
Автор оригинала
Qlarisse
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/36164245/chapters/90149050
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Долгое время предполагалось, что Салазар Слизерин - единственный ребёнок в семье, но недавние исследования, проведённые Мопсом и другими (1941), показали, что у него была сестра, ее имя остаётся неизвестным. Предполагалось, что она, вышла замуж под фамилией Селвин.
***
Или как жажда власти Тома Реддла заставляет его жениться на этой девушке.
Примечания
РАБОТА РЕДАКТИРУЕТСЯ!!!!
Фанфик является переводом. Эта история содержит ссылки на расизм и сексизм по отношению к немагический существам. Это художественное произведение, автор не поддерживает любые формы расизма, сексизма, гомофобии и др.
Первые главы будут не столь интересными, как следующие. Следует прочитать до главы 5, чтобы понять, нравится ли это вам.
Публичная бета всегда включена, если увидите ошибки, сообщайте о них, пожалуйста)
Посвящение
Благодарю автора за прекрасную работу! Кларисса, ты прекрасный человек!
Хочу выразить благодарность моим друзьям, которые меня поддерживают и дают пинок под зад, когда у меня опускаются руки)
Май 1944 - никогда не оказывай влияния
22 ноября 2023, 06:25
— Как насчет другого?
“Последний” уступил Слизерину.
Мужчина потянулся за двумя стопками, прежде чем гарцевать к бару с напитками.
— Напоследок на дорожку, - он ухмыльнулся, прежде чем его короткие пальцы с хлопком откупорили стеклянную бутылку и наполнили бокал мальчика до краев. Он вернулся к дивану и поставил два стакана на кофейный столик, тяжело упав на мебель.
— Я, конечно, не хочу держать тебя в заложниках слишком долго.
— Я далек от того, чтобы желать сбежать.
Том с вежливой улыбкой взял маленький хрустальный бокал, стоявший перед ним. Он старался не смотреть на часы, поскольку знал, что уже опаздывает на свой раунд, и подтверждение такого рода только усилило бы его нервозность.
— Кстати, я слышал от профессора, что ты спрашивал, собирается ли она нанять какого-либо ассистента в конце следующего года ...
Слизеринец поднес напиток к губам, внезапно обеспокоенный словами своего учителя. Брови последнего были нахмурены, как каждый раз, когда его что-то беспокоило.
— Конечно, ваши оценки по защите от темных искусств совершенно экстраординарны, как и по любой другой дисциплине. Сам директор сказал, что он никогда не видел такого одаренного ученика за всю свою карьеру.
— Однако, Том, - Слизнорт вздохнул, прежде чем наклонился к молодому человеку.
— Ты же не хочешь в конечном итоге застрять в Хогвартсе... Поверь мне. Такая профессия может показаться привлекательной со стороны, но с точки зрения знатока, должность профессора в этой школе далека от удовлетворения. И я даже не говорю о мизерной зарплате...
— Если позволите, профессор, возможность прививать людям знания стоит даже самой скромной зарплаты, - вмешался Том.
Он изобразил на лице добродетельное выражение, но у Слизнорта была покровительственная улыбка, которая заставила его напрячься.
— Я знаю, ты чрезвычайно хорош в этом. Я получил только положительные отзывы от твоего предыдущего наставничества. И все же, Том, ты молод и талантлив. Тебе следует отправиться исследовать мир, найти себе должность, которая позволит использовать твой высокий потенциал.
— Я напишу тебе рекомендательное письмо на любую должность, которую ты будешь искать после школы, но поверь мне ...
Слизнорт издал небольшой самонадеянный смешок.
— ... твое место не в этом ветхом замке.
——
Шаги Тома эхом отдавались в вестибюле, когда он спускался по мраморной лестнице, все еще сжимая кулак. В этот час коридоры были пусты, и его тень проецировалась на стены в мерцающем свете. Его напарница по патрулированию заболела - прискорбный несчастный случай во время ее еженедельной тренировки по квиддичу, - но Том был благодарен за такое счастливое одиночество. По крайней мере, это дало ему время поразмыслить над словами Слизнорта. Он знал, что глава факультета не согласился бы с его решением остаться в Хогвартсе, отчасти потому, что это лишало старика возможности использовать его как пешку. Последний намеревался поместить его куда-нибудь в министерство, где он мог бы считать себя ответственным за удивительные способности молодого человека, притворяясь, что гений Тома был его собственным. “Я формировал его все эти годы”, - он уже мог слышать, как он говорит, потому что Том уже довольно хорошо знал старика… Он всегда потворствовал маленьким играм Слагхорна, хвастался, вилял хвостом только для того, чтобы угодить главе факультета... Насколько он мог получить что-то взамен. Однако в последнее время чувство Тома, что он всего лишь выставочное животное, стало чрезмерным. Если усилия, которые он прилагал к старику, окажутся бесплодными, ему придется нарушить иерархию и поговорить с Диппетом самому. Слизеринец добрался до тяжелой входной двери, которую он отпер заклинанием, последняя волшебным образом со скрипом открылась. Патрулирование парка было запрошено в более теплые месяцы, поскольку студентам нравилось слоняться у озера далеко за полночь. Тем не менее, в тот вечер на улице не было видно ни одного студента, за исключением силуэта, который он заметил краем глаза. И все же, как всегда, Том притворился, что не видел ее. Потому что поступить иначе означало, что ему придется поговорить с ней. То, чего он не делал с февраля. Том вздохнул, раздраженный ее присутствием, хотя это был не первый раз, когда он видел ее выходящей из общежития после комендантского часа. Он вспомнил, как впервые заметил ее, несколько недель назад, когда точно так же, как сейчас, направлялся к вестибюлю. В ту ночь он также патрулировал коридоры, пока не заметил силуэт в плаще, крадущийся за тяжелой входной дверью, синяя бархатная накидка, которая шуршала по каменному полу. Он преследовал ее издалека, не зная, кто она такая, пока не заметил это, ее безошибочную походку, грациозную, но обеспокоенную, и он знал, что это она, потому что Аннабель Сибил Селвин всегда ходила так, словно несла весь мир на своих плечах. Молодой человек провел рукой по волосам, к горлу подкатил комок. Что, если с ней что-то случилось, когда она стояла одна в лесу? Что, если она поранилась, а рядом никого не было? Он ненавидел себя за такие иррациональные мысли, которые никогда по-настоящему его не покидали, за свое постоянное беспокойство. Том надеялся, что дистанцирование принесет ему некоторое облегчение, и он зашел так далеко, что попросил их учителя гербологии назначить ему другого партнера по команде для проекта "гербарий", требование, которое, к счастью, было принято без того, чтобы ему пришлось лепетать глупые оправдания. И все же Аннабель всегда была там, в уголке его сознания. Он вспомнил, как однажды нашел ее спящей в библиотеке, в последний день пасхальных каникул, ее голова покоилась на сложенных руках, умиротворенная, если бы не гусиная кожа, покрывшая ее кожу, потому что, конечно, на ней была короткая одежда, и рукава у нее были закатаны, а он некоторое время стоял там, посреди переулка. “Глупая девочка, что бы ты делала без меня?” он молча отчитал ее, расстроенный ее беспомощностью, прежде чем, наконец, подошел к ней и схватил куртку, которая висела на спинке ее стула, и осторожно накинул ее на плечи девушки. О, как трудно было ему в тот день не задерживать руки на ее плечах, не целовать в макушку. Том стиснул зубы, когда наконец решил прервать свой раунд и направиться в свою спальню, из которой открывался беспрепятственный вид на парк. Ибо, как и в любую другую ночь, когда он видел, как Аннабель направляется в Запретный лес, он сидел у окна и ждал, когда она выйдет, чтобы увидеть, как она добирается до замка в целости и сохранности.——
Аннабель подождала, пока не отойдет достаточно далеко в лес, чтобы наложить заклинание, зажигающее палочку. Она услышала скрип тяжелой деревянной входной двери, который заставил ее ускорить шаг, но, когда она оглянулась через плечо, как только ее скрыли деревья, она никого не увидела в парке. Возможно, это был отступник, который так же, как и она, считал, что этот дурацкий комендантский час был гораздо менее важен, чем их план… Потому что, конечно, ее план стоил нескольких ночных выходок. Девушка зашагала дальше в глубь леса, ее плащ шуршал за ней. Оказавшись за дубом, она сняла свой плащ и повесила его на ветку. Она знала, что не рискует встретить кого-либо в лесу, особенно в этот час, и у нее не было необходимости скрывать свою личность дальше. Кроме того, ей следовало вести себя как можно тише, чтобы не напугать существо, к которому она намеревалась приблизиться. Она шла добрых тридцать минут, направляясь на запад, пока за рядом деревьев не показался пруд, вода в котором переливалась от сотен светлячков. Там были они, эти звери, изысканные, крепкие и грациозные, с их тонкими чертами лица и надменным поведением шеи. Их было трое, их пальто блестело в темноте. Семья, подумала Аннабель, когда ее взгляд остановился на младшей. Совсем как у нее. Аннабель некоторое время пряталась в темноте, наслаждаясь пейзажем, и почувствовала острую боль в груди при мысли о том, что она собиралась сделать. “Это всего лишь немного крови”, - сказала она себе, прежде чем украдкой направиться в сторону пруда. Как будто шестого чувства животных было недостаточно, чтобы выдать ее, сухая ветка хрустнула у нее под ногой, когда она шагнула вперед. Такой сигнал вызвал тревогу, и звери бросились наутек. Аннабель вытащила свою палочку, направила ее на младшего, который упал с душераздирающим звуком, жалобный стон вырвался из его морды. Аннабель вздрогнула, прежде чем быстро направиться к молодому единорогу. — Мне жаль, - сказала она, хватая повод, который она сделала из какой-то веревки, найденной в стеклянном доме. Существо оказало небольшое сопротивление, и Аннабель натянула поводок, заставляя зверя встать. Она произнесла заклинание, чтобы веревка привязалась к ближайшему дереву, пока она доставала нож из кармана. Она шантажировала домового эльфа, которого застала бездельничающим, спящим на мешке из-под муки в кладовке на кухне. “Принеси мне самый острый нож, какой у тебя есть, если ты все еще хочешь работать здесь завтра”, - сказала она сквозь стиснутые зубы, собрав свой самый угрожающий тон. Она погладила единорога по боку, чтобы отвлечь его от боли, когда надавила лезвием на плечо зверя. Тем не менее, животное заплакало, когда она разрезала толстую шкуру. — Это почти закончилось, - прошептала она, вытаскивая из кармана флакон, который она откупорила зубами и подержала под раной. Несколько секунд спустя из надреза вытекла вязкая жидкость. — У меня нет другого выбора, - заявила она вслух, словно убеждая саму себя, и как только флакон наполнился, она открутила пробку и поискала ветку чайного дерева, которую приготовила. Она бросила в рот горсть листьев, которые разорвала, и специфический вкус наполнил ее вкусовые рецепторы, когда она начала жевать. Она выплюнула содержимое своего рта на ладонь, как только растение превратилось в пасту, и втерла мазь в рану. Единорог прижал уши к шее и его морда напряглась. — Все кончено, - прошептала Аннабель, как только зверь начал топать ногами, и она быстро поднесла нож к недоуздку и перерезала веревку. Единорог ушел с сердитым ржанием, растворившись в темноте. Аннабель выдохнула, чтобы успокоиться, ударившись спиной о ствол позади себя. После долгих минут она, наконец, вытерла лоб тыльной стороной ладони и направилась обратно к дубу. Она пошарила в карманах своего плаща и нашла банку с остатками зелья, которое должно было помочь ей сотворить заклинание. Предположительно. Дрожащими пальцами Аннабель поднесла пузырек к своему лицу. — Пожалуйста, пожалуйста, работай, - мысленно взмолилась она, прежде чем открыть другую баночку и, скользнув внутренней стороной ладони, подержала руку над стеклянным контейнером, который медленно наполнялся ее собственной кровью. Она добавит кровь единорога позже, как только очистит его от сглаза, точно так, как она читала. Через месяц, в последний день занятий, все должно быть готово.