A World Of Darkness

Dream SMP & Tales from the SMP
Джен
Перевод
Завершён
NC-17
A World Of Darkness
X_zelenka_X
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Во время прогулки в лесу Вилбур и Томми находят таинственную дыру в земле. Случайно попав внутрь, они попадают в мир, наполненный тьмой и монстрами. Некоторые монстры, которые даже выглядят как друзья из прошлого. Вскоре Томми оказывается разлученным с Вилбуром и с упрямым козленком по имени Таббо, который определенно что-то скрывает. Сможет ли Томми когда-нибудь найти Вилбура и выбраться живым?
Примечания
Один из моих переводов, который я решил перезалить сюда.
Поделиться
Содержание Вперед

Деревня

«Мы долго его искали, Томми.» - говорит Таббо, пока мы шли по лесу в поисках Вилбура. «Я знаю, что мы искали какое-то время, но я не могу просто бросить своего брата.» сказал я ему. Мы шли уже довольно долго. Я хотел назвать его имя, но Таббо сказал, что это, скорее всего, привлечет только монстров, которых в лесу полно. Мы уже чуть не столкнулись еще с двумя такими штуками, которые издавали пронзительное жужжание и взрывались. Таббо сказал мне, что это так называемые лианы. Они оставилият вас в покое, если вы, очевидно, оставались вне их территории. Таббо остановился. «Есть шанс, что он может даже не быть здесь. Этот лес не такой уж большой, и мы уже покрыли большую его часть.» Он ответил. Я смотрю на землю. Что, если он прав? Что, если бы Вилбур сбежал из леса? Разве он не вернулся бы, разыскивая меня? «У меня есть дом рядом с деревней. Мы можем вернуться туда. Ты можеш остаться. У меня есть немного еды и дополнительная спальня.» Туббо говорит мне. «Здесь есть деревня?» Я спрашиваю. Туббо кивает. «Хотя она не очень большая. Раньше нас было много, но сейчас нет.» Он отвечает. «Ладно, пошли.» - говорю я после минутного - колебания. Когда мы выходим из леса, я бросаю последний взгляд на лес, надеясь мельком увидеть вьющиеся каштановые волосы Вилбура или рукав его длинного плаща, но ничего нет. Я смотрю на Таббо. Он казался намного дружелюбнее, чем все, с кем я сталкивался здесь до сих пор, но что, если все это было уловкой? В конце концов, зачем ему обременять себя, помогая мне? ‹‹Знаете, тебе не о чем беспокоиться.» говорит Таббо. «Почему?» - спрашиваю я, немного испугавшись. «Я замечаю, как ты смотришь на меня. Падших людей так легко прочитать.» Он говорит мне. «А-а.» - отвечаю я, потому что это все, что я мог придумать. «Почему ты мне помогаешь?» - спрашиваю я через секунду. Таббо требуется несколько секунд, чтобы ответить. «Ну, скажем так, ты напоминаешь мне человека, которому я когда-то помог.» Он отвечает через несколько секунд. «Где он сейчас?» Я спрашиваю. Туббо резко останавливается. Я смотрю на него, беспокоясь, что спросила не то, но он не выглядел сердитым. Он просто казался... грустным, но это было трудно сказать из-за черепа, закрывающего его лицо. Через мгновение Таббо качает головой и продолжает идти. «Не беспокойся об этом.» Это все, что он сказал. Я знал достаточно, чтобы не подглядывать. Мы молча шли по полям с темной травой и разбросанными деревьями, прежде чем Таббо снова заговорил. «Так ты близок со своим братом?» - спрашивает Туббо. Я киваю. «Это звучит немного глупо, но мы всегда были рядом друг с другом.» — говорю я ему. «Раньше у меня было две сестры. Их звали Лани и Тиган. Тиган исчезла после того, как отправилась в ужасные шахты. Это было много лет назад.» - сказал Туббо. «А Лани?» Я спрашиваю. «Не знаю. Давно ее не видел. Она решила уехать из деревни после смерти наших родителей.» Тубо отвечает. «Мне жаль это слышать. Я знаю, каково это - не иметь родителей. Мой отец исчез несколько лет назад. Моя мама не умерла, но с тех пор она изменилась.» - сказал я, почувствовав грусть. Все остальное время мы шли молча. Усталость тянула меня вниз, но я продолжал идти. Вскоре я начал чувствовать, что нахожусь в оцепенении. Может быть, все это было действительно плохим сном. В любую минуту я могу проснуться в своем безопасном теплом доме с Вилбуром. Черт, может быть, мой отец тоже был бы там. «Мы здесь.» сказал Таббо, возвращая меня к реальности. Я огляделся и увидел несколько ветхих жалких домиков, выглядевших обшарпанными и уставшими. Они наклонялись в странных направлениях и выглядели так, будто малейший ветер сдул их. «Когда вы сказали "деревня", я представил себе что- то... больше и красивее.» - сказал я Таббо. «Деревня уже не та, что раньше, но все же дом.» - ответил Таббо Мы прошли мимо домов и подошли к маленькому кирпичному домику с деревянной крышей. «Ну, вот и все. Я собираюсь забежать и немного прибраться. Ты в порядке, подождешь здесь. несколько минут?» - спрашивает Туббо Я киваю, и Таббо входит внутрь. Я смотрю на деревню. Интересно, все ли здесь были такими, как Таббо. Я решил прогуляться, пока ждал. Какой вред это принесет? Окна большинства домов были заколочены и темны, но был один, ярко освещенный, и из трубы шел дым. Это был один из самых больших домов в деревне и выглядел довольно уютно. Я подхожу к дому и смотрю на него. Я уже собирался. уйти, когда кто-то открыл большую деревянную дверь в дом. «О, привет, дорогая. Тебе должно быть холодно. Почему бы тебе не войти?» Я посмотрел на человека. Ее кожа была серой и пепельной. У нее были длинные седые волосы и белый фартук. Ее глаза были темными, но выглядели добрыми, и на ее лице была широкая улыбка. Она выглядела ближе к человеку, чем любое другое существо, которое я видел здесь. Даже Туббо «Если ты голоден, у нас есть немного еды.» Она сказала. «Я... Нет, спасибо.» Я заикаюсь. «Ерунда. Входи. Я настаиваю!» - говорит она, и прежде чем я успеваю возразить, она хватает меня за руку и втягивает внутрь. Она ведет меня на кухню и усаживает за большой старинный стол. Пахнет так, как будто что-то готовится в духовке. «Меня зовут Ники, а это Джек!» - говорит она и указывает на мужчину с большими руками, сидящего на другом конце стола. Джек был очень похож на Ники, за исключением того, что у него были короткие волосы и свитер вместо фартука. У него также был один красный глаз и один синий глаз. Он ухмыльнулся мне. «Я Томми.» говорю я, обретая голос. «Вот Томми. Ешь!» - весело говорит Ники, ставя передо мной тарелку с чем-то, похожим на мясо. Она тоже кладет одну перед Джеком. Джек благодарит ее и сразу же начинает есть. «Ну, чего ты ждешь? Попробуй!» Ники говорит мне. Я беру вилку и натыкаюсь на кусок мяса. Я подношу его к лицу и рассматриваю. Вроде достаточно нормально. Это, наверное, стейк или свинина. Ники и Джек кажутся достаточно дружелюбными, а я так проголодался. Я нерешительно откусываю. На вкус... оно отличалось от другого мяса, которое я ел раньше, но оно было неплохим. Я постепенно начинаю есть больше. Прежде чем я это осознал, я уже съел все, что было на моей тарелке. «Хочеш ещё?» - спрашивает меня Ники, беря мою тарелку. Я качаю головой. Таббо начинал интересоваться, где я. «Спасибо, что пригласили меня, но мне действительно пора идти.» — сказал я и встал. Внезапно у меня действительно закружилась голова. Я пытаюсь стряхнуть это. Я должно быть очень устал. Я бреду к двери. «У нас есть гостевая спальня наверху. Ты можеш немного поспать там.» предлагает Ники. Все, что я хотел сделать, это лечь и уснуть, но мне нужно было вернуться в дом Таббо. Ники и Джек не останавливают меня, когда я ухожу. Я вышел за дверь и оглянулся, когда я был примерно в 10 футах от него. Они стояли у окна, не моргая и с широкими улыбками на лицах. Они выглядели почти рассерженными, но было трудно сказать, потому что мое зрение начало кружиться. Что было в этом мясе? Я думаю, когда падаю на землю и погружаюсь в глубокий, глубокий сон.
Вперед