Клянусь, что больше не солгу

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Завершён
R
Клянусь, что больше не солгу
T_hAgent586
автор
Vatrushonka
бета
Описание
Последний день июля в семье Поттеров грозился стать лучшим для Главы Рода Джеймса Поттера, отца двух только новорожденных двойняшек. Мог, но не стал. Его сын Чарли был задушен в утробе своим братом Гарри и родился на свет мертвым. История могла быть закончена на этом, однако случилось нечто неожиданное, что навсегда изменило ход истории и запустило новый вектор жизни всех героев Поттерианы. Чарльз Поттер сделал первый в жизни вдох.
Примечания
«Когда мы кричим на детей, они не перестают нас любить. Они перестают любить себя». В фанфике описываются трудные взаимоотношения с родителями. Если вы столкнулись с подобным в реальной жизни, то следует обратиться в соответствующие органы. Поверьте, это не норма.
Посвящение
Посвящается читателям и фанатам этого фанфика, а также всем, кто когда-либо писал по подобной заявке.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 29. Кролик на кардигане

Гарри очнулся весьма скоро и поначалу даже не понял, что произошло. Он привычно поднялся на локтях, оглядел гостиную и лениво подумал, что опять заснул не в своей комнате. Однако тут же напоролся взглядом на крестного, который спал на не менее неподходящем для этого месте — любимом кресле Тома. Северус выглядел устало, он не раздевался, даже не снимал обуви. Голова была безвольно откинута назад, да так, что Гарри был уверен, что после пробуждения мужчину будет ждать неприятная боль в области шеи. При этом Снейп что-то бормотал во сне, слегка подрагивал и будто пытался вскочить, но ленился просыпаться для этого. Гарри усмехнулся и по дурацкой привычке запустил ладонь в волосы. Чего он каждый раз там надеялся нащупать, кроме жёстких рыжих паклей Чарльза? Ну уж явно не свои собственные, ужасно спутанные и кудрявые, зато весьма мягкие волосы. И уж тем более парень не планировал обнаружить это своей собственной костлявой и мозолистой рукой. Подорвавшись с дивана, он вскочил на ноги, тут же чуть присел и плюхнулся обратно. Северуса разбудил высокий мальчишеский крик: «Тоффи! Зеркало! Срочно!». Он мрачно выругался, размял деревянную шею и пробурчал: — Когда этот идиот поймет, что домовику достаточно шёпота? И только в этот самый момент открыв глаза, мужчина вспомнил, отчего Гарри так приспичило покричать. Ну точно. Они же уничтожили этот дракклов кулон. Долбаные Блэки… Подхватив пару склянок с восстанавливающими зельями, мужчина подошёл к дивану, на котором сидел подросток. Но Северус отчего-то не спешил пихать их парню и молча присел рядом. Гарри дрожащими руками щупал лицо и глотал собственные слёзы. Он периодически прикасался к наколдованному зеркалу и смеялся хриплым и булькающим смехом, вновь переходящим в рыдания. — …Я ведь д-даже не над-деялся… Мерлин… Никаких пестрых рубашек! — гостиную вновь огласил звонкий смех. — С-северус! Я так вам б-благодарен… Мерлин… О Мерлин! Я жив! И буду жить!.. — и вновь отчаянные всхлипы. Зельевар покачал головой, влил насильно Умиротворяющий бальзам и со скрипом протянул руки, чтобы неловко похлопать по плечу крестника. Тот, казалось, только и ждал этого: он повис на мужчине, уткнувшись ему в плечо, и теперь уже тихо и молчаливо заливал слезами его рубашку. Северус терпеливо вздохнул и провел ладонью по спине парня. Он чувствовал, что вместо него это должен делать другой человек. — Гарри, ты проснулся, — обозначил своё появление в гостиной чем-то весьма довольный Том. Да, именно этот человек и должен. — Том, почему бы вам не принести завтрак прямо сюда? — предложил Северус, будто бы не замечая у себя на плече мокрое и излишне эмоциональное недоразумение, зовущееся тёмным магом. — А мы снова «на вы», Северус? — приподнял бровь мужчина, щелчком пальцев призывая домовика. От зельевара не укрылось, как при этом Лорд рассматривал подростка. — Разумеется, мой Лорд, — важно кивнул он, но не надеялся, что его услышали, так как в этот самый момент Гарри соизволил отлипнуть от него и неловко пересел на другую половину дивана, судорожно пытаясь убрать последствия недавней истерики. Северус наблюдал за этим скептически и периодически переводил красноречивый взгляд на мокрое пятно на своей рубашке. Гарри окончательно смутился и покраснел, спрятавшись за волосами. — Так вот ты какой, Гарри Поттер… — прокатил на языке мужчина, не отрывая взгляда от подростка. Том так же невозмутимо взял поданную домовиком чашку и сделал неторопливый глоток. Парень как-то подозрительно завис, глядя на Лорда, но тут же встрепенулся и расправил плечи, пусть его ещё выдавал лёгкий румянец. — Здравствуй, Том, — он отпил напиток и скопировал позу собеседника, на глазах превращаясь в уверенного и внимательного юношу. Такие перемены весьма удивили Северуса. Что Лорд успел сотворить за это время с его Гарри? — а Белла к нам не присоединится? Том вдруг едва заметно улыбнулся и оставил чашку на столике. — Беллатриса срочно отбыла камином в поместье Лестрейнджей несколько часов назад. Она сожалеет, что не может увидеть твоё пробуждение лично, но попросила передать, чтобы ты не забыл кое о чем. — А что случилось у Лестрейнджей? — полюбопытствовал зельевар. Том неопределенно махнул рукой. — Что-то с Рабастаном, насколько мне известно. В любом случае, отчёт будет у меня на столе к вечеру. Как и Белла собственной персоной. — Кто бы сомневался, — проворчал Северус. — Как идёт твоё восстановление? Тебе лучше? Всё-таки, ты много месяцев был кормушкой для проклятого артефакта, — непосредственно поинтересовался Том у Гарри. Тот поморщился и отвёл взгляд. — Не могу сказать, что чувствую себя в полном порядке, но ощущения безысходности и близости смерти определённо ушли. И… Спасибо вам за это. Вы много дней трудились ради меня… — Тебя спасла Белла, — фыркнул Гонт. — …придумали столько составов, усовершенствовали столько заклятий… — Зря! — махнул рукой Снейп. — …и совершенно не даёте мне собраться с мыслями! — недовольно закончил парень. Только глядя на него, Тому вдруг нестерпимо захотелось рассмеяться: настолько смешным и нелепым был подросток. И правда, словно маленький кот сжался, прищурился и распушил шерсть. — В любом случае!.. — грозно начал он, прекращая возможные попытки снова его прервать. — Я благодарен вам, — взгляд его потеплел, но был преимущественно направлен в сторону Тома. У Снейпа закралось подозрение, что «на вы» перешёл не только он. Все вдруг замолчали, уделяя внимание угощениям домовиков. Первым тишину нарушил Северус, откладывая в сторону тарелку с десертом. — Гарри, — привлек он внимание, — какое-то время тебе нужно будет пропить курс зелий для полного выведения токсинов из организма и восстановления всех клеток. И, разумеется, пару дней постельного режима не помешает. — Северус, только не это! — взмолился подросток, но зельевара вдруг поддержал Том. — Если Северус так говорит, значит опасность всё ещё присутствует. Или слава мальчишки, который выжил, даёт тебе право вновь халатно относиться к своему здоровью? Тебе лучше отдохнуть какое-то время, чтобы мы могли понаблюдать за твоим состоянием. «Мы?!» — вовремя прикусил язык Снейп. Он собирался убраться из этого поместья вместе с крестником как можно быстрее. Желательно, в другую страну. Осталось всего-то получить расторжение контракта от Лорда. Так на кой Мерлин он оставляет их у себя снова?! — Том, я должен с тобой поговорить… — глухо произнёс Гарри, отводя взгляд. Северус даже обрадовался. Крестник сделает всё сам. — Наедине, — добавил он, в упор глядя на Снейпа. — Буду в лаборатории, — бросил через плечо мужчина и стремительным шагом покинул комнату. — О чем ты хотел со мной поговорить? Это как-то связано с посланием Беллы? — лукаво спросил Гонт, откидываясь в кресле. Гарри же, наоборот, занервничал, периодически кусая губу и отводя глаза. — Да, вернее, да… Я бы хотел тебе признаться. Снова, — он сглотнул. Мужчина поднял бровь. — Только не говори, что у тебя есть третий брат! — абсолютно серьезно взмолился Том, хватаясь за виски. — Нет! Нет, конечно! Я не об этом… В общем, я кот!.. Парень приоткрыл глаза и обнаружил, что Том по-прежнему сидит в кресле и выразительно хлопает глазами. Затем он вздохнул и сочувственно произнес: — Кулон повлиял на тебя сильнее, чем я думал… — Нет же, Том! Я Кот! Ну, тот самый Кот! Ах, черт! — возмущённо выругался парень и вдруг пристально уставился на мужчину. В мгновение ока на месте Гарри сидел черный комок шерсти с огромными изумрудными глазами. — Ты кот, — просто констатировал мужчина, во все глаза пялясь на животное. Гарри согласно мяукнул и крутанул хвостом. — Анимаг, зельевар, рунолог, артефактор… Гарри, право слово, я заработаю себе комплекс неполноценности. Хвала Мерлину, ты хоть парселтангом не владеешь!.. Кот смущённо перемялся с лапы на лапу и, спрыгнув с дивана, потерся всем телом о штанину Лорда. — Ты… Ты владеешь парселтангом? — отрывисто переспросил мужчина, даже не пытаясь вернуть брови на нормальное местоположение. Ответ заключался в виноватом «Мяу» и новой порции кошачьего утешения. — Мерлин, а я думал, что придется закупать в библиотеку «Квиддич сквозь века»… — пробормотал он и вдруг погладил кота, который ещё на пару секунд застыл в ступоре от этой нехитрой ласки, а потом неожиданно издал звук, уж совершенно непристойный для анимага. Он замурчал. Том хмыкнул и пропустил часть своей тёмной энергии через новое прикосновение к гладкой шерсти. Тело под его ладонью вздрогнуло, задрожало и припало к земле. — И почему же ты не мог сказать мне о своем облике тогда? Почему сказал сейчас? — Том отстранил руку, внимательно вглядываясь в яркие кристаллики глаз. Кот было потянулся за новой порцией прикосновений, но вздохнул и перекинулся обратно. — Это всё, что у меня осталось. Знаешь, Том, я ведь тоже мечтал, что у вас с Северусом всё получится, и я смогу жить как прежде. — И поэтому молчал про артефакторику? — мрачно допытывался мужчина. Гарри покосился на него, но утвердительно качнул головой. — Когда я вернусь домой, то мне придется зарабатывать тем, что я умею. Конфиденциальность личности и Белла — мой единственный шанс безопасно выживать на рынке. — Когда ты… вернёшься домой?.. — слегка спотыкаясь, спросил Том. — Да, я ведь не могу жить с тобой вечно. И не буду, не волнуйся! — вдруг в панике убеждал он. — Как только ты расторгнешь контракт, я сразу уйду, обещаю! — Уйдешь… — тупо повторил мужчина, как бы заново открывая смысл этого слова. Подросток не торопил его, хотя и не особо понимал заминку, но всё же решился спросить: — Том, а как долго ты знаешь, что я… ну… артефактор Кот? — Подозрения были ещё с первого прихода Беллы, но укрепились они с твоей помощью на Кубке Мира по Квиддичу. Я понял, что ты талантливый артефактор, но не предполагал, что ты и Кот — одно лицо. Вернее, морда. Гарри шутливо надулся и закатил глаза. И Том вдруг попросил: — Ты сказал, что знаешь язык змей. Продемонс-стрируеш-шь?Вс-сё ещё надееш-шься ос-ставить это с-своей фиш-шкой? — лукаво прошипел Гарри и рассмеялся, увидев жадное шокированное и искренне восхищённое лицо жениха. — Когда-то это принес-сло мне с-славу нас-следника С-слизерина. С-сачем мне бояться барсука? — вкрадчиво разнесся бархатистый баритон по гостиной. Мужчина встал, возвышаясь над парнем, и усмехнулся. — К тому же… я всё ещё умею летать, мальчишка. Он легко взмыл в воздух и гордо пролевитировал к двери, провожаемый звонким смехом Гарри. — Позёр… Лорд Гонт пребывал в кабинете, когда из ниоткуда материализовался домовик и с поклоном доложил: — У ворот поместья стоит Мистер Лавгуд, сэр. Он ждёт вашей встречи. Вифи впустить его? — Мистер Лавгуд?! — удивлённо переспросил он. Безусловно, он знал этого эксцентричного и занимательного мага, но никогда не виделся с ним вживую, а уж назначать личную встречу в поместье?.. — Дай ему пройти через ворота и задержи перед входом в дом, — скомандовал он. Если у гостя будут дурные намерения, он просто сгорит на месте, не перейдя порог. И всё-таки, как он узнал и, самое главное, увидел местоположение дома? Может и в правду этот Лавгуд знает больше, чем остальные маги… Вифи вернулась через несколько минут. — Мистер Лавгуд легко прошел через защиту, сэр. Вифи может впустить его? Том поморщился, но кивнул. Не дом, а проходной двор. — Веди его сразу сюда. Пусть не шляется по всему поместью. — Вифи поняла, Вифи сделает! — преданно заголосило существо и вновь испарилось. Мистер Лавгуд выглядел именно так, как его описывал Люциус. Странно. Сегодня на нём были цветной вязаный кардиган и белая хлопковая рубашка с такими же брюками. Куча браслетов оплетала руки вплоть до локтей, а в волосах было заплетено несколько кос, но не это приковывало взгляд Лорда. Воротник этого безумного кардигана — шкура самого настоящего кролика, будто животное само обняло Мистера Лавгуда и так и заснуло на плечах. Мало того, в карманах сего великолепия были воткнуты самые разные цветы, от гвоздик до лилий. Том не испытывал такого диссонанса со встречи с Долорес Амбридж в министерстве. — Ох, Мистер Реддл! Мира и процветания вашему дому! Пусть ваши мозгошмыги всегда пребывают в спокойствии и умиротворении, — слегка рассеянно отозвался мужчина, не решаясь опуститься на стул для посетителей. По крайней мере, так предполагал Гонт, хотя и создавалось впечатление, что тот просто не замечает предмет мебели. — Принимаю, пусть ваше пребывание здесь не будет омрачено. Итак, Мистер Лавгуд, я бы хотел знать, по какому поводу вы решили встретиться со мной? И как вы нашли моё поместье? — серьезный тон определенно принуждал собеседника не употреблять в речи слово «мозгошмыг». Только вряд ли Лавгуд это заметил. — Знаете, это сделать очень просто, — по-доброму усмехнулся мужчина, рассеянно изучая ковер. — Порой, легче найти то, что так усердно пытаются скрыть, чем то, что бросается сразу в глаза. — И всё же? Цель вашего визита. — Полагаю, я хочу написать статью в «Придире»? — слегка вопросительно ответил он и смущённо улыбнулся. — Признаться, я не знаю. Моя дочь не сказала мне, почему мы должны проникнуть в самое тайное и охраняемое поместье страны, но наверняка это очень важно. Он сам себе кивнул и снова вернулся к изучению ковра. Том вздохнул полной грудью и постарался улыбнуться. — Ваша дочь приказала вам проникнуть сюда? И вы просто сделали это? При этом я могу прямо сейчас вышвырнуть вас отсюда или вызвать Долохова. — Вы этого не сделаете, — убеждённо кивнул Лавгуд, — не сейчас. Мы сами уйдем позже. — Ох, отлично! Это радует! Может быть, вы тогда скажете, наконец, зач… — речь Лорда оборвалась, когда в кабинет со стуком вошёл Гарри и неподвижно замер в дверях. — Мистер… Лавгуд? — шокировано пробормотал он и вскинул полный надежды взгляд. — А Луна, она?.. — Гарри!!! — с визгом бросилась на него белокурая девчонка, душа в объятьях. Том протер глаза, ущипнул себя и заставил ничему не удивляться. Девушка только что превратилась из мёртвого (очевидно, нет) кролика на воротнике отца в… себя, да. К тому же Гарри тоже был весьма рад видеть эту девчонку, бережно прижимая ее к себе: в голове у него взрывались маленькие фейерверки, а на лице красовалась улыбка. — Гарри, какой же ты глупый кот! Я всё знаю про тебя! — довольно произнесла девушка, потихоньку успокаиваясь. — Я так рад тебя видеть, Луна! Но как вы… — он растерянно перевел взгляд на Тома. Луна, казалось, стала собой, вновь приняв вид безмятежной нимфы, и произнесла: — Мистер Том, простите за вторжение. Мы просто подумали, что это позволит нам избежать слежки. Завтра отец опубликует в Придире интервью с вами, где вы признаетесь, что держите у себя в подвале ферму книззлов, которые служат вам вместо домовиков, — невозмутимо лепетала она. Отец кивал в такт её словам, но на дочку не смотрел, как и на кого бы то ни было. — И зачем эти шпионские игры? — подозрительно спросил Лорд. В тот же миг Мистер Лавгуд вынул из оттопыренного кармана кардигана оранжевую лилию и, прикоснувшись к ней палочкой, опустил на пол. Лилия, словно как в анимагической трансформации, стала принимать облик той, кого здесь меньше всего ожидали увидеть. — Мама?.. — раздался в тишине хриплый голос Гарри. Рыжеволосая женщина всхлипнула и распахнула руки. — Да, сынок… — Мы просто подумали, что правильнее будет показать Мисс Эванс целителю, — пояснила Луна, с улыбкой наблюдая, как Гарри со всего размаху врезается в тело матери и сжимает в объятьях, что-то ей бормоча. Лили тоже горячо шептала на ухо сыну, глотая слезы и так же крепко удерживая его на месте. — Какому целителю? — успел только спросить ошарашенный Том, когда в камине появилось лицо Гиппократа Сметвика. — Том, есть серьезный разговор! Открой камин! Его дом окончательно превращается в вокзал.
Вперед