Самопредотвращение | Self-Prevention

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Фемслэш
Перевод
Завершён
NC-17
Самопредотвращение | Self-Prevention
i-love-women
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Когда Беллатрикс сталкивается с таинственной незнакомкой, которая уже некоторое время делает жизнь Пожирателей Смерти невыносимой, это приводит в движение ряд событий, которые навсегда изменят как ее жизнь, так и жизнь Гермионы Грейнджер.
Примечания
тг: https://t.me/llovewoomen · Разрешение на перевод получено. · Первый перевод забросили ещё в ноябре 2020, будем исправлять. · Начало: 5.11.2021 Конец: 9.06.2022 · Перед прочтением потратьте секунду на то, чтобы поставить автору работы «kudos»; вам не сложно, а автору оригинала приятно. оригинал: https://archiveofourown.org/works/24452161
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 18: Самомнение

Гермиона потянулась, просыпаясь. Она понятия не имела, который час, и в данный момент ей было все равно. А вот что ее волновало, так это спящий человек, прижимающийся к ней своим теплом. Беллатрикс выглядела так невинно, пока спала, и они заснули в одежде. К смущению Гермионы, ее рука была расположена таким образом, что ее ладонь лежала на груди Беллатрикс, прижимаясь к ней через ткань вечернего платья. Гермиона на мгновение улыбнулась, подумав, что нет ничего более мягкого и манящего, чем женская грудь. Странное дело, еще десять дней назад она была уверена, что ей нравятся мальчики и что она влюблена в Рона… но она очень быстро и эффективно стала лесбиянкой. Она не видела абсолютно никакой причины убирать руку с прекрасной груди Беллатрикс. Нет, совсем нет. Что делать дальше? Выбраться из страны, хотя бежать все еще казалось неправильным, было бы лучшим вариантом. Так что же, аэропорт Инвернесса или паром в Ньюкасле? Инвернесс был ближе, а самолеты быстрее, но все же… у них не было паспортов, билеты стоили дорого, и Гермиона догадывалась, что Беллатрикс не понравится лететь на маггловском самолете и она, несомненно, устроит скандал. Ньюкасл, с другой стороны, был гораздо дальше, а паромы ходили медленно. Тем не менее, было бы проще пробраться на борт с помощью магии и оставаться незамеченной на корабле, пока он не достигнет другой стороны канала. Гермиона закрыла глаза и решила, что в данный момент она будет довольствоваться тем, что просто лежать на кровати и жить этим моментом. Не думать о бегстве или опасности, а просто наслаждаться моментом. Только она и Беллатрикс. Женщина, в которую, как она теперь знала без тени сомнения, она была влюблена. И все же, что-то было не так. Возможно, дело было в состоянии полного опьянения, но она совершенно не замечала, что в комнате с ней что-то есть. Гораздо раньше в своей жизни она страдала от сонного паралича, и ее несколько раз посещала ночная ведьма. Она не знала, что сонный паралич — это что-то сверхъестественное, но когда она краем глаза заметила теневую фигуру, старые страхи всплыли на поверхность. Но… она могла двигаться. Значит, это не могла быть ночная ведьма. Ее охватил гораздо более глубокий страх. Неужели Пожиратели смерти нашли ее? — Не бойся, — прошептал голос… Беллатрикс? Теневая фигура появилась в поле зрения, оказавшись старшей Беллатрикс в своей обычной черной мантии и с теплой улыбкой. Как ни странно, к стене была прислонена дверца автомобиля. — Боюсь, я приехала слишком рано. Не в моем обычном стиле, заметь. Я так рада снова видеть тебя, Гермиона. Гермиона немного поворчала, поворачиваясь на бок, чтобы встретиться с ней взглядом. И только потом поняла, что находится на виду у третьего лица, а ее рука лежит на груди спящей Беллатрикс. Мгновенно вся кровь прилила к ее щекам, и она отдернула руку так быстро, что чуть не свернула запястье. — Я… я не трогала ее, — быстро пролепетала Гермиона. Рядом с ней зашевелилась младшая Беллатрикс. — Эй, — послышался голос сонной Беллатрикс. — Вернись на место… — Она шевелится, — сказала старшая Беллатрикс, на ее лице появилась ухмылка. Старшая Беллатрикс подошла к маленькому гостиничному столу напротив кровати и положила две палочки: одну — изогнутую дуэльную палочку Беллатрикс, другую — Гермионы. — Ваши палочки, — сказала старшая Беллатрикс. — Цисси была достаточно добра, чтобы сохранить их для вас, как я и просила. — Нар… Нарцисса Малфой? — Ты обнаружишь, что многое произошло, пока ты с моей младшей версией совершали свое маленькое приключение, — усмехнулась старшая Беллатрикс. — Хогвартс свободен. И Министерство тоже. Твои друзья ждут тебя там. Гермиона моргнула и села. — Свободен? — она тепло улыбнулась. Ей было больно осознавать, что школа, которую она полюбила, попала под гнетущее иго, но теперь она была свободна. — Гарри. Рон. С ними все в порядке? Мои друзья. Младшая Беллатрикс вытянулась рядом с ней. — Что происходит? — пробормотала она, полусонная, уткнувшись лицом в подушку. — Гермиона? — Гермиона, ты и Беллатрикс должны пойти туда, — сказала старшая Беллатрикс. — Вы обе должны сыграть свою роль в предстоящей битве. Темный Лорд придет за вами обеими. И за другими. Если вы убежите сейчас, вы никогда не будете в безопасности. — Это когда-нибудь закончится? — спросила Гермиона. — Он уже однажды вернулся. Даже когда его не станет, изменится ли Волшебный мир? Старшая Беллатрикс улыбнулась про себя. — Гермиона, — начала Беллатрикс, указывая на свою младшую версию. - Плюс-минус пять лет спустя ты попросишь ее выйти за тебя. Это попирало все волшебные традиции: самая сильная, богатая и престижная семья должна делать предложение волшебнику или ведьме из меньшего дома. Но ей было все равно, и она приняла твое предложение со слезами на глазах. Так что да. Все изменится. Старые традиции станут новыми. Но я не буду лгать. У вас впереди трудные времена, и не только в этом. Просто смотри на конечный результат. Рядом с собой она почувствовала резкое изменение веса кровати. Теперь Беллатрикс точно проснулась. — ТЫ?! — раздался такой пронзительный для ушей крик, что Гермиона вздрогнула. С быстротой молнии Беллатрикс вскочила с кровати и схватила с тумбочки палочку, отобранную у егеря. Истинный воин, ее первое заклинание пролетело над головой Гермионы и было едва успело заблокировано старшей Беллатрикс. — СТОП! — крикнула Гермиона, но Беллатрикс ее уже не слушала. Заклинание за заклинанием летели в сторону старшей Беллатрикс, которая блокировала их все с оскалом на лице. — ТЫ! ТЫ ПОХИТИЛА МЕНЯ! ТЫ УНИЗИЛА МЕНЯ! ТЫ БРОСИЛА МЕНЯ В ЭТОЙ БОГОМ ЗАБЫТОЙ ГЛУШЬ! ТЫ БРОСИЛА МЕНЯ В МАГГЛОВСКОМ МИРЕ! ТЫ ОБЪЯВИЛА МЕНЯ ПРЕДАТЕЛЬНИЦЕЙ! — вопила Беллатрикс, когда она и старшая Беллатрикс дуэлировали в крошечном номере отеля с Гермионой посередине. — БЕЛЛА! — крикнула Гермиона, но ее темная возлюбленная не слышала ее. Старшая Беллатрикс просто закатывала глаза, сосредоточившись на блокировании каждого заклинания, и в то же время искала возможность отбросить ее назад. Пока что старшей Беллатрикс не везло. — СТРАДАЙ! СТРАДАЙ! — кричала Беллатрикс. — ЛГУНЬЯ! ПРЕДАТЕЛЬНИЦА! — За последний год я много раз делала и то, и другое, — пожала плечами старшая Беллатрикс. — МАГГЛОЛЮБКА! — Да ладно, это просто грубо! — огрызнулась старшая Беллатрикс. — По крайней мере, у меня есть какие-то стандарты. Услышав это, Гермиона скрестила руки и сузила глаза. Это не осталось незамеченным старшей Беллатрикс. — Большинство магглов нормальные, — сказала она, уклоняясь от заклинания. — Мне нравится твоя семья, но я все равно не хочу общаться со случайными магглами, если могу помочь. Это было вполне справедливо, подумала Гермиона. Беллатрикс, однако, все еще была в ярости, но по совершенно другой причине. — ТЫ ПРИВЕЛА МЕНЯ К ГИБЕЛИ! ТЫ… — … освободила тебя от влияния Темного Лорда? Освободила тебя от нашего брака без любви? Привела в движение события, благодаря которым ты влюбилась в нашу будущую жену? — Беллатрикс говорила тихо, на ее лице все шире расплывалась ухмылка. — Родольфус довольно эффективно превратил себя в шашлык. Ну. Это довольно эффективно заткнуло Беллатрикс. И закончило дуэль одним махом. Казалось, Беллатрикс нужно было время, чтобы осмыслить только что услышанное. Ее губы шевелились, не произнося слов, глаза были широко раскрыты, когда она медленно опустила палочку. Она повернула голову к Гермионе, не зная, что делать и что сказать. Пока она не пробормотала одно слово. — Мертв? — прошептала она. — Поздравляю, — кивнула старшая Беллатрикс. — Ты очень богатая вдова. И теперь ты можешь вернуть себе нашу фамилию… чтобы передать ее Гермионе. — Беллатрикс… Блэк, — прошептала Беллатрикс про себя, позволяя этому слову перекатываться на языке. — Беллатрикс Блэк. В Беллатрикс произошла перемена, как будто с ее плеч свалилось огромное бремя. Гермиона улыбнулась ей. Беллатрикс ответила ей теплой улыбкой. Молодая ведьма была искренне рада за нее. — Белла, — мягко произнесла Гермиона. — Мы едем в Хогвартс. Беллатрикс моргнула. — Что?! Ни за что, моя маленькая грязнуля! — Пожиратели смерти покинули его. Он снова безопасен для нас! — Возможно, для тебя! — надавила Беллатрикс. — С таким же успехом я могу схватить ближайшую метлу и сама улететь в Азкабан! Старшая Беллатрикс испустила тяжелый вздох. — Если ты отправишься в Хогвартс, то последнее место, где ты окажешься, будет Азкабан. Воспользуйся шансом хоть раз в жизни и попытайся найти хоть какую-то меру искупления. — Искупление? — шипела Беллатрикс. — Я плюю на твое искупление! Я не сделала ничего плохого. Я… — О, ЗАТКНИ СВОЮ ГРЯЗНУЮ ПАСТЬ, ЖАЛКАЯ НЕУДАЧНИЦА! — закричала старшая Беллатрикс, чем очень испугала Гермиону. Старшая Беллатрикс, которую она знала, до этого момента была доброй и разумной женщиной, но это напомнило ей, что старшая ведьма безошибочно была Беллатрикс. — О, ТЫ ИЩЕШЬ ВИНУ ЗА ВСЕ СВОИ НЕДУГИ В ДРУГИХ МЕСТАХ, КРОМЕ ТЕХ, ГДЕ НА САМОМ ДЕЛЕ НУЖНО ИСКАТЬ! Ты обвиняешь Теда Тонкса в том, что он настроил Энди против тебя. Ты обвиняешь магглорожденных в том, что мир, который, как ты чувствуешь, больше не твой. Ты обвиняешь Родольфуса в том, что у тебя нет личной жизни. Ты обвиняешь Сириуса в том, что он убил твоего ребенка, не задумываясь о том, кто подверг его опасности в первую очередь! Ты даже обвиняешь Кезию в том, что она оставила тебя одну, не задумываясь о том, кто именно подтолкнул ее к выполнению более сложных заданий! Тон голоса, который взяла старшая Беллатрикс, несколько удивил Гермиону. Он был пронизан гневом, злобой и презрением. Было совершенно очевидно, что старшая Беллатрикс не очень-то уважает свою младшую версию. Сама Беллатрикс кипела не меньше. — Как ты смеешь? — прошептала Беллатрикс, дрожа от ярости. — ЧТО ТЫ ЗНАЕШЬ?! ЧТО ТЫ ПОТЕРЯЛА?! — Я ЭТО ТЫ, ИДИОТКА! — ответила старшая Беллатрикс. — Разве ты не понимаешь? Я тоже потеряла своего ребенка! Я тоже любила Кезию! Я прошла через ту же боль, через которую прошла и пройдешь ты! — Пожалуйста, вы обе, просто остановитесь! — сказала Гермиона, вклиниваясь между ними. — Беллатрикс, все в порядке. Мы поедем в Хогвартс, и я позабочусь о том, чтобы ни у кого не возникло в голове идеи заключить тебя в тюрьму. А ты, — обратилась она к старшей Беллатрикс. — Я понимаю, что ты пытаешься сделать, но сейчас это не поможет. Сейчас нам как никогда нужно доверять друг другу. Выражение лица старшей Беллатрикс смягчилось. — Ты снова права, Гермиона, — сказала старшая Беллатрикс. — Скоро все встанет на свои места, и нам всем нужно быть начеку. Я тоже буду в Хогвартсе, вместе с Орденом. Нас ждет лучшая битва в нашей жизни, не сомневайтесь. — Подожди! — сказала Гермиона, когда темная ведьма уже собиралась отвернуться. Она знала, что не должна спрашивать о будущем или рисковать изменить его, но была одна вещь, которая ее очень беспокоила. — Если ты знаешь будущее. Что будет между мной, Гарри и Роном, если… когда я расскажу им… о нас с Беллой? Она искренне не могла смириться с мыслью, что потеряет их дружбу. Она лишь надеялась, что они поймут ее. Старшая Беллатрикс на мгновение задумалась. — Просто скажи им правду. Если тебе нужно, чтобы я открылась, я это сделаю, хотя и наедине. Это может облегчить ситуацию. — Спасибо, — сказала Гермиона. Старшая Беллатрикс подняла палочку, заставив напрячься свою младшую. — Акцио время-переключатель, — произнесла она, и рюкзак начал трястись, пока не открылся верх. Оттуда вылетело сильно модифицированный Маховик времени, который тут же оказался у нее в руке. — Мне это понадобится. Беллатрикс сузила глаза. — Надеюсь, ты понимаешь, что это еще не конец, — сказала Беллатрикс. — За все это придется расплачиваться. И это будет смертельно. — Точно, — закатила глаза старшая Беллатрикс. — Избавь меня от своих глупостей и просто отправляйся в Хогвартс, прежде чем я потащу тебя туда за волосы. — КАК ТЫ СМЕЕШЬ… — О, прекрати выделываться, — усмехнулась старшая Беллатрикс. — Ты никого не впечатляешь. И меньше всего меня. Прежде чем началась вторая дуэль, дверь в комнату открылась, и Дункан ворвался с палочкой в руке. — Гермиона? — крикнул старый шотландец. — Белла? Ты в порядке? Я услышал шум и… подожди… вас двое? — Здравствуй, Дункан, — поприветствовала Беллатрикс и придвинула к нему дверцу машины. — Я взяла на себя смелость найти дверь твоего мини на обочине дороги из Банчори, чтобы Гермионе не пришлось сидеть на холоде во время поездки в Хогвартс. Беллатрикс по-свински фыркнула. — Подлиза, — пробормотала она. — Ах… — он повернулся к Гермионе. — Мы едем в Хогвартс? — Если ты согласишься нас отвезти, — с улыбкой спросила Гермиона. — Конечно, — ответил Дункан, и Гермиона была благодарна Дункану за то, что он был частью ее жизни: старик действительно сделал все возможное для человека, который даже не был членом ее семьи. Ей придется поблагодарить его позже… возможно, убедившись, что его мини починили как следует. — Хорошо, — сказала старшая Беллатрикс. — Встретимся там. Палочка. Прошептанное заклинание. Треск магии, и она исчезла. — Что, черт возьми, только что произошло? — пробормотал Дункан. — Это была ты из будущего? — К сожалению, — пробормотала Беллатрикс, на что Гермиона осторожно погладила ее по руке. Это заставило Беллатрикс снова улыбнуться. — Беллатрикс Блэк, — ответила Беллатрикс. — Гермиона Блэк. Неплохо звучит, не так ли? Гермиона решила, что да, это действительно хорошо звучит. Тем более, что, услышав это, она почувствовала тепло внутри.

___

Когда Беллатрикс появилась на краю территории Хогвартса, она обнаружила, что основные силы Ордена уже прибыли, состоящие в основном из членов Ордена, авроров и стойких добровольцев. Облачившись в мантию и маску, она вошла во двор, и ее быстро встретил Люпин. Вокруг них студенты младших курсов несли сундуки и своих фамильяров. Судя по всему, их скоро поведут к вокзалу небольшими группами. Некоторые ученики быстро заметили ее, как и некоторые из персонала. Похоже, ее легенда росла. Беллатрикс не знала, что и думать по этому поводу. Аластор Грюм вышел из парадного входа, сопровождаемый Кингсли Шеклболтом и… Гарри Поттером. Похоже, друзья Гермионы успели на вечеринку как раз вовремя. — А, вот и ты, — поприветствовал Аластор. — Это ты! — шагнул вперед мальчик Поттер с огнем в глазах и быстрым обвинением. — Где Гермиона? Куда ты ее забрала? Я хочу видеть Гермиону! — Она уже в пути, — ответила Беллатрикс из-за маски. — Она должна прибыть в Хогвартс через несколько часов. Очевидно, мальчик Поттер мысленно планировал всевозможные угрожающие речи, и реакция на то, что его подруга скоро приедет в Хогвартс, не входила в число запланированных вариантов. В его мозгу на мгновение произошло короткое замыкание, и он замер на мгновение, размышляя, что сказать. — Я… я понял, — ответил он. — С ней все в порядке? — Я же говорил тебе, мальчик, — пробурчал Аластор Грюм. — А теперь иди и помоги Люпину подготовить молодняк. Мне напомнить тебе, что у нас времени в обрез? — Да, сэр, — кивнул очкастый мальчик и коротко улыбнулся Беллатрикс, прежде чем отправиться выполнять свою задачу. Беллатрикс повернулась к Грюму, и он жестом пригласил ее следовать за ним внутрь. Беллатрикс так и сделала, и они вместе пошли по коридорам Хогвартса. Именно здесь должна была состояться последняя битва. Именно здесь Волдеморт падет. — Благодаря твоему предупреждению мы смогли эвакуировать младших учеников и большую часть Хогсмида. Скоро прибудет Хогвартс-экспресс и отправит их в Лондон. Большинство седьмых курсов и некоторые шестые вызвались вступить в бой, и хотя я не люблю бросать детей в бой, боюсь, что в этой битве нам понадобится каждая палочка. — Понадобится, — мрачно ответила Беллатрикс. — Гермиона Грейнджер скоро прибудет вместе с моей младшей версией. — Да, — сказал Грюм, когда они шли. — Это вызовет большой переполох, могу тебе сказать. — Не будьте с ней мягкими, — сказала Беллатрикс. — Ее лояльность будет подвергнута серьезному испытанию, а привычку трудно сломить. — Полагаю, ты знаешь кое-что об этом, — усмехнулся Грюм. — Я все еще рискую с тобой. — Ты все еще не доверяешь мне? — спросила Беллатрикс. — Не принимай это на свой счет, — ответил Грюм, звук его посоха резко тикал по камням коридора, пока он шел. — Я никому не доверяю. В любом случае, директор попросил о встрече с тобой. — Я ожидала этого, — ответила Беллатрикс, когда они свернули за угол и направились в кабинет директора. По винтовой лестнице, на которой Беллатрикс держалась гораздо лучше, чем Грюм, они оказались в кабинете бывшего Дамблдора, бывшего Снейпа. Там за столом сидела Минерва МакГонагалл, выглядевшая как всегда сурово. Очевидно, Снейп убрал некоторые из более красочных элементов и коллекций Дамблдора, и МакГонагалл не хватило времени, чтобы вернуть кабинету былую славу. — А, вы директор? — спросила Беллатрикс, уже зная ответ. — Исполняю обязанности директора, — ответила МакГонагалл. — В конце концов, я не была официально назначена. Скромная, как всегда. — Хорошо, — сказал Грюм. — Сейчас мы пропустим эту маленькую формальность. Это та, с кем вы просили поговорить. Женщина, которая в настоящее время известна Ордену как «Бэтмен». МакГонагалл нахмурилась. — Бэтмен? — спросила она. — Но это явно женщина. Беллатрикс пожала плечами. — Я понятия не имею, почему меня так называют, но вы можете винить Тонкс за это прозвище. На данный момент, этого будет достаточно. — Насколько я понимаю, ходят слухи, что вы целый год вели войну с Пожирателями смерти в одиночку и сыграли важную роль в освобождении Министерства? — спросила МакГонагалл. Беллатрикс кивнула в ответ. — Все правда. Грюм прокашлялся. — Если вы позволите, мне еще нужно обсудить планы защиты с сотрудниками Хогвартса. МакГонагалл кивнула ему. Через несколько минут в кабинете остались только она и Беллатрикс. — Не присядете ли вы? — спросила она, и Беллатрикс согласилась. — Мы также должны поблагодарить вас за освобождение Хогвартса. Когда Сами-Знаете-Кто отозвал всех своих слуг, Хогвартс был оставлен. — Тактическая ошибка с его стороны, — ответила Беллатрикс. — Скоро вы узнаете, почему. — Позвольте мне быть откровенной. Я не люблю секреты, Бэтмен, — сказала МакГонагалл. — И хотя вы совершили замечательные поступки, мне трудно доверять тому, кто скрывает свое лицо за маской. Какова бы ни была причина. Беллатрикс не сделала никакого движения, чтобы снять свою маску, и просто уставилась на МакГонагалл из-за темно-черного магического стекла глаз в своей маске в форме клюва. — Почему вы хотели поговорить со мной? — спросила она. — Одна из моих учениц, Гермиона Грейнджер, до сих пор не найдена, — ответила МакГонагалл. — Несмотря на потенциальную ложь в газете, я хотела бы знать, где она и в безопасности ли она. — Она в безопасности, — ответила Беллатрикс и достала из мантии золотые карманные часы. — Она в пути и должна прибыть через час или два. МакГонагалл почти улыбнулась. Почти. — Приятно это слышать, — ответила она. — Но я также хотела бы знать, зачем вы вообще ее забрали. По слухам, которые теперь подтвердились, вы были в Малфой-мэноре, самом сердце владений Пожирателей смерти. Зачем было идти на такой огромный риск? Это было просто для того, чтобы нанести удар по Беллатрикс Лестрейндж? Или что-то другое? — Я должна была, — ответила Беллатрикс. Она достала из мантии сгоревший Маховик и бросила его МакГонагалл, чтобы та поймала. Старшая ведьма держала его перед собой на цепочке, выглядя совершенно очарованной. — Это, — пробормотала МакГонагалл про себя. — Не Маховик времени. Время-переключатель. Привод увеличен, что изменило бы способ его взаимодействия с контуром потока. Насколько я могу судить, здесь нет чародейских чар, а часовое стекло в центре опасно модифицировано… очень незаконно, должна сказать. Судя по повреждениям, его использовали на полную катушку… Боже правый, этот время-переключатель может отправить кого-нибудь на десятилетие во времени в любом направлении! — На два десятилетия, — ответила Беллатрикс. — Значит, путешественница во времени? — спросила МакГонагалл. — Прошлое или будущее? — Будущее. — Это объясняет маску, — сказала МакГонагалл. — Этот время-переключатель должен был быть односторонним, не так ли? — Не совсем, но приходится играть с тем, что выпало. Узнаете свою собственную работу? — с вызовом спросила Беллатрикс. Глаза МакГонагалл расширились. — Вы хотите сказать… — Вы сделали его. Вместе с моей женой, — сказала Беллатрикс. — Ваша… жена? — МакГонагалл. — Мисс Грейнджер? Это вы под этой маской? — Не та жена, — усмехнулась Беллатрикс. — Она хотела пойти со мной. Не хотела, чтобы я справилялась с этим бременем в одиночку. Но история говорит только об одном мстителе. Только один «Бэтмен». Ей было больно видеть, как я иду на это одна, но я должна была. — Причинность — суровая госпожа, — сказала МакГонагалл. — Этот время-переключатель не может быть восстановлен. — У Гермионы был план на случай непредвиденных обстоятельств, — сказала Беллатрикс. — Что касается моей личности. Беллатрикс сняла маску и откинула капюшон, открыв лицо и темные локоны потрясенной МакГонагалл. Темная ведьма одарила ее ухмылкой, которая быстро смягчилась в улыбку. — На самом деле мы довольно хорошие друзья через двадцать лет, — сказала Беллатрикс. — Мисс… Мисс Блэк?! — МакГонагалл заговорила с расширенными глазами. — Так… что было написано в газетах? Это правда? — Преувеличено, — сказала Беллатрикс. — Но в некоторой степени правда. На данный момент моя младшая версия и Гермиона влюбились друг в друга. Они обе прибудут в Хогвартс. Небольшое предупреждение, однако. Моя младшая «я» все еще довольно неуравновешенна и у нее все еще есть проблемы с управлением гневом. Мы должны быть осторожны с прибытием моего младшего «я». Она будет взрывоопасной, и это должно произойти при контролируемых обстоятельствах. Не давайте ей ни дюйма, иначе она съест вас живьем. — Это были вы? — спросила МакГонагалл. — Вы были тем, кто путешествовал в прошлое, чтобы вести войну против Темного Лорда, и активно нарушал его планы? — И заставила ключевых Пожирателей смерти дезертировать. Причиной того, что я влюбилась в Гермиону. Спасла Теда Тонкса, Аластора Грюма и вообще сделала Орден сильнее, а Пожирателей смерти - слабее, — сказала Беллатрикс. — Что ж, — мягко ответила МакГонагалл. — Я очень рада, что вы наконец-то пришли в себя. — Мне понадобилось всего около двадцати лет, — рассмеялась Беллатрикс, не смотря на себя. — Меня радует кое-что другое, мисс Блэк. — Что именно? — Видеть, как вы снова улыбаетесь. Беллатрикс честно не знала, что на это ответить. — Однажды я назвала вас самой яркой ведьмой вашего возраста, мисс Блэк, — мягко ответила МакГонагалл. — В конце концов, не такая уж я и яркая, не так ли? — Беллатрикс фыркнула. — И самой большой нарушительницей спокойствия в ее возрасте, — добавила МакГонагалл. — Очень плохое сочетание. Но я остаюсь при своем мнении, мисс Блэк. Вы просто… поздний цветок. Не многие рискнули бы отправиться на двадцать лет в прошлое, чтобы исправить свои прошлые прегрешения. Скажите, вы и мисс Грейнджер счастливы? Беллатрикс повернула голову, чтобы посмотреть на улицу. Солнце ярко светило, но скоро должно было зайти. Она почувствовала, что ее глаза немного слезятся. — Я уже год живу одна, работаю и живу в тени, — сказала Беллатрикс. — Я скучаю по ней. И по нашим детям. — Я вам не завидую, — сказала МакГонагалл с сочувствием в голосе. — Наши дети унаследовали ум Гермионы и мое упорство, — ухмыльнулась Беллатрикс. — Мой сын будет учиться в Хогвартсе в следующем году. Это будет осенью 2020 года. — Я надеюсь, что к тому времени я уже давно уйду на пенсию, мисс Блэк, — ответила она с юмором в голосе. — Есть еще вот это, — сказала Беллатрикс, доставая из своего рюкзака Кубок Хельги Хаффлпафф и ставя его на стол. — Это очень красиво, мисс Блэк, но почему он здесь? — спросила МакГонагалл. — Это, — усмехнулась Беллатрикс. — Это крестраж. — Боже правый! — Действительно, — сказала Беллатрикс. — Один из семи. Три были уничтожены. Чаша теперь здесь. Еще один спрятан в Хогвартсе, и я знаю, где. Есть еще два, но они потребуют объяснений, когда придет время. Вы должны знать, что Темный Лорд и все его силы обрушатся на Хогвартс 2 мая для последнего, отчаянного штурма, чтобы спасти эти два крестража от уничтожения. Но все они будут в этот момент здесь. А пока берегите кубок. Если он и диадема Рейвенкло будут уничтожены преждевременно, у Темного Лорда не будет причин штурмовать Хогвартс и он уйдет в свою Уэльскую пещеру. Если это произойдет, война, вероятно, затянется на десятилетия с неопределенным исходом. — Хотя я рада видеть вашу улыбку, — МакГонагалл откинулась в кресле и вздохнула. — Вы все еще смутьянка. Даже из лучших побуждений. — Я приму это как комплимент, — сказала Беллатрикс, надевая маску. Предстояла работа.
Вперед