала составлять план действий. И начала я с небольшого списка вопросов, которые меня волновали: 1. Правдивы ли слова Марты про лабораторию? И как связан с этим отец? 2. Что делали в лаборатории Нэнси и Джонатан? 3. Что такое «изнанка» и существует ли она?       Если бы на этот список посмотрел кто-то из моих знакомых, то он бы решил, что я совсем сошла с ума и несу полный бред. По правде говоря, я и сама до конца не верила, что все это реально. Но в том, что эти три вопросы как-то взаимосвязаны между собой, я была уверена.       Для начала стоило съездить в дом Уиллеров и попытаться поговорить с Нэнси по поводу лаборатории. Но захочет ли она со мной говорить после нашей последней ссоры из-за Харрингтона? Даже если не захочет, то я все равно выбью из неё правду любым методом. Это будет только её выбор: рассказать мне все по-хорошему или крупно пострадать. Уверена, что она умная девочка и выберет первый вариант.       Я выбросила остатки моего «завтрака», состоявшего из вредной еды, и начала собираться. На улице было достаточно прохладно, как-никак уже наступил декабрь, поэтому я надела в этот раз широкие темно-синие джинсы и чёрнуе обтягивающую кофту, поверх которой накинула свою кожаную куртку. Ботинки на каблуках как всегда были на мне, и в таком виде я была готова добиваться своих целей. На всякий случай я решила взять с собой рюкзак, куда закинула бутылку воды, зажигалку и перочинный ножик. Мало ли что может произойти…       Выйдя из дома, я закинула свои вещи на заднее сиденье машины, а сама села за руль, и через пару минут уже ехала по направлению к дому Нэнс. По радио играла какая-то новая песня малознакомой мне группы, но тем не менее я прибавила громкость, дабы не ехать в полной тишине. It's masquerade Just painted faces When will it change Islands in the seas, what's come over me We are both by the water, empty water Give me mystery and the fear it brings Anything at all to break up the monotony       За прослушиванием музыки я расслабилась и совсем перестала смотреть на дорогу. Мимо меня проносились небольшие магазинчики, кафе, огороженные участки перед домами. Жизнь в Хоукинсе текла своим чередом. На площадке дети ковырялись в песочнице, а пожилые люди на скаймеках в парке то и дело обсуждали молодых людей, которые по их мнению жили неправильно, собаки лаяли на кошек, а те в свою очередь искали укрытия от них на деревьях. Все было как всегда однообразно.       Но внезапно это однообразие прервало появление на проезжей части странного существа, похожего на дикого пса и гигантскую ящерицу одновременно. Зверь резко выбежал из кустов на дорогу, и я кое-как успела затормозить в метре перед ним. Существо раскрыло свою пасть, которая была словно бутон цветка, и громко зашипело на меня. Я наблюдала за ним ошалелым взглядом, пока оно не скрылось в зарослях кустов на другой стороне дороги. Сначала я подумала, что у меня начались галлюцинации на фоне стресса из-за прошедшей недели, но вскоре убедилась в том, что все происходящее было реальным. Впервые в жизни я столкнулась с таким странным явлением и совершенно не знала что делать. Только через пару минут до меня дошло, что пасть этого существа была вся испачкана в крови. А что если оно может убить кого-то? Я попыталась успокоить себя мыслью, что мне просто показалось, и на самом деле это был всего лишь бродячий пёс, но беспокойство только усилилось. Все это было явно не спроста…       Сзади уже начали сигналить машины, поэтому мне пришлось продолжить путь к дому Уилеров. Все это время я продолжала думать об этом странном событии. Если я кому-нибудь расскажу о нем, то меня просто посчитают сумасшедшей, как мамашу Байерса в прошлом году. Да и кто мне поверит? Никто даже слушать не станет, поэтому лучше разобраться во всем самой. Мысленно я добавила этот пункт в свой список вопросов и только после этого смогла успокоиться. Я же Джина Уокер, найти выход из любой ситуации для меня не проблема!       Припарковав автомобиль перед домом Нэнс, я вышла на улицу и достала рюкзак с заднего сиденья. Как оказалось, кроме меня здесь были ещё гости, которых я никак не ожидала увидеть. Какой-то кудрявый мальчишка в кепке говорил с мистером Уилером на пороге его дома. Кажется, я раньше его уже где-то видела, вот только не помню где…       Не став вмешиваться в их разговор, я закурила сигарету и осталась стоять у своей машины. Через пару минут мистер Уилер захлопнул дверь за спиной мальчишки, а тот в расстроенных чувствах направился к своему велосипеду. — Если ты к Нэнси, то её нет дома! — крикнул он мне, заметив, что я направляюсь к входной двери.       Я обернулась к нему и окинула его вызывающим взглядом. — Не врёшь? — Зачем мне тебе врать? — просто пожал плечами он и как-то странно улыбнулся, — Я, кстати, Дастин. Дастин Хендерсон. — Ты думаешь, мне интересно как тебя зовут? — насмешиво спросила я, заставив его немного смутиться.       Если Нэнси нет дома, то больше делать здесь мне было нечего, а этот кудрявый мальчишка мне и вовсе не нужен. Наверное, можно ещё заехать к Джонатану, но вытащить из него информацию будет гораздо сложнее. Я не знала, что мне делать дальше. У меня была куча вопросов и ни одного ответа.       Когда я уже собиралась вернуться в машину, к дому подъехал ещё один автомобиль. Впрочем, для меня не стало сюрпризом появление Стива Харрингтона здесь, да ещё и с букетом цветов в руках. Вероятнее всего, он хотел извиниться перед девушкой за инцидент на вечеринке и прошедший разговор в спортзале. — Нэнси нет дома! — одновременно сказали я и Дастин.       Стив растерянно перевёл взгляд с меня на мальчишку и обратно, а потом почесал затылок, выражая крайнее замешательство. — А где она? — Неважно! Есть проблемы поважнее твоей личной жизни! — внезапно сказал Дастин и вырвал букет из рук парня, — Это для мистера и миссис Уиллер? — Нет, но… — начал было оправдываться Стив, но мальчишка его тут же перебил: — Тогда это неважно! — резко заявил он и направился к машине Харрингтона, — Это связано… с изнанкой… Твоя бита с гвоздями ещё у тебя? — сказал он уже тише, но я всё равно услышала.       Возможно, я бы не стала зацикливать свое внимание на словах какого-то кудрявого пацана в кепке, которого видела впервые жизни, если бы меня саму не волновала тема изнанки. Судя по всему Дастин знал об этом гораздо больше, чем я, поэтому я быстро вмешалась в их разговор, чтобы добыть нужную информацию. — Что ещё за изнанка?       Стив и Дастин тут же обернулись и посмотрели на меня удивлённым взглядом. Видимо, они перестали меня замечать ещё с того момента, когда мальчишка отобрал у Харрингтона цветы. — Эээ… Да так… — неуверенно протянул Стив, не зная что ответить. — Просто игра такая. Новая, — на ходу придумал Дастин и глупо заулыбался, чем тут же выдал себя. — Игра? Неужели учёные в лаборатории будут исследовать какую-то игру? — с притворной улыбкой поинтересовалась я. — Откуда ты знаешь про лабораторию?! — воскликнул мальчишка, подбегая ко мне. Стив же в это время совершенно растерялся, не ожидав, что я тоже посвящена в эту тайну. — У меня есть свои источники информации, — ответила я, — Ну так что? Расскажете про изнанку? — Зачем нам тебе это рассказывать, если ты уже все знаешь сама? — наконец пришёл в себя Харрингтон. — Затем, Харрингтон, что я знаю далеко не всё. Но я могу рассказать эти сведения полиции или журналистам, и тогда вам придётся рассказывать это уже не мне, а им. — А ты думаешь, они тебе поверят? — Поверят, если я им покажу детей со сверхспособностями, которые находятся в лаборатории.       Стив с Дастином молча переглянулись, решая, говорить мне или нет все остальное. Я была уверена, что они сдадутся и сейчас мне все расскажут, но они оказались ещё теми засранцами. — Ты этого не сделаешь! — воскликнул Дастин. — Верно. У тебя даже нет доказательств, — поддержал его Стив, — Ты просто блефуешь, а на самом деле ничего не знаешь, кроме лаборатории. — А вот тут ты ошибся, Харрингтон. Я знаю гораздо больше, чем показываю, — усмехнулась я, не желая идти на попятную. Пусть лучше думают, что я много чего знаю и боятся, что я это все могу рассказать. — Тогда ответь на вопрос. Слово «Одиннадцать» тебе о чем-нибудь говорит? — спросил Харрингтон. — Одиннадцать? Это количество хромосом у тебя в голове! — Пойдём, Дастин, она ничего не знает и никому не расскажет. Это просто ложь.       Парень тут же потерял ко мне всякий интерес и первым сел в свою машину. Дастин в последний раз странно на меня взглянул и последовал за ним. Мне ничего не оставалось делать, кроме как ехать к Байерсам, чтобы Джонатан мне хоть что-то рассказал. Но если из Харрингтона и этого мелкого мальчишки так сложно выбить информацию, то что скажет мне Джонатан? Правильно — ничего. Поэтому такой вариант я не рассматривала.       Мне пришлось снова вернуться в свою машину, попутно размышляя как поступить. Но я не была бы мной, если бы в мою голову в самый последний момент не пришла гениальная идея. Когда Харрингтон завёл свою машину и начал отъезжать от дома Уилеров, я подумала, что неплохо было бы за ним проследить и хотя бы таким способом узнать то, что мне надо. Так я и поступила.       Выждав пару секунд, я завела автомобиль и на небольшой скорости поехала за машиной Стива, держась на некотором расстоянии.       Так мы ехали достаточно долго. За это время я успела обдумать план действий и убедилась, что странная история про изнанку и лабораторию, рассказанная Мартой, была правдивой. Но почему я узнаю все это от директора своей школы и кудрявого мальчишки в кепке, а не от своего отца, который, кажется, работает в той самой лаборатории? Конечно, после его развода с мамой мы почти не общаемся, только говорим друг другу дежурные фразы за ужином, и он иногда даёт мне наставления перед школой. На этом наше общение обычно заканчивается. Но неужели он мне настолько не доверяет, что даже держит свою работу в тайне?       Внезапно я ощутила себя безумно одинокой. Все могло бы быть по-другому, если бы я жила с мамой в Калифорнии, куда она переехала пару лет назад, когда развелась с моим отцом, но… Она не хотела этого. У неё появился новый возлюбленный, и я бы стала помехой её новому счастью. Стала бы напоминанием о старой, безрадостной жизни в Хоукинсе, была бы обузой… Именно поэтому с ней я тоже почти не общалась. В последний раз я звонила ей летом, чтобы поздравить с днем рождения, но она даже не взяла трубку.       Родители были для меня чужими людьми, друзья если и появлялись, то в скором времени бросали меня. В школе меня ненавидели все учителя, кроме Марты, ученики обходили меня стороной. Раньше я была изгоем, но потом научилась справляться с этим. Я начала давать отпор тем, кто меня обижал, могла за себя постоять. Я перестала бояться учителей, они больше не имели для меня никакого значения. Мне было интересно пробовать что-то новое, и я полностью поменяла свой стиль, стала курить и научилась водить машину. Меня перестало волновать чужое мнение, я была для себя важнее всех остальных. И мне это нравилось. Я стала худшей версией себя, но только так я могла справляться с проблемами в моей жизни.       И вот к чему это привело. У меня совсем нет друзей, а враги поджидают меня за каждым углом. Успеваемость упала ниже плинтуса. Все вокруг меня ненавидели и боялись. Я не доверяла никому.       Так было невозможно жить дальше, но поменять в себе что-то — значило отступить от своих целей и приоритетов, поэтому я оставила все как есть и теперь была такой, не потому что я этого правда хотела, а потому что меня сделали такой другие люди.       Я пару раз моргнул глазами, чтобы сдержать поступившие слёзы, и попыталась отбросить от себя дурные мысли, сосредоточившись на своих нынешних проблемах.       Впереди показался чей-то дом, и Стив припарковал свой автомобиль у газона. Я свернула на другую улицу и оставила свою машину там, а сама направилась к тому месту, где сейчас находились мальчишка и Харрингтон. Парень достал из багажника биту с шипами, про которую ранее говорил Дастин и подошёл к входу в подвал. Я заметила, как они начала о чем-то спорить, и решила подобраться поближе, чтобы послушать. — Слушай, пацан. Если это какой-то розыгрыш, то ты труп. Понял? — долетели до меня слова Стива. — Вовсе нет, это не шутка! — возмутился Дастин. — Ключ от замка есть? — спросил Харрингтон, пропустив его слова мимо ушей.       Я решила выглянуть из своего укрытия, которым стала машина Стива, и начала внимательно наблюдать за тем, как парень открывает подвал и осматривает его. Меня терзали смутные сомнения, и я уже пожалела, что впуталась в это. Но любопытство было сильнее, поэтому я осталась на месте и продолжила слежку. Интересно, зачем они сюда приехали?       Стив начал спускаться в подвал, освещая себе путь фонариком, а Дастин остался сторожить снаружи. Я немного подождала, пока парень окончательно скроется из виду, а потом выскочила из-за машины и быстрым шагом направилась к мальчишке, намеренная выведать все до последней капли. — Что ты тут делаешь?! — воскликнул он, услышав позади себя шаги. — Узнаю то, что мне надо, — хмуро ответила я и приблизилась ко входу в подвал. — Тебе туда нельзя! — предупредил меня Дастин, но я даже не стала его слушать. — Дастин, что там у тебя? — крикнул Харрингтон из подвала. — Ничего! — ответила я вместо мальчишки.       Через пару секунд на лестнице, ведущей в подвал, показался сам парень, и я тут же поняла, что сейчас он начнёт возмущаться. Весь его вид говорил о том, что мне явно не следует тут находиться. — Прежде чем ты прогонишь меня отсюда, я хочу посмотреть, что вы так усердно скрываете здесь! — самоуверенно произнесла я и начала спускаться в подвал. — Какого чёрта ты делаешь?! Ты следила за нами? — Не твоего ума дело. — Как раз таки моего! — Харрингтон перехватил меня на полпути в подвал, не давая заглянуть внутрь, — Это слишком опасно, чтобы вмешивать в это дело кого-то кроме нас! Тебе лучше уйти отсюда, пока я не… — Да что ты мне сделаешь, Харрингтон? — усмехнулась я и наступила каблуком на его ногу, заствив громко выругаться и пропустить меня в подвал.       Зайдя внутрь, я не увидела ничего подозрительного или опасного, что могло бы быть весомым поводом держать это место в секрете. На полу были разбросаны какие-то мешки, в углу стояли коробки. Это был просто самый обычный подвал, если не считать дыру в стене. Стоп, что? Я перевела свой взгляд на дыру в стене, которая вела в какой-то тоннель. Вот это уже заставляло задуматься. — Ну что? Посмотрела, а теперь можешь идти куда шла и больше сюда не возращаться! — окликнул меня Стив, тоже спустившийся обратно в подвал.       Я не стала ничего ему отвечать, только приблизилась к странному тоннелю. Оттуда веяло сыростью и грязью так, что было трудно дышать. С непривычки я закашлялась и отошла подальше, давая Стиву возможность самому осмотреть дыру. Парень посветил туда фонариком и даже зяглянул внутрь, но ничего не сказал. — Видимо, Дарт сбежал через этот проход, — задумчиво сказал Дастин, который решил присоединиться к нам и теперь тоже был в подвале. — Дарт? — переспросила я, не понимая, о чём идёт речь. — Да, это питомец Дастина, его ручная черепашка, — солгал Стив. — Неправда, — тут же возразила я. — Тебе-то откуда знать? — Я не настолько тупая, Харрингтон, и могу посчитать, сколько будет дважды два! У тебя в руках бита с гвоздями, которая уж точно не поможет в поисках ручной черепашки, — язвительно заметила я. — Это для самообороны! — Во-вторых, вы бы не стали так усердно скрывать от меня подвал, в котором живёт просто питомец! — Здесь живёт не он, а крысы! Вдруг ты боишься крыс, откуда мы знаем? — И В-третьих, Дастин сказал, что это связано с изнанкой. Интересно, что же забыли здесь крысы из изнанки? Разумеется, ничего! Потому что их здесь нет, но есть что-то, что вы упорно не хотите мне показывать!       На этот аргумент Стив не нашёл что ответить и лишь взмахнул руками, чуть не сбив своей битой банку с полки. — Какая тебе вообще разница, что здесь происходит? — Мой отец работает в лаборатории, и после этого ты спрашиваешь, какая мне разница? — окончательно сорвалась я, — Я знаю, что они ставят опыты на людях там, знаю, что они открыли межпространственные ворота, через которые в Хоукинс проникли какие-то странные и опасные существа! ТАК ПОЧЕМУ НИКТО ДО СИХ ПОР НЕ ХОЧЕТ МНЕ РАССКАЗАТЬ, ЧТО ЗА ЧЕРТОВЩИНА ЗДЕСЬ ТВОРИТСЯ?!       Я глубоко вздохнула, переводя дух после длинной тирады. Харрингтон в замешательстве взьерошил волосы на голове, удивлённый моим высказыванием. Он никак не ожидал, что я расскажу ему такое. — Твой отец работает в лаборатории? — удивлённо переспросил Дастин, о существовании которого я уже успела забыть за время перепалки с Харрингтоном. — Да! — зло процедила я сквозь зубы и развернулась, чтобы выйти из подвала. — И почему ты молчала об этом?! — воскликнул Харрингтон, — Это же в корне меняет дело!       Я молча закатила глаза и поднялась по лестнице наружу. Это было глупо — рассказывать им обо всем и сразу. Но как я хотела узнать от них все, что мне надо, не рассказав ничего о себе?       Харрингтон вылез из подвала вслед за мной и помог Дастину закрыть двери, после чего обернулся ко мне и оглядел с ног до головы, будто увидел меня впервые в жизни. Я молча с раздражением наблюдала за ним, ожидая его дальнейшей реакции. — Если ты в курсе всего, что происходит, то почему не сказала об этом раньше? — спросил он с каким-то странным выражением лица. — Зачем мне рассказывать все это совершенно незнакомым людям? — ответила я вопросом на вопрос. — А зачем ты сделала это сейчас?       Его вопрос застиг меня врасплох. Я и вправду не знала зачем это сделала. Слова вырвались сами, я даже не успела подумать, прежде чем сказала это. Видимо, я слишком долго держала это в себе. — Не знаю. Наверное, я просто хотела, чтобы вы мне рассказали ту часть информации, о которой я не знаю, — неуверенно произнесла я. — Стив, а может, она нам как-то поможет в поимке Дарта? — между тем спросил Дастин. — Послужит приманкой, хочешь сказать? — усмехнулся Харрингтон, но тут же посерьёзнел, — Если честно, то я и сам об этом думал. Если Дарт и правда такой, как ты описывал, и он сожрал твою кошку, то… — Да кто вообще такой этот ваш Дарт? И каким образом он съел кошку Дастина? — Как бы тебе это сказать… Дарт — это питомец Дастина. Он вроде как ящерица или что-то вроде того… — начал рассказывать Стив, но мальчишка его перебил: — Он не ящерица! Это новый неисследованный вид! — А случайно у этого «нового неисследованного вида» пасть не открывается, как лепестки цветка? — поинтересовалась я, вспомнив странное существо на дороге. — Да, так и было… — заметил Дастин, — А это ты откуда знаешь? — Пока я ехала к дому Нэнс, на дорогу выбежало странное существо, похожее на ящерицу, но только с мордой в виде бутона цветка, которая к тому же была вся в крови. — Это был Дарт! — тут же встрепенулся мальчишка. — Но зачем нам ловить его? — Он может быть опасен. И он связан с изнанкой. Если кто-то ещё узнает об этом, то нам несдобровать, — сказал Стив, — Мы и так втянули тебя в это, но если ещё хоть один человек станет свидетелем чего-то подобного… — Вы мне даже ничего не рассказали толком! — возмутилась я. — Это будет долго, очень долго, — вздохнул Харрингтон, — Дастин, твоя мама, надеюсь, не дома?       Мальчишка отрицательно покачал головой и повела нас в дом.       Я все ещё не могла поверить, что всё сказанное Мартой было правдой. Неужели, изнанка правда существует? Это мысль меня беспокоила до последнего. Если это так, то я снова влипла в какое-то непонятное дерьмо, и теперь нужно было как-то выбираться отсюда.
Вперед