Обратный гарем Ньюта

Фантастические твари
Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
Обратный гарем Ньюта
HuskerDust
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Ньюта Скамандер и его четыре парня . (Сборник драбблов на основе заявок из Тамблера)
Примечания
Метки будут добавляться по мере перевода. Всего частей будет около двухсот.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 1

-У Ньюта такие… длинные ноги, не так ли? — Во рту у Персиваля так пересохло, что ему пришлось прочистить горло, чтобы вымолвить эти слова. Он смотрит на трех других мужчин, стоящих рядом с ним, — все они застыли, не смея пошевелить ни единым мускулом, словно это каким-то образом может разрушить заклинание. Но это не заклинание, а просто Ньют ходит по гостиной, пытаясь найти одного из малышей Ниффлеров, бормоча что-то о своих созданиях, одетый в слишком большой для него свитер и чулки, которые просто опасно идеально смотрятся на его ногах. -Да, это так, — шепотом соглашается Альбус, следя голубыми глазами за Ньютом. Если они не перестанут пялиться, то зальют слюной весь ковер, но никто из них не хочет этого делать. -Почему бы вам не присесть? — говорит Ньют, когда наконец ловит малыша. -Я отнесу Люка вниз по лестнице, а потом приготовлю вам чай и кофе, как насчет этого? Четверо мужчин кивают, и это, честно говоря, смешно и жалко, потому что в этот момент они согласны на все, что скажет Ньют, даже если он попросит их сходить за прекрасным Айронбелли. — Он ведь раньше жил с тобой, верно, Скамандер? — спрашивает Гриндельвальд у Тесея, как только Ньют исчезает из поля зрения. -Он съехал всего год назад, — кивает Тесей. Кажется, все они обрели дар речи, когда рядом нет Ньюта. -Как ты выжил, когда он все время был рядом? — Темный лорд смотрит на старшего Скамандера, выглядя почти впечатленным. -Это было очень… трудно. -Так… что же нам теперь делать? — Персиваль говорит, что никогда не был очень терпеливым человеком. -Я предлагаю отнести его в самую красивую спальню в Нурменгарде и держать там только для того, чтобы мы могли видеть и… прикасаться.-Идея Гриндельвальда звучит так заманчиво, что здравый смысл начинает действовать не сразу. -Нет, мы должны… Мы, конечно, будем за ним ухаживать, — говорит Альбус, словно пытаясь убедить самого себя. -И купим ему побольше свитеров, — вклинивается Тесей, облизывая губы. -И еще чулки, — говорит Гриндельвальд. Он закрывает глаза и добавляет: -В голубых он будет выглядеть просто восхитительно. -Да, побольше таких, — соглашается Персиваль. Он, конечно, не такой провидец, как Темный Лорд, но он точно знает, что Ньют Скамандер станет их погибелью.
Вперед