Система обманщица для пушечного мяса / Cannon Fodder Cheat System

Ориджиналы
Слэш
Перевод
Завершён
R
Система обманщица для пушечного мяса / Cannon Fodder Cheat System
sang lang
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда он узнал, что ему предстоит переродиться во многих мирах в роли пушечного мяса, то хотел отказаться. Поскольку, пока обидчики наслаждаются беззаботной жизнью, пушечное мясо ожидает трагичный конец. Однако, давший ему систему, поведал, что система не только включает удивительные функции, но и способна изменить судьбу пушечного мяса. Благополучно завершив жизненный путь в каждом мире, он возвысится до уровня бога.
Примечания
[Продолжение описания] Прежде, он пережил тысячи перевоплощений, но не стал богом. Поэтому, почему бы не согласиться на интересное предложение? Отныне, он будет карать и миловать, не давая снисхождения ни мужчинам, ни женщинам, и попутно срывать маски с лицемеров. Его цель: надев личину злодея, идти дорогой справедливости, не оставляя другим пути для отступления. Оригинальное название: 炮灰作弊系统(快穿) Год выпуска: 2017 Глав: 228 [15 сюжетных арок], выпуск завершён Перевод 135 глав с китайского на английский: auroranovels Перевод на русский: sang lang Содержание в комментариях первой главы.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 213

Путь бессмертного 2 Лицо мачехи владельца тела побледнело, казалось, женщине правда было очень больно. Она раскрыла дрожащую ладонь, на которой не осталось живого места*. * 血肉模糊 xiě ròu mó hú – кровь и плоть перемешались; кровавое месиво Единокровный младший брат владельца тела думал, матушка притворяется, чтобы сломать нефритовую подвеску, и не ожидал, что она на самом деле пострадает. Он резко поднялся и схватил Цзин Яна за ворот одежды: - Что ты сделал с матушкой?! Ты посмел обжечь её руку! Почему ты такой жестокий?! Цзин Ян смахнул его руки: - Я только получил подвеску, что я могу сделать за такое короткое время? Отец владельца тела спустился, чтобы поднять подвеску, но обжёгся, едва коснувшись белого нефрита кончиками пальцев. Собравшиеся недоумевающе посмотрели на нефрит, а затем на Цзин Яна. Возможно, он действительно подменил подвеску. - Муж…, моя, моя рука, так болит. – лицо мачехи сильнее побледнело, а на лбу выступили капли пота. Ей было так больно, она думала, что вот-вот лишится руки. Она не ожидала, что, обладая мощной духовной силой, пострадает от какого-то нефрита. Она направила поток духовной силы в руку, но даже это не облегчило боль. - Сяо Цзин, что происходит в конце концов? – нахмурившись отец владельца тела спросил Цзин Яна. - Я только получил подвеску, я сам не знаю, - сдержанно и пристойно* ответил Цзин Ян. * 面无表情miàn wú biǎo qíng – не иметь эмоций на лице 不亢不卑 bù kàng bù bēi - не возвышаться и не принижаться; держаться достойно - Лянци, - другой глава семьи спустился и обратился к отцу владельца тела, - Сяо Цзин совсем не изменился, любит чинить неприятности и не любит сознаваться. Если он отправится на остров Чжуян, неизвестно, каких бед натворит. Благодаря благосклонности младшей сестрицы ему посчастливилось получить приглашение на остров Чжуян, но с таким дурным нравом ему лучше остаться. В противном случае, это отразится не только на семье Сяо, но и на всех четырёх главенствующих семьях юга. Десятки людей кивнули, соглашаясь со сказанным. Несмотря на мучительную боль, в глубине души мачеха владельца тела радовалась такому повороту событий. Она думала, если помешает Цзин Яну отправиться на остров Чжуян, тогда её жертва не напрасна. Пока Сяо Лянци размышлял над предложением оставить Цзин Яна, упавший на пол белый нефрит внезапно загорелся ослепительным светом и поднялся в воздух, не переставая сиять. Неожиданно сверху раздался голос: - Кроме выбранного человека, никто не смеет касаться нефрита, иначе тайный огонь опалит вас. Каждый, кто имеет нефритовую подвеску, обязан явиться на остров Чжуян, иначе ваши четыре великих семьи юга будут истреблены. Этот голос принадлежал мужчине, отвечающему за учеников на острове Чжуян, выслушав которого, главы четырёх семей почтительно поклонились и ответили согласием. Мачеха владельца тела была ранена тайным огнём, а значит рана не затянется так просто. К тому же, её жертва напрасна, потому что каждый ученик с нефритовой подвеской должен отправиться на остров Чжуян. От боли и обиды её глаза закатились, и она упала без чувств. - Матушка! – позвал Сяо Лин, видя, что она потеряла сознание. - Скорее позови лекаря! – Сяо Лянци велел слуге. Пока вокруг царил хаос, нефритовая подвеска поднялась в воздух и влетела в рукав Цзин Яна. Видя, что Цзин Ян больше не имеет отношения к происходящему, он развернулся и покинул зал. Изначально Цзин Ян думал, если поездка на остров Чжуян принесёт выгоду, даже если ему не позволят, он найдёт способ отправиться туда. Однако, кажется, кто-то настаивал на его прибытии, иначе к чему угрозы в адрес людей, не желающих его отпускать. Цзин Ян вернулся в покои владельца тела, размышляя о завтрашней поездке, но сперва он хотел выяснить, а стоило ли ему отправляться в это место. Цзин Ян запустил систему, и в голове вспыли воспоминания. Владельца тела звали Сяо Цзин, а отец Сяо Лянци входил в четвёрку великих семей юга мира совершенствующихся и являлся главой семьи Сяо. Сяо Цзин был старшим сыном своего отца. Нынешний мир состоял из пяти царств, помимо разделения на территории, царства также разделялись по уровню совершенствования духовных сил. К пятому царству относились обычные смертные и животные, которые вовсе не обладали духовной силой. Хотя они могли практиковать боевые искусства, но физическая сила не имела ничего общего с духовной силой и искусством заклинательства. К четвёртому царству относились духовные практикующие, но им было далеко до уровня бессмертных, только единицы из них могли практиковать путь бессмертного, так как для этого требовался огромный запас духовных сил. К третьему царству относились люди, практикующие путь бессмертного. Обладая большим запасом духовных сил, они могли достичь бессмертия путём совершенствования. Иначе говоря, заклинатели, практикующие путь бессмертного, гораздо сильнее духовных практикующих. Ко второму царству относились заклинатели, достигшие бессмертия, у них имелась собственная гора бессмертного или остров бессмертного. Некоторые бессмертные создавали собственные кланы или брали учеников, а некоторые жили в уединении. К первому царству, иначе небесному, относились бессмертные, ставшие богами. Таких было немного, поэтому небесные чертоги пустовали, и небожители предпочитали жить на собственной горе небожителя или на острове небожителя. Так как небесное царство населяло малое количество людей, там почти не существовало разделения по статусу. Но в других царствах происхождение и статус имели огромное значение. Как и в мире смертных, там существовали простые жители, военные и гражданские чиновники, главенствующие семьи и аристократия – различие вполне очевидно. Хотя, помимо царства смертных, другие не имели императоров и прочих императорских служащих, остальные царства имели иное, но более серьёзное разделение по статусу. Владелец тела принадлежал одной из самых влиятельных семей третьего царства. В третьем царстве, помимо четырёх великий семей юга, существовали великие семьи остальных сторон света: севера, востока и запада. Родители владельца тела были влюблены* и помолвлены с юных лет. Обладая выдающейся внешностью, они были известны как завидный красавец юга и завидная красавица юга. Поэтому Цзин Ян восхитился внешностью владельца тела. * 青梅竹马 qīng méi zhú mǎ - зелёные сливы и бамбуковые лошадки; дружба или любовь с детства Однако слишком выдающаяся внешность может навлечь большую беду. К примеру, родители владельца тела с детства любили друг друга и после свадьбы жили душа в душу, а после родили сына. Но всегда найдутся люди, желающие разрушить чужое счастье. В каждом царстве необходимо сохранять баланс, например, если заклинатель из другого царства придёт в царство смертных и начнёт бесчинствовать, небесная кара настигнет его, испепелит тело и душу нарушителя, лишая возможности переродиться. Поэтому никто не отважится нарушать баланс. Но в других царствах не действовали такие жёсткие правила, как для царства смертных. Если не нарушать законы мироздания и не гневить небеса, можно избежать небесной кары. Поэтому в остальных царствах, где не было императоров и императорских служащих, происхождение и статус играли важную роль. Чем влиятельнее семья, тем больше возможностей подавлять другие семьи. Чем влиятельнее человек, тем больше возможностей подавлять других людей любыми способами, вплоть до убийства, без риска понести наказание. Когда отец владельца тела ещё не был главой семьи или даже наследником, он отправился в царство бессмертных на день рождения градоначальника города Хэмин*. Лан Маньцзы, младшая дочь градоначальника, была очарована впечатляющей внешностью гостя. * 鹤鸣 hè míng - крик журавля Но у отца владельца тела уже были жена и ребёнок. Даже при сильном желании, Лань Маньцзы не смогла бы заключить с ним брак. Город Хэмин обладал большой славой в царстве бессмертных, потому что семья Лань, членом которой был градоначальник города, являлась большой и могущественной. Семья Лань могла похвастаться не только десятком бессмертных заклинателей, но и одним небожителем. Имея такую родословную, они уже считались самой влиятельной семьёй царства бессмертных. Лань Маньцзы родилась довольно поздно и была младшей дочерью, поэтому градоначальник с супругой часто баловали любимицу, исполняя любой каприз. Лань Маньцзы, выросшая в любви и заботе, даже не удостаивала взглядом многочисленных воздыхателей, но влюбилась в женатого мужчину Сяо Лянци. Лань Маньцзы с детства привыкла добиваться желаемого, поэтому жена и сын возлюбленного не были поводом отказываться от цели. Лань Маньцзы находила разные причины пригласить Сяо Лянци в Хэмин, чаще всего она предлагала рассказать о наиболее быстрых способах увеличить духовную силу, чтобы стать бессмертным. Для любого заклинателя возможность практиковать путь бессмертного являлась искушением. Даже не достигнув бессмертия, можно значительно увеличить духовные силы и прославить не только себя, но и свою семью. Сяо Лянци знал, Лань Маньцзы очарована им, но в глубине души любил только жену. Однако, имея возможность стать бессмертным, он не отвергал предложения Лань Маньцзы и тайно встречался с ней, держась на почтительном расстоянии. Лань Маньцзы слышала, что жена Сяо Лянци довольно хороша собой, но относилась к этим словам как к обычным слухам. После неудачных попыток соблазнить Сяо Лянци в ней загорелось любопытство, и она захотела узнать, как выглядит его жена на самом деле, что он не поддаётся на её искушение. Лань Маньцзы никогда не сомневалась в своей привлекательности, но после встречи с женой Сяо Лянци, как бы она не хотела признавать, та женщина на самом деле была красивее. Видя, как счастливые супруги обнимаются с ребёнком, её сердце разгорелось яростным пожаром, единственное, что она хотела, это избавиться от этой женщины и занять её место. Когда Лань Маньцзы договорилась о встрече с Сяо Лянци в следующий раз, то добавила в напиток снадобье, после чего у них произошла связь. Когда Сяо Лянци вступил с ней в связь под действием снадобья в первый раз, он не запомнил это, но, когда это повторилось несколько раз, он притворился, что ничего не знает, в противном случае, он лишился бы возможности достичь бессмертия. Забеременев, Лань Маньцзы побежала плакаться родителям, видите ли, они с Сяо Лянци любят друг друга, и им нужна их помощь. Отец Лань Маньцзы, узнав о внебрачной беременности дочери, немедленно пришёл в ярость. Он думал, что расправится с Сяо Лянци, но видя заплаканные лица жены и дочери, ему ничего не оставалось, как сберечь репутацию дочери и исполнить желание, поженив их с Сяо Лянци до рождения ребёнка. Сяо Лянци оказался в замешательстве, когда узнал о беременности Лань Маньцзы, в конце концов, он никогда не думал жениться на ней. Хотя Лань Маньцзы происходила из прославленной семьи и хорошо выглядела, он любил только свою жену. В его душе Лань Маньцзы была легкомысленной женщиной, если она делала подобные вещи с ним, значит могла делать то же самое с другими мужчинами. Он даже допускал мысль, что ребёнок, которого она носит под сердцем, не от него. Будучи градоначальником Хэмина, отец Лань Маньцзы был довольно влиятельным человеком. В его глазах Сяо Лянци не имел ничего выдающегося, кроме внешности. Чем ещё мужчина может ввести в заблуждение женщину, как не исключительной внешностью? Он считал, что его дочь могла бы лучше устроиться в жизни. Пока он усердно выбирал подходящую партию, у него не возникало мысли, что дочь забеременеет от человека, вовсе не подходящего на роль зятя. Но дело было сделано. Его не заботило, что у Сяо Лянци уже были жена и ребёнок, он всё равно устроит их брак, а его дочь станет главной женой. Жена Сяо Лянци внезапно скончалась*. Не прошло месяца, как появились новости, что Сяо Лянци собирается заключить брак с Лань Маньцзы, и оба вскоре поженились. * 意外死亡 yì wài sǐ wáng – смерть от несчастного случая Всё случилось так быстро, что окружающие вовсе не успели среагировать, а пока они находились в замешательстве*, всё уже закончилось**. * 搞不清楚 gǎo bu qīng chu – не разбираться в происходящем ** 尘埃落定 chén ’ āi luò dìng – букв. пыль осела; обр. о завершении дела Много лет спустя, очевидцы тех событий, обладающие проницательностью, могли примерно догадаться о случившемся, но не смели говорить об этом вслух. *** *** *** 逍良棋 xiāo liáng qí Сяо Лянци, отец 逍凌 xiāo líng Сяо Лин, единокровный младший брат 蓝蔓紫 lán màn zǐ Лань Маньцзы, младшая дочь градоначальника Хэмина из второго царства (царство бессмертных), мачеха
Вперед