
Автор оригинала
Цзюйцзы Чжоу / Juzi Zhou / 橘子舟
Оригинал
http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3148614
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда он узнал, что ему предстоит переродиться во многих мирах в роли пушечного мяса, то хотел отказаться.
Поскольку, пока обидчики наслаждаются беззаботной жизнью, пушечное мясо ожидает трагичный конец.
Однако, давший ему систему, поведал, что система не только включает удивительные функции, но и способна изменить судьбу пушечного мяса. Благополучно завершив жизненный путь в каждом мире, он возвысится до уровня бога.
Примечания
[Продолжение описания]
Прежде, он пережил тысячи перевоплощений, но не стал богом. Поэтому, почему бы не согласиться на интересное предложение?
Отныне, он будет карать и миловать, не давая снисхождения ни мужчинам, ни женщинам, и попутно срывать маски с лицемеров.
Его цель: надев личину злодея, идти дорогой справедливости, не оставляя другим пути для отступления.
Оригинальное название: 炮灰作弊系统(快穿)
Год выпуска: 2017
Глав: 228 [15 сюжетных арок], выпуск завершён
Перевод 135 глав с китайского на английский: auroranovels
Перевод на русский: sang lang
Содержание в комментариях первой главы.
Глава 52
18 апреля 2020, 12:07
Принц фортепиано 12
Цзин Ян не только выразил нежелание выходить замуж за Фэйта, но и заявил, что он немедленно станет мужем Хай Вэйсю, как только ему исполнится 19 лет. Эти слова вызвали панику у семьи Муни, не давая покоя до такой степени, что независимо от средств или последствий, они закрыли его без еды и воды более чем на два дня, чтобы он подписал брачное соглашение.
По законам этой страны, человек мог подписать брачное соглашение, имеющее юридическую силу, достигнув 16-летнего возраста, но официально вступить в брак можно было только с 19 лет. Независимо от того, было ли это просто соглашение о помолвке или настоящее брачное соглашение, после подписания расторгнуть это было достаточно хлопотно.
Супруги Муни думали, что он всего лишь дитя, никогда не обходившееся без еды и не знавшее трудностей. Поэтому у него не останется сил сопротивляться после нескольких дней взаперти без еды. Тогда Фэйт принесёт брачное соглашение, скажет несколько ласковых слов, уговорит подписать, и он обязательно сдастся.
Цзин Ян лежал на кровати и думал о своём положении. У него забрали телефон, и больше двух дней он не выходил на связь с учителем. Должно пройти не слишком много времени, прежде чем он явится сюда в его поисках. Он должен хорошо понимать ситуацию.
Фэйт толкнул дверь и вошёл со стопкой бумаг. Он посмотрел на Цзин Яна, лежащего на кровати, и подошёл, собираясь сесть на кровать.
Цзин Ян немедленно встал и переместился в кресло у окна. Неважно каким образом они оказались бы в одной постели, это всё равно было ему неприятно.
Фэйту оставалось только подвинуться на другой край кровати и сесть напротив него:
- Ты уже всё обдумал?
- Я всегда ясно представлял себе, что брак с тобой невозможен. Только будучи далеко от вашей семьи, я смогу обрести счастье, - равнодушно ответил Цзин Ян.
Фэйт сжал кулак и усилием воли подавил нарастающий гнев:
- Я знаю, в некоторых моментах я был плох раньше, я всё изменю, обещаю, я буду снова добр к тебе, как в детстве…
- Поздно! – прервал его Цзин Ян, - мне плевать, добр ты ко мне или нет, и я не ценю твою доброту. Человек, которого я люблю сейчас – это Хай Вэйсю, его внешность, талант, семья и богатство превосходят тебя небесам известно во сколько раз. Думаешь, что с таким возлюбленным, я буду смотреть на тебя?
- Ты предал меня только по причине, что он лучше, чем я? – сердито спросил Фэйт.
- Хороший вопрос! Задай его сам себе! – усмехнулся Цзин Ян. – Быть нелюбимым и отвергнутым должно быть очень плохо? Тогда просто подумай о том, как ты обращался со мной раньше, когда говорил, что я не могу сравниться с Коррикой, о том презрительном взгляде, которым ты одаривал меня раньше, о том, что я чувствовал тогда, должно быть, ты хорошо осознал это сейчас?
Фэйт сжался, как сдутый воздушный шарик. Он вытер лицо и извиняющимся тоном пытался объясниться:
- Я извиняюсь за всё, что сделал тебе раньше, я не должен был так поступать с тобой. Я правда сожалею об этом, пожалуйста, дай мне ещё один шанс.
- Хочешь, чтобы я дал тебе ещё один шанс? - Цзин Ян взглянул на дверь и отвел глаза. – Не исключено, что я подумаю об этом, если ты немедленно прогонишь Коррику.
Коррика, который стоял и подслушивал разговор, сразу же забеспокоился. Ему вдруг захотелось убежать, потому что он уже не был так уверен как раньше, что Фэйт не согласится. Но он всё же остался, желая услышать ответ Фэйта. В нём ещё теплилась надежда.
С закрытыми глазами Фэйт напряжённо думал некоторое время. Открыв глаза, и положив соглашение о браке перед Цзин Яном, казалось, он принял важное решение:
- Пока ты готов подписать это, я немедленно скажу отцу отослать Коррику.
Стоявшего за дверью Коррику, словно поразило молнией. Его тело содрогалось от шока, и он случайно толкнул дверь.
Фэйт обернулся и посмотрел на дверь:
- Коррика…, - он хотел всё объяснить Коррике, но не знал, как это сделать, да и в присутствии Ави ничего не мог сказать.
Коррика грустно посмотрел на него и ушёл сам не свой*. В прошлом, чтобы вызвать сочувствие, он много раз притворялся, но на этот раз у него и правда было печально на сердце.
* [ 失魂落魄 shī hún luò pò - потерять присутствие духа, растеряться, паниковать ]
Фэйт не пошёл за ним. Он сказал Цзин Яну:
- Я уже пообещал тебе, теперь можешь подписать соглашение.
- Такие люди, как ты, на самом деле эгоистичны и безжалостны, - саркастически заметил Цзин Ян, - если бы ты настоял на том, чтобы оставить Коррику, я бы не смотрел на тебя свысока, как сейчас. Как я могу подписать брачное соглашение с таким жестоким человеком как ты?
- Ты играешь со мной? – уставился на него Фэйт.
Цзин Ян взял брачное соглашение и пролистал его, дойдя до определённого пункта:
- Если после своего 19-летия Ави Дир не вступит в брак с Фэйтом, он добровольно откажется от всего имущества в пользу семьи Муни.
Цзин Ян бросил брачное соглашение под ноги Фэйта:
- Должно быть это главная цель вашей семьи? Я вырос в вашем доме, но и копейки вашей не потратил. Мой дед доверил опеку надо мной вам в надежде, что я смогу почувствовать тепло домашнего очага в вашей семье. Но удалось ли вам это сделать? Всем вам известно, как ваша семья ко мне относилась. Добры ко мне или нет, это не имеет значения, пока это не от чистого сердца. По соглашению, моя семья заплатила бы вам дополнительную сумму за заботу обо мне, но вы слишком жадны, и хотите всё имущество моей семьи, думаете, это возможно? Только потому, что я вырос в вашей семье, всё богатство, накопленное поколениями моей семьи, должно стать вашим?
Цзин Ян ненавидел не только их лицемерные рты и лица, но и их жадность и властолюбие. Их семья уже давно управляла имуществом семьи Дир, что даже подсчитав проценты, уже выходила довольно крупная сумма денег. Но если бы у отца и сына Муни были хоть какие-то способности, они не стали бы банкротами без собственности семьи Дир. Но они никогда не полагались на свои силы, в целях изменить положение, а лишь надеялись на семью Дир, чтобы выжить. К тому же, они считали самим собой разумеющимся, что собственность семьи Дир станет их собственностью. Они думали, Ави никогда не покинет их семью и не оставит Фэйта. Так что не имело значения, хорошо они к нему относятся или нет.
- Не хочу болтать с тобой попусту, ты подпишешь или нет? – взревел Фэйт, прикрывая стыд гневом*.
* [ 恼羞成怒 nǎo xiū chéng nù - прикрыть стыд / неправоту / обиду гневом ]
- Не подпишу! – уставился на него Цзин Ян. – Что ты мне сделаешь? Просто уморите меня голодом, если сможете.
- Тебе придётся подписать это сегодня, даже если ты не хочешь! – сделав шаг вперёд Фэйт сунул ручку в ладонь Цзин Яна, заставляя поставить подпись.
- Отойди от меня! – сопротивляясь изо всех сил, Цзин Ян опрокинул между ними стеклянный стол. Цзин Ян намеренно наклонился, повалив их обоих. Локтём Цзин Ян с силой ударил по точкам акупунктуры* на теле Фэйта.
* [ 穴位 xué wèi - точка для иглоукалывания ]
- Ай!! – жалобно прокричал Фэйт от боли.
Цзин Ян тут же поднялся и несколько раз ударил его ногой. Он хорошо контролировал свою силу. Каждый удар по акупунктурным точкам приносил невыносимые страдания, при этом не оставляя следов. Даже если бы он пошёл в больницу провериться, там не нашли бы никаких повреждений.
Крики Фэйта привлекли слуг, и двое или трое из них бросились на помощь.
Цзин Ян посмотрел на оставленные Фэйтом следы на запястьях, и на следы на талии от удара о стеклянный стол. Он намеренно сделал так, чтобы оставить какие-то травмы на коже, которые выглядели серьёзными, а на деле даже не болели. Вместо этого, именно «внутренние повреждения» Фэйта будут беспокоить его несколько дней.
Цзин Ян думал о том, стоит ли ему нанести себе травмы посерьёзнее, иначе, что он будет делать, если они исчезнут до прихода его учителя? Внезапно он услышал шум внизу. Он хотел уже встать и проверить, но слуга быстро подбежал и закрыл дверь.
Он прислонился к двери, прислушиваясь. Несмотря на то, что дверь заглушала большую часть звуков, вслушиваясь внимательно можно было понять, что учитель привёл людей в его поисках. Он повернул голову, и смотря на окно от пола до потолка* понял, что может осуществить свой план.
* [ 落地窗luò dì chuāng - окно до пола, французское окно ]
- Господин Хайвэй, что вы пытаетесь сделать? Проникновение на чужую территорию незаконно! – слуги семьи остановили Хай Вэйсю и его телохранителей.
- Позовите Ави, я хочу убедиться, что с ним всё в порядке. Если ваша семья хоть волоса его коснётся, я не дам вам жить спокойно, - от хладнокровного лица Хай Вэйсю бросало в дрожь от страха. С тех пор как он вернулся, он постоянно ждал звонка Цзин Яна, но прошло два дня, а он так и не связался с ним. Если бы ничего не случилось, он мог бы позвонить ему. Ави знал, он будет волноваться.
- С Ави сейчас всё хорошо. Я его опекун, и если с ним что-то случится, я понесу ответственность, как я могу допустить что-то плохое с ним. Но сейчас его нет дома, он пошёл развеяться с моим сыном. Даже будучи учителем Ави, вы не можете так просто вмешиваться. Пожалуйста, немедленно уходите, или я вызову полицию, - Курт уже приказал слугам не выпускать Ави и Фэйта из своих комнат. Теперь ему оставалось быстро избавиться от этого человека, а зачем отослать куда-нибудь Ави и Фэйта, в надежде спрятать на время.
Хай Вэйсю посмотрел наверх в сторону лестницы. Естественно, он не поверил словам Курта. У него ушло бы много времени на поиск нужной комнаты. Он вспомнил слова Ави, что из балкона его комнаты был виден боковой сад и его собственный дом.
Хай Вэйсю повёл телохранителей в боковой сад внутреннего двора. Курт хотел остановить его, но не смог, так как ему помешали телохранители.
- Что вы делаете? Остановитесь, я действительно вызову полицию! – громко прокричал Курт.
Хай Вэйсю только вбежал в боковой сад, как посмотрев на второй этаж, его глаза широко раскрылись. Он подбежал с тревогой:
- Ави!
Курт последовал за ним, и увидев эту сцену, тоже вздрогнул.
На связанной из простыней верёвке, Цзин Ян, трясясь, висел в воздухе, рискуя упасть в любой момент. Люди по-настоящему испугались, видя это. На деле же, это было пустяком для Цзин Яна, но чтобы достичь желаемого эффекта, он притворялся испуганным и бессильным.
- Учитель! – Цзин Ян посмотрел на Хай Вэйсю.
- Ави, просто не двигайся, не бойся. Подожди немного, я отправлю кого-нибудь наверх, чтобы спасти тебя, - ладони Хай Вэйсю вспотели от волнения. Он боялся, что Ави не сможет удержаться, упадёт и пострадает.
Телохранитель Хай Вэйсю уже мчался наверх. Цзин Ян сказал слабо:
- Учитель, у меня больше нет сил…
- Подожди ещё немного, всё будет хорошо, малыш*, просто подожди секунду, - успокаивал его Хай Вэйсю.
* [ 宝贝 bǎo bèi – от англ. baby ]
Цзин Ян услышал, как открылась дверь, и понял, что телохранитель Хай Вэйсю уже на месте. Если он сейчас не упадёт, у него больше не будет времени. Он ослабил хватку, и защищая голову, упал спиной на землю.
- Ави! – быстро подбежал к нему Хай Вэйсю, и не зная, сломал ли он себе что-нибудь, не осмелился бездумно прикасаться к нему. Он громко крикнул телохранителю. – Скорее, вызови скорую! Поторопись!
- Ави, с тобой всё в порядке? – Курт боялся, ведь если с Ави что-нибудь случится, он не сможет ничего объяснить.
- Убирайся отсюда! Не трогай его! – глаза Хай Вэйсю готовы были испепелить огнём. – Я не дам покоя вашей семье, лучше приготовьтесь отвечать за последствия!
Приехала машина скорой помощи, и оказавшись внутри, Хай Вэйсю сел рядом с Цзин Яном, и поглаживая лицо спросил:
- Больно?
Цзин Ян улыбнулся и мягко покачал головой:
- Не больно, не волнуйся, - он не мог сказать ему, что сгруппировавшись намеренно упал на мягкую траву. Так что на самом деле ничего не болело.
Смотря на лицо Цзин Яна, Хай Вэйсю почувствовал себя крайне расстроенным. Вспоминая сцену падения он ощущал сильную панику. Он определённо заставит семью Муни заплатить!
Когда Цзин Ян поправлялся, в больницу пришёл хороший друг Хай Вэйсю – председатель верховного суда Фэн Ли*
* [ 冯里 Féng Lǐ ]
- Что случилось? Ты позвал меня в такой спешке, - Фэн Ли увидел Хай Вэйсю, который не очень хорошо выглядел, и спросил.
- Моего ученика запер его опекун, и на его теле полно ушибов, - Хай Вэйсю протянул стопку фотографий, - я не позволю собственному ученику вернуться в такое место, я подам на них в суд и лишу опеки. Их счета надо заморозить, они распоряжались собственностью моего ученика. Ограничение свободы и умышленное причинение вреда преследуются по закону, они получат самое худшее наказание.
Фэн Ли посмотрел на фотографии, на которых были видны все раны на руках и теле Цзин Яна:
- Я знаю, что делать, не волнуйся. Просто предоставь это дело мне, результат тебя порадует.
Фэн Ли посмотрел сквозь стеклянные стены в комнату:
- Это и есть твой маленький принц?
Песня Хай Вэйсю «Маленький принц» стала не только популярной, но и горячо обсуждаемой. Все гадали, кто же маленький принц Хай Вэйсю. Может быть, его ученик? Если это так, то их отношения не были просто отношениями учителя и ученика.
- Поспеши начать работу, и покончи с этим как можно скорее, - Хай Вэйсю повернулся и увидел смотрящего на него Цзин Яна. Он больше не обращал внимания на Фэн Ли и толкнул дверь, чтобы войти.
Доктор и медсёстры уже ушли. Хай Вэйсю взял пульт дистанционного управления и сделал стёкла непрозрачными. Он опёрся локтём на подушку Цзин Яна и наклонился, желая коснуться его лица:
- Всё ещё больно?
- Мне не было сильно больно, доктор дал мне обезболивающее, и теперь меня ничто не беспокоит, - Цзин Ян хотел признаться, что упал нарочно, но зная, что он рассердится, не осмелился сказать об этом.
- Их семья так с тобой обращалась, почему ты не сказал мне раньше? Если бы я знал об этом, не позволил бы им опекать тебя, - Хай Вэйсю всегда думал, раз семья Дир позволила семье Муни управлять их имуществом, то они не станут плохо относиться к Ави. Он и предположить не мог, что семья Муни так с ним обойдётся. Он чувствовал себя очень виноватым, будь он более внимательным, Ави не пришлось бы так страдать.
Цзин Ян поднял руку, поглаживая лоб:
- Раньше их семья просто плохо относилась ко мне, не причиняя физического вреда. На этот раз я отказался подписать брачное соглашение, и они боялись, что как только мне исполнится 19 лет, то потеряют всё имущество, поэтому они так переживали.
Цзин Ян посмотрел на отметины на своих руках, которые пока не исчезли:
- Но, так тоже неплохо. Теперь я могу избавиться от этой семейки, и у меня не будет репутации неблагодарного человека. Люди судят поверхностно, не докапываясь до правды, и не пытаясь подумать о возможных причинах. Они не знают, что за люди семья Муни. Если бы я не вышел замуж за Фэйта, и вернул своё имущество, меня бы сделали виноватым.
- Я не защитил тебя и заставил страдать, мне жаль, - Хай Вэйсю поцеловал Цзин Яна в лоб.
- Нет, я знал, что учитель обязательно придёт и спасёт меня, поэтому я совсем не переживал и не боялся.
- Я займусь этим делом, а ты больше не обращай на них внимания и не думай об этом. Ты просто должен оставаться довольным и счастливым.
- Мгм, - улыбаясь ответил Цзин Ян.
Хай Вэйсю наклонился и нежно припал к губам Цзин Яна.