
Пэйринг и персонажи
Описание
Это было даже смешно. Бакуго так очевидно любил рождество, но зачем-то делал вид что это не так. А ведь он дал всем тематические прозвища и тематически ругался.
Часть 2
13 декабря 2022, 02:59
В канун рождестве всё ещё не было снега. И Шото замечал, что Бакуго не бодро-злой как обычно, а грустно-злой. Он связывал это именно со снегом, так как за последний месяц часто слышал это ворчание под нос про снег от Бакуго.
От этого Шото чувствовал себя немного расстроено тоже, ведь на самом деле благодаря Бакуго и его стараниям создать атмосферу, благодаря их негласному соревнованию - у Шото появилось какое-то приятное чувство предвкушения чуда. Это было так глупо и иррационально, но совершенно точно очень приятно.
И Шото испытал странное давно забытое чувство домашнего уюта, словно протерли то мутное стекло воспоминаний и позволили вновь почувствовать что-то светлое из детства. Он вспомнил, что мама тоже готовила печенье и украшала дом, что Нацуо с Тоей тайно выискивали где спрятаны сладости, чтоб потом угощать Фуюми с Шото. Что отец, кажется, тоже как-то ночью принёс ель. И что в то рождество было много снега и они слепили снеговика. Он не был уверен, правда ли это было или это его мозг подбрасывал ему то, что он очень хотел, чтоб было его прошлым. Поэтому Шото решил сходить в больницу к маме, тем более он подготовил для неё подарок (Бакуго действительно был заразен в своей одержимости рождеством).
***
Больница встретила неприятной пустотой. Здесь ничего не было украшено, будто нет никакого праздника. Шото передернуло, потому что он уже так успел проникнуться этой уютной атмосферой праздника в их общежитии и будто впитал её сам. А эти стерильные стены больницы ему что-то напоминали. И на удивление, они ему напоминали его до поступления в UA. Странно осознать как сильно ты изменился, увидев голые стены больницы? Это был странно-спокойный шок. Но он пришёл сюда с другой целью, поэтому о своем открытии было решено поразмышлять позже.
Шото почувствовал насколько его мама рада его видеть, она мало что выражала в своей спокойной манере, но он замечал все эти маленькие детали, показывающие, что её слова радости полностью искренние.
Было немного неловко сразу начинать разговор и Шото решил сперва подарить подарок. Рэй буквально просияла, когда достала из подарочного пакета красивый белый кашемировый свитер. Она робко спросила может ли обнять сына и извинилась за то что не может подарить ему ничего в ответ (Шото прекрасно понимал, что это невозможно для неё, ведь ей нельзя было выходить из больницы и заверил, что он самое лучшее для него - это то что они общаются).
После этого их разговор правда стал свободнее. Рэй поразилась, что у Шото в памяти остались настолько давние воспоминания, ведь в то рождество, которое он действительно вспомнил - Шото был совсем крошечным. Она рассказал ему ещё больше моментов, этим делая то стекло ещё менее мутным. Было так приятно осознавать, что что-то такое светлое всё же было в их семье.
После Рэй принялась расспрашивать про учёбу и жизнь в общежитии. Шото рассказал о том как они с Бакуго ходят на стажировку, как они тайно украсили всё общежитие и как его одноклассник почему-то скрывает свою любовь к рождеству. Вспомнил, что захватил для мамы с кухни приготовленное Бакуго печенье. Рэй была в восторге и поделилась, что очень соскучилась по этой атмосфере, что хотела бы тоже украсить дом, приготовить еду и снова слепить снеговика. Шото же выразил надежду, что мама скоро будет готова покинуть больницу и они проведут ещё такое семейное рождество, и рассказал как его друг Бакуго расстроен тем, что это рождество без снега, видимо он тоже хочет слепить снеговика.
Рэй удивленно заулыбалась и напомнила, что в то их рождество из воспоминаний снега тоже не было и весь снег она создала своей причудой. Её очень насмешило удивлённое лицо Шото и она предложила прогуляться вокруг больницы, чтоб показать, тк внутри больницы причуду использовать было нельзя.
Пока мама собиралась, Шото направился в регистратуру, чтоб предупредить, что его мама выйдет на улицу с ним и будет использовать причуду в его присутствии (больница строго контролировала своих подопечных).
Когда они вместе вышли, его мама казалась по-настоящему счастливой. В её глазах была искра, которую Шото помнил из далекого детстве. Как только они ушли на задний двор здания - Рэй взмахнула рукой и на Шото начали сыпаться самые настоящие хлопья снега.
- Я думал у тебя точно такая же ледяная причуда как и у меня. - Шото был поражен, рассматривая снежинки, оседающие на его темном пальто.
- А она и есть точно такая же, я могу научить тебя делать так же! - и она взмахивает ещё раз, и снег начинает идти сильнее, вызывая полный восторг её сына.
- Я не успела дать тебе больше знаний о нашей с тобой причуде, но она может ещё больше! Ты научился использовать её во всей возможной мощи, но если её использовать с очень малой силой и точечно, то ты сможешь кристаллизовать пар в отдельные снежинки и создавать снег.
Шото испытывал благоговение, он был так счастлив, что его мама учит его использовать их общую причуда так, как он сам ещё не умел. И осознание, что снег из того идеального воспоминания сделала его мама - сделала его ещё волшебнее.
Они провели вместе на улице всё время до окончания посещений в больнице. Рей успела научить сына создавать снег и в месте их импровизированной тренировки образовался небольшой кусочек настоящей зимы.
Шото думал про себя, что этот день также останется идеальным счастливым воспоминанием, но не из прошлого. Они создали новое счастливое воспоминание и оба чувствовали, что думают об одном и том же.
Когда они прощались, Рэй поинтересовалась, создаст ли её сын снег для своего друга, и ожидаемо получила утвердительный ответ. Она подозревала, что Шото тот друг нравится несколько иначе чем просто друг, но решила промолчать.
Они обнялись на прощанье с чувством, что стали ближе. А Шото, обнимая, поблагодарил маму за лучший подарок на рождество.
Когда Рэй вернулась в свою палату - она увидела на своём столе букет из ветвей ели усыпанных шишками , приятный аромат которых заполнил комнату. Рядом с ними лежала короткая записка:
“Я заходил передать тебе букет и увидел вас с Шото. Я правда счастлив, что вы вновь смогли стать близки. Вы выглядели почти так же, как в то последнее рождество. Мне очень жаль, что я сделал всё что сделал. Никто из вас не должен меня прощать, но я сожалею обо всём каждый день. Прости и с Рождеством, Рэй. Ты гораздо сильнее, чем я.
твой ужасный муж”