Смертельная битва. Сезон 2

Mortal Kombat
Джен
Перевод
В процессе
PG-13
Смертельная битва. Сезон 2
Сергей Карпов
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Продолжение саги о Смертельной битве, где Шао Кан проводит турнир во Внешнем Мире, и судьба Земного Царства снова висит на волоске. Добьются ли наши герои успеха во второй раз или Шао Кан окончательно поглотит наш мир? Ниже представлена свободная адаптация Mortal Kombat II с элементами из последних игр, а также Shaolin Monks.
Поделиться
Содержание

Глава 7: Найти то, что ты ищешь

Мы начинаем с того, что Лю тренирует Кая незадолго до турнира. Кай довольно хорошо держится, пока Лю не сбивает молодого монаха с ног и не прижимает к земле. Лю Кан: Ты стал слишком уверен в своих силах. Кай: Извини, Лю. Лю Кан: Тебе не за что извиняться, Кай. Просто держи себя в узде, иначе противник воспользуется твоей слабостью, и это приведет к тому, что ты потеряешь свою жизнь. Бо Рай Чо: Впечатляющий и мудрый совет, Лю Кан. Лю Кан: Учитель. Кай: Учитель. Бо Рай Чо: Твой ученик проделал долгий путь. В мгновение ока я вижу, как он становится кем-то на равных с тобой и Кун Лао. Кун Лао: Я ВСЕ СЛЫШАЛ! Все трое хихикают. Кай: Итак, что дальше? Лю Кан: Пока отдохни и помоги старшим тренировать молодых. Ты это заслужил. Они склоняются перед тем, как мы исчезнем в настоящем, когда Лю Кан исследует рынок Внешнего Мира. Он замечает старую женщину, предлагающую драгоценности проходящим женщинам, и он замечает Китану вдалеке с Джейд. Он собирается подойти к ней, но натыкается на фигуру в плаще. Лю Кан: Извините. Фигура в плаще: Прошу прощения. Фигура быстро движется дальше, поскольку Лю узнает голос фигуры в плаще. Это Кай. Лю идет за Каем, когда мы переходим к Скорпиону в покоях Шан Цунга. Он подходит к шкафам колдуна и начинает искать амулет. Затем он открывает шкаф и находит ручку сзади. Он тянет за него, чтобы открыть потайное отделение сзади, а амулет встроен в центр. Скорпион забирает артефакт, прежде чем исчезнуть, как только он положит все обратно точно так, как он его нашел. Вернувшись с Лю Каном, он следует за Каем ко дворцу. Однако Лю останавливается, потому что чувствует, что он не один. Он пригибается, чтобы избежать стрельбы. Услышав это, Кай бросается к месту назначения. Лю встает спиной к своему противнику, Эррону Блэку. Эррон: Тебя предупреждали, чтобы ты не отходил слишком далеко от своей комнаты, и теперь ты должен заплатить за это. Лю ничего не говорит, прежде чем попытаться поторопить преступника, но по какой-то причине не может пошевелиться. Скарлет стоит за ним и использует на нем свою магию. Скарлет: Землянин. И Шаолинь тоже. Я всегда люблю две сделки по цене одной, когда речь идет о крови. Эррон: И ты насытишься, как только я проделаю этому нарушителю несколько дырок в животе. Эррон прицеливается... и дротик из веревки кунай проходит сквозь ногу Скарлет, заставляя ее потерять контроль над Лю Каном и позволяя монаху пригнуться как раз в тот момент, когда Эррон открывает огонь. Скорпион: ИДИ СЮДА! Скорпион отводит Скарлет в сторону и наносит ей огненный апперкот в челюсть, а затем добивает ее ударом в лоб, чтобы на время лишить сознания. Затем Скорпион телепортируется на сторону Лю. Лю Кан: Скорпион? Скорпион: Сосредоточься, монах. Эррон открывает огонь, и Скорпион тщательно отклоняет каждую пулю своей двойной катаной, прежде чем он и Лю объединяются, чтобы вступить с Эрроном в кулачный бой. Эррон делает все возможное, чтобы сдержать объединенную мощь двух воинов хотя бы на несколько секунд, но теряет равновесие, и это сбивает его с ног. Скорпион: Я задержу их, если ты хочешь заполучить того, кого ищешь. Лю Кан: Не приведет ли это к конфликту между Внешним Миром и Преисподней? Скорпион: Мне все равно. И сообщи Саб-Зиро, что я намерен потребовать его голову, когда мы сразимся на турнире. Лю Кан: Он не тот Саб-Зиро, которого ты убил. Скорпион сбит с толку этим, когда Лю уходит, чтобы отправиться за Каем, но ему не дают времени задуматься об этом, поскольку Скарлет и Эррон Блэк приходят в себя. Эррон: И кем, черт возьми, ты должен быть? Скарлет: Призрак. Я всегда хотела попробовать такую кровь. Скорпион обнажает оба своих меча и становится в стойку. Скорпион: Попробуй. Скарлет обнажает свои короткие мечи, а Эррон достает свою винтовку, прежде чем все трое быстро вступают в драку. Тем временем Лю направляется все дальше в глубины крепости Шао Кана, пока не попадает в то, что можно описать только как место ужаса. Тела либо лежат в кровавом месиве, либо подвешены к потолку с оторванными конечностями и содранной кожей с туловища, чтобы оставшаяся кровь могла капать на пол. Колонны из кости удерживают потолок на месте, а черепа украшают как верх, так и низ колонн и стен. Говоря о стенах, они украшены прибитой к стенам кожей, демонстрирующей все еще сырые внутренности, которые заставили бы брезгливого блевать и свели бы с ума любого здравомыслящего человека. Это Ямы Плоти, личное логово Шанг Цунга, а также его лаборатория. Лю делает шаг вперед и продолжает идти, пока не наступает на что-то. Это нечто - отрезанное лицо одного из старейшин Шаолиньского ордена. Лю Кан: Нет... Слова Лю пробуждают что-то от дремоты. На самом деле, лучший способ описать это - мерзость без кожи, покрытая кровью, и мышечная ткань - единственное, что покрывает ее тело, а также удерживает его вместе. Это Мясо. Мясо: Рррррррр... Лю Кан: Клянусь Старшими Богами... Мясо: ROOOOOOOOOOOOOOOOAAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRRRRRRRRR!!! Мясо пытается бесцельно атаковать Лю, но монах тщательно уклоняется от каждой атаки, пока не получает возможность отбить ее. Голова существа выходит из-под контроля, пока оно не задействует свой мозг и не перестает буквально вращать головой. Он свирепо смотрит на Лю, издает еще один рев, прежде чем взобраться на колонну, и исчезает, чтобы его больше никогда не видели. Лю вздыхает с облегчением, пока Кай не объявляет о своем присутствии. Кай: Что ты делаешь в логове моего хозяина, Землянин? Лю Кан: Что? Кай, это я. Лю Кан. Кай: Я знаю, кто ты. Ты сорвал план моего мастера на турнире Mortal Kombat, и я отомщу за это поражение прямо сейчас! Сражайся со мной! Лю Кан: Кай, ты не хочешь этого делать. Выйди из какого бы то ни было транса, или что это такое. Кай, не слушая доводов разума, нападает на Лю, который переходит в оборону и блокирует каждую из легких атак Кая. Затем Кай смешивает легкие и тяжелые атаки, которые заставляют Лю немного потерять равновесие, но старший монах все еще стоит. Вернувшись на улицу, Скорпион делает все возможное, чтобы помешать Эррону и Скарлет одолеть Лю Кана, пока не прибудет Ди'Вора с несколькими охранниками. Ди'Вора: В чем смысл этого конфликта? Скорпион телепортируется прочь, прежде чем его успеют арестовать. Эррон: Ничего особенного, Ди'Вора. Просто небольшое недоразумение. Ты же знаешь, как это бывает, верно? Ди'Вора пристально смотрит на Эррона, прежде чем перевести взгляд на Скарлет. Ди'Вора: Твоему хозяину будет неприятно услышать, что ты принимала участие в этой стычке, Скарлет. Скарлет ничего не говорит, и Д'Ворра уходит со своим эскортом. Эррон берет свою шляпу и уходит. Вернувшись к драке Лю и Кая, Кай подтолкнул Лю к краю, а также к мясорубке внизу. Лю набрасывается на Кая, но Кай вырывается и бьет своего союзника до тех пор, пока... ???: Отойди, Кай! Два монаха прекращают борьбу, когда прибывает Шанг Цунг с Эрмаком и Баракой. Кай: Учитель, прости меня. Лю Кан: Что ты сделал с Каем? Шанг Цунг: Поверь мне, это не то же самое, что я сделаю с тобой, когда мы встретимся друг с другом на турнире. А теперь убирайся! Шанг Цунг использует свою магию, чтобы телепортировать Лю Кана обратно в спальные покои своих собратьев, которые в шоке вытягиваются по стойке смирно, когда Рейден подходит проверить своего ученика. Рейден: Лю Кан, что случилось? Лю только смотрит на Рейдена, прежде чем заговорить после еще нескольких секунд молчания. Лю Кан: Старейшины мертвы. Шанг Цунг, вероятно, использовал их души, чтобы помочь создать Эрмака, и он... создал что-то еще в своем личном логове, оно сбежало после того, как я победил его. Кун Лао: А как насчет детей и Кая? Лю Кан: Я не смог найти детей. Кай находится под контролем Цунга. Я не смог спасти его... Джакс: Это все усложнит, не так ли? Соня: Определенно. Джонни: Подождите, не лучше ли попробовать это снова? Может быть, есть какая-то зацепка, которую вы упустили. Рейден: Более чем вероятно, что Шанг Цунг удвоит охрану своего логова после вторжения Лю. Я предлагаю держать ваши уши и разум открытыми, пока вы не услышите, где могут быть найдены дети. Кенши: Это не будет большой проблемой. Рейден: А пока отдохните перед завтрашними боями и молитесь, чтобы мы выжили. Остальные кивают и расходятся по своим комнатам. Рейден замечает, что Лю Кан все еще стоит в комнате, не двигаясь с места. Рейден: Что-нибудь еще, Лю Кан? Лю Кан: Рейден, я выиграю этот турнир, несмотря ни на что. Шао Кан хотел этот турнир, и мы собираемся отдать ему все, что у нас есть, чтобы никто больше не пострадал. Рейден: Я не сомневаюсь в этом, но не забывай оставаться начеку и немного отдохнуть. Лю кивает и кланяется своему хозяину, который кланяется в ответ.

Занавес