Змея на сердце

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
R
Змея на сердце
Davoriata
автор
Описание
Вернувшись на 8 лет назад, Гарри думает, что это ментальная атака, но все оказывается иначе. Змея на сердце, учеба, что заменила квиддич и новые отношения с окружающими его людьми, которые никогда бы не случились раньше. Сможет ли он выполнить обещание, которое он дал без раздумий и остановить войну?
Примечания
Метки, список пейринга и персонажей будет меняться постепенно. Персонажи могут местами не соответствовать по канону.
Поделиться
Содержание

Глава 5

5 глава

       Музыка играла на всю гостиную, а домовики с новым хлопком аппарации доставляли многочисленные закуски и напитки. В гостиной присутствовали представители разных курсов. Все знакомились с новичками, делились последними новостями и обсуждали предстоящий год. Гарри Поттер не был обделен вниманием, многочисленные имена и фамилии, откладывались в голове, немного ноющая рука от множества пожатий и мышцы лица, болящие от натянутой улыбки.       Малфой, похоже, стал или станет его близким другом, чего не скажешь о Гойле и Крэббе, эти два товарища действительно стоят друг друга, вдали от всего окружающего мира они увлеченно наслаждались едой в точности как Рональд Уизли, не обращая внимания на то, что происходит вокруг них.    — Все не так плохо, как ты думал, верно? – улыбнулся Драко потягивая сок через соломенную трубочку, - Слизеринцы не такие плохие как рассказывают окружающие.   Я улыбаюсь ему, мне действительно становится легко на душе видя, как старшие заботятся о других ребятах, в моей голове возникает вопрос, и я тут же спрашиваю блондина:   — Вы, будучи рожденными в семье аристократов с самого детства уделяете время образованию и ну, когда поступаете, то учеба дается вам легко?   — Не совсем. Наши семьи действительно вкладывают в нас знания с пеленок, - протянул Драко, — однако имея общий фундамент знаний на первый год или два, мы имеем разные способности и интересы к предметам. Например, Малфои из поколения в поколения изучают дипломатию, алхимию и темные искусства. Семья Забини специализируется на зельеварении, в частности, в ядах и колдомедицине. Флинты, хотя и торговцы, последние несколько веков делают упор на спорт и исследования.        Гарри продолжал разговаривать с Драко на тему образования и даже не заметил, как мерный стук пробившихся часов на камине оповестили студентов, что время подошло к отбою. Музыка исчезла, как и закуски с напитками. Старшие разбредались парочками по своим комнатам желая всем провести хорошо ночь. Лишь спустя время, когда блондин встал и сказал, что время отбоя мальчишка заметил, что только они вдвоем остались в общей гостиной.      Дверь ведущая в спальню была напротив камина рядом с портретом Салазар Слизерином. Перед ними образовался длинный коридор со множеством дверей с двух сторон. Могильный холод пробирал от мозга до костей заставляя Драко и Гарри поежиться и начать искать свои комнаты. Скользя взглядом по дверям с фамилиями, они добрались до конца коридора, где оставалось лишь 4 двери. На одной из них было написано “Драко Малфой. Блейз Забини. 1 курс” и на следующей двери одиноко было написано “Гарри Поттер. 1 курс”. Мальчишки пожелали друг другу спокойных снов и каждый вошел в свою комнату.         Комната имело место быть для двоих, небольшая по размеру, но вполне уютная. Деревянные кровати под балдахином с зеленой шелковой драпировкой и под покрывалами, вышитыми серебряной нитью. Два письменных стола и стула с коричневой обивкой, настольные лампы, прикроватные тумбочки и большой шкаф, встроенный в стену. Над письменными столами висели картины изображающие приключения известных слизеринцев, серебряный светильник, свисающий с потолка.       Несмотря на то, что здесь не было окон, настоящих окон, была лишь имитация, которая показывала вид на поле и Черное озеро, что придавало некий шарм.      Гарри вошел и остановился посреди комнаты, спальня разительно отличалась от спальни Гриффиндора, более компактная и удобная. Кровати стояли по обе стороны мальчишки, немного подумав Гарри выбрал правую сторону. Поставив чемодан возле стола, мальчишка просто принял быстрый душ и в нижнем белье лег спать. Предстояла первая ночь в Хогвартсе.       Наверное, странный сон приснившийся Гарри объяснялся тем, что он слишком много съел, да и почти реальная имитация окна, где все как в наяву колышется сделали свое дело. Во сне Гарри расхаживал напротив окна, а неизвестное болотно-зелёного цвета чудище с острыми рожками и длинными костлявыми пальцами беседовало с ним, убеждая, что он должен помочь ему.      Поттер категорично заявил чудовищу, что он ни за что не будет помогать тому. На стекле между ними появлялось все больше и больше трещин, и Гарри пытался с помощью заклинания Репаро восстановить стекло. Рядом стоял Рональд Уизли и смеялся над тщетностью предпринимаемых Гарри попыток. А затем Уизли превратился в крючконосого преподавателя по фамилии Снейп, который хохотал, захлебываясь кровью. Потом стекло лопнуло, и Гарри проснулся, обливаясь потом и содрогаясь.      Гарри перевернулся на другой бок и снова заснул. А когда проснулся следующим утром, он даже не мог вспомнить, что ему приснилось.     

***

  — Вон он, смотри!   — Где?   — Да вон, рядом с белобрысым парнем.   — Это который в очках?   — Ты видел его лицо?   — Ты видел его шрам?        Этот шепот я слышал со всех сторон с того самого момента как на следующее утро вышел из гостиной. Несмотря на то, что моя челка закрывала шрам и со мной был Драко с Крэбом и Гойлом, студенты все равно по нескольку раз проходили мимо нас, тыкали пальцем, шептались на спиной и пристально смотрели в лицо.       Запомнить расположение лестниц, дверей, классов, коридоров и спален было очень просто, сказывалось прошлое и помощь старшекурсников, также очевидным плюсом было то, что лестницы никогда не меняли свое расположение, однако с дверями оказалась засада. Некоторые из них открывались сразу, были те, что оказывались фальшивыми.       Казалось, что в Хогвартсе всё постоянно меняется и сегодня всё иначе, чем было вчера. Люди, изображённые на портретах, ходили друг к другу в гости. Приведения тоже вносили некий вклад в жизни новоиспеченных студентов. Многие призраки помогали с поиском нужного кабинета, а некоторые просто составляли компании для беседы, общаясь с ними можно было не только вести дискуссии, но и вести жаркие дебаты нон-стоп. Было весело смотреть на то как первокурсники познавали всю прелесть существования Филча с кошкой. Об этой парочке слагали такие легенды, что впору было писать о них книгу.      Казалось, что хуже Пивза ничего и никого быть не может, однако выяснилось, что это не совсем так — школьный завхоз Аргус Филч оказался куда более неприятной личностью. Филч всегда отказывался верить студентам если они оказались на территории, запрещенной для новоприбывшего курса аргументируя тем, что они, засранцы, пытались что-то выведать и угрожал запереть их в находящуюся в подземелье темницу.      У Филча также была кошка по имени миссис Норрис — тощее пыльно-серое создание с выпученными горящими красными глазами, почти такими же, как у Филча. Она в одиночку патрулировала коридоры. Стоило ей заметить, что кто-то нарушил правила — сделал хотя бы один шаг за запретную линию, — и она тут же исчезала. А через пару секунд появлялся тяжело сопящий Филч.      Ученики его ненавидели, хотя моя ненависть к нему безусловно приостыла, все же симпатию я к нему не испытываю, и для многих учеников пределом мечтаний было отважиться дать пинка миссис Норрис.       Однако найти нужный кабинет было ещё полдела, потому что занятия оказывались порой куда более непростыми, чем поиск той или иной комнаты. Как я быстро выяснил мне требовалась куда больше практики, если я хочу стать не только достойным студентом Слизерина, но и набить руку для предстоящей войны. Требовалось подтянуть теорию и практику по всем предметам.      По стандарту у всех студентов первого курса были такие предметы как: Астрономия; Заклинания; Защита от Темных Искусств; Зельеварение; История магии; Травология; Трансфигурация; Полеты на метлах.      Однако я помнил, что если поговорить с деканом своего факультета, то можно было отказаться от некоторых предметов и взять вместо них еще больше дополнительных часов по тому предмету, который нравился ученику. Я же планировал после первой учебной недели подойти к профессору Снейпу и попросить убрать из своего расписания астрономию и полеты на метлах. Причина, не знаю, придумаю что-нибудь, не впервой.      Хоть полеты на метлах и были моей страстью, я знал, что в школе есть различные клубы в том числе и по квиддичу, поэтому отказываясь от занятий я ничего особо и не терял.      Каждую среду ровно в полночь первокурсники приникали к телескопам, изучали ночное небо, записывали названия разных звёзд и запоминали, как движутся планеты.        Трижды в неделю их водили в расположенные за замком оранжереи, где низкорослая полная дама — профессор Стебль — преподавала им травологию, науку о растениях, и рассказывала, как надо ухаживать за всеми этими странными растениями и грибами и для чего они используются.       Интересным предметом из необязательных оказалась история магии — это были единственные уроки, которые вёл приглашенный профессор из Министерства Образования. Профессор Якуб Горски изучал истоки магии в Англии, России, Индии и даже в Китае, что делало его рассказы о магии и ее создании и изменении еще более увлекательным. К тому же он всегда показывал фотографии своих путешествий и показывал различные эксперименты. Именно у него маглорожденные и полукровки узнали про ядро, про энергообмен, про светлую и темную магию.      Оказалось, что к светлым магам относятся только маглорожденные, т.е. их ядро и магия появилась в результате сбоя атом в энергетической полосе, что заставило у человеческого дитя внутри души образовать сосуд, который бы притягивал к себе частички самой магии и также любых химических элементов, которые обычные люди, магглы, ощущают каждый день. Ну а темные маги – это те, у кого магия передается из поколения в поколение, все больше смешиваясь не только разбавлением Рода, но и также любыми ритуалами, которые связаны с Родовым камнем.      Профессор Флитвик, преподававший заклинания, был такого крошечного роста, что вставал на стопку книг, чтобы видеть учеников из-за своего стола. На самом первом уроке он, знакомясь с курсом, взял журнал и начал по порядку зачитывать фамилии. Когда он дошёл до Гарри, то возбуждённо пискнул и исчез из вида, свалившись со своей подставки.      А вот профессор МакГонагалл была совсем другой. Умная, но строгая, она произнесла очень суровую речь, как только первокурсники в первый раз пришли на её урок и расселись по местам.   — Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала она. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернётся. Я вас предупредила.        После такой речи всем стало немного не по себе. Затем профессор МакГонагалл перешла к практике и превратила свой бокал в белку, а потом обратно в бокал. Все были жутко поражены и начали изнывать от желания поскорее начать практиковаться самим, но вскоре поняли, что научиться превращать предметы мебели в животных они смогут ещё очень нескоро.      Потом профессор МакГонагалл продиктовала им несколько очень непонятных и запутанных предложений, которые предстояло выучить наизусть. Затем она дала каждому по перу и сказала, что они должны превратить эти иглы в птичку или мышь. К концу урока только у Драко Малфоя и Гарри Поттера получилось полностью превратить перо в бумагу, у остальных либо не получилось, либо получилось частично. Если быть предельным честным, то Гарри был рад что первая неделя уроков проводится раздельно от каждого факультета, его не прельщал факт того, что другие первокурсники будут акцентировать свое внимание на нем.      Профессор МакГонагалл прошлась вдоль каждого стола смотря на результат слизеринцев и улыбнулась увидя результат работы Малфоя и Гарри, она также похвалила Теодора Нотта, у которого практически полностью получилось превратить иголку в птицу, единственное, что у этой птички не доставало хвоста, однако профессор все равно дала факультету +15 очков. Эта улыбка поразила всех не меньше, чем превращение бокала в белку, — ведь казалось, что профессор МакГонагалл вовсе не умеет улыбаться.      С особым нетерпением все ждали урока профессора Квиррелла по защите от Тёмных искусств, однако занятия Квиррелла скорее напоминали юмористическое шоу, чем что-то серьёзное. Его кабинет насквозь пропах чесноком, которым, как все уверяли, Квиррелл надеялся отпугнуть вампира, которого встретил в Румынии. Профессор очень боялся, что тот вот-вот явится в Хогвартс, чтобы с ним разобраться. Тюрбан на голове Квиррелла тоже не прибавлял его занятиям серьёзности. Профессор уверял, что этот тюрбан ему подарил один африканский принц, которому он помог избавиться от очень опасного зомби. Но по-настоящему никто не верил в эту историю.       Во-первых, потому что, когда Пэнси Паркинсон спросила, как Квиррелл победил зомби, Квиррелл покраснел и начал говорить о погоде. А во-вторых, потому, что тюрбан как-то странно пах, а судя по тому, как быстро распространяются слухи, близнецы Уизли уверяли всех, что это не подарок африканского принца, а просто мера предосторожности. По их словам, под одеждой Квиррелл был весь обвешан дольками чеснока, и в тюрбане его тоже был спрятан чеснок, поскольку профессор, боясь вампиров, желал быть полностью защищённым. И даже спал в том, в чём ходил по школе, — чтобы вампир не застал его врасплох.      Пятница стала для Гарри и Драко великим днём. Их учебная неделя подошла к концу, и они с нетерпением ждали выходных. Они поднялись в Большой зал на завтрак.   — Что у нас там сегодня? — спросил Гарри, накладывая себе омлет с сосисками и овощами.   — Два занятия по зельям — заниматься будем вместе со гриффиндорцами, — ответил Драко. — Посмотрим, как пройдут зелья с ними.            Еще с того момента как я попал в Слизерин я чувствовал, что профессор Снейп почему-то невзлюбил меня вновь. Я не понимал в чем дело, неужели сам факт того, что я так похож на своего отца, заставляет Снейпа стереть грань между мной и им? К концу первого урока я так и не смог понять возненавидел ли он меня или просто не любит.       Кабинет Снейпа находился в одном из подземелий аккурат не далеко от дома Слизерина.  Тут было холодно — куда холоднее, чем в самом замке — и довольно страшно. Вдоль всех стен стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные.      Снейп, как и Флитвик, начал занятия с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками. И, как и Флитвик, он остановился, дойдя до фамилии Поттер.   — О, да, — негромко произнёс он. — Гарри Поттер. Наша новая знаменитость.        Драко Малфой, сидевший рядом со мной за второй партой прыснул от смеха, несколько гриффиндорцев осмелились захихикать и тут же замолкли, встретив непроницаемое лицо профессора. Закончив знакомство с классом, Снейп обвёл аудиторию внимательным взглядом.    — Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку, — начал он. Снейп говорил почти шёпотом, но ученики отчётливо слышали каждое слово. Как и профессор МакГонагалл, Снейп обладал даром без каких-либо усилий контролировать класс. Как и на уроках профессора МакГонагалл, здесь никто не отваживался перешёптываться или заниматься посторонними делами.   — Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снейп. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… я могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но всё это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки.     Гарри скрипел пером записывая предложение за предложением сказанное профессором. После этой короткой речи царившая в классе тишина стала абсолютной.    — Поттер! — неожиданно произнёс Снейп. — Что получится, если я смешаю измельчённый корень асфоделя с настойкой артемизия? (прим. Асфодель не относится к семейству Лилий, однако тоже символизирует утрату/смерть. Артемизия – один из видов полыни.)   - Усыпляющее зелье или напиток живой смерти. . . сэр, - не задумываясь отвечаю я. Лаванда Браун, сидящая за соседней партой упрямо тянет руку несмотря на то, что я уже ответил.    - Так, так. . . Очевидно, кто-то удосужился прочесть книги. Давайте попробуем еще, Поттер, - Снейп скрестил руки на груди и продолжил, — Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать?   - Эм, ну, у вас в кладовой? – ответил я, бровь профессора взметнулась вверх и по классу прошлись смешки как слизеринцев, так и гриффиндорцев.   - Очень остроумно.  Хорошо, Поттер, в чём разница между волчьей отравой и борцом клобучковым?   - Ни в чем. Это аконит.    — Сядьте! — рявкнул он, на мгновение повернувшись к Лаванде. — А вы, Поттер, несмотря на ваши верные ответы, запомните: безоар — это камень, который извлекают из желудка козы и который является противоядием от большинства ядов. Поняли? Так, все записывайте то, что я сказал! Все поспешно схватились за перья и зашуршали пергаментом. Но тихий голос Снейпа перекрыл поднявшийся шум.   — +5 очков Слизерину за правильные ответы.        Для первокурсников факультета Гриффиндор уроки Снейпа обещали быть не самыми приятными. Задав пару вопросов Уизли и нескольким студентам из Гриффиндора, Снейп разбил учеников на пары и дал им задание приготовить несложное зелье от прыщей. Он кружил по классу, шурша своей длинной чёрной мантией, и следил, как они взвешивают высушенные листья крапивы и толкут в ступках змеиные зубы.      Снейп раскритиковал всех, кроме Малфоя, которому, очевидно, симпатизировал. В тот момент, когда Снейп призвал всех полюбоваться, как Малфой варит рогатых слизняков, класс вдруг наполнилась ядовито-зелёным дымом и громким шипением. Симус каким-то образом умудрился растопить котёл Дина, и тот превратился в огромную бесформенную кляксу, а зелье, которое они готовили в котле, стекало на каменный пол, прожигая дырки в ботинках стоявших поблизости учеников. Через мгновение все с ногами забрались на стулья, а Симус, которого окатило зельем, выплеснувшимся из котла, застонал от боли, так как на его руках и ногах появились красные волдыри.   — Идиот! — прорычал Снейп, одним движением ладони сметая в угол пролившееся зелье. — Как я понимаю, прежде чем снять котёл с огня, вы добавили в зелье иглы дикобраза?   Симус вместо ответа сморщился — теперь и нос его был усыпан красными волдырями.   — Отведите его в больничное крыло, — скривившись, произнёс Снейп, обращаясь к Дину. А потом повернулся к Рону и Лаванде Браун, работавшими за соседним столом. — Вы, Уизли, почему вы не сказали ему, что нельзя добавлять в зелье иглы дикобраза? Или вы подумали, что если он ошибётся, то вы будете выглядеть лучше его? Из-за вас я записываю – 1 штрафное очко на счёт Гриффиндора.    Это было ужасно несправедливо.    Рон уже было открыл рот, чтобы возразить, когда Дин Томас, берущий под руку Симуса, пнул того.    — Не нарывайся, — прошептал Дин. — Я слышал, что Снейп, если перечить ему, то он, может очень сильно разозлиться.   Час спустя, когда зельеварение закончилось, собирая вещи я попросил Драко подождать меня снаружи на что тот кивнул и вышел из кабинета. Профессор сидел, черкая пером в журнале и совсем не обращал внимания на учеников, покидающих класс. Стоя перед ним, я совершенно не знал, что собирался сказать ему, однако моя змейка, которую я все также упорно скрываю ото всех, тянулась, к этому ужасу подземелий. Кашлянув для привлечения внимания, на меня уставились черные бездонные глаза. Пальцы, отложив перо скрепили руки в замок ожидая моих дальнейших действий.    - Профессор, сэр. . . – медленно тяну я и тут же получаю тихую усмешку, - Возможно я ошибаюсь, но первый вопрос про измельченный корень асфоделя с настойкой артемизия, ну, по языку цветов это ведь чистое сожаление и утрата? Вы, вы хотели сказать...   - Что я сожалею о смерти Лили, - прищуренные глаза внимательно смотрели на меня и внутри себя я выдохнул, значит Гермиона была права, когда мы были на могиле моих родителей, что была усеяна полынью и лишь одинокая лилия лежала на надгробии.    - Спасибо, я правда ну благодарен вам и ну я... профессор я буду рад если вы не будете видеть во мне моего отца! – выпалил я на одном дыхании закрыв глаза, я так часто хотел ему сказать об этом в прошлой жизни и вот.   - Мистер Поттер, вам не следует заставлять ждать мистера Малфоя, - сказал Снейп беря перо и макая в чернильницу.    - Хорошо, спасибо, увидимсяпозже...    

***

  - В кладовой... ахахах... в кладо... ахаха, Поттер... Ты нечт-то... – смеясь сипел Драко, его живот давно уже болел от смеха, но он все никак не мог отсмеяться.    - Да-да, это очень-очень смешно Драко... – протянул Поттер, проходя в гостиную Слизерина. В гостиной было несколько студентов, отсалютовав им, мальчишки двинулись в покои.         Прошла только неделя, а по ощущениям что целая вечность. Бросив рюкзак на пол, я плюхнулся на кровать развязывая галстук. Первый урок по зельеварению прошел намного лучше, чем ожидал я. Как ни странно, Гриффиндор было ни жаль ни сколько, единственное что я чувствовал, наблюдая за львятами – это ностальгия. Малфой оказался интересным собеседником и компаньоном по шалостям, с которым я забывал обо всем, и каждый вечер ложась в кровать я засыпал моментально, а утром, просыпаясь благодарил Мерлина за новую жизнь.      К сожалению, остаток субботы и воскресенья я проведу вне компании полюбившегося мне Драко. Его семья забирает на важный семейный ужин, на котором будут присутствовать представители из Франции. Однако я знал, чем я себя займу. Библиотека. Пора было найти ответы на мучавшие меня вопросы. В прошлой жизни я не уделял достаточно внимания учебе и полагался на других, но теперь надеялся обойтись без жертв   - Хей, хочешь познакомиться с papà? Он сейчас у крестного, - блондин в своем привычном аристократическом стиле выглядел намного лучше чем обычно. Я кивнул утвердительно, я не очень хорошо помнил, как я познакомился с ним в прошлой жизни, но Малфой-старший довольно-таки значимая фигура в Магической Британии.       Гостиная декана была довольно уютной. Приглушенные холодные тона вовсе не делали комнату склепом как мы сочиняли с Гриффиндорцами в прошлом.  Камин, книжные стеллажи, отдельная полка для напитков, письменный стол и стул, диван и два кресла. Вид из окна был впечатляющим несмотря на то, что тоже выходил на подводный сад. Однако меня заворожило небольшое поселение морских коньков настолько, что я даже не услышал, как ко мне подошли, и лишь почувствовав на плече чужую руку, я обернулся.        - Ох, п-простите... – бормочу я, мужская ладонь все еще на моем плече, и я чувствую себя неуютно под цепким взглядом мужчины. Этот мужчина завораживал также как и морские коньки. Я просто на просто не мог отвести своего взгляда и похоже, что он был прекрасно осведомлен какое воздействие его внешность и его аура воздействует на людей при первой встрече.   - Ничего мистер Поттер. Полностью согласен с вами, вид из окна действительно завораживает, - низким голосом ответил он, - В прошлый раз я так и не представился. Я мистер Малфой, рад встрече с вами.        Снимая перчатку, он протянул свою руку мне для рукопожатия. Моя маленькая ладонь просто утонула в его руке. Легкое сжатие и я говорю:   - Взаимно.        Кажется, Малфой-старший был готов держать мою руку вечность, но слава Мерлину Снейп вмешался. Сухой тон, беспристрастный взгляд, тонкий намек.   - Люциус.        Сдержанное прощание от Малфоев и вот я стою один наряду со Снейпом в его гостиной. Я должен уйти, однако мне хочется остаться в его компании. Буркнув прощание я пулей вылетаю из комнаты даже не слыша, что мой декан мне говорит в след. Мои ноги несут меня в библиотеку, и я даже не замечаю, как врезаюсь в кого-то.    - Блин, блин, блин... прости! Мне очень жаль! Ты... вы в порядке? – взволновано говорю я и помогаю собрать книги.    - Ох, ты тоже прости меня! Я совсем не видела куда шла, - перед мои взором возникают острые коленки, и я поднимаю голову. Тонкие руки обхватывали толстые книги прижимая их к груди. Пышные кучерявые волосы, розовая кофта и серая юбка до колен с черными туфлями. В ней я узнаю Гермиону Грэйнджер.   - Прости еще раз. Ты ведь идешь в библиотеку, верно? Я помогу тебе, я как раз иду туда, - говорю я ей улыбаясь. Кажется, она смутилась, судя по тому, как вздернула свой маленький носик, ее цепкий взгляд изучает меня. Ох ну почему всем так нравится на меня смотреть?   - Да.         Мадам Пинс, библиотекарь, молча приняла у нас книги и черкнув что-то в журнале ушла. Мы с Гермионой остались одни.   - Я Гарри, Гарри Поттер. Ученик первого курса Слизерина. Я...  я рад встрече с тобой, - говорю на одном дыхании и протягиваю руку. Мне безумно хочется иметь ее в своем кругу друзей.        - Гермиона Грэйнджер. Первый курс Когтеврана, - она говорит так официально что я невольно улыбаюсь, обнажая зубы, ее маленькая теплая ладошка соприкасается с моей, и мы жмем друг другу руки.    - Ты ищешь что-то конкретное или хочешь взять что-нибудь для легкого чтива? – спрашиваю я. Она молчит пару минут смотря на ряд стеллажей с книгами и отвечает:   - Думаю для легкого чтива. А ты?        Я молчу пару секунд раздумывая сказать правду или соврать, и говорю:   - Меня интересует что-нибудь про хроноворот или возможности перемещения во времени. Я как-то читал книгу, но мне бы хотелось ну еще что-нибудь. . .        Мой голос срывается на петуха, и я замалчиваю. С одной стороны я сказал правду, но с другой стороны я действительно читал когда-то книгу про хроновороты... в прошлой жизни.       Гермиона задумчиво посмотрела на меня и отвела взгляд смотря на книги. Я понимал, что мы здесь без отроду неделя как живем и учимся в Хогвартсе, однако я надеялся, что Гермиона если не прочла, то примерно знает где искать книги.     - Знаешь, Гарри, я не уверена, что могу подсказать тебе конкретные книги, но я знаю, что в Запретной Секции точно есть интересующие тебя вопросы. Однако тебе нужно разрешение декана или преподавателя. А так ты можешь поискать в 13 секции с 4 по 6 полки, вроде, - ответила когтевранка через пару минут затяжного молчания. - Гермиона! Ты лучшая! Спасибо тебе! – воскликнул Гарри, и проходящая мимо мадам Пинс зашикала на них. Девчушка стушевалась от замечания библиотекарши, а я, воспрянув духом пошел в 13 секцию сказав своей новой подруге что она всегда может обратиться ко мне если ей нужна будет помощь.        13 секция была аккурат с дверью Запретной Секцией что позволило мне изучить сразу две вещи за раз. Первое – это найти подходящие источники литературы, а второе – узнать если ли возможность проникнуть. Вздохнув, я прикоснулся пальцами к железным прутьям Запретной Секции как тут же услышал скрипящий звук, который постепенно нарастал, становясь более похожим на звук сигнализации в маггловском мире. Я услышал спешные шаги мадам Пинс и схватив первую попавшуюся книгу с полки бросил ее на пол рядом с железными прутьями.    - Что вы делаете здесь? – окрикнула мадам Пинс схватив меня за плечо, - ученикам воспрещен вход в Запретную Секцию.   - Да, извините мадам Пинс, я просто искал книгу в 13 секции и вдруг она упала. Я просто хотел ее поднять как зацепился за железные прутья, - опустив голову я, покаявшись ответил библиотекарю. Та посмотрела на меня подозрительно, подняв книгу с пола и поставив на место она продолжила, - Я обращусь к вашему декану, и я сомневаюсь, что в 13 секции вы искали материал для домашней работы или для чтива…        Извинившись еще раз, я быстрым шагом покинул стены библиотеки. Я просто шел не зная, что делать, погрузившись в мысли я не заметил, как я пришел в пустой коридор. Оглянувшись чтобы посмотреть какие-либо отличительные черты чтобы понять, где я передо мной стала образовываться большая железная дверь с завитушками.        «Тайная комната!» воскликнул я в своих мыслях, «Там же можно найти все что угодно». Оглядевшись, я открыл дверь и зашел. Помещение было небольшое, был лишь стол, стул и несколько книг, на этом убранство комнаты заканчивалось. Дверь позади меня исчезла, однако, я не волновался, зная то она образуется в любой момент. Подойдя к столу, где лежало как я насчитал лишь 7 книг я открыл первую сверху. Магия мне услужливо пролистала страницы и остановила на одной из глав, где говорилось про маховик времени.   Маховик времени — волшебный предмет, позволяющий вернуться в недалёкое прошлое. Выглядит как песочные часы, посаженные на ось, которая в свою очередь крепится на длинной золотой цепочке… … прототип позволяет путешественнику во времени оставаться в прошлом только пять минут… есть усовершенствованный маховик времени, который позволяет волшебнику погружаться в глубь времён так далеко, как захочет…      Мой взгляд зацепился за старую статью, в которой говорились про эксперименты, проведенные не только Министерством, но и самими волшебниками с помощью Родового камня.    ….Как показывают наши текущие исследования, самый продолжительный период времени, на который можно вернуться в прошлое без нанесения серьёзного вреда путешественнику или самому времени составляет около…. шести… пяти часов… …Мы смогли поместить нестабильные чары перевода времени на час назад и воспользоваться ими в небольших зачарованных песочных часах. Волшебница или волшебник может носить часы на шее и, повернув их на количество оборотов равное количеству часов, вернуться в прошлое. Все попытки путешествий в прошлое на срок, превышающий несколько часов, окончились катастрофическими последствиями для задействованного волшебника или волшебницы… …На протяжении многих лет было непонятно, почему путешественники на большие расстояния во времени никогда не выживали в таких путешествиях. Все подобные эксперименты были прекращены в 1899 году, когда Элоиз Минтамбл оказалась в ловушке на пять дней в 1402 году… …Теперь мы знаем, что её тело состарилось на пять столетий во время возвращения в настоящее и было непоправимо повреждено, вскоре после того, как нам удалось вернуть её, она умерла в Больнице Св. Мунго для лечения магических болезней и недугов. Более того, пять дней проведённые ею в далёком прошлом стали причиной огромных искажений в жизни людей, которых она встретила, изменив ход их жизни настолько, что как минимум двадцать пять их потомков исчезли из настоящего, превратившись в «нерождённых» … …В довершение всего, в последующие дни после возвращения мадам Минтамбл появились тревожные сигналы того, что само время было повреждено таким серьезным нарушением его законов. Вторник после её возвращения длился двое с половиной суток, в то время как четверг пролетел за четыре часа. У Министерства магии было множество проблем с тем, чтобы замять это дело, и с тех пор к тем, кто изучает путешествия во времени, применяются самые строгие законы и взыскания» ….   …Прим. Усовершенствованный маховик как правило может иметь любую форму, главное, чтобы его можно было раскрутить и носить при себе…        Я сидел на полу и читал одну книгу за другой. Где-то говорилось про маховик времени, где-то про кротовы дыры и про параллельные миры, однако в последней книге, где было написано про ритуалы и обращение к магии я нашел кое-что интересное.          …в древнее время на поле битве многие волшебники заключали договор с магией, которая могла спасти дорого им человека в обмен на что-либо. Однако были случаи, когда люди попадали в прошлое в своей же период жизни, в свое же тело и могли предотвратить тот или иной случай. Временные рамки разрушались не столь критично в отличие от маховика времени…      …как правило в прошлое возвращались те, кто обращался к магии всей своей сущностью, то есть и душой, и сердцем при этом должно быть полное прощение к умирающему и отсутствие сопротивления и ненависти к спасителю… …если хоть капля сомнения была в прошении спасения магия или же просьба звучала неискренне без какой-либо причины, то магия оставалась беззвучной… немаловажную роль играет и само отношение волшебника к магии. Если он сторонник почтения и проведения ритуалов или же пытается перекроить законы магии под себя, то ждет кара и откат того волшебника и все его будущее поколение… …многие волшебники уточняли что магия, «подписав» такой договор оставляла на спасителе метку в виде животного или фразы, которая обязывала спасти того, о ком прошал саму магию, саму природу… Подобные случаи перестали датироваться и писаться с 1068 года, если и были подобные прецеденты, то либо не оглашались, либо сохранялись внутри семьи. Было проведено много исследований и теорий, однако начиная с XII и XIII интерес к данной области постепенно угас, и все что есть это старые записи и список фамилий кто был подвержен «Отражением Времени» то, как назвали данный ритуал и людей…    

***

       Вернувшись в свою комнату, я просто лег на кровать и уставился в потолок. В голове было ни единой мысли особенно после прочитанного. Время было 6 вечера, а на ужин идти совершенно не хотелось, поделиться чувствами и мыслями было с не с кем, даже с Драко который вернется лишь завтра в воскресенье вечером. Встав с кровати, я сел за стол и вновь открыл книгу, где говорилось про «Отражение Времени» которое заключается между магией и волшебником. Мое внимание привлекла строчка про «…кто обращался к магии всей своей сущностью, то есть и душой, и сердцем при этом должно быть полное прощение к умирающему и отсутствие сопротивления и ненависти к спасителю…». «Значит в момент просьбы я простил Снейпа за все школьные годы, а раз я вернулся в прошлое то значит все это время он меня ненавидел? Тогда почему же он так яростно отторгает все мое существование,» - подумал я.         Задумавшись, я не услышал, как в дверь настойчиво постучали лишь когда звук стал более настойчивее и громче я словно очнулся и резко встал, опрокинув стул. Даже не закрыв книгу, я быстро подошел к двери и открыл ее нараспашку. Мое лицо озарило удивление, и я тут же стушевался под взглядом свое декана.   - Профессор… что-то случилось?    - Вас не было на ужине, мистер Поттер, - монотонно сказал Снейп, - если вы в курсе, то посещения завтрака и ужина считаются обязательным для всех учащихся в школе, всех, без исключения.   - Д-да, простите, я просто не чувствую себя голодным…, - я чувствовал смущение и в то же время приятное теплое чувство что Снейп за меня беспокоился, однако, мои мысли были прерваны.   - За мной Поттер, молча.        Профессор Снейп выгнул бровь дугой заставляя меня покорно захлопнуть дверь и последовать за ним. Буквально через пять минут мы оказались в гостиной декана, где я бывал сегодня утром и откуда поспешно ретировался. Снейп зашел во внутрь, а я все маялся у двери чем не переметнулся едко подколоть Снейп.   - Поттер вам особое приглашение нужно? Заходите и садитесь в кресло.        Захлопнув дверь и плюхнувшись в зеленое кресло, я стал наблюдать. С помощью палочки профессор подвинул ко мне ближе столик, на котором тут же появилась картошка с отбивной курицей и овощами, также появился стакан с тыквенным соком и пудинг в коробке. Зачарованно вздохнув, я посмотрел на еду и на Снейпа который усаживался напротив меня с кружкой дымящего чая.   - Ешьте, Поттер.   - Но профессор! Я не голоден.        Однако Снейп посмотрел на меня один из своих фирменных взглядов что я просто замолчал и просто стал ужинать. «Интересно, Снейп всегда приглашает своих учеников в свою гостиную?» подумал я, кушая и рассматривая профессора и также убранство вокруг него. Моя татуировка на груди приятна жгла, заставляя меня немного расслабиться и отпустить контроль над всем.   - Как прошла первая неделя, Поттер? – спросил Снейп отвлекаясь от дымящей кружки и ставя ее на деревянный подлокотник.   - Интересно, однако, профессор, я бы хотел отказаться от Астрономии и Полетах на метлах, если это возможно, - и заметив прищуренные глаза декана тут же добавил, - ну и, разумеется, добавить мне больше часов по Зельеварению и по Защите Темных Искусств или по Заклинаниям. Мне очень нравятся эти предметы, и я ну думаю, что ну…   - Как всегда, Поттер, излагаете умно, но выразить словами не можете. Почему отказываетесь от полетов? Помнится ваш отец и крестный любили сей предмет.   - В школе есть клуб по квиддичу он же и включается в себя полеты, я всегда могу записаться в клуб если будет желание и ну время.   - Почему эти три предмета? Трансфигурация и Заклинания более интересны первокурснику нежели Зельеварение и Защита от Темных Искусств если учесть что его ведет некомпетентный преподаватель, - последнее уже под нос себе прошептал Снейп, - Так что, Поттер?   - Зельеварение позволяет также углубиться в магию, сэр. Ну и также помогает по вкусу и запаху определить то или иное зелье, которое было подмешано. Тут же включается Травология, зная травы можно найти антидот если нет безоара. Зельеварение это ж ведь алхимия, которая включает себя изготовление зелий, сбор ингредиентов и иногда заклинаний. Вот, ну типа того…   - Что насчет Темных Искусств? – профессор смотрел на меня с любопытством и я вдруг осознал, что это впервые, когда мы ведем диалог и вообще ко мне прислушиваются, не перебивая и не ерничая с сарказмом.   - Я бы хотел, чтобы вы вели мне в свободное от ваших уроков время. Я ну слышал, что учителя по этому предмету меняются каждый год ну и как-то особо то ничему и не научишься. Проффесор Снейп, - я поддался вперед, опираясь ладонями о колени, - я читал что вы помимо того, что сделали большое количество разработок по зельеварению и получили статус молодого Мастера вы также создали несколько темных заклинаний которые Аврорат использует для поимки особо опасных сотрудников…        Я и не заметил, как мои глаза приобрели блеск, а речь стала быстрой я опомнился лишь тогда, когда услышал от Снейпа кашель, под которым скрывался смешок. Взмахнув палочкой Снейп, убрал со стола пустую тарелку со стаканом и встал с кресла. Я же, схватив пуддинг сделал небольшой шаг навстречу Снейпу вопросительно смотря на него. Наверное, в его глазах я выглядел маленьким щенком, который выпрашивал косточку и он, вздохнув сказал:   - Я подумаю о ваших словах мистер Поттер, а сейчас вам стоит вернуться в свою комнату и отдохнуть.        Робко поблагодарив его и попрощавшись, я вернулся в свою комнату. Теперь вечер не казался мне унылым и грустным. Уже лежа в кровати и засыпая, я подумал, что Снейп очень даже умный красивый и прекрасный профессор и декан. И повернувшись на другой бок заснул.