
Часть 7 "Касуми"
09 июля 2024, 07:46
Часть 7 "Касуми"
Макото, чувствуя себя посвежевшим после небольшого отдыха, направился обратно в кабину управления.
— Эх мы отдохнули, но у нас все еще есть задание.
— Макото, каковы наши дальнейшие действия?
Макото взглянул на дисплеи, где отображалась текущая миссия.
— Мы должны уничтожить корабль пиратов. Проверим наши координаты и двинемся в направлении последнего известного местоположения их базы.
Кали начала анализировать данные и готовить корабль к следующему прыжку. Макото сосредоточенно проверял вооружение и системы защиты, зная, что впереди их ждет непростой бой.
— Кали, готовь гиперпрыжок.
— Гиперпрыжок через 3... 2... 1...
Секунды спустя "Банши" рванул в гиперпространство, стремительно приближаясь к цели. Через несколько минут они прибыли на место.
— Пиратский корабль на сенсорах. Мы готовы к бою.
Макото посмотрел на экран, где отображался вражеский корабль.
— Кали, активируй маскировку и начинай взлом их систем.
— Поняла, Макото. Активирую маскировку.
Корпус "Банши" начал менять цвет и текстуру, сливаясь с окружающим космосом. Голографические проекторы создали иллюзию пустоты, и корабль стал практически невидимым.
— Взлом систем противника начат, сканирую их сети и системы управления.
Макото внимательно следил за процессом на мониторе, видя, как Кали проникает в системы пиратского корабля. Минуты казались часами, пока она выполняла свою работу.
— Взлом успешен. Я получила контроль над их системами вооружения и двигателей.
— Отлично, Кали. Отключи их вооружение и двигатели.
— Отключаю.
Макото наблюдал на экране, как системы пиратского корабля выходят из строя одна за другой, оставляя их беззащитными.
— Пиратский корабль нейтрализован. Они не смогут нас атаковать или сбежать.
— Хорошо. Теперь давай покончим с этим.
— Кали, наведи на них ракеты.
На экране управления отобразилось, как система наведения захватывает цель. Пиратский корабль оставался неподвижным и беззащитным, его системы были полностью выведены из строя.
— Цель захвачена. Все ракеты готовы к запуску по твоей команде.
— Запуск!
Ракеты одна за другой вырвались из пусковых установок, направляясь к цели. Через несколько секунд на экране вспыхнули яркие взрывы, и пиратский корабль начал распадаться на куски, окружённый огненными всполохами.
— Пиратский корабль уничтожен, задание выполнено.
Макото откинулся в кресле, чувствуя удовлетворение от успешно выполненной миссии.
— На счет корабля поступила награда за уничтожение пиратского корабля, вознаграждение составило 50,000 кредитов.
— Отлично, Кали. Эти кредиты нам пригодятся.
— Фух я что-то как-то сонный после этого всего, я наверное пойду посплю.
— Поняла, Макото, я буду следить за кораблем и обеспечивать безопасность.
Макото отправился в свои жилые помещения, чувствуя усталость после всех пережитых событий. Он снял обувь, лег на кровать и закрыл глаза, позволяя себе наконец расслабиться и погрузиться в сон.
Во сне Макото оказался на поляне в лесу. Мягкий свет солнца пробивался сквозь густые кроны деревьев, озаряя зеленую траву и разноцветные цветы. Ветер легонько трепал листья, наполняя воздух приятным шелестом. Макото почувствовал себя удивительно спокойно и умиротворенно.
Он огляделся вокруг, наслаждаясь природной красотой и тишиной этого места. Несмотря на все странности и опасности, которые подстерегали его в реальной жизни, здесь, на этой поляне, он ощущал себя защищенным и свободным от забот.
Перед Макото внезапно возникла лиса, все таже носейчас чистая и красивая, и с зловещей улыбкой на лице. Она стояла на поляне, излучая загадочное присутствие.
— Я смотрю, ты развлекаешься, а меня не позвал.
— Кто ты?
— Эх, господин, ты меня всё-таки не помнишь?
В глубинах его разума мелькнули обрывочные воспоминания, словно он уже видел эту лису где-то раньше.
Ты... ты знаешь меня?
Лиса только с усмешкой продолжала смотреть на него, не выдавая ответа.
Лиса усмехнулась и чуть наклонила голову, как будто дразня его.
— Ты знаешь меня?
— Меня зовут Касуми, и да, Макото, мы встречались раньше, хотя ты этого и не помнишь.
Макото напряг память, пытаясь найти в своих воспоминаниях хотя бы намёк на эту встречу, но тщетно.
— Почему я не помню?
— Иногда память нас подводит.
Макото ощутил, как вокруг них начинает сгущаться туман, и звуки леса стали приглушёнными.
— Ты появился в этом мире совсем недавно, да, мой господин? Ты умер на Земле примерно 200 лет назад.
Макото замер, ошеломленный услышанным. Он почувствовал, как его сердце бешено забилось в груди.
— Что ты говоришь?
— Именно то, что ты слышишь, ты был перенесен сюда после своей смерти. Этот мир, этот корабль, всё это — не случайность.
Макото ощутил, как воспоминания и мысли начинают клубиться в его сознании, словно пыль, поднятая ветром. Он пытался уловить хоть какие-то подробности, но всё оставалось туманным и неопределённым.
— Зачем я здесь? Что мне нужно сделать?
Касуми подошла ближе, её глаза не отрывались от его.
— Все ответы придут со временем, я всегда буду рядом, чтобы помочь и направить тебя.
Касуми улыбнулась, её глаза блестели загадочным светом.
В этот момент сон прервался, и Макото очнулся в своей каюте на "Банши". Он резко сел на кровати, тяжело дыша, пытаясь осознать всё, что только что произошло. Слова Касуми ещё звучали в его голове, оставляя множество вопросов без ответов.
— Макото, ты в порядке?
Макото глубоко вздохнул, стараясь привести мысли в порядок.
— Да, Кали, всё в порядке, просто странный сон.
Он встал с кровати и направился в кабину управления, пытаясь понять, что означал этот сон.
Внезапно внутри него раздался знакомый голос Касуми:
— И да, не говори об этом Кали, Хеххехе...
Её голос звучал с тихим смешком.
Макото остановился, чувствуя, как его сердце вновь забилось быстрее. Он оглянулся, но в каюте никого не было. Только тишина и приглушённое гудение корабельных систем.
— Макото, у нас всё в порядке? .
— Да, Кали, всё в порядке, просто нужно немного времени, чтобы прийти в себя.
Как только Макото сел в своё кресло, он снова услышал её голос:
— Еехеххе, прости, что опять тебя отвлекаю, но можно я попробую в тебя вселиться?
Макото напрягся, чувствуя, как по его спине пробежали мурашки.
— Касуми, что ты пытаешься сделать?
— Я хочу помочь тебе.
Макото на мгновение задумался, взвешивая все возможные риски и выгоды. Он чувствовал, что ответы на многие вопросы могут быть связаны с этой загадочной лисой.
— Хорошо, но если что-то пойдет не так, я должен иметь возможность остановить это.
— Договорились!
Макото закрыл глаза и глубоко вздохнул, и ощутил, как тело наполнилось странной энергией. Он взглянул в отражение на панели управления и увидел, что его глаза стали чёрными с оранжевыми зрачками, а изо рта выглянули острые клыки. Он попытался встать, но почувствовал, как что-то внутри него движется по его воле.
— Оооо, я могу чувствовать наконец то!
Произнес его голос, но это были не его слова. Он встал с кресла и зловеще улыбнулся, явно контролируемый Касуми.
Его движения были плавными и грациозными, как у хищника, а улыбка на лице выглядела зловещей. Макото пытался бороться с этим чувством, но Касуми казалась слишком сильной.
— Касуми, что ты делаешь?
— Я просто исследую, а тебе просто нужно привыкнуть к этому состоянию. Не волнуйся, я не причиню тебе вреда.
Макото почувствовал, как власть над его телом постепенно возвращается к нему. Он сосредоточился и постепенно отпустил контроль, который Касуми временно приняла над ним.
— Спасибо, Касуми.
Прошептал он, чувствуя, как ее присутствие уходит обратно в глубины его сознания.
Он вернулся к своему креслу и взглянул на панель управления, убеждаясь, что все в порядке.
Кали обратила внимание на странное поведение Макото.
— Эм, Макото, с вами все в порядке? Вы вели себя странно.
Макото вздохнул и попытался собраться с мыслями.
— Да, извини, Кали. Я просто... чувствовал себя каким-то непривычным образом. Не знаю, что со мной произошло.
— Но все в порядке, я в норме. Давай продолжим, что у нас там по задачам?
—Сейчас мы должны были...
—Внимание, пациент пришёл в сознание. Прошу пройти в медпункт.
Продолжение следует...........