Времена Мародёров: Римус Люпин

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
PG-13
Времена Мародёров: Римус Люпин
fantasy__lover
соавтор
Spirit of the Hollow
автор
Описание
Римус Люпин, оборотень, поступивший в Хогвартс, боится что друзья узнают его тайну. Но ведь их ждут семь лет вместе...
Примечания
Эта работа изначально была написана в школьной тетради)))
Посвящение
Посвещается моей ССЛПВВМ, за то что дала мне писать её фанфик от лица Римуса Люпина и помогала в процессе.
Поделиться
Содержание

Глава 3: Волчица с голубыми глазами.

— Приехали! — воскликнула Касс.       Выйдя из поезда, нам было легче чем в прошлый раз, потому что не надо было пробираться сквозь толпу, а следовать за ней. Вдруг перед нами оказались шестиместные кареты. Я удивился, увидев что они были не запряжены.       Мы залезли в одну из карет. Там сидел когтевранец. — Никогда не думал, что нас будут возить на волшебных каретах. — хмыкнул Джеймс.             Я закатил глаза. — Почему волшебных? — удивилась Касс. — Ну, не запряжены же. — ответил Сириус. — Почему не запряжены? Вот же, кто-то везёт. — Касс показала рукой на оглоблю.       Она что, слепая? — Никого там нет. — взглянул на Касс я. — Девочка, как тебя зовут? — обратился к Касс когтевранец. — Кассиопея Блэк. — Кассиопея, ты видела чью-то смерть? — Да… не хочу об этом вспоминать. — смутилась Касс. — Ну, — намекнул мальчик. — Что? — в один голос спросили Мародёры. — Нас ведут волшебные существа, которых видят только люди, которые видели смерть человека. Я тоже их вижу. — Круто. — саркастически произнесла Касс. — У меня умерла бабушка. — вздохнул когтевранец. — Сочувствую… Я видела как мальчик утонул подо льдом. — сказала Касс.       Я уставился на неё. Я что-то не понял? — Почему ты мне не сказала? — удивился Сириус. — Ты занимался разукрашиванием своей спальни из зелёных цветов в красные и жёлтые.       Остальную дорогу мы молчали. Когда приехали, нас встретили так: — Вот и Мародёры вернулись! — крикнули гриффиндорцы.       Зал вдруг тихо захлопал. Я заметил, что слизеринцы не хлопают. Мы невольно улыбнулись…       Вот и староста уже ведёт нас к гостиной. — Пароль этих двух месяцев: «Мистер Весельчак». — сказал Фред.       Фред рассказал первокурсникам о лестницах, а мы просто шли. Вот и дошли до портрета Полной Дамы. — Пароль? — спросила она. — Мистер Весельчак. — оглядываясь в поисках учеников с других факультетов, сказал Фред. — Проходите. — кивнула Дама.       Наш староста объяснил первокурсникам расположение спален, уроки и расписание, и добавил: — Первокурсники, советую не выходить в общую гостиную после отбоя. Здесь почти всегда сидят злые Мародёры, которые сожгут вам все волосы. — Фред! Мы не злые, а весёлые! — улыбнулся Джеймс. — Спасибо за идейку! На ком опробуем? — усмехнулась Касс. Все отошли, кроме нас, Мародёров. — Я не про вас, болваны! На Филче, или его кошке? — Давай на кошке, для разнообразия. — сказал Сириус. Все сглотнули. — А что вы сделали с Филчем? — полюбопыствовал мальчик с первого курса. — Ничего особенного. — переглянулся с друзьями я. — Просто приклеили его волосы к подушке неснимаемым заклинанием клея. — хмыкнула Касс. — Вас не исправить. — вздохнула Лили Эванс.       Мы пошли спать.       Вновь меня будят! Да что же такое! Мне и в прошлом году хватило! На этот раз на меня сели. — Сириус! — прохрипел я. — Встань! Я задыхаюсь!       Сириус прыснул со смеху, но встал. Вернувшийся из ванной Джеймс тоже рассмеялся и сказал: — Вставай! Колокол уже прозвенел! — Что? А я не услышал! — удивился я. — Ну ты спал. — вставил Сириус, отчего оба вновь расхохотались.       Я оделся, и мы спустились в гостиную, где нас ждала Касс. Мы отправились в зал. — Сначала Зельеварение. — сказал Сириус. — Не верю. Дай! — Касс выхватила у него листок с расписанием. — Трансфигурация первая. — Интересно, а мы сильно получим от МакГонагалл? — как-бы-между-делом спросил Джеймс. — За что? — заволновался я. — За поздравление с началом года! Ты что, забыл? — удивился мне Сириус. — Ну ладно… — вздохнул я. — Но если нас накажут, я не виноват! Это всё Касс! — А я-то что? — запротестовала Кассиопея Блэк. — Ну ты же в прошлом году это предложила. — усмехнулся я.       Колокола звонят. Все вокруг нас торопятся на уроки. А мы коварно идём… Как можно коварно идти? Не знаю. Но это же Хогвартс. Второй колокол. Мародёры без предупреждения врываются в класс и кричат: — С началом мучений! — Джеймс крикнул немного запоздало, и получилось эхо. Мы сели, смеясь, а профессор МакГонагалл нам даже выговор не сделала.

***

Спустя неделю

— Ребят, мне надо отъехать. — как обычно заявил я. — Угу. — кивнули Джеймс и Сириус. — Домой? Ты же был там неделю назад. — подняла брови Касс. — Я… У меня мама болеет. — Вы недавно виделись. — Ей стало хуже. — начал паниковать я. — Она бы не захотела, чтобы ты каждый месяц дёргался обратно. Дорога долгая, от учёбы отвлекаешься… — Касс, если ей плохо, Римусу действительно надо к ней приехать. — вмешался Джеймс. — Ну ей же не может становиться плохо лишь на два дня. Тем более с промежутком, почти равным месяцу. — возразила Касс. — Похоже, может. — сказал я и развернувшись, вышел, захлопнув за собой дверь.       Я поднялся в спальню. Лёг на кровать. Неужели она знает?! Хотя наверное нет, ведь уже отвернулась от меня бы… Снизу доносились приглушённые голоса. Через пару минут вошли Джеймс и Сириус. Я притворился спящим. Когда они заснули, я вышел и прокрался в больничное крыло.

***

      Мадам Помфри дала мне зелье так раз в тот момент, когда к нам вошли. Она отлетела от моей занавешенной койки как фурия. — О боже! Выглядишь ужасно! Что случилось? — С лестницы упала. — сказал очень знакомый голос, и я вздрогнул. Касс. — Присаживайся.       Койка рядом с моей скрипнула, а потом откровенно застонала. Я уставился в потолок, считая паутинки и стараясь не подавать абсолютно никаких признаков жизни. Касс уже слишком много знает.

***

Спустя месяц

      Мы как всегда сидели в гостиной.       Не успел я раскрыть рта, как Касс сказала: — Рем, можешь ничего не говорить и просто уехать. — Как ты?.. — больше я не смог вымолвить ни слова. — Месяц, Римус, месяц уже прошёл.       Тут у меня началась откровенная паника. Я изо всех сил пытался удержать спокойное лицо, и с трудом произнёс: — В любом случае, мне всё же нужно отъехать.       Касс ухмыльнулась. — Но Рему могло быть и не нужным отъехать. — склонил голову набок Джеймс. — Месяц, Поттер. Он каждый месяц уезжает. Что необычного? — Увидимся. — выдавил я и направился в больничное крыло. — Уговор услышал я ухмыляющуюся Кассиопею Блэк.

***

      Я и Мадам Помфри поднялись на второй этаж Визжащей Хижины. Моё тело ныло и стонало. — Уходите. Осталось несколько минут.       Мадам повернулась и ушла. Сквозь щели в стенах я видел луну. Она почти вышла.       Всплеск боли, как всегда. Хрустят кости, руки покрываются шерстью. Лицо вытягивается, превращаясь в морду, и я теряю сознание…       Я почти готов вскочить и кинуться на стену, как меня насторожил скрип. И запах. Запах волка. Не оборотня, волка. Дверь начала открываться, и запах стал отчётливее. На меня посмотрели голубые глаза. Голубые глаза. Глаза. Голубые. Они показались мне знакомыми. Наконец вышла вся волчица. Тёмно-серая, ближе к концу морды белое, так же как брови и мех в ушах.       Я сделал вид, что не заметил её. Ну, не я, а моё тело. Ну, оно завыло. И… Выл не один голос. Волчица присоединилась ко мне. «Я» обернулся и подошёл к ней, а она напряжённо застыла. «Я» обнюхал её, она — «меня». «Я» отошёл и сел напротив её. Она повторила «моё» движение. «Я» был на две головы её выше, а у неё был пушистый хвост.       Мы вновь завыли. Наш вой гласил: мы стая! Волчица встала и направилась вниз, а я последовал за ней. Там она предложила мне поиграть в догонялки серией движений. Это мы и сделали.       Впервые в жизни я контролировал себя во время превращения.