приключения Хоук.

Dragon Age
Гет
Заморожен
NC-17
приключения Хоук.
Галина Петропавловская
автор
Метки
Описание
Семья Хоук потеряла все во время мора в Ферелдене. Они перебрались в Кирквол, но что их там ждет? Нашла ли Хоук свое призвание в защите города или это лишь иллюзия?
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 3

Ждем дядю подпирая стену. - Уже прошло три дня. Надоело ждать. - Уверена, скоро все закончится. Гамлен должно быть, все еще ищет нас. Успокаивающе произносит мать. - А если нет? - Не смотри туда, но по-моему это и есть наш родственничек. - Лиандра! Проклятье, девочка моя, годы тебя не пощадили. Седой мужчина протягивает руки к нам. - Гамлен! Мама кидается ему на шею. Он обнимает её в ответ. - Скажу прямо, я этого не ожидал. Мор, смерть твоем мужа… я… я в обще-то полагал, что ты останешься в Ферелдене до конца своих дней. - О, Гамлен. Мы опоздали. Моей милой Бетани больше нет с нами, да не оставит её Андрасте. - О, спаси создатель, Лиандра, избавь меня от этого. Не знаю даже, смогу ли провести вас в город. - Есть и другие способы попасть в город. - Угу. С теми солдатами с которыми мы дрались, они отлично сработали. - Тяжело признавать, но все таки не зря нас разместили в старой тюрьме. - Я старался подмазать кое-кого, но рыцарь командор в последнее время так зверствует, что никакой смазки не хватает. Так, похоже у нас проблемы. - А… как же имение? Отец наверняка оставил что-то в наследство. - Да, на счет имения… у меня его… больше нет. Пришлось отдать за долги. Я собирался вам написать. - Тогда надежды нет. Вешает мама голову. - Не скажи. Я знаю кое-кого, кто может помочь… если вы готовы не слишком привередничать насчет знакомств. - Мама говорила, что наша семья богата. Ты действительно не можешь нам помочь? - А я что делаю, мор меня подери? Я раздобыл два предложения работы от людей, у которых найдутся деньги, чтобы открыть вам ворота. - Просто не верится, что ты продал имение. Гамлен, как ты мог? Возмущается мать. - Откуда ж мне было знать, что ваша треклятая семейка здесь объявится. У меня отличное местечко в нижнем городе. Вы увидите. Все наладиться! Так может попытаем счастья в другом месте? - Нам ведь нет нужды оставаться в Киркволе? Давай отправимся в другой город. - Это был мой дом! Не могу поверить, что мне не позволят вернуться! Возмущается мама. - Как только начался мор, ферелденцы наводнили все города на побережье. Можете, конечно попытать счастья подальше от берега. Но это будет трудно. - Для мамы это будет слишком тяжело. Вмешивается младший. Да, он прав. - Мы пришли сюда и останемся здесь. - Что ты хочешь сказать, Гамлен? - Я поговорил кое с кем и нашел людей, которые оплатят ваш вход в город. Загвоздка в том, что вы с братом должны отработать долг. В течении года. - Года! Возмущается мать. - Это все, что я смог сделать! Уж поверьте кучке беженцев, трудно надеяться на лучшее. Ладно, выбирать нам похоже не приходиться. - Ничего, опомниться не успеем, как будем свободными и чистенькими. - Я уговорил знакомых заглянуть в казематы и встретиться с вами лично. Мииран командует группой наемников под названием кровавые клинки. Им нужны новобранцы. Атенриль… думаю, её можно назвать контрабандисткой. Они оба могут помочь. Надо только найти их во внутреннем дворе и убедить, что овчинка стоит выделки. - Что ты об этом думаешь, Карвер? - А что я могу сказать? Все лучше, чем ничего. - Работа контрабандиста это опасно? - Ну, работать на неё небольшая радость. Она довольно мелкая рыбешка. Если сравнивать с кое-какими воровскими гильдиями в городе. Но она крута, ведет себя по-честному, работорговлей не занимается. - Что за тип это Мииран? - Он наемник. Как думаешь что он за тип? На обед я бы его, конечно, не пригласил и все такое, но репутация у него приличная. Я бы его не попросил, если бы думал, что он может тебя обмануть. - Ладно, давайте найдем их и послушаем, что они скажут. - Ох, Гамлен, я даже не знаю что думать. - Это большая сумма Лиандра. Не думай, что наша фамилия по-прежнему имеет здесь вес. - А как же я? не хочу, чтобы другие влезали в долги за меня. Возмущается Авелин. - Невелика разница. К тому же дамочка ты крепкая, вполне можешь и отработать свою долю. - Тогда пойдешь с нами. Решает мать. - Я… у меня, пожалуй, нет выбора. Спасибо. Спускаемся на площадь. - Так это точно был ваш дядя? Хорошо. Я было решил, что это очередной мошенник, который торгует обещаниями. Я так понимаю, ему нечем оплатить ваш пропуск в город. - Мы спасли тебе жизнь. Неужели это ничего не стоит? - Если бы дело было только во мне, я бы вас пропустил. Только тут слишком много зорких глаз и загребущих рук. Подхожу к торговцу. Он ругается с ферелденкой. - Я же сказал, больше дать не могу! - Но у нас больше ничего нет! Это все, что мы привезли с собой! - Сочувствую сударыня, но помочь ничем не могу. - Если бы нас пустили в город, я бы получила за это втрое больше! Торговец вздыхает. - Майрон? охранник выступает вперед. - Тебе тут больше делать нечего. - но я… Женщина вздыхает и уходит прочь. - Ну наконец-то! Чем могу помочь сударыня? - Я не думала, что в крепости есть магазины. - Здесь сейчас много торговцев, которым не по карману заплатить взятку за вход в город. Вот храмовники и предложили чтобы кто-нибудь открыл здесь магазинчик… временно. Ха-ха-ха. И мне повезло! - То есть ты дал взятку за то, чтобы выйти из города. - Если все откроют тут магазины, крепость превратиться в рынок! увы, это все, чем я могу помочь этим ферелденцам. Бедолаги. - Уверена, тебя это очень огорчает. - Э-э… я имел в виду вас. Ну, таких как вы. Кхм. - Кажется, её не очень порадовала ваша сделка. - Торговец вздыхает. - А мне как быть? Покупать всякую рухлядь, которую притащили эти убогие? - «Убогие»? Ты нас имеешь в виду? Возмущается Карвер. - Ох, прошу прощения. Просто я здесь торговлей занимаюсь, а не благотворительностью. Уж извините. - Должно быть, выгода хорошее лекарство от угрызений совести. Произносит Авелин. - Мне ничего не нужно. - Как угодно сударыня. Иду в закуток у лестницы. - Ты Атенриль? - Ты, должно быть, племянница Гамлена. Любопытно. Не знаю, что он рассказывал нам про нас, но нам про вас он наговорил много. Произносит тощая эльфийка. - Э-э… сколько именно? Спрашивает брат. - Достаточно, чтобы пробудить наш интерес. Если ты, конечно, оправдаешь доверие дяди. - Мне бы хотелось побольше узнать о том, что мы будем делать. - Буду честна. Мы не состязаемся с гильдией воров. Но занимаемся всем понемножку. Вернее сказать мы не убийцы и не работорговцы. А все остальное честная игра. - Делай что хочешь, но по-моему это подозрительно. Вмешивается Авелин. - Нищим выбирать не приходится. оправдывается брат. - Как ты связалась с моим дядей? - Я с ним связалась? Так он сказал? Он задолжал нам после одной неудачной истории. Хотя, если ты нам подойдешь, мы будем в расчете. Вот ублюдок. - Говорят, провести нас в город обойдется недешево. - Если ты так хороша, как говорит дядюшка, надеюсь, наши расходы окупятся. В конце концов не каждый день нам предлагают услуги мага отступника. Блин. Уже знают. Хотя прятаться после драки на площади казематов уже поздно. - Не думала, что Гамлен рассказал тебе так много. - Храмовники Кирквола уверены, что посадили на цепь всех магов, но разве им это когда-нибудь удавалось? Мы можем держать их в блаженном неведении, пока ты будешь работать на нас. Это не впервой. - Скажи, что тебе нужно. - Есть один торговец по имени Карвил. Он в дружеских отношениях с храмовниками. И ему разрешили открыть небольшую лавку здесь в казематах. Мы снабжали его товаром в обмен на часть прибыли, но сейчас он отказывается платить. Если мы к нему сунемся, он сразу кликнет стражников. Но ты другой разговор. Забери наши деньги и дело сделано. Выхожу из закутка и иду к наемникам. - Мииран? Мужик разворачивается ко мне. - А ты, значит, та самая Хоук? Милашка. Дядюшка тут на счет тебя разорялся. Лучше бы ему больше так не завираться. - Мне бы хотелось узнать сначала про вас побольше. - Точно. Ты же не местная, как твой дядя. Кровавые клинки хорошо известны в этих краях. Мы сами выбираем на кого работать. И не даем закону повода для придирок. Ну а если кто полезет в наши дела, мы его живо обломаем. Разумно? - Разумно. - Знаю одно: если мы присоединимся к этой шайке, я начну выражаться в такой же манере. Произносит брат. - Мой дядя не похож на тех, кто водиться с наемниками. - Он и не водится. Гамлен облапошил одного из моих людей на кулачных боях. Если ты поработаешь на нас мы будем квиты. Думаю дать Гамлену в морду или не стоит. Нет, мама не оценит. - Провести нас в город обойдется недешево. - Я говорил, что кровавые клинки недурно зарабатывают. Ха-ха-ха. Опять же твой дядя сказал, что ты магеса. За это мы заплатим весьма охотно. - Неужели про нас уже всем известно? - Ты ведь еще не в круге? Значит, не всем. Держись нас и не наживешь неприятностей. По крайней мере год. - Я пройду в город другим способом. - Дай знать, как у тебя это выйдет. Иду к торговцу. - И вновь приветствую! Что-нибудь нужно? - Кажется, ты задолжал своим компаньонам? - Ой… понятно. - Может позвать стражников? Вмешивается охранник. - Пока не надо. Я хочу послушать, что она скажет. Стало быть, Атенриль послала тебя получить долг? А сама прийти перетрусила? Поворачиваюсь к Авелин. - Хочешь этим заняться? - Только потому, что жаба того заслуживает. Она подходит к торговцу и выхватив кинжал приставляет его к горлу. - У тебя есть выбор: либо ты заплатишь, либо я выбью эти деньги из тебя и твоих людей. - Эй! Возмущается охранник. - Назад! Отзывает его торговец. К горлу которого Авелин приставила конец меча. - Просто… возьми то, что лежит в сундуке. Все возьми! А теперь я ухожу. Пускай стражники ищут другого охотника на барахло собачников! Забираю деньги из сундука и возвращаюсь к эльфийке. - Ты могла бы дать нам задание потруднее. Передаю ей деньги. - Вы только поглядите. Скажи дяде, что мы все устроим. Добро пожаловать в компанию. Возвращаюсь к родственникам. - Что-нибудь вышло? - А что кто-то сомневался? Мы договорились с эльфийкой. - Поговорю с Атенриль. Посмотрим, как нам помогут взятки. Подождите здесь. - Вот мы и добрались. Теперь у нас есть приют, пусть и временный. - Посмотрим, что будет когда выплатим долг. - Как жаль, что Бетани нет с нами. - И Уэсли. - Ну-ну начало впечатляет. Что еще ждет нас в этом городе?
Вперед