Жизнь - странная штука

Дроны-убийцы
Смешанная
Завершён
PG-13
Жизнь - странная штука
Crominus
автор
Asmodeus_read
гамма
Описание
Жизнь бывает весьма непредсказуемой. Нельзя быть полностью уверенным, что завтра всё сложится так, как ты планировал(а)...
Примечания
Вот мой новый фанфик! Надеюсь, что вам будет интересно. Ваши лайки и подписаться а также отзывы мотивируют меня на создание фанфиков, не забывайте! Приятного чтения
Посвящение
Спасибо студии GLITCH за такой классный мультфильм!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 10: На новом месте

На следующий день. 9:00 Самой первой проснулась Ева. Она улыбнулась, глядя на ещё спящих Нори и Алису. «They're both so cute"(«Они обе такие милые») — подумала Ева. Он таких мыслей румянец покрыл щёки красноглазки. Ева поправила волосы Нори. Такое прекрасное личико. Красноглазка не удержалась и поцеловала фиолетоглазку в щёку. От этого действия Ева покраснела ещё сильнее. Затем она встала с кровати и подошла к Алисе. Поправив ей волосы тоже, Ева поцеловала её в щёку. Красноглазка проверила Долл, Бо и Узи, а затем сделала небольшую зарядку. Тут с лестницы спустился Макаров. — Good morning, Yeva, how did you sleep(Англ. Доброе утро, Ева, как спалось)? — спросил он. — Good morning to you too, Makarov! I slept well, thank you! (И тебе доброе утро, Макаров! Спалось нормально, спасибо!) — ответила Ева. — Glad to hear it(Англ. Рад это слышать)! — сказал Макаров. — Listen, where is the bathroom? I need to take a shower(Англ. Слушай, а где тут ванная комната? Мне нужно душ принять) — спросила Ева, взяв свою повседневную одежду. — Of course, my dear, now I’ll show you everything(Англ. Конечно, дорогая моя, сейчас я тебе всё покажу) — ответил Макаров. Он приобнял Еву за плечо и повёл её в ванную комнату. — Listen, where did you get such a mansion(Англ. Слушай, а откуда у тебя такой особняк)? — спросила красноглазка. — It's a long story, I'll tell you over breakfast, is it okay(Англ. Это долгая история, я за завтраком тебе расскажу, хорошо)? — ответил Макаров. — Okay(Англ. Хорошо) — сказала Ева. Они подошли к ванной комнате. — Here is the bathroom. Take a shower and I'll make breakfast(Англ. Вот ванная комната. Прими пока душ, а я приготовлю завтрак) — сказал Макаров. Ева кивнула. Она вошла в ванную, сняла с себя одежду и приняла душ. Закончив, Ева взяла чёрную майку и такие же шорты. Одев их, красноглазка вышла из ванной. — Wait a minute… I don’t know where his kitchen or dining room is! (Англ. Минутку… я же не знаю, где у него кухня или столовая!) — сказала Ева. — Мы Вас проведём — сказал Тодд, который стоял возле ванной. Рядом с ним находился Бракстон. В руках они по-прежнему держали IWI TAVOR 7 с коллиматорными прицелами. Ева воспрсительно посмотрела на них. — Макаров дал нам распоряжение провести Вас в столовую, пока он сам приготовит завтрак Вам и Вашим девушкам — сказал Бракстон. — Понятно, спасибо — сказала Ева. Тодд и Бракстон повели Еву в столовую. — Подождите, Нори и Алиса же ведь не знают, где столовая и ванная! — опомнилась красноглазка. — Мы положили им на стол возле кровати подробный план особняка — сказал Тодд. — Если они умеют читать, то разберутся — сказал со смехом Бракстон. Тодд тоже усмехнулся. Троица продолжила путь. — Вот и кухня со столовой! — сказал Тодд. — Спасибо вам обоим — сказала Ева. Тодд и Бракстон кивнули и ушли. На столе на кухне уже стояли завтраки для Макарова, Евы, Нори и Алисы. Красноглазка села на стул. Макаров сидел рядом с ней. — Shall we eat or wait for your girlfriends(Англ. Мы будем есть или подождём твоих девушек)? — спросил он. Ева вздрогнула и покраснела. — Alice is my girlfriend… and Nori… just a friend… (Англ. Алиса — это моя девушка… а Нори… просто подруга…) — сказала она. Макаров улыбнулся. — Sorry, I didn't know(Англ. Извини, я не знал) — сказал он. Тут на кухню вошли Алиса и Нори. Фиолетоглазка держала рыжеволосую под руку, положив свою голову на её плечо. Алиса держала в руках план особняка. — Доброе утро, девочки — сказала Ева. — Доброе утро, Евочка — сказала Алиса и поцеловала красноглазку в губы. — Доброе утро, Ев — сказала Нори. — Доброго утра вам, дамы — сказал Макаров. — И Вам доброго утра — сказали одновременно Нори и Алиса, отчего румянец покрыл их щёки. Рыжеволосая и фиолетоглазка сели за стол. Все принялись есть. — Так всё-таки, Макаров, откуда у тебя такой особняк? — спросила Ева. — Да купил его пару лет назад. Цена была приемлемая, да и от города подальше — ответил Макаров. — А Вы не любите город? — спросила Нори. — Можно на «ты» — сказал Макаров. Нори и Алиса кивнули. — Раньше я очень любил город. Однако со временем вся эта суета, неон и так далее мне просто надоели. Поэтому я решил просто побыть где-то вдали. В тишине и спокойствии — ответил на вопрос Макаров. — Понятно, спасибо за ответ — сказала Алиса. — Макаров, а можно личный вопрос? — спросила Нори. — Конечно — ответил Макаров. — У тебя есть жена? Или… муж? Или… — неуверенно спросила Нори. — Раньше я любил одну девушку. Но она не ответила мне взаимностью, хоть я и ухаживал за ней, дарил подарки и так далее — ответил Макаров. — И… теперь ты никого не любишь? — спросила Нори. — Нет, никого. Да и вряд ли полюблю кого-либо в ближайшее время — ответил Макаров. — Прошла любовь, явилась муза, И прояснился темный ум — сказал он позже. Нори и Алиса вопросительно посмотрели на него. — Это из «Евгения Онегина» Александра Сергеевича Пушкина, великого русского поэта — объяснила Ева. — Я очень люблю его читать! Вам тоже советую — сказал Макаров. — Мы учтём — сказали одновременно Алиса и Нори, отчего обе снова покраснели. — Хотел спросить. А почему вам понадобилась моя помощь? — спросил Макаров. — Да… дело в том… ты Хана знаешь? — спросила Ева. Макаров прищурился и отрицательно помотал головой. — Это муж Нори… погибший… — сказала Ева. — Соболезную — сказал Макаров. Нори кивнула. Алиса приобняла её за плечо и прижала к себе. Фиолетоглазка положила свою голову на плечо рыжеволосой. — Ты с Син ещё работаешь? — спросила Ева. — Нет, давно уже не работаю. После твоего ухода я тоже решил отойти от дел — ответил Макаров. — Просто… прости, если что… но… так получилось, что мы… то есть… я… вмешалась в дела Син… и теперь… она на нас охотится… — сказала Ева. Макаров помрачнел. — Син всегда держит своё слово — сказал он. — Да знаю! Но я просто не могла бросить Нори на тёмной и холодной улице! — сказала Ева. — Я понимаю, Ева — сказал Макаров. Наступила напряжённая тишина. — Ева, если ты подумала, что я выгоню тебя и остальных, то ты ошибаешься. Вы можете оставаться у меня в особняке столько, сколько захотите — сказал Макаров, улыбнувшись. — Но… тогда… ты тоже… становишься её целью — произнесла Ева. — Если Син так важно убить нас всех, то пусть попробует! — сказал Макаров со смехом. — Спасибо, братец — сказала Ева. — Я не могу бросить тебя в беде, сестрёнка! Мы ведь дали обещание, что будем помогать друг другу во всём! — сказал Макаров. — Да, точно — сказала Ева. — А вы брат и сестра? — спросила Алиса. — Нет, мы просто очень хорошие друзья — ответила Ева. Вскоре еды не осталось. — Оставьте посуду в раковине, я помою — сказал Макаров. — Макаров, а откуда у тебя Aurus Komendant? Здесь купил? — спросила Ева. — Обижаешь, Ев, из России выписал — ответил Макаров. Девушки сложили посуду в раковину. — А у тебя из охраны только Тодд и Бракстон? — спросила Ева. — В основном, но у меня есть пара знакомых. Однако Тодда и Бракстона мне более чем хватает. Они прекрасные стрелки и бойцы — ответил Макаров. — Они сказали, что ты их босс — заметила Ева. — Не совсем. Я просто приютил их, так сказать — сказал Макаров. — А как и когда это произошло? — спросила Ева. — Не так давно, меньше года назад. В прошлом они состояли в каком-то ЧВК, у которой возникли проблемы с законом. Тодд и Бракстон бежали от полиции и встретили меня. Я согласился их приютить и обеспечил их невиновность перед законом, а они взамен стали охранять мой особняк — ответил Макаров. — Весьма интересная история — сказала Ева. — Согласен — сказал Макаров. — Мы пока с Алисой и Нори прогуляемся по территории твоего особняка, ты не против? — спросила Ева. — Конечно же нет. Мой дом — ваш дом — ответил Макаров. — Спасибо — сказали одновременно Ева, Алиса и Нори, отчего румянец покрыл их щёки. Макаров улыбнулся. Он стал мыть посуду. Ева, Алиса и Нори пока что покормили своих детей и поменяли им подгузники. — Вашим детям ничего не угрожает! Я лично за ними присмотрю — сказал Макаров, который уже закончил мыть посуду и подошёл к ним. — Очень признательны тебе — сказали одновременно Ева, Алиса и Нори, отчего снова покраснели. Они одели свою повседневную одежду, вышли из особняка и стали гулять по саду. Макаров же в это время достал колоду карт, а затем позвонил Тодду и Бракстону. — Вызывали? — спросили они, когда пришли. — Давайте поиграем в карты? — предложил Макаров. — Ну давайте — сказали Тодд и Бракстон. Они отложили свои IWI Tavor 7 в сторону и сели. Троица принялась играть в карты.

***

Примерно то же время. — Они мне уже надоели! Переверните с ног на голову весь Нью-Йорк, но найдите и убейте их всех! — закричала Син.
Вперед