"Сквозь Галактики: История Сириуса Трауна"

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Звездные Войны
Джен
В процессе
G
"Сквозь Галактики: История Сириуса Трауна"
stonegriffin
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Адмирал Траун, блестящий стратег и тактик из далекой галактики, таинственным образом оказывается перенесён в мир магии, воплотившись в теле младенца Сириуса Блэка. Выросший в семье чистокровных волшебников, он использует свои уникальные навыки и интеллект, чтобы изменить ход событий в волшебном мире. Это захватывающая история о том, как звёздный стратег адаптируется к магической реальности, обретает новых друзей и врагов, и в конечном итоге становится легендой Хогвартса.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 3: "Семейные тайны и магические открытия"

Особняк Блэков был воплощением величия и тайны, характерных для одной из самых древних и могущественных чистокровных семей магического мира. Мрачный и в то же время величественный дом был наполнен множеством магических предметов и артефактов, создавая атмосферу, насыщенную магией и историей. Когда маленький Сириус-Траун начинал исследовать свой новый дом, его сразу же привлекли говорящие портреты, висящие на стенах. Эти портреты изображали предков семьи Блэков, и каждый из них обладал своей собственной личностью и воспоминаниями. Иногда они приветствовали Сириуса дружелюбно, иногда ворчали, но всегда внимательно наблюдали за ним. — Ах, молодой Сириус, — произнёс один из портретов, когда мальчик проходил мимо. — Надеюсь, ты станешь таким же великим, как твои предки. Дверные ручки в доме были анимированными, словно живыми. Когда Сириус прикасался к одной из них, она часто издавала приветственные звуки или даже давала советы. — Потяни немного сильнее, мальчик, — говорила ручка, сверкая своими глазками-камнями. — Эта дверь не так проста, как кажется. Говорящие зеркала были ещё одним удивительным элементом дома. Каждое утро, когда Сириус подходил к одному из них, чтобы увидеть своё отражение, зеркало приветствовало его и давало комплименты или советы по внешнему виду. — Доброе утро, Сириус, — ласково произнесло зеркало. — Сегодня ты выглядишь особенно хорошо. Но не забудь поправить волосы. Камин в гостиной был не просто источником тепла. Он служил порталом для магических путешествий. Сириус с восхищением наблюдал, как его родители и другие взрослые использовали летучий порох, чтобы отправляться по делам. Они бросали горсть порошка в пламя, произносили название места назначения и шагали прямо в огонь, исчезая в зелёных всполохах. — Министерство Магии! — громко произносил отец Сириуса, и пламя оборачивало его, унося вдаль. Множество других мелочей делали быт волшебника уникальным и увлекательным для маленького Сириуса-Трауна. Книги на полках иногда сами перемещались, возвращаясь на своё место. Часы в доме не только показывали время, но и сообщали о местоположении членов семьи и их занятиях. Окна сами открывались и закрывались в зависимости от погоды, а домовые эльфы, такие как Кричер, молча и бесшумно выполняли свои обязанности, создавая идеальный порядок. Каждый день в этом магическом доме был наполнен удивительными открытиями, и Сириус-Траун постепенно погружался в мир волшебства, начиная понимать, что возможности, которые открывались перед ним, были практически безграничны. Особняк Блэков сразу давал понять, что здесь живёт аристократичная, но темная семья, полностью оправдывающая своё имя. Интерьеры дома были выполнены в строгих, мрачных тонах. Глубокий бархат, тёмное дерево и холодный мрамор создавали атмосферу суровой роскоши, подчёркивая древние традиции и мощь рода Блэков. Одним из первых мест, которые Сириус-Траун исследовал, была лестница, ведущая на верхние этажи. Внимание маленького Сириуса привлекли странные украшения, развешанные вдоль перил. Подойдя ближе, он с ужасом и удивлением осознал, что это головы домовиков. Их пустые глазницы и застывшие выражения лиц казались смотрящими прямо на него. Эти головы были повешены его безумной тетушкой Элладорой, которая уже давно покинула этот мир, но её наследие продолжало пугать и внушать уважение. Сириус-Траун был ошеломлен этим зрелищем. Желая удовлетворить своё любопытство, он подошёл к домовику Кричеру, который выполнял свои ежедневные обязанности неподалёку. — Кричер, что это за головы на лестнице? — спросил он с детским любопытством. Кричер взглянул на мальчика с гордостью и почтением в голосе ответил: — Это головы наших предков, молодой мастер. Каждый из них верно служил дому Блэков и заслужил великую честь быть увековеченным здесь. Кричер тоже надеется, что однажды его голова займёт достойное место на этой стене. Эти слова удивили и озадачили Сириуса-Трауна. Он не мог понять, как можно считать такой жест почётом, но увидел в этом ещё одно свидетельство тёмных традиций своей новой семьи. Ещё одним случаем, который глубоко впечатлил Сириуса-Трауна, было посещение семейной библиотеки вместе с отцом. Библиотека была величественным залом, уставленным рядами древних книг в переплетах из чёрной кожи и серебряных застежек. В воздухе витала особая атмосфера, пропитанная знаниями и магией. Отец Сириуса указал на один из стеллажей, выделявшийся среди остальных. Он был защищён мощной магической аурой, от которой веяло тьмой и опасностью. — Этот стеллаж содержит самые опасные и мощные книги нашего рода, — объяснил отец. — Здесь хранятся заклинания и ритуалы, которые могут быть использованы только в самых исключительных случаях. Эта магия охраняет их, чтобы они не попали в чужие руки. Сириус-Траун почувствовал сильную энергию, исходящую от стеллажа. Это была тёмная, но притягательная сила, которая пробуждала в нём интерес и желание узнать больше. В тот момент он понял, что семья Блэков не просто владеет магией, но и изучает её самые тёмные аспекты, используя её для сохранения своей мощи и влияния. Эти встречи с тёмными аспектами своего нового дома оставили неизгладимый след в душе Сириуса-Трауна. Он осознал, что его новая семья обладает огромной магической силой и не боится использовать её в своих интересах. Это знание укрепило его решимость изучать магию и использовать её для достижения своих целей, оставаясь верным своим принципам и ценностям. Сириус-Траун начал свои первые уроки магии в уютной гостиной дома Блэков, окружённый заботливыми и, в то же время, строгими членами своей семьи. Первые шаги в магическом мире были полны наглядных демонстраций и простых упражнений, которые помогли ему ощутить магию и начать контролировать её. Старшие члены семьи часто показывали ему разнообразные волшебные игрушки. Одной из любимых игрушек Сириуса стал набор миниатюрных драконов, которые оживали при касании и начинали парить в воздухе, испуская крохотные струйки огня. Эти драконы учили его концентрироваться и направлять свою магическую энергию. Когда он касался их, он чувствовал, как магия течёт через него, оживляя игрушки. — Почувствуй силу внутри себя, Сириус, — говорила ему мать. — Позволь ей направлять твоё прикосновение. Паззлы, которые ему давали, тоже были необычными. Волшебные паззлы не только требовали логического мышления, но и умения использовать магию для их решения. Каждый раз, когда он складывал кусочки вместе, они сами соединялись и начинали двигаться, образуя сложные, живые сцены. Эти упражнения помогали развивать его умение фокусироваться и использовать магическую энергию для решения задач. — Не торопись, — наставлял его отец. — Найди правильные элементы и позволь магии соединить их. Одним из самых важных аспектов начального обучения были простые виды медитации. Старшие Блэки учили Сириуса-Трауна техникам, которые помогали ему ощутить магию внутри себя. Он садился на мягкий ковёр, закрывал глаза и глубоко дышал, слушая успокаивающие голоса своих наставников. — Почувствуй своё дыхание, — говорил дедушка Арктурус. — Почувствуй, как магия течёт через твое тело с каждым вдохом и выдохом. Это источник твоей силы. Учись слушать её, и она ответит тебе. Эти медитации помогали Сириусу-Трауну развивать внутреннюю чувствительность к магической энергии, которая текла внутри него. Постепенно он начал ощущать её, как некую тёплую волну, проходящую через его тело. Это ощущение было новым и удивительным, но он знал, что это только начало его пути. Каждый день приносил новые уроки и открытия. Внимание и поддержка семьи, а также волшебные игрушки, паззлы и медитации помогали Сириусу-Трауну сделать первые шаги в освоении магии. Он чувствовал, как его сила растёт, и знал, что впереди его ждёт ещё множество удивительных открытий и возможностей. Между тем, по мере того как Сириус-Траун продолжал свои первые шаги в магическом обучении, в доме Блэков происходили заметные изменения. Вальбурга, его мать, всё больше округлялась, и было очевидно, что она находится в положении. Все говорили об этом с ожиданием и радостью, и Сириус-Траун скоро понял, что в их семье появится новый член. Через несколько месяцев у него появился младший брат, которого назвали Регулус. Семья Блэков устроила в честь этого события небольшой, но торжественный праздник, радость от которого разделили все члены семьи. Сириус-Траун смотрел на своего младшего брата с любопытством и чувством, которое он раньше не испытывал. Воспоминания о прошлой жизни Трауна нахлынули на него. В своей прошлой жизни он был одиноким стратегом, сосредоточенным на своих задачах и своей миссии. Он всегда ощущал некую пустоту, отсутствие близкого человека, который мог бы стать его другом и союзником в самых трудных ситуациях. Никто из тех, кто его окружал, не был по- настоящему близок ему. Теперь, глядя на маленького Регулуса, он чувствовал, что у него появился шанс изменить это. Он думал о том, как всегда мечтал о близком человеке, о брате, которому можно доверять и на которого можно положиться. Регулус был тем самым человеком, который мог стать его союзником и другом, тем, кого он мог бы защищать и наставлять. — Я всегда хотел иметь близкого человека, — размышлял Сириус-Траун, наблюдая как Вальбурга ухаживает за младенцем. — Теперь у меня есть брат, и я сделаю всё, чтобы он чувствовал мою поддержку и защиту. Я помогу ему стать сильным и умным, таким, каким должен быть настоящий Блэк. Эти мысли наполнили его решимостью и чувством ответственности. Он знал, что впереди их ждёт много трудностей и испытаний, но он также понимал, что теперь у него есть кто-то, ради кого он готов стараться и идти на жертвы. Регулус станет не просто братом, но и близким другом, которому Сириус-Траун сможет доверить свои мысли и планы. С каждым днём он всё больше привязывался к своему младшему брату, чувствуя, что их связывает нечто большее, чем просто родственные узы. Это было начало нового этапа в его жизни, наполненного не только магией, но и семейной теплотой, которой ему так не хватало в прошлой жизни. Годы шли, и маленький Сириус-Траун рос, наблюдая за своим младшим братом Регулусом, который становился всё более любознательным и активным. Сириус-Траун был для него не просто старшим братом, но и наставником, примером для подражания. Он полюбил проводить с Регулусом время, и их совместные игры стали важной частью их детства. Регулус, с самого раннего возраста, проявлял удивительное доверие и восхищение своим старшим братом. Вместе они проводили много времени, играя в различные игры, которые часто придумывал сам Сириус-Траун. Эти игры не были просто развлечением, они носили обучающий характер, развивая у Регулуса аналитические и логические способности. Одной из любимых игр Регулуса стала стратегическая игра с миниатюрными волшебными фигурами, которые двигались по воле Сириуса-Трауна. В этой игре они разыгрывали битвы, создавали тактики и стратегии. Сириус-Траун использовал свои знания из прошлой жизни, чтобы обучать Регулуса основам стратегии и планирования. — Ты должен думать на несколько шагов вперёд, — объяснял Сириус-Траун. — Не просто следуй моим указаниям, а попытайся понять, почему я принимаю те или иные решения. Поначалу Регулусу было сложно, но под руководством Сириуса-Трауна он начал развивать свои навыки. Сириус-Траун показывал брату, как важно анализировать ситуацию, учитывать все возможные варианты и предугадывать действия противника. Он всегда подталкивал Регулуса к тому, чтобы тот думал своей головой и не слепо повторял за старшими. — Не бойся задавать вопросы, — говорил он. — Сомнения и любопытство ведут к знаниям и пониманию. Вместе они исследовали тайные уголки дома, читали книги из семейной библиотеки и обсуждали различные магические существа и заклинания. Сириус-Траун рассказывал Регулусу о значении каждого артефакта, каждой книги, объясняя, почему они так важны для их семьи. — Эти знания не просто наследие, — говорил он. — Они наша сила и наше будущее. Сириус-Траун также учил Регулуса основам магии, которые сам усвоил. Они вместе упражнялись в простых заклинаниях, играли с волшебными игрушками и решали магические головоломки. Постепенно, под чутким руководством старшего брата, Регулус начал показывать свои собственные таланты и способности. С каждым годом их отношения становились всё крепче. Регулус чувствовал, что может доверять Сириусу-Трауну, и был готов следовать за ним во всём. Сириус-Траун, в свою очередь, видел в брате не только ученика, но и равного, с которым можно было делиться мыслями и планами. К девяти годам Сириус-Траун уже обладал достаточным опытом и знаниями, чтобы понимать важность их братской связи. Он знал, что впереди их ждёт много испытаний, но был уверен, что вместе они смогут преодолеть любые трудности. Сириус-Траун и Регулус часто наблюдали за магическими практиками взрослых волшебников в их семье. Эти наблюдения стали важной частью их обучения, открывая перед ними широкий спектр магических умений и заклинаний. Каждое утро, сидя за завтраком в большой столовой, они видели, как их родители использовали магию в повседневной жизни. Например, мать, Вальбурга, обычно привлекала к себе нужные предметы с помощью заклинания Акцио. Сириус-Траун замечал, как она слегка взмахивала палочкой и произносила заклинание, после чего чернильница с пером аккуратно прилетала к её руке. — Видишь, как она это делает? — шептал он Регулусу. — Сначала взмах палочкой, потом заклинание. Они также видели, как отец использовал заклинание Вингардиум Левиоса для поднятия и перемещения различных предметов. Однажды, сидя в гостиной, они наблюдали, как отец удерживал поднос с чайным сервизом в воздухе, просто направив на него палочку и произнеся заклинание. Поднос парил в воздухе, аккуратно следуя за движениями его руки. — Это так просто, когда ты знаешь, как, — задумчиво сказал Сириус-Траун, наблюдая за этим процессом. — Важно не только произносить заклинание, но и правильно направлять свою магическую энергию. Однако, не все манипуляции требовали тщательной подготовки и произношения заклинаний. Сириус-Траун замечал, что для большинства простых задач, таких как закрытие дверей или зажигание свечей, его родители просто указывали палочкой в нужном направлении. Это делалось быстро и без лишних слов, что говорило о высокой степени владения магией и её постоянной практике. Одним из самых впечатляющих моментов для Сириуса-Трауна стал случай, когда его дедушка Арктурус призвал к себе книгу с верхнего стеллажа библиотеки, просто протянув руку в её направлении. Без использования палочки и произнесения заклинания, книга плавно слетела с полки и оказалась у него в руке. — Как он это сделал? — спросил Регулус с удивлением. — Это беспалочковая магия, — ответил Сириус-Траун, сам поражённый увиденным. — Это требует огромной силы и опыта. Видимо, сильным и опытным волшебникам доступны такие умения. Сириус-Траун глубоко задумался над тем, что увидел. Он анализировал все магические практики, которым стал свидетелем, и начал понимать, что волшебники используют комбинацию определённого взмаха палочкой и произнесения заклинания для достижения своих целей. Но также он осознал, что частая практика позволяет магам колдовать быстрее и эффективнее, а самым сильным из них – обходиться без палочки. В этот момент он увидел в магии потенциал для тонких манипуляций, которые не были доступны даже самым одарённым пользователям Силы в его родном мире. Магия, как он понял, могла быть не только мощным инструментом, но и средством для достижения невероятной точности и контроля. Это открытие вдохновило его и дало новый импульс к изучению магии, понимая, что его возможности здесь могут превзойти всё, что он знал ранее. Сириус-Траун был удивлён многими аспектами волшебного мира, но одним из самых поразительных открытий оставалась способность Кричера перемещается в пространстве. В один из дней, когда Сириус-Траун и Регулус играли в гостиной, Кричер появился прямо перед ними с негромким хлопком, держа в руках стопку писем. — Как он это делает? — изумлённо спросил Регулус, глядя на брата. Сириус-Траун тоже был поражён, и это открытие не давало ему покоя. Он решил выяснить, как именно Кричеру удаётся перемещаться таким образом. Спустя несколько дней, он поймал момент, когда Кричер снова перемещался, появившись на кухне с покупками. — Кричер, скажи мне, как ты это делаешь? — спросил Сириус-Траун, стараясь не выдать своего удивления. Кричер, привычно склоняясь в поклоне, ответил с обычной для него степенностью: — О, молодой хозяин, это обычное дело для всех домовых эльфов. Мы перемещаемся интуитивно, с самого детства. — Интуитивно? — переспросил Сириус-Траун, пытаясь понять, что это значит. — И как долго ты этому учился? — Учиться этому не надо, молодой хозяин, — продолжил Кричер. — Чем старше становится домовой эльф, тем дальше и чаще он может перемещаться. Но это также зависит от силы семьи или волшебника, к которому привязан эльф. Сириус-Траун задумался над этими словами. Получалось, что способность к перемещению была врождённой у домовых эльфов, а их возможности развивались с возрастом и опытом. Эта способность зависела также от магической силы их хозяев, что объясняло, почему Кричер мог так свободно перемещаться в пределах дома Блэков. Он наблюдал за Кричером ещё несколько дней, изучая его перемещения. Домовик перемещался практически мгновенно, сопровождаемый тихим хлопком, и появлялся в самых разных местах дома, выполняя свои обязанности. Это было нечто невероятное, и Сириус-Траун понял, что домовые эльфы обладают уникальными магическими способностями, которые не поддаются обычным законам магии, известным волшебникам. — Интересно, — размышлял он, — эти способности можно сравнить с техникой мгновенного перемещения, о которой я слышал в своём прошлом мире, но никогда не видел в действии. Домовые эльфы обладают тем, что даже могущественным магам не всегда под силу. Эти размышления добавили новый аспект к его пониманию магического мира. Сириус-Траун осознал, что магия здесь была не просто инструментом, а сложной и многослойной системой, включающей в себя различные виды магических существ и их уникальные способности. Сириус-Траун рос и развивался в окружении волшебства и магии, погружаясь в изучение её тонкостей и нюансов. Однако, несмотря на всю магическую красоту и величие, он не мог не замечать, что обстановка в магическом мире далека от стабильной. Напряжение среди взрослых было ощутимо, и это не ускользнуло от его внимательного взгляда. Часто, когда он проходил мимо комнаты, где родители вели разговоры, он слышал обрывки фраз, наполненных тревогой и недовольством. Обсуждались грязнокровки и их растущее влияние, новые законы, которые, по мнению семьи Блэков, подрывали традиционные устои волшебного мира. — Грязнокровки получают всё больше привилегий, — с возмущением говорил отец, читая утреннюю газету. — Наш мир меняется, и не в лучшую сторону, — добавляла Вальбурга, мрачно глядя в окно. Сириус-Траун чувствовал это напряжение и понимал, что мир вокруг него находился в состоянии перемен и конфликтов. Ему стало ясно, что будущее волшебного мира неопределенно и мрачно, и это подтолкнуло его к еще большему усердию в изучении магии и подготовке к возможным трудностям. Однажды, в один из таких дней, родители объявили, что они собираются на Косую аллею. Это место, о котором Сириус-Траун много слышал, но ни разу не посещал, будоражило его воображение. Косая аллея была центром волшебного мира, где можно было найти всё, что только можно пожелать — от волшебных палочек и учебников до экзотических магических существ. — Сегодня мы идём на Косую аллею, — сообщил отец, и Сириус-Траун почувствовал волну волнения и предвкушения. За всю свою жизнь Сириус-Траун видел не так много волшебников, которые не были представителями семьи Блэк. Вся его магическая вселенная ограничивалась родственниками и редкими визитёрами, разделяющими их взгляды. Но теперь у него будет возможность не только увидеть разнообразие товаров в торговом квартале, но и наблюдать за другими волшебниками, понять, как они живут, и получить больше информации об организации волшебного сообщества. Это обещало стать не только захватывающим приключением, но и важным шагом в его понимании магического мира. С этими мыслями и ожиданиями он подготовился к выходу, предвкушая, какие новые знания и открытия ждут его в этом легендарном месте.
Вперед