Система обманщица для пушечного мяса / Cannon Fodder Cheat System

Ориджиналы
Слэш
Перевод
Завершён
R
Система обманщица для пушечного мяса / Cannon Fodder Cheat System
sang lang
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда он узнал, что ему предстоит переродиться во многих мирах в роли пушечного мяса, то хотел отказаться. Поскольку, пока обидчики наслаждаются беззаботной жизнью, пушечное мясо ожидает трагичный конец. Однако, давший ему систему, поведал, что система не только включает удивительные функции, но и способна изменить судьбу пушечного мяса. Благополучно завершив жизненный путь в каждом мире, он возвысится до уровня бога.
Примечания
[Продолжение описания] Прежде, он пережил тысячи перевоплощений, но не стал богом. Поэтому, почему бы не согласиться на интересное предложение? Отныне, он будет карать и миловать, не давая снисхождения ни мужчинам, ни женщинам, и попутно срывать маски с лицемеров. Его цель: надев личину злодея, идти дорогой справедливости, не оставляя другим пути для отступления. Оригинальное название: 炮灰作弊系统(快穿) Год выпуска: 2017 Глав: 228 [15 сюжетных арок], выпуск завершён Перевод 135 глав с китайского на английский: auroranovels Перевод на русский: sang lang Содержание в комментариях первой главы.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 186

История Ань Яна 7 Ожидание утомляло Цзин Яна, поэтому он удобно расположился в кресле и занял себя чтением книги. Но это занятие утомило его ещё сильнее, и Цзин Ян уснул. * [ 躺椅 tǎng yǐ – кушетка, шезлонг, стул в котором можно находиться в полулежачей позиции ] Они вернулись в столицу империи в полдень, зная, что во второй половине дня они отошлют всех людей, которых следовало отослать. Оставшись наедине, Сюэ Чэнъюй рассказал королю Аньнаню о Цзин Яне. Короля Аньнаня потрясла эта история, хотя он лично не присутствовал в столице в то время, но все министры, с которыми он находился в хороших отношениях, своими глазами видели похороны Ань Яна. Исходя из слов Сью Чэнъюя, он вернулся к жизни, что было невообразимо. Король Аньнань полагал, что кровная линии семьи Ань полностью прервана, но оказалось, что последний носитель крови некогда правящей династии вернулся с того света. Обычно король Аньнань был сдержан в проявлении эмоций, но теперь ему было сложно совладать с чувствами, переполнявшими его. Чтобы убедиться в подлинности истории и развеять сомнения, король Аньнань попросил Сюэ Чэнъюя о встрече с Цзин Яном. Хотя Цзин Ян был детородящим из династии Ань, он имел большее значение для короля Аньнаня, чем ныне правящая семья Су. Король Аньнань вошёл во двор Сюэ Чэнъюя и остался ждать снаружи, не входя в покои. Чжу Синь разбудил Цзин Яна и помог ему расчесать волосы и поправить одежду. Король Аньнань замер на месте, как только увидел Цзин Яна. Он уставился на него, не сводя глаз, и потерял дар речи от нахлынувших эмоций. - Дядя Аньнань, - Цзин Ян посмотрел на потрясённого короля Аньнаня, зная, какие невероятные чувства он испытывает в данный момент. Король Аньнань получил свой титул за долгую и верную службу. Император и его супруг велели Ань Яну и наследному принцу обращаться к нему по титулу. Ань Ян уже видел короля Аньнаня, будучи ребёнком. Ань Ян был сильно похож на своего детородящего отца, поэтому король Аньнань не мог ошибиться. - Ваше Высочество…, - руки короля Аньнаня дрожали от волнения. Он не мог поверить, что настанет день, когда он сможет отомстить семье Су и вернуть трон династии Ань. Видя последнего человека из семьи Ань, он увидел надежду на возрождение династии. Король Аньнань уже согнул колени, чтобы преклониться перед Цзин Яном, но тот поспешно шагнул вперёд и остановил его: - Дядя, не делайте этого. - Как принц жил все эти годы? Почему не пришёл ко мне раньше? – хотя король Аньнань уже знал историю Ань Яна из рассказа Сюэ Чэнъюя, он думал, что Ань Ян испытал достаточно лишений и горя, живя в бегах столько лет. Это их вина, что они не смогли разглядеть угрозу раньше и допустили такой трагичный конец династии Ань. - Тёмный гвардеец, преданный моему отцу, сказал, что отправится по делам. Я ждал его, чтобы обсудить наши планы, но он так и не вернулся. Прошло семь лет, я оставался в тени и не смел действовать опрометчиво, потому что, если бы меня обнаружили, это кончилось бы плохо. Цзин Ян озвучил истинные мысли Ань Яна. Изо дня в день он только ждал возвращения тёмного гвардейца, в какой-то момент, это стало смыслом его жизни. У него не было особого желания выживать, он просто существовал день за днём и не видел никакого смысла обращаться к министрам за помощью. - Из-за нашей некомпетентности мы не смогли защитить императорскую семью, - раскаивался король Аньнань. Император был очень добр к ним, но они не смогли защитить ни страну, ни династию. - Не стоит сильно винить себя, дядя. Семья Су виновата в том, что произошло, и они заплатят за это, - сказал Цзин Ян, - бежав из имперской столицы, я и не думал о том, чтобы жить дальше. Но мысль о мести не давала мне покоя. Если семья Су останется безнаказанной, как я смогу смотреть в лица членов моей семьи после смерти? Поэтому семь лет я оставался в тени и не знал, как действовать. - Ваше Высочество, будьте уверены, мы обязательно отомстим за династию Ань. Семья Су понесёт заслуженное наказание за содеянное, - уверенно сказал король Аньнань. Цзин Ян кивнул и ответил: - Спасибо, дядя. - Отец, уже поздно, мы должны вернуться во дворец, позволь принцу отдохнуть, вы можете поговорить об остальном позже, - сказал Сюэ Чэнъюй, который всё время стоял молча. - Хотя семья Су нечестна и несправедлива, они действуют осторожно и сейчас сидят на троне, ещё не время открыто противостоять им, - король Аньнань сказал Сюэ Чэнъюю, - дворецкие приготовят отдельный двор для принца, и поставят больше людей для обеспечения безопасности, мы должны хорошо заботиться о нём. - Отец…, - Сюэ Чэнъюй взглянул на Цзин Яна, а потом сказал королю Аньнаню, - я думаю, принцу безопаснее оставаться в моём дворе. У семьи Су в имперской столице везде есть глаза и уши, мы не можем рисковать. - Расположить его у тебя во дворе? – король Аньнаня нерешительно взглянул на Цзин Яна. Хотя слова Сюэ Чэнъюя звучали разумно, но Цзин Ян был детородящим, такое решение могло смутить и оскорбить принца. - Он прав, это место на самом деле безопаснее. Я прожил семь лет в ветхом доме, теперь мне не принципиально, где жить. Дядя не должен суетиться, чтобы обустроить для меня отдельный двор, - для Цзин Яна место не имело значения, будь то Сюэ Чэнъюй или король Аньнаня, они оба будут хорошо относиться к нему. К тому же, он уже догадался, каким образом Сюэ Чэнъюй собирался скрыть личность Цзин Яна, поэтому ему было удобнее жить в его дворе. Король Аньнань почувствовал себя неловко и уязвлённо, когда Цзин Ян упомянул о прошлой жизни Ань Яна. Поскольку они собирались вернуться во дворец, король Аньнань больше ничего не сказал, безопасность принца являлась приоритетом. После встречи с королём Аньнанем, Цзин Ян хорошо отдохнул и заснул почти сразу, как только лёг. Император встретил короля Аньнаня и Сюэ Чэнъюя праздничным банкетом. Хотя император был осторожен с королём Аньнанем, так как знал о его преданности предыдущей династии, он намеревался завоевать доверие Сюэ Чэнъюя, чтобы посеять раздор между отцом и сыном. Император хвалил и одаривал наградами Сюэ Чэнъюя, желая показать, что сын во всём превосходил отца. Император Су Юншэн не надеялся рассорить отца и сына одними словами, поэтому козырем в рукаве был Су Хуай, который сидел по правую руку от него. Вскоре после начала банкета Су Хуай встал и сказал: - Генерал Сюэ храбр и искусен в бою, он внёс большой вклад в империю Даян. Это благословение не только для народа, но и для императорской семьи Даяна. Отец, позволь же поднять кубки и испить вина с генералом Сюэ от твоего имени за его смелость и отвагу. Хорошо! – Су Хуай взял ситуацию под свой контроль, что не могло не радовать императора. – Подайте генералу Сюэ кубки и кувшин императорского вина, а сын поднимет тост за генерала от моего имени в благодарность генералу за его тяжёлую работу! Су Хуай взмахнул широкими рукавами белого платья, расшитого серебристыми узорами, одеяние придавало ему мягкий и светлый образ яркой луны на ночном небе. Он шёл к Сюэ Чэнъюю, дворцовый слуга следовал за ним с подносом. Он повернулся, взял один кубок и передал Сюэ Чэнъюю: - Генерал Сюэ. Сюэ Чэнъюй поднялся, чтобы взять кубок с вином, тогда Су Хуай взял второй кубок и с нежной улыбкой на лице застенчиво посмотрел на Сюэ Чэнъюя и сказал: - Генерал, прошу. Сюэ Чэньюй невыразительно пил вино, и в его глазах не было никаких эмоций, кроме равнодушия. Он знал, что Су Хуай пытался соблазнить его, но в его сердце было место только для Цзин Яна. Хотя Су Хуай выглядел неплохо, в его глазах он ничем не отличался от мёртвой сельди. Осушив кубок, Су Хуай снова взглянул на Сюэ Чэнъюя, улыбнулся и вернулся на своё место. Он был уверен в своей внешности, в последние годы многие молодые таланты и благородные юноши имперской столицы были очарованы его видом. Даже Ань Ян, о красоте которого говорили во всей империи, остался в прошлом. Будь то в столице или в империи, Су Хуай был самым красивым человеком. Император с удовлетворением наблюдал за этой сценой, он тоже был очень уверен во внешности Су Хуая. Более того, он считал, что Су Хуай имел не только выдающуюся внешность, но и выдающийся характер, подходящий для императорской семьи. Поэтому император не позволял Су Хуаю вступать в брак, Су Юншэн вместе с покойным отцом упорно трудились много лет, чтобы вырастить Су Хуая, естественно, его брак должен принести большую выгоду их роду. Су Хуай был очень недоволен, узнав план отца, следуя которому он должен пленить сердце Сюэ Чэнъюя и заключить с ним брак. До него доходили ужасающие слухи о генерале Сюэ, кроме того, он даже не знал, как он выглядел. Если он выглядел отвратительно, как он мог стать его спутником жизни? Хотя Су Хуай поддерживал неоднозначные отношения со многими молодыми талантами, его мысли занимал только Сюй Чжэнсю. К тому же, Сюй Чжэнсю, который был одержим Ань Яном, теперь тоже испытывал к нему интерес. Су Хуай хотел заключить брак с Сюй Чжэнсюем, как только нагуляется с другими молодыми людьми. Но внезапная воля императора разрушила все его планы. Всё изменилось, когда он лично увидел Сюэ Чэнъюя. Генерал Сюэ, словно ценный трофей, разжигал интерес в Су Хуае, и он добудет этот трофей любым способом. Во время банкета Сюэ Чэнъюй больше молчал, чем говорил, и пил много вина. Осушая кубок, он думал о Цзин Яне и задавался вопросом, уснул он или ещё нет. Когда он вернётся, должен ли он разбудить его или просто наблюдать как он спит? Министры на банкете мало что знали о Сюэ Чэнъюе, у них не было возможности тесно общаться с ним, со стороны он выглядел немногословным и высокомерным человеком. Поэтому те, кто был выше его по статусу, не брали на себя инициативу заговорить с ним, а те, кто ниже, даже не осмеливались. Временами Су Хуай поглядывал на Сюэ Чэнъюя. По какой-то причине холодный вид Сюэ Чэнъюя всё больше привлекал его. Чем больше он смотрел на него, тем сильнее хотел завоевать.
Вперед