Чужой город

Готэм
Джен
В процессе
NC-17
Чужой город
EvaLavrova
автор
Описание
— Что вы ощутили, вернувшись обратно в Готэм? — знакомый шелест хрупких и пожелтевших страниц отдавал набатом в голове юной особы. Слишком знакомая и в то же время чуждая тяжесть в груди. — Это необходимый вопрос, док? — притворно улыбнувшись, она сцепила длинные пальцы в замок. — Здесь нет точных ответов, — снисходительная улыбка озарила бледное лицо мужчины, отчего девушка внутренне вздрогнула. Мельком глянув на медленно идущие стрелки, она боязливо сгорбилась. — Боль, док.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 16. Гость

      Общение никогда не являлось преимуществом Шарлотты. Плюс ко всему неловкие ситуации, развивающие комплексы ещё с подросткового возраста. Именно поэтому уединённые места и книги были основными друзьями. Люди способны на разного рода предательства и ухищрения. Книги же всегда примут тебя и не осудят.       «В людях не осталось ни грамма хорошего. Сплошные ложь с притворством», — с годами эта мысль укреплялась в её сознании, как вездесущий сорняк. Пропускала корни и окутывала сознание Шарлотты. Но знакомство с Айдой и Эдом дало совсем иные плоды. Более светлые и приятные, отчего корни слабели, открывая путь к её сердцу. И остановить подобный процесс младшая Гордон не могла. Или же не хотела.       Прикоснувшись сначала к скуле, а после и к шее, Шарлотта глянула на Альвареза. Дежурные приветствия и временами скромные улыбки от Шарлотты — знак того, что среди всех копов к нему она питала большую симпатию. Альварез хотя бы не грубил.       И вот сейчас, стоя возле сгорбившегося Альвареза, Шарлотта постукивала папкой по столу.       — Они вернутся, — прозвучал голос Альвареза, заставляя Шарлотту уронить папку. Отчёты разлетелись по полу, подобно неудавшемуся салюту, а копы кинули злобные взгляды в их сторону.       — Вы о чём? — Шарлотта опустилась на колени и начала собирать отчёты.       — Джим Гордон и Харви Буллок. — Со смешком изрёк Альварез и благодарно кивнул на протянутые бумаги. Забрал их и вернул в папку. — Лучше попей кофе. У нас многие ради этого и ходят на работу, — пояснил он и спустя секунду продолжил корпеть над заявлениями, пока Шарлотта изучала кофемашину.       «Легко ему говорить… — Рассматривая начищенный до блеска аппарат, Шарлотта подавленно выдохнула и прикрыла веки. Сердце было не на месте из-за волнения. — Возвращайтесь скорее…»       — Сделаешь нам кофе, мелкая? — Неприкрытая издёвка, и Шарлотта подпрыгнула на месте. — Нам не мешало бы расслабиться. Моя фляга не сильно помогла, — разочарованно цокнул Харви.       «Альварез оказался прав!»       — Вы вернулись! — Старалась изобразить безразличие, но широкая улыбка и тембр показали настоящее состояние Шарлотты. — Джимми! — Младшая Гордон потянулась к ладони Джима и взяла его за мизинец, точно он являлся миражом. — Буллок! — Девушка посмотрела на чуть пошатывающегося Харви и глупо хихикнула. Можно забыть о вражде на некоторое время.       — Мы живы, — сказал Джим то ли себе, то ли младшей сестре. В сознании все ещё всплывал образ погибшего Стэна.       — И хотим кофе. Так что подвинься, нечисть. — Харви мягко, но настойчиво отодвинул Шарлотту и прошёл к кофемашине. Для себя не составило труда выбрать. Зато вот с Джимом пришлось повозиться, чтобы результат не оказался совсем уж плохим.       Проследив за мычащим Харви, Шарлотта воспользовалась моментом и обхватила ладонь старшего брата. Взгляд Джима блуждал по полицейскому участку, словно он никогда здесь не был и пришёл впервые. С виска стекали капли пота, и кадык дëрнулся. Наверняка случилось что-то серьёзное, раз Джим молчал.       — Джимми?.. — начала Шарлотта снисходительным тоном и соединила губы в тонкую полоску. — Ты… — Она покашляла в кулак, подбирая нужные слова и соединяя их в связную речь, подобно жемчугу, который использовался для создания красивого ожерелья. — Не видел?.. — На большее оказалась не способна, поскольку затравленный взор Джима и дрогнувшие пальцы вынудили прерваться.       — Не видел. — Честность и ложь — две стороны одной медали. Джим всегда выбирал первое, однако со временем враньё стало преобладать, отравляя его изнутри. Готэм способен изменить моральные принципы любого. — Прости. — Вина поглощала детектива, подобно зыбучим пескам.       «Я виноват, Лотти. Перед тобой и Брюсом».       — Это не так, Джимми, — решительно проговорила Шарлотта. — Понял меня?       — Я не виноват?       — Конечно. — Шарлотта строго посмотрела на него. — Ты из кожи вон лезешь, чтобы спасти этот проклятый город. У тебя лишь одна проблема. — Подметив замешательство на лице брата, она невесело усмехнулась и продолжила: — Забиваешь на себя. Поверь — армагеддон не произойдёт, если ты устроишь выходной.       — Вынужден согласиться.       Шарлотта потихоньку отступила, а Джим осуждающе взглянул на Харви.       — Харви…       — У тебя умная сестра, Джим. Может, она поработает вместо тебя?       «Меня похвалили? — Шарлотта подозрительно сощурилась и оглядела Харви, точно у того в руках находились активированные гранаты. — Или он решил подшутить?»       — Я тебе кофе взял. — Харви отдал стаканчик Джиму и сконцентрировал внимание на Шарлотте. — Ты тоже хотела?       — Я чай люблю. — Шарлотта пожала плечами и вежливо улыбнулась. — Но спасибо за предложение, детектив.       Кивнув, Харви поднёс дымящийся напиток себе под нос и довольно прикрыл веки. Джим крепко обхватил стаканчик и подул на тёмную жидкость, переводя взгляд с Харви на Шарлотту. Дело с наркотиками они почти закрыли. Осталась одна деталь.       — Нам нужно проверить хранилище. — Джим ожидал встретиться с сопротивлением, однако Харви отреагировал спокойно. — Ты где будешь? Вернёшься домой или?.. — переключился на младшую сестру.       Неосознанно Шарлотта накрыла фенечку и сжала миниатюрного паучка. Мелодичный смех мигом ворвался в голову, как и образ, сотканный из белоснежных тонов.       — Прогуляюсь с одной знакомой.       — Со знакомой? — Джим едва не уронил кофе, как и Харви.       Шарлотта обиженно надула губы и скрестила руки под грудью.       — Работает вместе со мной. Достаточно прикольная, хоть мы с ней совсем разные. — Шарлотта отмахнулась, не желая и дальше развивать эту тему. — Ладно, до встречи. — Младшая Гордон похлопала их обоих по спине в поддерживающем жесте и спрятала руки в задних карманах, направившись к выходу. Как можно променять столь удобную одежду на юбки и подобную чушь?       — Умеет она удивлять… — пробурчал Харви и сделал ещё один глоток тёплого кофе. — Какое именно хранилище ты хочешь проверить?       Джим отложил кофе на свою сторону стола.       — Хранилище тридцать девять. Стэн о нём говорил.       Смяв стаканчик, Харви прицелился и кинул его в корзину, стоящую в углу.       — Надеюсь, мы что-нибудь найдём, — обронил Харви напоследок.       — Я тоже… — вторил ему Джим и тяжело вздохнул.       

***

      — Подожди, гладиолус. — Айда остановилась и прикоснулась к локтю Шарлотты.       Закатив глаза со всей театральностью, на которую только была способна, Шарлотта исполнила просьбу Айды и склонила голову набок.       Бежевый плащ накрывал узкие плечи Айды. Белоснежные пряди разметались по её спине, словно безмолвное море. Слегка мешковатый свитер прятал талию с грудью, придавая бесформенность. Синие джинсы оказались потёрты, но в целом гармонировали с образом, и каблуки сменились кедами. Пожалуй, не зная Шарлотта её в лицо, посчитала бы за незнакомку.       — У тебя скоро на голове птицы поселятся. — Айда встала на носочки и плавно протянула руку к растрепавшимся волосам Шарлотты. — Можно? — уточнила она и на всякий случай скованно улыбнулась, наблюдая за настороженной девушкой.       В нерешительности перекатываясь с пятки на носок, Шарлотта прикусила нижнюю губу и неторопливо опустила голову. Щёки младшей Гордон покрылись алыми пятнами от противоречивых ощущений и грудная клетка заходила намного активнее, чем несколько минут назад.       Радостно блеснув глазами, Айда запустила пальцы в волосы Шарлотты. Находя хрупкие веточки и увядшие листья, она потихоньку вытаскивала их и спрашивала:       — Не больно? — Всякий раз Айда слышала отрицательное мычанье. — Осталось совсем немного. Ты молодец, — подмигнула она и прищурилась, разглядев застрявшие листья. Тут потребовалось применить грубую силу, однако Шарлотта не пикнула.       Айда выкинула накопившийся мусор и наскоро проговорила:       — Если ты не против, то присядем на лавочку? — Айда указала на более-менее чистую лавочку и подула на ладони. В Готэме холод царил всегда, но сегодня ощущалось как-то иначе. Подобно дыханию приближающейся смерти.       Наблюдая за ней, Шарлотта мысленно хмыкнула. Обычно Айда увереннее и задорнее.       «Случилось что-то?.. — Любопытство стремительно набирало обороты, вынуждая задержаться взглядом на порозовевших щеках Айды. — Может, я сумею помочь?» — Хотела уже озвучить появившуюся идею, но в итоге произнесла совсем иное, точно неизвестный кукловод подменил слова.       — Конечно. — Шарлотта пожала плечами и потопала к лавочке, пока Айда куталась в плащ и согревала себя. — Садись. — Младшая Гордон вальяжно закинула ногу на ногу и похлопала по ней.       Айда тепло улыбнулась и села рядом с Шарлоттой. Скромно сложила ладони на сведённых коленях и устремила глаза на свинцовое небо, будто время остановилось. По крайней мере ровно до того момента, пока зажигалка не чиркнула.       — Шарлотта?.. — робко пролепетала и взглянула на собеседницу практически умоляющим взглядом.       — Да? — Шарлотта изогнула бровь в вопросительном жесте, пока Айда покусывала нижнюю губу и украдкой поглядывала на сигарету.       Айда провела ладонью по волосам и со всей возможной деликатностью попросила:       — Можешь не курить?.. — и Айда сразу добавила: — Мне просто трудно переносить запах…       — Серьёзно? — Брови Шарлотты взметнулись. Рука потихоньку опустилась. — Не шутишь?       «А разве не видишь?» — упрекнуло её сознание.       — Ага. — Айда безучастно поёжилась то ли от промозглого холода, то ли от усиливающегося негативного вороха в душе. — То ещё «удовольствие», — заключила последнее слово в невидимые кавычки и поморщила маленький носик.       Шарлотта отвернула голову в противоположную сторону и плотно сомкнула зубы. Не хватало по привычке нагрубить или ещё хуже — послать. Общение ведь начало налаживаться.       «Жалко, конечно… — Сигареты стоили недёшево. Даже если и брать в расчёт, что она умела копить и выбирала по приемлимой для неё цене. — Ладно уж». — Ещё раз глянув на сигарету, младшая Гордон кинула её и втоптала, спиной ощущая обескураженный взор Айды. Наверняка не ожидала.       — Спасибо… — Язык толком не двигался, словно от него остался окровавленный и дёргающийся обрубок.       — Нет проблем. — Шарлотта попросту отмахнулась от благодарности Айды, в очередной раз почувствовав странный трепет и покалывания по всему телу. — Мне нужно бросать курить. А то скоро кровь сменится табаком, — полушутливым тоном заявила младшая Гордон и подавила зарождающийся смешок. Тоже привычка, ставшая для неё чем-то вроде брони.       По-лисьи прищурившись, Айда сократила расстояние и заговорщическим тоном прошептала:       — Между прочим, я не святая, какой ты меня считаешь. У меня есть страшный секрет. — Айда округлила глаза для пущего эффекта, на что Шарлотта заинтересованно ухмыльнулась.       — Секрет? — Шарлотта прижалась плечом к холодному дереву и поддалась вперёд. — Поделишься им?       — Хочешь узнать его? — Положительный ответ от Шарлотты. — Уверена? — Айда вложила в тембр пугающие нотки и подняла ухоженные брови.       — Хватит томить! — Шарлотта фыркнула и слабо ударила Айду по плечу. Айда в свою очередь оскорблённо воскликнула и втянула носом воздух. — Долго ещё ждать? — пробурчала младшая Гордон.       — Ладно, ладно. — Айда потёрла «раненое» место и ехидно проворковала: — Ты драчунья, да? — Без упрёка или злобы. В её планы не входило оскорблять Шарлотту.       — Могу проделать ещё раз.       Наклонившись к Шарлотте, Айда прочистила горло и вкрадчиво выговорила. Дыхание щекотало ухо Шарлотты, посылая по её телу непонятный импульс и заставляя волосы встать дыбом.       — Мой главный секрет… — Непроизвольно губы Айды растянулись в довольной улыбке. — Это…       — Ну?.. — Шарлотта напряглась и затаила дыхание.       «Расскажи! — забилась в её мозгу просьба, подобно бабочке, попавшей в сети паука. — Я хочу знать!» — Шарлотта вцепилась ей в надплечье и заглянула прямиком в глаза, игнорируя настрой Айды.       — Я сплю с мягкой игрушкой, — выдала она на одном дыхании и вся подобралась, исследуя лицо Шарлотты с небывалой жадностью.       Шарлотта глотнула воздух и промямлила:       — Ты это о чём?.. — Шарлотта моргнула, чтобы убедиться в правдивости происходящего.       — В моменты когда мне становится особенно одиноко, я достаю мягкую игрушку и сплю с ней, — сказала как ни в чём не бывало Айда и всплеснула руками, будто журя Шарлотту за неуместный вопрос. — У всех есть свои странности.       Шарлотта оскорблённо надула щёки и вжала голову в плечи, не забыв перед этим толкнуть Айду в плечо. Ожидала чего-то кровавее.       — Айда! — Шарлотта шикнула на радостную Айду и угрожающе засопела, но этим поступком вызвала очередной приступ смеха. — Блин! Хватит уже! — Подсознательно младшая Гордон понимала, что всё понарошку, но обида кольнула.       Айда прикрыла рот ладошкой и промолвила:       — На самом деле я не соврала.       — Рада за тебя, — буркнула Шарлотта и даже не взглянула в сторону Айды.       — В приюте тебе было бы непросто, — совершенно случайно сорвалось с уст Айды, вынуждая Шарлотту наконец-то обратить на неё внимание.       Шарлотта скрестила руки под грудью и максимально миролюбиво спросила:       — Откуда знаешь?       От прозвучавшего вопроса в глотке у Айды запершило и венки на лбу запульсировали сильнее обычного. Волосы закрыли половину лица, не позволив увидеть собирающиеся слёзы и дрожащую нижнюю губу во всей красе.       Справившись с дыханием, Айда прикоснулась к шее и слегка сжала её.       — Я… — Айда потупила взгляд и мотнула головой. — Росла там долгое время, пока меня не взяла пожилая женщина. — Она поспешно выпрямилась и пнула лежавший рядом камешек. — Добрая женщина. Я у неё в долгу. — Прошлое веселье испарилось, и с правой щеки скатилась одинокая слезинка.       «Она росла в приюте? — К подобному Шарлотта не была готова. — Не ожидала…»       Не зная, куда себя деть, Шарлотта тяжко выдохнула и сжала трясущееся плечо Айды. Смеяться над таким — совсем уж низкий поступок.       Накрыв её ладонь своей, Айда судорожно всхлипнула и утёрла краснеющий кончик носа.       — Гладиолус…       — Не за что, Айда. — Обычно для Шарлотты в тягость слушать проблемы окружающих. Сейчас же она не ощущала никакого груза.       Непродолжительный гудок, оповещающий о новом сообщении, и Шарлотта украдкой посмотрела на Айду.       — Пора идти, да? — дружелюбно спросила Айда.       Шарлотта прочитала текст и удручённо выдохнула. В последнее время старший брат зачастил с посланиями.       — Есть такое. — Шарлотта встала со скамейки и потянулась. Хруст позвонков — и минутная боль. — Встретимся как-нибудь потом?       — Конечно. — Айда ободряюще похлопала её по запястью, словно это была их последняя встреча.       Напоследок помахав, Шарлотта застегнула кожаную куртку по самое горло и пошла к выходу из парка.       «Мне стоит быть с Айдой мягче… — Шарлотта прикоснулась к волосам. В какой-то момент показалось, что Айда оказалась за спиной и вновь дотронулась до них, однако Шарлотта предпочла сосредоточить мысли на другом. Вовсе не до внутренних переживаний, хоть признание о приюте никак не покидало её сознание. — Брюс — вот что важно», — настойчиво повторила она и кивнула.       

***

      Прозвучавший хлопок — Джим разжал руль и весь подобрался, краем глаза увидев младшую сестру.       — Привет, Лотти, — поприветствовал её Джим и слабо улыбнулся.       — Привет, Джимми. — Шарлотта высунула язык и потянулась за ремнём. Джим всегда соблюдал правила, однако лучше перестраховаться. — Как дела? — Младшая Гордон откинулась на сиденье и блаженно зажмурилась. Возможно, виной всему хорошее окончание прогулки или предстоящая встреча с Альфредом и Брюсом.       — У тебя совсем иное настроение. — Джим усмехнулся. — Всё из-за встречи со знакомой? — допытываться и лезть в душу мужчина не планировал. Давно понял, что Шарлотта будет отстаивать личные границы любыми доступными способами.       Шарлотта приоткрыла один глаз и вскоре вымолвила:       — Ага. — Шарлотта потянулась к переднему зеркалу и поправила его. — Как-нибудь потом расскажу.       Брови Джима моментально взметнулись, а он сам ошарашенно уставился на неё.       — Серьёзно?..       — О боже, Джимми. — Шарлотта закатила глаза и фыркнула. — Да, серьёзно. Но сначала Брюс и Альфред. — Она вцепилась в ремень и прикусила внутреннюю сторону щеки, в то время как Джим собирался с мыслями. — Джимми?       — Да? — спросил Джим и плавными движениями завёл машину.       Проведя искусанным ногтем по щеке, Шарлотта глубоко вдохнула и позволила словам сорваться с уст.       — Могу ли я остаться у них на ночь?.. — Нелепая просьба — да и плевать. Нужно убедиться, что с ними всё в порядке и этот чёртов псих никак им не навредил.       — На ночёвку?       Шарлотта повернулась к Джиму и сложила руки в умоляющем жесте, словно собиралась прямо сейчас вознести молитву Богу.       — Всего лишь одна ночь, Джимми! Обещаю — я буду вести себя хорошо! — горячо запричитала Шарлотта и на долю секунды остановилась, чтобы перевести сбитое дыхание. — Пожалуйста!       Джим завернул за угол и повысил скорость, умело огибая встречающиеся по пути машины.       — Лотти, — ласково прервал Джим младшую сестру и улыбнулся. — Я не против. — Благодарный возглас Шарлотты не заставил себя ждать. — Но спросим об этом самих хозяев. — Старший Гордон сжал ладонь девушки на короткий миг, после чего вернулся к поездке. — Договорились?       Шарлотта в нетерпении затаила дыхание и активно закивала, приняв схожесть с танцующей куклой, стоявшей во многих машинах на самом видном месте.       — Договорились, — откликнулась Шарлотта и заёрзала на месте, развеселив Джима.       Озорство, игривость и жизнерадостность Шарлотта давно поймала в баночку и спрятала в закромах, как что-то мерзкое и постыдное. Стоило хотя бы одной из черт взбунтоваться, разум брал вожжи управления. Временами это сильно помогало, однако закрытые эмоции разъедали внутренние органы и пробирались к глотке.       «Ты меняешься, Лотти. Я вижу того весёлого ребёнка. — Джим практически поддался порыву и отпустил руль, из-за чего Шарлотта поспешно дёрнула его за рукав и указала на граждан. — Лотти…»       — Что бы ты без меня делал, братишка?       — Сам не знаю. — Джим пожал плечами под смешок младшей сестры. На самом деле так и есть — Шарлотта та деталь, без которой он попросту не сможет функционировать. Ударишь по ней — и вмиг разобьёшь его.

***

      — Волнуешься? — Сердце Джима истерически подпрыгивало при виде великолепного здания и лоб покрывался потом, хотя он приходил к Брюсу намного чаще, нежели Шарлотта. Та держалась достойно, пусть глаза и перебегали от цветущего сада к работающему фонтану.       Необходимо совершить единственный шаг к поставленной цели. Пути назад нет, и она осознавала это.       «Ты не трусиха. Соберись!»       — Немного. — Шарлотта глянула на Джима и сама ступила к двери. — Преодолеем страх вместе, Джимми? — поднесла костяшки к дверям. — Вот же д!.. — вскрикнула и отступила, едва не споткнувшись о ступеньки. Джим вовремя отреагировал и поймал её.       Двери распахнулись, явив статного дворецкого. На губах его играла лукавая ухмылка и на глубине зрачков вспыхивали искорки, точно он подловил их на чём-то плохом и собирался сделать выговор.       Альфред по привычке заложил руки за спину и склонил голову набок.       — Мисс и мистер Гордон, — начал Альфред вежливым тоном. — Я уж думал, что вы не осмелитесь и решите уехать. — Встретившись с их замешательством, Пенниуорт указал на окно. — Увидел вас.       Стушевавшись, Шарлотта выбралась из хватки Джима и приподняла подбородок. Джим передал инициативу младшей сестре — ей явно хотелось вести беседу самой.       — Здравствуйте, мистер Пенниуорт. — Шарлотта пробежалась по бодрому Альфреду изучающим взглядом. Тело перестало быть в напряжении, и боль в виске отступила. Мысли утихли. — Как вы себя чувствуете? — Она покосилась на молчаливого Джима.       Вычленив встревоженные нотки, Альфред одарил её понимающей улыбкой и отошёл.       — В полном порядке, мисс. — Альфред махнул в сторону длинного коридора. — По делу приехали или же погостить? — Оба варианта дворецкого устраивали. — Как раз ужин приготовил, — проверил он часы и закрепил, ожидая окончательного решения от семейства Гордонов.       — Я… — Речь оборвалась, точно мысли выкачали. Пот заструился по спине, и щёки покраснели. — Мы… — Шарлотта ступила к старшему брату. — Хотели кое о чём спросить.       — Что именно?       Шарлотта потопталась на месте и глотнула горячий воздух.       — Я хотела бы остаться на ночь в вашем поместье. — Красные пятна переметнулись на длинную шею. — Но если моя просьба кажется наглой… — Шарлотта посмотрела на новый заусенец и поддела его.       Смотря на Шарлотту, Альфред прервал её лёгким мановением руки. И без объяснений понял.       — У нас существуют правила. Вы готовы следовать им? — Альфред не оказывал психологического давления, вкладывая в тембр мягкость с хладнокровием.       Шарлотта переглянулась с Джимом и сказала:       — Да, мистер Пенниуорт.       Альфред прикоснулся к предплечью Шарлотты и чуть сжал его.       — Хорошо. — Альфред перевёл взгляд на мрачного Джима и изрёк: — Я прослежу за вашей сестрой, мистер Гордон. С ней всё будет в порядке.       — Я ваш должник, мистер Пенниуорт.       — Простая помощь, — парировал Альфред. — Вы ввязались в опасную игру, детектив. Самое меньшее, что я могу сделать, пока вы заняты, — приглядеть за вашей сестрой.       Естественно, в глазах Альфреда она выглядела не меньшим ребёнком, чем Брюс. Джим давал больше воли, но ограничения приходилось терпеть. И подобные разговоры неимоверно раздражали.       — Слышала? — обратился к ней Джим и пригрозил пальцем. — Будь послушной и не вредничай.       Шарлотта высунула язык и ехидно проворковала, разглядев краем глаза то, как Альфред проверил время. Пунктуальность — его второе имя.       — Поняла, Джимми. — Шарлотта состроила серьёзную мину и отдала честь. Упустить возможность подшутить над старшим братом — грех. — И хватит переживать. — Младшая Гордон вздёрнула подбородок. — Отдохни, пока есть возможность.       Посмотрев на Шарлотту, Джим соединил губы и взъерошил волосы.       Дождавшись, пока машина старшего брата скроется за воротами, Шарлотта вытерла капельки пота с виска.       — Пойдёмте, мисс Гордон. Я покажу вашу комнату. — Альфред взял Шарлотту за локоть и повернулся вместе с ней к поместью.       — Она ведь не будет большой? — опасливо уточнила Шарлотта.       — Если вам так будет угодно, мисс Гордон, — изрёк Альфред, не отпуская Шарлотту.
Вперед