Да что романтичного в птичках?

Готэм
Гет
В процессе
R
Да что романтичного в птичках?
Ms.Anaidelle
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
У жителей Готэма, погрязшего в ядовитой несправедливости, вездесущей коррупции и криминале, есть странная привычка относиться к своему городу, как к живому существу. Это словно приходит к ним с молоком матери, затягивает недавно приезжих и сводит с ума несчастных, решившихся добровольно утонуть в беспощадной трясине аморальности и едкой изтерзывающей изнутри жажды. Ник всего лишь не повезло пасть очередной жертвой черноты и грязи, пропитавшей саму суть города.
Примечания
Сразу говорю, что пока что Готэм я до конца не досмотрела, но руки так и тянутся приступить к работе. Если из-за этого будут логические и фактические ошибки, то, как только я их обнаружу - исправлю. Изменения: можете меня поздравить) Группа, куда буду заливать тематические фото: https://vk.com/club214278000 Обложка: https://pin.it/4ztoS04 Визуализация персонажей: https://vk.com/album-214278000_284971206 Приятного прочтения!
Поделиться
Содержание Вперед

5. Таковы правила

«Те, кто играет в престолы, либо побеждают, либо умирают, середины не бывает» Джордж Мартин

      В курении не было ничего романтичного. Совершенно. Лишь пагубное влияние на организм да мимолетная эйфория, туманившая голову и позволяющая испытать иллюзию забытья. Серый дым, превращающий легкие в два черных уголька. Нескончаемая мокрота, отхаркивающаяся отвратительными вязкими выделениями. И извечный горький вкус табака на языке.       Ник травила себя этим ядом слишком часто за последний месяц. Утопала в густом никотиновом облаке, медленно убивающем ее организм. Сбивающееся дыхание и жжение в горле стали почти неотъемлемой частью ее жизни. Монро сидела на краю многоэтажки, свесив ноги и глядя вдаль, задумчиво хмурясь. Меж бровей пролегла едва заметная складка. Конец сигареты то и дело загорался ярко-оранжевым. День забирал бразды правления у ночи. Уличные фонари гасли один за другим, погружая город в утренний сумрак. Воздух пах последождевой свежестью, контрастируя с ядовитым запахом табака. Было почти хорошо.       Ник провела на крыше всю ночь, кутаясь в старый плед, который ей заботливо принес Том и без лишних вопросов накинул подруге на плечи, оставляя одну. Монро чудом не околела, мелко дрожа всем телом. Внизу ее ждали друзья, готовые выслушать и принять все, что бы не сказала Ник, но возвращаться не хотелось. Острые когти одиночества болезненно впивались в грудную клетку, принося мазохистское наслаждение.       Монро перевела взгляд на сигарету меж пальцев, вытянула руку вперед и разжала. Окурок стремительно полетел вниз, задевая несколько пожарных лестниц. Ник лениво проследила за его траекторией.       — Привет, Кошка, — резко прервала молчание Ник, услышав позади себя кое-как поддающееся распознанию шуршание и хруст песчинок. Среди всех ее знакомых так тихо мог перемещаться лишь один человек.       Кайл остановилась, скрещивая руки на груди. Монро медленно обернулась к нежданной гостье. Безынтересно пробежалась глазами по девчонке. В упрямом и дерзком зеленом взгляде горел вызов. Мелкие короткие кудри обрамляли еще детское светлое лицо, уже выдающее в ней будущую роковую красавицу.       — Нам не нужны твои подачки, Монро, — бесцеремонно выдала Кайл, поджимая губы.       Ник усмехнулась уголком рта, отворачиваясь. Кошка с самого первого дня не воспылала любовью к «избалованной богачке» и терпеть не могла, когда Монро помогала бродяжкам финансово. Каждый раз она горделиво задирала подбородок и разворачивалась, виляя несуществующим хвостом.       — Мы это проходили, Селина. Мэри нужны лекарства. Хорошие лекарства, — сделав акцент на последних словах, произнесла Ник.       Монро не видела, но прекрасно знала, как насупилась девчонка, уже желающая выпустить коготки.       — Мы бы и без тебя справились! — дерзко заявила Кайл.       Ник тихо хмыкнула.       — Я знаю. Но так вышло явно быстрее и законнее, чем если бы занимались карманным воровством, — резонно ответила она.       Селина промолчала. Послышались шаги. Девчонка приземлилась возле Монро. Та вопросительно взглянула на Кайл. На юном лице красочно отражался внутренний спор, тяготящий ее.       — Говори уже, — не выдержала Ник.       Кошка опустила глаза, сжимая пальцами край крыши. Потом резко вскинула голову, из-за чего пушистые кудряшки подпрыгнули в воздухе. Внимательно посмотрела на Монро.       — Я видела, как убили Уэйнов, — выпалила она, взволнованно приподняв брови.       Лицо Ник шокировано вытянулось. Внутренности совершили кульбит от внезапно прилившего адреналина. Монро юрко подскочила, чудом не рухнув вниз. Выпучила глаза, требующе глядя на Кайл, и схватила девчонку за плечи, заставляя подняться, уводя подальше от края удивленную странным поведением «богачки» Селину.       — Ты. Видела. Что? — отчеканив, риторически переспросила Монро. Мысленно Ник возрадовалась. Связь убийства Уэйнов и Виви — единственное, что у нее было.       — Убийство Уэ… — начала Селина, но ее тут же перебили.       — Нет-нет-нет-нет, это я поняла! Кто?! Ты видела лицо того, кто это сделал?! — в надежде вопросила Ник, сжимая плечи девчонки сильнее.       Кайл сморщилась от болезненно впивающихся в тело пальцев и от громкого возгласа Монро. Одним движением скинула руки с плечей, потирая ушибленное место. Недовольно зыркнула на «аристократку».       — Ненормальная, — пробубнила она себе под нос. — Не видела я его лица, было темно, и капюшон все скрывал. Могу только сказать, что по телосложению это был мужчина.       На лицо Ник медленно легла тень разочарования. Внутри стремительно закипала злость на собственное бессилие. Девушка, нервно дернув головой, сделала несколько быстрых шагов взад-вперед. Остановилась рядом с пустой смятой банкой из-под «Pepsi» и яростно пнула ее, злобно зарычав, запуская жестянку в полет над крышами. Руки вновь мелко задрожали и произвольно потянулись к карману за пачкой, оставленной Томом. Та оказалась пустой и тут же полетела вслед за банкой.       Селина насторожено смотрела на всплеск агрессии, медленно отдаляясь от взбушевавшейся Монро. Еле слышно матюгнулась и, бросив что-то про «чокнутых богачей», скрылась по крышам из поле зрения девушки. Ник краем глаза заметила пропажу, но не придала этому никакого значения. Лишь продолжала злобно пыхтеть от разочарования и негодования. Прошлась руками по волосам, зализывая назад. Плавно осела возле дымоотвода, опираясь на него спиной и закидывая голову. Грудная клетка то и дело вздымалась, постепенно замедляя свое движение.       Растянув губы в нездоровой улыбке, Монро вдруг рассмеялась. Сначала тихо, еле слышно, медленно увеличивая громкость. Смех был хриплым, с истерическими нотками, жутко растворялся в пустоте Нэрроузских улиц. В ответ послышался лай псов, стремительно возраставший по цепочке, один за другим. Скоро пустынные улицы наполнились какофонией отвратительного гомона облезлых собак. Ник стихла.       Какая же важная и, одновременно, неважная наводка. Лишь вселила в Монро надежду и так грубо разбила ее в дребезги. Ник раздраженно застонала. Лучше бы Кайл вовсе не нарушала ее своеобразную медитацию, внося вместе со своим приходом бурю. Ей хватало эмоциональных качелей сполна. Еще немного и ее психика просто не выдержит.       На нос неожиданно упала холодная капля, заставляя Ник вздрогнуть. Нахмурившись, она недовольно посмотрела на свинцовые тучи. С трудом вставая, Монро, подняв отброшенный плед, покинула крышу, оставляя за собой лишь кучку окурков да разрывающий глотки разъяренный лай.

***

      Запах краски из баллончика едко забивался в ноздри, порождая желание чихнуть. Руки были измазаны угольным цветом, рассыпанным мелкой пылью по черным рукавам худи, особо не выделяясь. Ник, шмыгнув носом и тут же по инерции утерев его тыльной стороной ладони, отошла от своего творения, довольно его рассматривая и сжимая в руке уже ненужный трафарет. С кирпичной стены, покрытой слоем бежевой краски, на нее томно смотрела секс-символ двадцатого века всемирно известная кокетка Мэрилин. Алые губы горели на фоне черного контура красивого лица и были соблазнительно приоткрыты. Ник усмехнулась, с удовольствием оценивая деяние рук своих.       Рядом с ней вдруг присвистнули:       — Ну даешь, Ник!       Монро, улыбаясь, обернулась к Тому, что удивленно рассматривал портрет блондинки. Встряхнув баллон, она достала из заднего кармана джинс еще один трафарет, но уже в разы меньше предыдущего, и, раскрыв, приложила к стене. Повторно встряхнула краску и принялась распылять. Вскоре рядом с портретом появился своеобразный логотип их небольшой банды. Убирая баллончики обратно в рюкзак, Ник негромко сказала Тому через плечо:       — Ерунда, за меня все сделал кусок бумаги, — она встала, закидывая рюкзак за спину. — Ты тоже неплохо справился, — девушка кивнул на соседнюю стену с изображением предупреждающего знака «радиоактивно!».       — Херня полная, не льсти мне, — фыркнул Том, а потом вдруг нахмурился и прищурил глаза, глядя на подругу. Ник инстинктивно напряглась. Парень чуть наклонился к ее лицу и быстрым движением прошелся пальцем по щеке, заставив девушку нервно отдернуться. — Вся измазалась, чертенок.       Ник тут же принялась стирать чистой частью рукава краску с лица, закатывая глаза на реплику друга. Другие ребята все еще изрисовывали граффити забытый всеми переулок города. Живот Монро же ощутимо сжимался от голода. Она провела в Нэрроуз уже несколько дней, а с едой там все откровенно хреново. Хоть бродяги и делились с ней пищей, но этого было до смешного мало. У нее еще оставались деньги, чтобы купить себе нормальное пропитание, но это было бы кощунством по отношению к ее друзьям. Хотя подленькая мысль сбежать на пару часиков, дабы пополнить запас энергии, в данный момент не казалась такой уж плохой.       Подойдя к Тому, что вытирал руки о видавшие виды штаны, Ник состроила виноватую мордашку, привлекая к себе внимание друга. Тот окинул ее взглядом, вопросительно приподняв бровь.       — Томми… — протянула она, чуть ли не повисая на парне. — Прикроешь меня перед ребятами на пару часиков? Я вас покину ненадолго. Не хочу, чтобы они думали, что я снова ушла, не попрощавшись.       Том закатил глаза и покачал головой. Скрестил руки на груди.       — Не нужно оправдываться каждый раз, когда уходишь, Ник. Мы не держим тебя силой, — снисходительно глядя на подругу, ответил он. Хоть светлые глаза парня и излучали тепло, но едва заметная тень печали все-таки проскочила у него на лице. Ник виновато потупила взгляд. — Мы все понимаем, что у тебя есть жизнь и вне банды. Есть семья и дом.       Монро поддалась вперед, отрицательно качая головой. Положила ему руки на обе щеки и внимательно посмотрела на друга. Тот совершенно не сопротивлялся, невесомо касаясь ладони девушки.       — Послушай, я просто хочу поесть в какой-нибудь забегаловке и все, а ты уже мысленно выгнал меня! — она весело усмехнулась. Потом вдруг тыкнула ему пальцем в живот, заставляя охнуть. — Дурак!       Том, принимая вызов, тут же начал щекотать подругу в ответ, из-за чего та заливисто захохотала, пытаясь вырваться из цепких пальцев парня. Тот не давал ей и шанса, усиливая атаку. У Ник уже болел живот от смеха, а из глаз выступили слезы, когда Том, наконец, прекратил пытку. Тяжело дыша, она отошла от него, стирая влагу с уголков глаз. Улыбка так и не желала сползать у нее с лица.       — Давай топай, Аристократка! — весело сказал он. Ник в ответ взмахнула коротким каштановым хвостиком, кое-как завязанном на затылке. Обернулась и показала язык.       — Ждите к вечеру! — послав шуточный воздушный поцелуй, Монро скрылась за поворотом.       Спустя минут тридцать она оказалась в знакомой и давно полюбившейся ей кафешке, привычно занимая свое место — угловой стол у окна. От аппетитного запаха жареной картошки и бургеров у нее засосало под ложечкой. Вскоре к ней подошла Саманта — приятная женщина средних лет с заразительно лучистой улыбкой.       — Привет, Никки, тебе как обычно? — добродушно спросила она, открывая блокнот и отстегивая от него ручку.       — Так точно, мэм! — шуточно отдав честь женщине, ответила Ник.       Саманта покачала головой, продолжая улыбаться, и, черканув заказ на листке, ловко его оторвала и исчезла в дверях кухни. Она была владелицей этого заведения, с нежностью относилась к своему маленькому бизнесу, поименно зная всех постояльцев, даже если те не появлялись по нескольку месяцев. Тщательно следила за поварами и качеством продуктов, чистотой и поведением гостей. Одним словом, была настоящей хозяйкой и просто солнышком с огненными кудрявыми локонами и россыпью веснушек на щеках. Саманта — одна из причин, почему Николь так нравилось данное кафе.       Когда перед девушкой оказалась тарелка с чизбургером и картошкой, а рядом примостилась стеклянная бутылка «Pepsi», Ник с остервенение накинулась на еду, бесцеремонно схватив покрытые маслом поджаренные булочки голыми руками, от чего, она была уверена, ее дражайшую матушку хватил бы инфаркт. Пережевывая невероятно вкусную говяжью котлету и запивая все любимой газировкой (обязательно в стекле!), Монро закатила глаза от удовольствия, почти мурча. Наконец навязчивое чувство голода начало угасать.       Разделавшись с бургером, Ник уже спокойнее принялась макать картошку в сырный соус. Задумчиво глядя в окно и кладя палочку в рот, она наблюдала, как молодая мамочка с коляской спешно пересекала пешеходный переход, явно куда-то торопясь. Монро не слышала, но готова была поклясться, что младенец истошно ревел. Одна только мысль об этом заставила девушку недовольно скривиться. Она на дух не переносила детский плач. Мужчина в костюме офисного типа с потрепанным дипломатом в руках широкими шагами шел вдоль тротуара, то и дело поглядывая на наручные часы. «Прямо как белый кролик, чесслово!» — рассеянно пронеслось в голове Ник. Машины рядами столпились у светофора, создавая бесконечный металлический поток. Давящая на уши какофония из клаксонов, рева двигателей и ругани водителей была слышна даже в помещении. Город жил.       Ник оторвалась от лицезрения улицы и перевела взгляд на барную стойку. Саманта расставляла в холодильнике с красно-белым логотипом «Coca-Cola» прохладительные напитки. Рыжие волосы были убраны в высокий хвост, на поясе завязан клетчатый передник, а сама женщина носила неизменные футболки-поло и джинсы клеш. Приглядевшись, Ник заметила темную макушку, выглядывающую из-под барной стойки. Мальчишка был еще совсем ребенком, чуть ли пешком под стол не ходил. Протянув худые руки к Саманте, он неожиданно легонько сжал ладони в районе ее ребер, и хозяйка кафе резко подпрыгнула, тихо вскрикнув. Удивленно обернулась, глядя на нарушителя ее спокойствия. Возмутившись, она, старательно скрывая улыбку, шлепнула проказника вафельным полотенцем, висящим до этого на левом плече. Мальчишка весело рассмеялся, уворачиваясь. Саманта, смягчившись, разворошила каштановые пряди сына, от чего тот недовольно поморщился и принялся прилизывать их обратно. Прижала его к себе, щелкнув по носу. Потом наклонилась и шепнула что-то такое, из-за чего на веснушчатом детском лице появилось выражение полного восторга, и мальчишка понесся на кухню, скрываясь за маятниковыми дверями. Саманта проводила его счастливым взглядом, улыбаясь и покачивая головой. В уголках губ женщины собрались морщинки. Ник усмехнулась, глядя на развернувшуюся картину, но на душе заскребли кошки. Сильнее сжав бутылку «Pepsi», она вдруг рывком сделала сразу несколько больших глотков и со стуком поставила напиток на деревянный стол. Мозг назойливо подсовывал картинки с семейной идиллией, калейдоскопом пролетающие в голове.       Звук уведомления и вибрация в кармане ворвались в мысли так неожиданно, что Ник даже дернулась. Нахмурившись, она с опаской достала телефон. В последний раз, когда ей так позвонили, это закончилось трагедией. На дисплее одиноко висел значок конверта, исходящий от неизвестного номера. По спине прошел холодок. Девушка медлила, закусив губу и хмуря брови. Палец не желал подчиниться хозяйке и открыть сообщение. Закатив глаза на собственную нерешительность, Ник уже увереннее нажала на «прочитать».       — «Порт Адамс, 15-я улица, 4-е здание».       Ни подписи, ни пояснения, лишь сухой адрес. Отправитель, видно, счел Ник за идиотку, если думал, что она тут же рванет в указанное место. А, возможно, он просто спутал номер адресата. Но шестое чувство подсказывала ей, что все это неспроста. Сглотнув, она отправила ему короткое:       — «Кто это?»       Ник, поддавшись инстинкту, отвела взгляд от телефона, подозрительно осматриваясь. Встретилась глазами с Самантой, та тут же приветливо ей улыбнулась, и Ник рассеянно кивнула в ответ. Неизвестный молчал. Монро раздраженно фыркнула, чем привлекла к себе внимание сидящей за соседним столом бабули. Та смерила девчонку недовольным взглядом и отвернулась. Ник скорчила ей рожицу.       Телефон вновь завибрировал:       — «Приезжай»       Монро усмехнулась. Кто бы ни был по ту сторону, умом он явно не блистал.       «А вдруг это убийца?»       Действительно, еще одна причина не ехать туда. Она еще не готова встретиться с этим ублюдком один на один, только не сегодня. Как бы Ник не бахвалилась своей жаждой мести, сейчас тет-а-тет с убийцей значил прямую дорогу на эшафот.       «А если это единственная возможность встретиться с ним?»       Да хрен там. Он не сможет прятаться вечно. Когда-нибудь все равно совершит ошибку, и тогда уж Ник будет готова. А бежать сломя голову по первому зову ублюдка как минимуму глупо, как максимум — самоубийство. Это вполне может оказаться ловушкой.       Ник нервно стучала пальцами по столешнице, вновь словив недовольный взгляд бабули, из-за чего Монро с трудом подавила желание показать ей всем известный жест. Пусть хоть глаза сломает, ей до этого не было никакого дела. Все ее мысли занимал неизвестный номер и его обладатель. От желания взять и позвонить ему (или же ей) у девушки чесались руки, но она осознавала, что шанс того, что ей ответят, чертовски мал. Гипнотизируя взглядом мобильник, она резко схватила его и быстро напечатала:       — «Зачем?»       Ник положила телефон, откидываясь на спинку дивана и потирая глаза. Опрокинула голову назад, рассматривая панельный светлый потолок с небольшими люстрами, расположенными по его периметру. Тяжело выдохнула. Что ж, ей хватило нескольких дней, чтобы снова влезть в сомнительную авантюру. Еще немного в таком же темпе и ей точно можно будет смело вручать премию Дарвина.       Через несколько минут раздался звук уведомления. Ник тут же выпрямилась и вцепилась в телефон. С жадностью прочитала:       — «Поторопись»       Брови Ник подпрыгнули от удивления. Монро на всякий случай перечитала второй раз, удостоверившись, что ей не показалось. Девушку вмиг охватило веселье. От глупости ситуации, от бестолковости собеседника, от собственного неугасающего безрассудного любопытства. Губы сами по себе растянулись в улыбку. Улыбка превратилась в тихий неконтролируемый смех. Ник, закрыв лицо ладонью, затряслась от еле сдерживаемого хохота. Посетители неминуемо начали обращать внимание на странную девчонку, сидящую в углу кафе. Взгляд вновь зацепился за Саманту, что теперь уже смотрела настороженно и обеспокоенно. Ник резко прекратила смеяться, напустив на лицо налет серьезности, и уставилась на телефон, лежащий в правой руке. Покачала головой.       — Я, блять, не верю, — пробормотала она, поднимаясь с дивана. Достала из кармана двадцать баксов, кинула их на стол, забирая оставшуюся газировку. — Я точно двинулась.       На ходу сделала глоток из бутылки, отсалютовала Саманте и некоторым посетителям, что все еще опасливо посматривали на Монро, и вышла из кафе, сжимая в руках мобильник. Похоже, Томас не дождется ее к вечеру.

***

      Воздух возле реки был буквально пропитан рыбной вонью. Рыболовные баркасы, что плотной линией были пришвартованы к пристани, служили, видимо, основным источником тошнотворного запаха. Монро терпеть ненавидела морепродукты.       Прикрывая нос рукавом толстовки, она быстро пересекала портовые улицы, желая убраться от них подальше. Ник уже не раз пожалела, что купилась на злосчастную SMS-ку и явилась-таки прямиком в руки к убийце. Шагая вдоль старых складов, она нервно считала их очерёдность, чтоб случайно не пропустить нужный. Остановившись возле 4-го здания, девушка прищурилась, оценивающе оглядывая его.       Замечательно. Жуткий, никому не нужный склад, в котором ее, возможно, поджидал убийца ее сестры и дворецкого. Прийти сюда с одним жалким ножом-бабочкой было верхом благоразумия, ничего не скажешь. Проще было нарисовать на груди мишень и притвориться манекеном в тире, раз уж на то пошло. Ник сжала в кармане единственное оружие, что у нее было, и тихо выдохнула. Была — не была.       Она сделала было уже один шаг в сторону двери, когда вдруг услышала приближающиеся оттуда мужские голоса. Вся спесь тут же улетучилась, и Ник, поджав хвост, спряталась за мусорным баком, нервно пытаясь успокоить участившееся дыхание. Получалось откровенно плохо.       Послышался скрип двери и тяжелые шаги. Два бугая, болтая о какой-то ерунде, остановились возле выхода, облокачиваясь на кирпичную стену. Звонкий щелчок кулачка зажигалки оповестил Ник о пагубной привычке одного из них. Она нахмурилась, прислушиваясь.       — Этот коп — идиот. Пытаться угрожать Муни — самоубийство чистой воды. Неудивительно, что босс так взъелась, — пробасил первый.       — Да если бы этот щенок не начал качать права, все было бы о’кей. Буллок, так-то, мужик неплохой, просто напарник его моралист до мозга костей, — ответил его товарищ, хмыкнув.       Ник напряглась. Муни была как-то замешана в деле Виви? И причем здесь Харви? Какого хрена вообще происходит? Монро окончательно запуталась. Аккуратно высунувшись, она скользнула взглядом по бугаям и без труда узнала в них постоянных посетителей клуба Фиш. Один из них чуть повернул голову в ее сторону, и Ник, чертыхнувшись, юркнула обратно, сильнее прижимаясь к мусорному баку. Сейчас главное — не попасться.       Дверь скрипнула в очередной раз, выпуская еще одного человека Муни. Монро взволновано дернулась от внезапного звука. Нервно осматривая территорию возле себя, она вдруг удивленно заметила вдалеке одиноко стоящую патрульную машину. Нехорошее предчувствие зашевелилось змеем в животе.       — Наотдыхались? Поехали за нашим палачом, — хмуро проговорил третий голос, и Ник без проблем узнала в басе с характерным южным акцентом Бутча. Брови ее сами собой полезли наверх. Да что здесь творится?!       — Настолько серьезно, босс? — спросил один из подчиненных Гилзина.       — Мисс Муни не шутит на такие темы.       «Что это рыбья королева опять задумала?!»       Это дело уже не просто плохо пахло, оно откровенно воняло. В отношении Фиш Ник знала одно — от этой акулы добра не жди.       Собравшись с силами, Монро вновь выглянула из своего укрытия. Троица уверенно направлялась к одной из машин. На полпути Бутч остановился и указал одному из своих людей пальцем на склад, что-то ему приказав. Ник не расслышала, они были уже слишком далеко. Но бугай, кивнув, вдруг повернулся и двинулся ко входу, чудом не заметив Монро, что тут же скрылась обратно. Еще немного, и все полетело бы в Тартар. Машина, взревев двигателем, тронулась и покинула свое парковочное место. Входная дверь в который раз скрипнула, а после с хлопком закрылась. Ник осталась одна.       Облегченно выдохнув, она вылезла из тени баков, отряхаясь, и посмотрела в сторону только что уехавшего автомобиля. Нахмурившись, она вернула взгляд на патрульную машину и в несколько шагов преодолела расстояние до нее. Заглянув в переднее боковое окно, она заметила на зеркале заднего вида небольшой брелок в виде ласточки. Догадка подтвердилась. Разочарованно простонав, Ник облокотилась на машину. Чертов Буллок, чертов Гордон, чертова Муни!       Этот брелок она подарила Харви, когда тот в очередной раз выпустил ее без залога в ночь перед Рождеством.       Паззл в ее голове начал складываться. Слова громил, Бутч, эта проклятая патрульная машина. Харви с Джимом встряли в какое-то очень грязное дело. А этот склад — знаменитый мясной цех, в котором Гилзин решал сомнительные дела его босса. Дела кровавого рода.       Ник принялась измерять шагами улицу, словно загнанный в клетку зверь. Разум кричал не лезть в это дело, Харви сам прекрасно справится, все-таки не первый день детективом работает. Но сердце так отчаянно рвалось помочь другу, что хотелось на стены лезть. Взгляд то и дело падал на входную дверь. Чем дольше она решается, тем меньше времени будет потом.       — Ай, к черту, — плюнула Ник, решительно направившись к мусорным бакам. Рядом с одним из них она видела старый кусок арматуры. Перехватив ржавый металл в руке, Монро, дернув головой, открыла дверь в цех.       Помещение встретило ее холодом и отблеском хромированных разделочных столов. На крюках неприветливо висели свиные туши, от которых шел мерзкий запах сырого мяса. Возле уха раздался противный звон мухи. Отмахнувшись от незваной гостьи, Ник присела и медленно принялась пробираться вдоль столов, прячась. Монро безуспешно пыталась найти оставшегося громилу.       Оставляя позади очередной стол, Ник продолжала красться, расслышав, наконец, вдалеке голоса. В один момент она так сильно сконцентрировалась на своей цели, что умудрилась задеть край стола и с него с оглушающим грохотом повалились инструменты. Монро замерла, мысленно покрывая себя трехэтажным матом. Ей показалось, что она разом разучилась дышать и передвигаться. Страх сковал ее в ледяные цепи, не давая даже пошевелиться.       — Какого?.. Эй, кто там?! — послышался возмущенный бас и быстрые тяжелые шаги.       Кровь вмиг запульсировала в ушах, отрезвляя девушку. Ник тут же укрылась за ближайшей свиной тушей, почти полностью закрывающей ее тело. Схватила арматуру покрепче. Руки предательски задрожали. Дыхание превратилось в тихие обрывистые всхлипы. Она влипла.       Тяжелые шаги оказались совсем близко и резко замедлились. Тихо шаркая по полу, она услышала, как ботинок громилы тронул один из уроненных инструментов, из-за чего тот издал жалобный металлический скрип. Ник вздрогнула и вдохнула резче. Собравшись с силами, она осторожно выглянула из-за туши. Громила был повернут в противоположную от нее сторону. Ник юркнула обратно, крепко зажмуриваясь. Шаги возобновились и шли прямо к ней. Монро от страха сжалась, казалось, до размеров атома, не больше. Краем глаза она заметила движение слева. Нервно выдохнув, Ник с криком выпрыгнула на громилу и с размаху ударила его арматурой по голове. Тот с коротким кряхтением упал прямо к ногам девушки. Испуганно отскочив, Ник опасливо оглядела тело перед собой. Носком кед она неуверенно ткнула его лицо. Признаков жизни не было. Выдохнув, Монро уже более решительно направилась в сторону поднявшегося шума с другого конца помещения.       Вскоре она увидела двух подвешенных вверх ногами мужчин. В компании висящих свиных тушек они выглядели даже органично. Усмехнувшись собственной мысли, Ник подошла ближе к пленникам.       — Николь? — удивленно произнес покрасневший от столь неудобного положения Гордон. Рядом тут же оживился повернутый к ней спиной Буллок.       — Что? Ник, ты что тут забыла?! — возмущенно прокряхтел он. — Хотя, знаешь, неважно, я рад, что ты здесь. Помоги нам!       Монро улыбнулась и повернула старого друга к себе. С сомнением посмотрела на крюки, за которые были подвешены мужчины.       — Только вы могли так вляпаться, ребят, — озадачено прокомментировала Ник. Она понятия не имела, как вытаскивать два восьмидесяти килограммовых тела из такого положения.       Джим возмущенно посмотрел на напарника.       — Харви, что ты несешь? Николь, уходи отсюда скорей, пока не поздно! Здесь опасно! — взволновано проговорил Гордон.       Ник закатила глаза.       — Вы сама наблюдательность, детектив, — саркастично фыркнула она, доставая из кармана нож-бабочку. — Но я, пожалуй, сама решу, что делать. Если Вы, конечно, всю свою жизнь не мечтали побыть на месте борова. У каждого свои фетиши, знаете ли! — усмехнулась Ник, наклонившись к лицу мужчины и игриво вскидывая брови. Нож в ее руке со звоном расправился. Подмигнув копу, Монро принялась перерезать толстую резину, державшую тело молодого детектива.       Джим нахмурился, не оценив юмор.       — Прекращай трепаться и помоги уже! — нервно воскликнул Буллок, забавно задергавшись на крюке.       — Не очень-то любезно! — фыркнула Ник, но активнее начала перерезать резину. — Мог бы и спасибо сказать.       — Как только окажусь на своих двоих, я готов буду расцеловать тебя, Монро!       Ник скривилась.       — А это уже лишнее, — сухо ответила она. От усердия у нее на лбу пробился пот, что она рефлекторно стерла рукавом толстовки. — Должен будешь.       — Маленькая корыстная вредина, — усмехнулся Харви.       Ник непроизвольно улыбнулась. Рука уже ужасно устала, но она сумела перерезать только половину. А еще было крепление Буллока. Времени в обрез.       — Какой воспитали, — ответила она, продолжая улыбаться.       — Николь, сзади! — воскликнул откуда-то снизу Гордон. За спиной тут же послышался короткий щелчок предохранителя, а в затылок уперся холодный металл. Монро нервно сглотнула, застыв на месте.       — Да, Николь, сзади! — насмешливый бас.       Сжав зубы, Монро медленно подняла руки. Из ладони тут же забрали нож — последнее оружие, что у нее было. Повернувшись к громиле, она встретилась с ним лицом к лицу. Возле виска у того тонкой стрункой стекала кровь. В глазах его плескалось злорадство и гнев. Ник нервно улыбнулась. Через мгновение правую сторону лицо обдало острой болью. Голова вмиг закружилась, ноги словно стали ватными. Медленно осев на пол, она вновь ощутила, как рукоятка пистолета с силой ударяет в район виска, услышала злые проклятья Буллока, еле различимые в ужасном заглушающем все вокруг гуле. Почувствовала тяжелое дыхание над собой. И провалилась в черную пустоту бездны.

***

      — Ты сделал что?! — сквозь вязкую пелену темноты различила Ник грозный возмущенный бас.       — Но, босс, она пыталась освободить копов! — испугано ответили ему.       Тяжело разлепив веки, девушка вмиг пожалела об этом. Яркий разъедающий свет ламп обжег глаза, заставляя ее вновь болезненно зажмуриться. Впереди отчетливо послышалось копошение, быстро сменяемое торопливыми шагами в ее сторону.       — Ник, ты как? Голова кружится? — со странной обеспокоенностью, больше похожей на страх, спросил Гилзин, нависая над Монро. Ник попытала удачу второй раз, открывая глаза и щурясь. Неприятное ощущение никуда не делось, но было уже терпимее. Она поморщилась, чувствуя пульсирующую боль в районе правого виска и непрекращающийся мерзкий гул в голове. Запястья саднило от кабельных стяжек, впившихся в кожу рук.       — Как в раю. Не хватает только стакана с охлажденным мохито в руке, — съязвила Ник, медленно сходя с ума от безумной какофонии в мозгу. Хотя от коктейля она бы не отказалась. Она, в принципе, не отказалась бы от чего-нибудь ледяного, что можно было бы приложить к уже наверняка образовавшейся гематоме. Словно читая ее мысли, Бутч протянул ей замороженный кусок мяса с немым извинением. Ник благодарно приняла помощь, мгновенно прикладывая в ране.       — Идиот! А если бы ты ненароком убил ее?! Думаешь, дона бы обрадовало то, что его протеже скоропостижно скончалась от рук недоумка?! — гневно воскликнул Гилзин, подойдя ближе к громиле, напавшему на нее, и ткнув пальцем в грудь.       — Сэр, она ворвалась неожиданно, а я не так давно работаю на Вас и не смог узнать сразу… — неловко оправдывался виновник головной боли Ник. Монро саркастично усмехнулась уголком губ. Помня ее последнюю встречу с Фальконе, она уже не была так уверена, что дон был бы к ней благосклонен так же, как и раньше.       — Меня не волнует, что у тебя плохая память на лица! Тренируй ее, иначе это может выйти тебе боком. Уйди с моих глаз, — закончил Гилзин, взмахнув рукой в сторону выхода. Громила послушно покинул помещение.       Ник огляделась, пока бандиты были заняты личными разборками. В нескольких метрах от себя она обнаружила те же два подвешенных тела детективов. Лица их были уже опасного малинового оттенка, словно угрожая лопнуть. Как от давления у них еще не пошла кровь из всех возможных отверстий на лице, она не знала. От вновь появившегося волнения у нее засосало под ложечкой       — Бутч, в чем дело? — вопросила она, привлекая внимание Гилзина. — Зачем тебе вдруг понадобилось избавляться от «грязного» копа? Разве Харви не с вами?       Бутч виновато развел руками, покачав головой.       — Не по моей воле. Эти двое перешли дорогу Фиш, я лишь делаю свою работу, — коротко пояснил он.       Ник нервно улыбнулась. Она не сомневалась, что дорогу перешел только Гордон, а Буллок шел в комплекте. Чертов моралист с щенячьей мордой!       — Брось, поговори с ней, объясни, что глупо обрывать связи с готэмским департаментом! — настаивала Монро, не теряя возможности вытащить нерадивого друга из передряги. Волнение за Харви возрастало с каждой минутой, проведенной в гребанном мясном цеху. Заморозка в ее руках уже подтаяла и неприятно растекалась по ладоням, издавая при этом не самый лучший запах.       Гилзин тяжело вздохнул, устало поднимая глаза к потолку. Сочувственно посмотрел на Монро. На лице у него читалось сожаление.       — Слушай, Ник, я знаю, что у вас с Буллоком хорошие отношения, и не горю желанием стать тем, кто причинит тебе очередную порцию боли, но ты уже ничего не сможешь сделать. Я не собираюсь идти против своего босса. Твое появление и так уже достаточно омрачило сегодняшний день. Зачем полезла на рожон? — спросил он, зная, впрочем, ответ. — Это приказ, и я не смею ему перечить.       От осознания, что Харви действительно угрожает серьезная опасность, Ник начало трясти. Она не готова потерять еще одного близкого ей человека. Только не сейчас, только не ближайшие пару лет. Вообще никогда. Пальцы от злости и негодования вцепились в проклятый кусок мяса. Кровь стремительно закипала в жилах от гнева на полную несправедливость. Щеки раскраснелись. Монро в ярости бросила в Гилзина бывшей заморозкой и вскочила с пластикового стула, на котором она все это время сидела. Бездумно бросилась было к полицейским, но ее тут же под обе руки подхватили громилы Бутча, удерживая разбушевавшуюся девушку, что дикой кошкой пыталась вырваться из захвата. Она рвалась, пиналась, лягалась, даже пыталась кусаться, но все было тщетно. Ее крепко держали, не давая и шанса на освобождение. Гилзин недовольно отряхнул костюм и посмотрел на Монро. Та яростно пыхтела, тяжело дыша.Взъерошенные волосы закрывали раскрасневшееся лицо. Шестерка Фиш промолчал на заранее обреченную попытку побега.       — Эй, Бутч! — подал вдруг голос Буллок, привлекая внимание на себя. Гилзин закатил глаза.       — Ничего не говори! — прервал его Бутч, поворачиваясь. — Слушай, будь все по-моему, ты бы получил пулю в лоб и достойные похороны, но… У Фиш свои порядки, — наклоняясь к детективу, почти сожалеющим тоном произнес он.       Потом выпрямился и посмотрел на Монро. Секунду подумав, он кивнул своим людям.       — Уведите девчонку! — громилы тут же принялись тащить Ник из помещения, но та активно сопротивлялась. — Френки, пошел! Шоу начинается! — воскликнул Гилзин.       — Бутч, пожалуйста, я прошу тебя, не надо! — закричала Монро с истеричными и умоляющими нотками в голосе. Запястья уже изрезались из-за больно впивающихся стяжек, но Ник не обращала на это внимание. Она лишь с ужасом глядела на огромного бугая, вошедшего в помещение в жутком колпаке палача. Видела, как с кровожадным удовольствием тот принялся выбирать инструмент для своего премерзкого дела. Слышала, как раздался металлический звон тесака, и блеснуло в свете ламп лезвие. Громилы продолжали уводить ее, игнорируя мольбы отпустить и не дать садисту убить друга. Глаза застелила мутная пелена бессильных слез.       В этот же момент послышалось гудение электродвигателя и дверь склада автоматически поднялась вверх, пропуская внутрь цеха вооруженных до зубов бандитов, что принялись по одному отстреливать людей Бутча. Началась дикая перестрелка, в ходе которой тела громил, что держали Ник, оказались изрешечены пулями, и девушка, испуганно вскрикнув, спряталась за одним из столов, что опрокинули во время бойни. Сжавшись в комок, она ждала окончания расстрела и спешно пыталась сообразить, как сбежать из этой, ставшей в разы опаснее, ситуации. Сердце колотилось в грудной клетке, угрожая проломить ребра. Если это были люди Марони, ей точно не сдобровать. Сальваторе явно не откажется от такого лакомого кусочка, как протеже самого дона Фальконе. Не хватало еще окончательно развязать войну кланов. Хотя не факт, что ресторатор в принципе знал о существовании Ник. Тогда ее просто ждал расстрел. Фантастика.       Звук выстрелов резко стих. Ник, тихо выдохнув и собравшись с силами, аккуратно выглянула. С ужасом и отголоском ликования заметила трупы громил и чокнутого палача. Перевела взгляд на того, кто помешал кровавому акту садизма произойти и удивленно застыла. Статная, внушающая уважение фигура дона Фальконе привела ее в оцепенение, быстро сменяющееся пониманием, что от нахождения Монро в подобном месте Кармайн явно не будет в восторге.       — Дон Фальконе, — виновато поздоровался Бутч, подняв раскрытые ладони вверх. Такой неожиданный и впечатляющий приход главы мафии ввел его в ступор.       — Простите, молодой человек, я забыл, как Вас зовут, — спокойно произнес Кармайн, но в его тоне отчетливо слышалось неудовольствие. — А, может, я никогда этого и не знал.       — Гилзин… — шестерка Фиш нервно сглотнул, опуская глаза. — Сэр.       — Гилзин, — протянул дон, скользнув взглядом по собеседнику. — Скажите мисс Муни, что она слишком импульсивна. Если хочешь убить полицейского… — он перевел взгляд на подвешенных Буллока и Гордона, — нужно просить разрешение.       Бутч кивнул в знак того, что передаст Фиш недовольство дона в ее сторону. Ник триумфально сжала кулак и прошептала тихое «Есть!», победно улыбаясь. С души у нее будто камень упал. Она устало облокотилась на стол, удовлетворенно выдыхая.       Фальконе медленно подошел к копам, чуть наклоняясь к ним и заглядывая в лица.       — Таковы правила. Отпустите их, — приказал дон, отворачиваясь и направляясь в сторону выхода.       — Да, таковы правила! — ликующе подтвердил Буллок, жестикулируя указательным пальцем.       Ник усмехнулась на реплику Харви, но не торопилась выходить из убежища в надежде, что Кармайн все-таки не заметил ее.       — Николь, я знаю, ты здесь. Выходи, — разбил ее надежды властный голос главы мафии.       Монро страдальчески застонала, но высунула-таки голову из укрытия, неловко улыбаясь.       — Здравствуйте, дон Фальконе.

***

      — Это какой-то пиздец, — однозначно прокомментировала произошедшие события Ник, ожидая, пока Буллок перережет кусачками чертовы стяжки, приносящие уже действительно ощутимую боль. Через мгновение пластик послушно щелкнул, и девушка с довольным стоном потерла освободившиеся запястья. Джим и Кармайн сейчас удалились вглубь склада на какой-то «супер-важный и супер-секретный» разговор, оставив Буллока и Монро в цехе приходить в себя.       — Не говори, — согласился Харви, присаживаясь на край стола рядом с девушкой и даже пропуская мимо ушей нецензурщину. Он выглядел ужасно уставшим, потрепанным и будто постаревшим на пару лет. Еще бы, с такой-то работой.       — Как думаешь, что будет с Фиш? — с плохо сдерживаемой злостью спросила Ник, хмурясь.       — Не знаю. Явно ничего хорошо, — с долей сожаления ответил детектив.       Ник сжала кулаки, услышав нотки сочувствия в голосе Буллока. Как он может относиться так к той, из-за которой чуть не умер меньше часа назад? Которая даже на секунду не подумала о том, во что могло вылиться ее неумение вовремя сдержать импульсивность? Неуравновешенная рыба.       Ник открыла было рот, чтобы высказать Харви все, что она думала о Фиш, но, вновь окинув его взглядом, осекла себя. Хватит на сегодня с ее друга. Итак натерпелся.       — Так ты скажешь, что здесь забыла? — нарушил тишину детектив, поворачиваясь к Монро и вопросительно приподнимая брови.       У Ник внутри екнуло от предсказуемого вопроса. Натянув на лицо улыбку, она уклончиво ответила:       — Да так, птичка одна напела.       Харви хмыкнул, усмехнувшись уголком губ.       — Нет, так нет.       На горизонте показались Кармайн и Джим. Младший детектив выглядел задумчивым. Хотя после разговора с доном навряд ли кто-нибудь когда-нибудь выходил радостным и воодушевленным.       — Николь, позволь тебя на пару слов, — произнес Фальконе, смотря на девушку внимательным суровым взглядом. Мысленно отогнав настойчивое желание поежиться, Ник, попрощавшись с Харви одними глазами, послушно последовала за доном, на секунду встретившись взглядами с Гордоном.       Они шли размеренным шагом, сопровождающимся гулким отголоском стен. Свиные тушки не помогали смягчить атмосферу, лишь придавая ей больше жути и напряжения. Кармайн привычно хмурился, всматриваясь вперед, витая где-то в своих мыслях. Ник продолжала нервно тереть пострадавшие запястья, чтобы занять руки хоть чем-нибудь и мысленно сгладить собственную тревогу, давящую в районе груди.       — Сколько раз я говорил тебе держаться подальше от неприятностей? — внезапно прервал тяготящее молчание Кармайн. Он неодобряюще покачал головой, но за этим Ник почувствовала легкую усмешку. — И вот мы снова здесь.       — Я здесь впервые, — уловив его настрой, неловко подшутила она.       Губы старика тронула легкая улыбка, увидеть которую посчастливилось считанным людям Готэма. Прямо-таки эксклюзив.       — И все же, — дон проницательно взглянул на свою протеже. — Как ты узнала о том, что случилось с полицейскими?       Снова этот вопрос. Ник держалась изо всех сил, чтобы не выдать себя. Нельзя, чтобы Фальконе узнал о номере. Она сама в этом разберется.       — Подслушала в полицейском канале о пропаже Буллока, — коротко ответила она, стараясь поверить в свои же слова.       Кармайн подозрительно прищурился. От этого у девушки органы неожиданно совершили кульбит.       — А адрес?       — Говорилось, что он поехал к Фиш Муни. Несложно сложить два плюс два, — ее слова были сшиты белыми нитками. Глава мафии просто физически не сможет поверить в подобные небылицы.       Дон разочарованно покачал головой. Складка меж его бровей стала глубже, что не сулило ничего хорошего. Ник нервно сглотнула.       — Ты врешь мне, Николь. — Кармайн остановился, заставляя и девушку закончить шаг. Монро хотелось спрятаться от вездесущих глаз старика, сжаться, как котенку. — Я не люблю, когда мне врут.       Ник виновато опустила голову, поджимая губы. Ее откровенно отчитывали, а она не могла и слова пикнуть в свою защиту. Лишь продолжала тереть проклятые запястья, ставшие ее ненадежным спасением.       Дон тяжело вздохнул.       — Надеюсь, что причина твоей лжи стоит того, — произнес он, возобновляя ход.       Ник снова почувствовала себя просто отвратительно, в очередной раз разочаровывая старика. Он ведь действительно был всегда добр и учтив с ней, опекал и по-своему заботился. А Монро втаптывала его старания и искренность в грязь, как последняя тварь. В голове настырно всплыли слова Зсасза. «Извинись перед ним, как выпадет случай».       — Дон Фальконе, — нерешительно начала она, привлекая к себе внимание. — Простите меня за то, что я тогда Вам наговорила. Я была на эмоциях и поступила подло и глупо…       Кармайна, казалось, даже не удивил поступок девушки. Брови его едва заметно дернулись, и это было единственным, что выдавало в его холодной безразличной маске живого человека. Они остановились у раскрытой двери, за которой бандиты спешно избавлялись от кровавых последствий перестрелки. Дон повернулся к ней, глядя на Ник сквозь прищур.       — Это правда. — подтвердил он, заставив Монро вздрогнуть. Губы ее против воли скривились. — Однако в твоих словах тоже есть доля истины. Да, я оставил своих детей ради их же защиты, и да, часть их теперь, возможно, ненавидит меня. Но ты должна понять, Николь, — взгляд дона стал мягче. — Я позволю им ненавидеть меня, если в итоге это спасет им жизни.       Ник опустила глаза, не сумев подобрать ответа на такое откровение. Мысли метались от неприятия столь эгоистичного желания Кармайна защитить собственных детей, до разумного согласия о верности выбора. Дон спас ее от необходимости отвечать на оказавшуюся до странности сложной дилемму.       — Такова цена величия, и скоро тебе придется с ней столкнуться — закончил Фальконе, удаляясь в сторону автомобиля. — Виктор отвезет тебя домой.       — Но, сэр… Я не хочу домой, — растерянно произнесла Ник, глядя, как дон усаживается в салон, изящно поправляя полы пальто. Он поднял глаза на девушку, чуть улыбаясь уголком губ, но его взгляд оставался таким же глубоким и холодным.       — Тогда Виктор отвезет тебя, куда пожелаешь.       Рев двигателя оповестил Монро о конце диалога. Черный старомодный автомобиль, игриво отражая блики здания, умчался, исчезая за поворотом.

***

      — Виктор, это явно не Стоун-Роуд, куда ты меня везешь?! — возмущенно воскликнула Ник, непонимающе глядя на Зсасза.       — Скоро увидишь, — сухо ответил он, сжимая руль крепче.       Пейзаж за окном казался смутно знакомым, хотя и мало чем отличался от того, что было несколькими минутами ранее. Они ехали вдоль набережной, примерно в том же промышленном районе, в котором находился мясной цех Бутча. Наемник нагло игнорировал вопросы Ник, твердо продолжая продвигаться по отвратительно пахнувшим сырой рыбой улицам, не давая попутчице даже намека на право выбора.       Наконец Виктор свернул куда-то в сторону старых грузовых контейнеров, наглухо отрезающих обзор. От разыгравшейся тревоги у нее вдруг закололо в затылке. Это была заброшенная пристань, баркасы к которой не приходили уже несколько лет. Присмотревшись, она заметила патрульную машину. Брови ее удивленно поползли наверх, когда Ник увидела, как из автомобиля вышел довольно надоевший ей за сегодня дуэт Гордона и Буллока, шкуры которых она пыталась спасти пару часов назад.       — Виктор, какого черта?.. — медленно спросила Монро, окончательно теряя возможность анализировать происходящее. Ответа не последовало. Наемник подъехал ближе к явно не менее удивленным, чем она, детективам и, резко остановившись, вышел из машины, бросив ей короткое «Выходи» и хлопнув дверью.       Нервно отстегивая ремень безопасности, Ник выскочила вслед за Виктором, не скрывая своего недовольства и непонимания. Вопросительно уставилась на него.       — Зсасз, ты ответишь уже, наконец, или нет?! — взорвалась Монро, глядя по очереди на всех присутствующих.       Зсасз обжег девушку взглядом черных глаз, выделяющихся на молочной безволосой коже особенно ярко и пугающе. Она облегченно выдохнула, когда его вниманием вдруг завладел Буллок:       — Фальконе не говорил, что будут еще свидетели!       — Дон мафии не обязан отчитываться перед рядовым детективом, — холодно и безэмоционально ответил наемник, отдергивая рукава черного пиджака. — Он в багажнике? — Виктор кивнул в сторону машины. Харви утвердительно покачал головой, с опаской смотря на незваных гостей       Монро казалось, что она попала в какую-то второсортную черную комедию с элементами детектива. Только она могла, выбравшись недавно из одного дерьма, с криком «бомбочка!» стремительно полететь в другое. Успокаивало лишь то, что Гордон, похоже, тоже ни черта не понимал о происходящем.       — О ком вы говорите?! — не выдержав, громко вопросил Джим.       Зсасз тут же прервал его, одним резким движением открывая крышку багажника патрульной машины. Глаза Ник удивленно расширились, когда она узнала человека, лежащего связанным внутри. Бледная кожа, разворошенные угольные волосы, испуганные ледяные глаза и забавный крючковатый нос с болезненным покраснением и кровавыми подтеками вокруг. Освальд.       Пленник мгновенно начал вопить о помиловании, хватать наемника за темную ткань брюк, вцепляясь тонкими паучьими пальчиками. В глазах его, влажно блестевших в свете дня, плескался леденящий душу страх. Ник неосознанно отступила подальше от развернувшейся картины, упираясь бедром в капот машины.       — Видите ли, господа-детективы! — театрально воскликнул Виктор, разводя в стороны руки. — И конечно же ты, птаха, — он повернулся к Монро, подмигнув. — Этот крысеныш предал своего босса и выдал все копам! — Зсасз чуть наклонился к Освальду и, разочарованно цокнув, щелкнул пленника по длинному носу, из-за чего тот испуганно вздрогнул. Ник непонимающе хмурилась, наблюдая за фарсом, разведенным наемником. — Поэтому дон Фальконе желает избавиться от столь тяжкого и непостоянного груза. И сделать это он поручил тебе, Никки, — бледные губы Виктора размазались по лицу в жуткой улыбке. Легонько шлепнув Освальда по щеке, он выпрямился и уверенно подошел к девушке, зарываясь рукой в темноту пиджака.       Ник надеялась, что она ослышалась. Или же что это была неудачная шутка. Она растеряно озиралась, будто желая, чтобы фраза, брошенная Виктором, оказалась адресована кому-то другому. Но Зсасз уже протянул ей руку, что неотвратимо держала пистолет.       — Мы не так договаривались, Зсасз! — рявкнул Харви, двинувшись в их сторону, но тут же остановился, повинуясь вскинутому пальцу наемника. — Она же еще совсем ребенок!       Виктор усмехнулся. Оружие в его руке никуда не делось.       — Давай же, пташка. Это твой шанс доказать дону, из какого ты теста, — подначивал он, соблазняя тьмой своих глаз на преступление. Ник бросила быстрый взгляд на связанного Освальда, жалобно смотрящего на нее по-детски светлыми глазами. Она отрицательно покачала головой, поджав губы.       — Он же ничего не сделал, Виктор!.. — прошептала Монро, чувствуя, как резко осел голос.       — Он предал Фиш.       — Он ничего не сделал мне! — раздраженно воскликнула девушка, собирая в кулаки задрожавшие пальцы.       Зсасз даже не дернулся от истеричного крика Монро. Рука продолжала протягивать пушку, блеснувшую в свете тусклого солнца.       Краем глаза Ник заметила, как в их сторону подался Джим, которого вмиг удержал Харви. Он что-то возмущенно говорил напарнику, но хватка Буллока не смягчалась.       — Подумай хорошенько, Никки. Ты же хочешь найти убийцу Вивьен? Отомстить? Тогда покажи дону Фальконе, что достойна этого. Это всего лишь жалкий крысеныш, он не побежит от тебя, не будет прятаться, одним словом — легкая мишень. И как же разочаруется босс, узнав, что его протеже не в силах прикончить даже это бесхребетное создание? Что уж говорить об убийце собственной сестры?       Холодный расчетливый голос наемника закрадывался в самую душу, умело играясь на ее струнах. Каждое емкое слово, каждая насмешливая интонация пробуждали в ней гнев и желания бороться. И вправду, если у нее не хватает сил на таракана в виде Освальда, где гарантия, что, встретив виновника своей трагедии, она сумеет хладнокровно лишить его жизни?       Ник уверенно забрала пистолет из руки Виктора. Тот довольно улыбнулся.       Это ведь не так сложно? Прицелиться, снять с предохранителя и выстрелить. Три простых действия. Она сделает это на раз-два. Сделает же?       Зсасз достал трясущегося Освальда из багажника, толкая на середину дороги. Монро подняла на него глаза. Он выглядел жалко. По-настоящему жалко. Грязно-багряные следы засохшей крови шрамами стекали по осунувшемуся белому, словно мел, лицу. Край когда-то накрахмаленной рубашки небрежно вылез из-за пояса брюк. На шее веревкой висел короткий темный галстук, прячась за взбившимся белоснежным воротом с яркими алыми каплями, узором окрасившими его. Освальд вытянул перед собой руки, будто взывая к совести девушки, изо всех сил пытаясь выкарабкаться из глубокой трясины, медленно поглощающей его.       Ник направила дуло на Кобблпота. Огнестрел в дрожащей руке лежал неуверенно, неумело.       — Мисс Монро, я умоляю Вас, не надо!.. — взвыл Освальд, почти обезоруживая девушку режущим взглядом льдистых глаз в ворохе красных узоров-ниток. Глаза у него стеклянные, светящиеся на фоне бледного лица, искаженного гримасой ужаса.       — Заткнись! — приказала она, срываясь на крик. Пистолет совсем уж ненормально трясло.       Освальд послушно замолк, но взгляд продолжал говорить: «Хорошо, я заткнусь, только, пожалуйста, не нажимай на курок». Но она должна. У нее не было выбора.       Или был. Просто ей нельзя ему следовать.       Ник сделала шаг вперед, приближаясь. Ну вот, с такого расстояния она точно попадет. Даже ребенок попал бы. Освальд змеем извивался перед ней, стелился, говорил что-то про войну, про свою невероятную значимость. Плевала она на эту значимость. Ей главное найти силы нажать на чертов курок - кусок железа, что решит судьбу и Кобблпота, и ее. Она должна.       Глаза снова мутнеют, заставляя смотреть словно сквозь старую пыльную линзу. Она чувствует, как плотно стиснута челюсть, как изломано скривился рот. Ерунда, просто эмоции.       Эмоции, которые глухой стеной встали между ее пальцем и курком. Которые, издеваясь, подкидывали образы мертвого Кобблпота в голову, не давая Ник закончить невыносимую пытку. Это же так просто забрать чью-то жизнь, правда?       Нет, совершенно непросто. И из-за этого ненависть новой волной накрывает ее, потому что с Виви никто так не колебался, никто не держал едва ли ровно дуло пистолета, нет. Нож и горло. Горло и нож. Никаких тебе зрительных контактов и мольбы о пощаде. Все до абсурдности скучно и просто. Молчаливо и кроваво.       Ник крепче сжимает огнестрел, практически приставляя его к холодному, покрытому испариной и изломали мимических морщин лбу Освальда. А он все смотрел так по-детски жалобно, с такой нелепой и прекрасной надеждой на будущее, что хотелось выть.       «Отвернись, Освальд. Прощу тебя, отвернись!»       Но ледяные глаза продолжали выжигать ей душу, корили ее за жестокость и беспощадность.       — Пожалуйста, мисс Монро…       «Заткнись. Заткнись-заткнись-заткнись. Замолчи! Захлопнись, наконец, навсегда!»       Ник выдыхает, сжимая зубы до боли. Пальцы вцепляются в рукоять оружия с новой силой, стараясь успокоить участившуюся дрожь.       — Прости, Освальд.       Она выдыхает, увереннее направляя дуло пистолета промеж льдистых глаз. Дышит быстрее, чаще, сумбурнее. Кобблпот испуганно зажмуривается, будто все-таки отдавая себя в руки смерти.       Секунда.       Ничего.       Огнестрел по-прежнему приставлен ко лбу. Пуля и не думала покидать магазин.       Ник с бессильным злым стоном откидывает пистолет, что, проезжаясь по асфальту, останавливается у ног Виктора.       — Я не могу! — вышло пискляво, сдавлено и удушено.       Кобблпот облегченно и шумно выдохнул, широко открывая рот, не веря в собственную удачу. Ник слышала успокаивающий голос Харви на фоне, и яростное недовольство Джима тем, кому вообще пришло в голову приказывать подростку убивать.       — Очень жаль, пташка. Возможно, когда-нибудь, — коротко прокомментировал Виктор, стирая с оружия отпечатки Монро. Он не удивлен и не расстроен. Он знал, что этим все закончиться. С самого начала знал. — Детективы, крысеныш на вас.       Ник шокировано посмотрела на Зсасза. Так это даже не чертова шутка. Фальконе просто стало интересно, хватит ли у его протеже силенок на хладнокровное убийство. Хватило бы — старик был бы впечатлен, приятно или нет, это уже другой вопрос. Не хватило — скинул бы грязные дела на копов.       Ник на затворках сознания слышала спор Харви и Джима, на которого впоследствии повесили то же бремя, что несколько минут назад тяготило ее к земле. Джим не сможет. Он моралист до мозга костей, заядлый трудоголик и человек принципов. Но условия у него, в отличие от нее, совершенно другие.       Кобблпот снова завел шарманку о грядущей войне, сторонах и союзниках. Опасно иметь при себе такого человека, как Освальд. Он откусит у тебя половину власти, а ты даже и не заметишь, затуманенный его нескладной фигурой, низким ростом и птицеподобной внешностью. Ник изначально чувствовала, что образ мальчика с зонтом был лишь умелой маскировкой хорошего манипулятора и игрока. На шахматной доске он мог казаться пешкой, но под подобострастной мишурой прятался, как минимум, ферзь.       Джим наставил-таки дуло на Освальда. Подвел его к проклятому концу пирса и — и почему она так не сделала? — развернул к себе спиной. Выстрел. Всплеск воды. Ник жмурится, пытаясь укрыться от вездесущего шума. Он убил его. Действительно убил. Гребанный Джеймс-его-блядское-святейшество-Гордон сумел убить Кобблпота.       Ник на негнущихся ногах подошла к пирсу, по пути пересекаясь взглядом с Гордоном. Дымчатые глаза тяжелые, мрачные и злые. Она почти их пугается, но прогоняет наваждение. Сине-серые воды реки сегодня неспокойные, словно чувствовали бесконечность и безумство прошедшего дня. Тело Освальда безжизненно покачивалось на волнах.       Что она там говорила Харви? То были цветочки.       Вот сейчас произошедшее действительно подходило к краткому описанию.       Пиздец.
Вперед