
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Маглорожденная Гермиона получает в подарок от неизвестного книг«Гарри Поттер». Но вот как она распорядится полученной информацией? Сможет ли она что-то изменить? А главное - кто и зачем прислал этот подарок?
Примечания
Спасибо тем, кто это прочёл!
Посвящение
Посвящается: лп @ihawks, открывшей для меня фикбук.
Благодарности:бете Бродячий пёсик за то, что взялась это редактировать;читателю Эмилии Корт за отзывы об этой работе;каждому, кто прочёл эту работу.
Часть 1
15 апреля 2022, 09:13
Наконец-то наступило Рождество. Крики Гарри и Рона разбудили Гермиону, поэтому она, несмотря на усталость, всё же выбралась из-под одеяла и присоединилась к мальчишкам, которые уже успели развернуть часть подарков.
Девочка спустилась как раз вовремя — Гарри достал из очередного свёртка странный плащ, похожий на мантию. Мальчик примерил на себя подарок и неожиданно стал… невидимым. Рон разразился восторженными возгласами. Гермиона было хотела высказаться, что артефакт надо отдать Дамблдору, но Рон предложил ей распаковать свои подарки.
— Ничего себе! — раздался удивлённый голос девушки, открывшей очередной свёрток.
— Фто там? — спросил Рон, расправляясь с очередной шоколадной лягушкой.
— Книги.
— Пфф…
— Но посмотри, какие!
Рон подался вперёд, а уже в следующую секунду вскрикнул:
‐ Они о Гарри! Что же ты сразу не сказала?!
— Вы что-то хотели? — спросил Гарри, погребённый под грудой оберток от различных сладостей.
— Тут! Книги! О! Тебе! — выкрикнул Рон.
— Ты шутишь?
— Нет, посмотри сам.
Гарри подошёл к коробке и вскоре присоединился к удивлению друзей.
Следующие полчаса все с удивлением разглядывали книги.
Первой в себя пришла Гермиона:
— Это всё странно, очень странно. Нужно узнать, кто прислал эту посылку. А ещё, полагаю, хорошо бы показать её Дамблдору.
— Нет, это твои книги. С чего это тебе их кому-то показывать? — возмутился Гарри.
— Но они ведь… необычные. Крайне необычные.
— И что с того? Это всего лишь книги! — вмешался Рон — наверняка это просто чья-то шутка. Например, Фреда с Джорджем. Так подкалывать — очень в их духе.
— Но в них есть текст! А в тексте есть смысл, — сказала Гермиона, успевшая за время спора прочесть несколько страниц. — Тем более, я проверила их на предмет применения магии. Ничего нет! Полагаю, они магловские!
— Да уж, тогда и вправду лучше сказать кому-нибудь. Если это не шутка, то книги могут быть опасны.
— И я о том же. Давай всё же покажем их Дамблдору.
На этот раз возражений не последовало.
После обеда Гермиона отправилась в кабинет директора, а Гарри и Рон решили сыграть партию в волшебные шахматы.
— Здравствуйте, профессор Дамблдор.
Дамблдор, в это время переливавший какие-то воспоминания в омут памяти, поднялся из кресла:
— Чем обязан столь неожиданным визитом? Сегодня же Рождество. Мне как-то не встречались школьники, которые предпочли бы провести этот чудесный праздник в обществе пожилого старика вроде меня.
— Мы как раз по поводу Рождества, — вступила в разговор Гермиона. — Понимаете, мне прислали очень необычный подарок.
— Так вы всего лишь хотели похвастаться своим подарком, мисс Грейнджер? В таком случае, боюсь, я вас разочарую…
Гермиона не дала ему договорить и положила книги на стол. Конечно, прерывать директора не было в её правилах, но того требовала ситуация.
Дамблдор с явным нежеланием опустил глаза на книги, но уже в следующую секунду его губ коснулась улыбка.
— Вас, должно быть, разыграли. Этого не может быть! — произнёс директор.
— Я тоже так подумала и поэтому проверила книги на магию, но ничего не обнаружила. Наверное, они магловские.
— Ну что ж, посмотрим, — Дамблдор взмахнул волшебной палочкой, но ничего не произошло. — Похоже, Вы правы.
— Так что нам делать, профессор?
— Вы ещё спрашиваете, мисс Грейнджер? Читать, конечно. И, если вам не сложно, поищите информацию о Дж. К. Роулинг в библиотеке.