
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Бесконечный долг героя, возложенный не по его прихоти, бесконечная жизнь, отказ от которой не приняли, а теперь... Теперь еще и эти камни бесконечности. Вся его жизнь — сплошные...
Примечания
— Тони и Пеппер не вместе и никогда не были.
— ООС Гарри обоснован его взрослением и влиянием внешних обстоятельств; мальчик вырос.
— местами присутствуют вставки из фильма, что в целом логично.
05.08.2021 — № 15 в популярном по фэндому «Железный человек»
05.08.2021 — № 22 в популярном по фэндому «Мстители»
05.08.2021 — № 29 в популярном по фэндому «Гарри Поттер»
05.08.2021 — № 48 в популярном по фэндому «Роулинг Джоан «Гарри Поттер»»
10.01.2023 - 1000 оценок "Нравится"!
Огромное спасибо, я счастлива!!!
Посвящение
Тони Старку, который всегда будет жив в наших сердцах.
Глава 4
07 августа 2021, 07:31
Во время ожидания новых вестей от Фьюри, Гарри стал ощущать где-то на краю сознания слабый отголосок давненько не появлявшегося у него чувства. И, честное слово, лучше бы оно и дальше никак себя не проявляло, потому что теперь Поттер ясно осознал, что назревает что-то очень и очень нехорошее… Именно то, по чему его многострадальная задница совсем не собиралась скучать.
И сейчас это было лишь самое начало, незримый посыл, едва уловимый. Однако скоро это незаметное тление собиралось обернуться всепоглощающим пожаром Адского Пламени. Поэтому Гарри решил морально собраться и максимально подготовиться к тому, что будет дальше. Потому что, как бы ни хотелось, избежать того, что назревает, он не сможет, как бы ни старался. Тем более, что его в этом деле крепко и надежно удерживает «миссия», чтоб ее фестралом…
То, что внеплановая командировка грозила затянуться, Гарри категорически не нравилось. Он лишь надеялся, что все закончится до окончания июня, чтобы успеть встретить Тедди с Хогвартс-экспресса и посвятить крестнику ближайшие два месяца каникул.
В ходе подготовки к надвигающимся событиям, Гарри изучал выданную ему информацию о собирающейся команде. Записанные в системе данные о себе он также изучил и, убедившись, что по крайней мере в своем мире маглы о существовании магов не подозревают, а он сам записан, как мутант-инопланетянин, в целом успокоился. Но на всякий случай он все же оповестил Гермиону о своей деятельности. В частности о том, что возможно будет замечен с американскими супер-героями как существо индивидуальное и статуту секретности в любом случае ничего не угрожает. В случае если МКМ обратит внимание на его участие в жизни маглов, подруга сможет объяснить им что к чему.
Однако была еще одна проблема, что беспокоила Гарри гораздо больше статута. Местоположение Локи. Тот мог скрываться где угодно и… его укрытие вполне могло оказаться в магическом мире, так что Поттер сразу же предупредил Гермиону и об этом. Она в свою очередь обещала укрепить защиту на территории Британии и в случае чего тут же связаться с ним. Все же, имея доступ к его библиотеке, она тоже имела представление о силе так называемых богов и понимала, что обычные волшебники, даже хорошо обученные, с таким тягаться не смогут.
Передано это все было не письмом, а через специальный, опять же созданный самим Поттером для облегчения связи, артефакт, на основе протеевых чар, но с более обширным функционалом. Гермиона поняла, что он снова куда-то влез, но отговаривать не стала, лишь попросила быть аккуратнее, а объяснение для конфедерации она подготовит заранее. Главное, чтобы о складке и магическом мире пососедству никто не подозревал и дальше.
Учитывая положение Гарри в мире, это не было чем-то странным. В мировой конфедерации магов все же были собраны лучшие волшебные специалисты. Так что в конце концов некий узкий круг в и так небольшом и засекреченном в целом обществе, был в курсе о существовании Гарри, его силе и связи с Великими. Его вычислили еще до того, как он сам во всем разобрался. Поэтому вопросы будут, но исчерпывающие ответы все быстро уладят. Удобно, однако.
А компания у него собралась интересная, судя по досье. И встречу с ними Поттер ждал с легким предвкушением. И вот, сегодня Фьюри сообщил место встречи, коим была секретная база посреди океана. Довольно впечатляющее, к слову, сооружение.
К назначенному времени Гарри перенесся при помощи мантии по выданным координатам. Он оказался на пешей площадке рядом с посадочной полосой для самолетов, коих здесь было немало.
Убедившись, что в его сторону никто не смотрит, он убрал с себя невидимость, превратив мантию в обычную черную толстовку. В подобных ходило большинство его визуальных ровесников в магловском мире, так что он решил не выбиваться из образа для окружающих.
Взгляд Гарри зацепила промелькнувшая неподалеку рыжая макушка. Произошло это скорее машинально, все же в течение долгого времени именно такие ярковолосые личности были для него самыми близкими людьми. Однако он порадовался, когда понял, что это была Наташа Романофф, одна из членов команды. А вместе с ней, судя по фотографиям в данных, Брюс Беннер и Стив Роджерс. Они как раз отходили от одного из экипажей. Поттер решительно двинулся в их сторону, пора познакомиться с товарищами.
— Мистер Поттер, — заметила его женщина, еще до того, как он успел поздороваться.
— Добрый день, мисс Романофф, мистер Роджерс, мистер Беннер, — сдержанно поздоровался он с каждым.
— Видимо, мы все заведомо знаем друг друга, — заметил очевидное Стив.
— Надеюсь, что мы сработаемся, — кивнул Гарри.
Брюс окинул его каким-то нечитаемым взглядом, кивнув.
Развить разговор им не позволил начавший усиливаться шум на фоне.
— Вам лучше пройти внутрь корабля — обратилась ко всем мисс Романофф. — Здесь скоро станет дышать трудно.
Из колонок стали доноситься уведомления о том, что нужно покинуть площадку. Послышались звуки, оповещающие о явной перестройке корабля.
— Это что, подлодка? — удивленно спросил Стив.
— Надо же, — хмыкнул профессор. — Я под водой, в герметичном металлическом контейнере, — казалось, сама эта мысль была для него полнейшим абсурдом.
— Если переживаете, можете выпить это, — Гарри извлек из кармана фиал с зельем и протянул мужчине.
— Что это? — удивленно спросил тот.
— Умиротворяющий бальзам. Успокаивает нервы даже в очень запущенных случаях, но в отличие от обычного успокоительного не затормаживает мыслительную деятельность.
Гарри не слишком углублялся в историю собирающейся команды, однако совершенно точно знал, каким чудовищем в один миг мог обратиться ученый. Лично для него это не несло особо сильной угрозы, но вот остальным обитателям базы в случае чего могло обратиться бедствием. Исходя из случая мистера Беннера, Поттер надеялся, что не ошибается, и зелье подействует.
— В чем подвох? — тот все же принял фиал и теперь рассматривал его содержимое со всех сторон через стекло.
— Сложность в приготовлении? — неуверенно ответил Поттер.
Ну в самом деле, не говорить же и так сильно нервозному человеку, что малейшая ошибка при варке может погрузить человека в кому.
Тут на фоне резко взревели моторы, и корабль начал взлетать, что было неожиданностью даже для Гарри. Так что Брюс, более не раздумывая, залпом, опрокинул в себя содержимое пузырька, даже не обратив внимания на вышедший при открытии сосуда серебристый пар.
— Ну и гадость, — заявил он, с неприязнью разглядывая фиал в своей руке. — Из чего оно сделано?
— По сравнению с некоторыми другими… препаратами, терпимо, — вяло возразил он. — Что до состава… Вы уверены, что хотите знать?
— Конечно, — не раздумывая, согласился тот. — Я не разу не слышал об успокоительным с таким названием. А перепробовал я, поверьте, не мало, — с какой-то скорбью произнес доктор. — Удивительно, но кажется мне становится лучше, — его брови взлетели вверх, когда он понял, что результат от применения действительно есть.
— Не то, чтобы это было секретом, — вздохнул Гарри. — В любом случае, вы вряд-ли сможете найти или приготовить его сами.
— Если есть препарат, способный помочь мистеру Беннеру, Щ.И.Т. сделает все возможное, чтобы достать его, — дипломатично заявила Наташа.
— В составе лекарства: лунный камень, сироп чемерицы, рог единорога, иглы дикобраза и корень валерианы, — выдал список ингридиентов Гарри без утайки. — Удачи.
— Парень, — обратился к нему хмурый Стив. — Мы здесь не шутки шутить собрались.
О, да. Теперь он клоун. Как гребаный Тони Старк.
— Да, мне сообщили об этом, — вздохнул Гарри, предвидевший подобную реакцию.
Гигантская металлическая конструкция, на которой они тем временем находились, поднималась все выше и выше в небо, вскоре скрывшись за облаками.
Больше не перекидываясь ни словом, их компания двинулась ко входу внутрь корабля, вслед за Наташей.
Оказалось, снаружи была видна лишь верхушка айсберга. Пройдясь по нескольким ведущим вниз лестницам и коридорам, их компания оказалась в просторном помещении с множеством людей, то снующими между местами, то яростно вбивающими что-то в различные устройства.
В центре всего этого находился директор Фьюри, раздавая указы и координируя действия экипажа.
— …исчезаем, — уловил его последнее распоряжение Гарри.
Он не был точно уверен, что это значит, поэтому, чтобы проверить свою догадку, внезапно для всех остальных исчез, уже со стороны наблюдая за тем, как гигантских размеров парящая в небе база постепенно сливается с облаками. Надо же, как быстро продвигаются в своих технологических достижениях маглы. И это все не имея никакой возможности облегчить свои усилия магией. Поразительно.
Вернувшись в то же место, из которого исчез, Поттер застал перед собой картину того, как Роджерс передает директору купюру, ошалело оглядываясь вокруг.
— Доктор Беннер, — поздоровался Фьюри, пожав руку мужчине.
— Спасибо, что мило пригласили, — с какой-то иронией ответил тот. — И долго я буду здесь?
— Пока не раздобудем Тессеракт. Мистер Поттер, — поздоровался он уже с юношей.
— Здравствуйте, — как подобает хорошему мальчику, любезно ответил Гарри.
— Что вы успели? — перешел к делу Брюс.
Ему ответил Коулсон, начав рассказывать что-то о том, что им доступны все камеры, включая те, что находятся на телефонах обычных людей. Парень сделал себе мысленную пометку предупредить Гермиону о масштабе возможностей людей, чтобы усилить ограничение по использованию магловских гаджетов на территории магов на всякий случай.
Разговор перешел на выделенную доктору лабораторию для расширения возможностей поиска артефакта.
— Возможно, я тоже смогу помочь, — неожиданно для остальных заявил Гарри. — Это в некоторой степени работа по моей части.
Игнорируя сомневающиеся взгляды других, Фьюри кивнул, принимая его помощь без всяких вопросов. Так что парня вместе с доктором Беннером проводила в другое место все та же агент Романофф.
Место, даже на взгляд не до конца разбирающегося во всех электронных приборах Гарри, было шикарным. Его явно обставили всем лучшим, что только смогли найти. Прозрачные стены, бесчисленные белые столы, большое количество полок и ящиков. Пожалуй даже его лаборатория артефактора выглядела скромнее. Но тут уже дело вкуса.
— Значит юный гений? — невзначай поинтересовалась Наташа, когда они втроем остались в помещении.
— Не совсем, — неопределенно ответил Гарри.
В сравнении с ближайшей вечностью его три десятка — ничто, конечно, но по обычным меркам он уже далеко не юнец. А гений… ему определенно достался талант, родовой дар, если точнее, однако гением он себя определенно не считал. С единственным настоящим гением, которого он знал когда-то, Поттер никогда не сравнится.
— Просто это то, чем я занимаюсь, — пояснил он. — Я мастер-артефактор, создаю вещи, работа которых завязана на магии.
— Фьюри называл вас волшебником, — оповестила Романофф. — Но я не думала, что он говорит настолько буквально, — она подняла бровь, выражая свое сомнение.
Беннер наблюдал за их диалогом с таким же скептицизмом.
Гарри понял, что явление волшебства придется показать напрямую, во избежание. Главное правильно рассчитать силу, чтобы не повредить всю присутствующую технику. С контролем у него все еще наблюдаются проблемы.
Для демонстрации Гарри навел руку на лежащую на столе тетрадь и приподнял ее левиосой.
— Это чары левитации, — прокомментировал Гарри.
Все также, не касаясь руками предмета, он поджог его.
— Воспламенение.
А после тетрадь вернула первоначальный вид, словно не пылала всего секунду назад.
— Восстанавливающее заклинание, — пояснил он.
— А артефакты как выглядят? — спросила впечатленная Наташа.
Поттер сунул руку в карман штанов, оснащенный чарами расширения пространства, и достал оттуда подвеску, надев ее на себя.
— Попробуйте кинуть в меня что-нибудь, — предложил он.
Через мгновение от невидимого барьера вокруг него отскочил нож.
— Неплохо, — прокомментировала женщина, увидев, что ее атаку удалось сдержать.
Гарри не ожидал, что его предложение проверить щит поймут настолько буквально, но выдавать своей ошеломленности такой резкостью не стал.
— Значит это все как-то должно помочь нам? — задал интересующий его вопрос Беннер.
— Как артефактор, я постоянно работаю со сплетениями магии. А Тессеракт — это мощнейший артефакт, являющийся буквально сгустком энергии, — пояснил парень. — Я знаком со многими вашими терминами и приборами и смогу оказать какую-никакую помощь, что-то подсказать уж точно вполне в моих силах.
— Хорошо, — согласился Беннер, принимаясь за работу. — Значит гамма-лучи…
***
И снова зов. Дары подают знак, оповещая его о местонахождении Тессеракта. Романофф давно ушла, оставив их вместе с доктором наедине. — Мне нужно идти, — кинул Гарри, прежде чем исчезнуть из лаборатории и появиться в главном мозговом центре. — Мистер Фьюри? — обратился он, заметив краем глаза, что Наташа и Стив отсутствуют. — Я как раз хотел послать человека за вами, — удивленно ответил тот. — Агент Романофф и Капитан Америка уже в Штутгарде. Локи был обнаружен там. — Почему меня не оповестили сразу? — мрачно спросил он, недовольный таким раскладом. — В этом не было необходимости, он бездействовал, — стал объяснять директор. — Тем более, насколько я понял, расстояние для вас — не проблема. — В следующий раз прошу сразу оповещать меня обо всем, — тщательно скрывая раздражение, сказал Поттер и исчез, не желая слышать дальнейших слов директора. А развернувшееся перед ним представление оказалось довольно занимательным: толпа людей, стоящих на коленях, десяток копий бога обмана и Капитан Америка, сражающийся с одним из них, по-видимому настоящим. Ну и квинджет, управляемый рыжеволосой Наташей. Первым делом, сориентировавшись, Гарри ограждает толпу, состоящую из невинных людей, купольным щитом. Затем рассеивает иллюзорные копии Локи и уже после этого присоединяется к Роджерсу, кидая связку заклинаний в виновника происходящего. Все приходилось делать предельно аккуратно, так, чтобы не задеть Стива. Однако Локи лишь защищался, почти не атакуя в ответ. Это было более чем странно, он словно играл с ними. А потом прилетел Старк, выстрельнув в Локи в упор. — Твой ход, северный олень, — предложил он, наведя с десяток пушек прямо на бога. Тот сдался, развеивая иллюзию своего боевого одеяния с золотым рогатым шлемом и поднимая обе руки в мирном жесте. — Хороший ход, — одобрил он, вновь скрывая оружие под броню. Локи выглядел сдавшимся и побежденным, но Гарри ему не верил. Тот вполне мог обмануть людей таким показательным поражением, ведь они не могли знать о настоящих возможностях бога, но не его. Так что когда Роджерс взял цепь, чтобы связать Локи, Гарри его остановил. — Предлагаешь не связывать? — скептически отнесся к этому Стив. — Для него эта цепь — ничто, — пояснил Поттер, показательно щелкая пальцами. Цепь тот час же испепелилась. Видимо, это посчитали достаточным аргументом, потому что спорить не стали. — Есть варианты? — тут же предположила Наташа. — Да, — коротко ответил он. Игнорируя вопросительные взгляды, Поттер провел указательным пальцем в воздухе, сверху в низ, оставляя след, похожий на царапину в пространстве. А потом раздвинул края и просунул туда руку, жестом фокусника извлекая из своей личной пространственной складки связку цепей с наручниками, исписанными множеством различных рун. Похоже, окружающие были действительно впечатлены этим трюком. Правда знающие волшебники на их месте скорее всего отреагировали бы более бурно. Этот фокус — личная фишка Гарри. Парень, не заморачиваясь, просто кинул артефакт в Локи, и на глазах у удивленной команды, цепи сами оплели пленника, зафиксировав кандалы на руках и ногах. Руны по всему артефакту вмиг полыхнули голубоватым светом и погасли. — Они зачарованные, — пояснил Гарри. — Снять их смогу только я, все завязано на личной магии. Глаза Локи округлились, когда, попробовав наколдовать слабую иллюзию для проверки, понял, что магия ему не доступна. При этом руны слабо засветились красным. — Не думал же ты, что я использую обычные блокаторы, — обратился он уже к самому Локи с насмешкой. Весь вид бога говорил о том, что тот крайне надеялся на слабоумие парня и обычные антимагические наручники для магов со средним потенциалом. Но нет, это оказался сверхмощный артефакт из хранилища Блэков, в котором Гарри обнаружил довольно много занимательных вещичек. Эти цепи были способны сковать даже волшебника уровня Мерлина, коими фактически и являлись Гарри и Локи. — Теперь его можно грузить? — поинтересовалась Романофф. — Да, — ответил Гарри. — Он будет душкой. Правда, Салли? — не удержался от издевки Поттер. И Гарри уверен, тот едва сдержался, чтобы не зарычать, а его зеленые глаза, несмотря на отсутствие магии, полыхнули недобрым блеском. — Вы знакомы? — слегка удивленно спросил Старк, держа в руке снятый ранее шлем. — Да, уже неделю как, — не задумываясь, ответил он. — Не появись он здесь с Тессерактом, я бы сейчас преспокойно сидел в своей лаборатории. — Лаборатория? — заинтересованно протянул Тони, пока скованного по рукам и ногам мужчину сопровождали во внутрь корабля. — Изобретатель. Помнишь? — Поттер тоже двинулся в сторону входа. — Да, чувствую, ты тогда много лапши мне на уши навешал, — усмехнулся мужчина. — Я артефактор, — закатив глаза, пояснил Гарри. — Что-то вроде волшебного ученого-механика. Так что я не соврал. Они уже занимали предусмотренные в корабле кресла для пассажиров. Локи сидел прямо напротив волшебника и сверлил того недобрым взглядом. За богом наблюдали все кроме Наташи, усевшейся за штурвал и готовящейся поднять экипаж в воздух. — А дуэли? Я так понимаю, что это тоже не бокс или каратэ, — продолжал спрашивать Тони. — Может, начнешь допрос действительно нужного объекта? — вопросом на вопрос ответил он, с намеком посмотрев на Локи. На самом деле ему просто не хотелось продолжать развивать эту тему. Даже если знаменательная битва произошла уже четырнадцать лет назад, а звание мастера-дуэлянта он получил учавствуя в масштабном конкурсе по желанию Тедди, все шло к его истории, о которой он рассказывать никому из здесь присутствующих не собирался. Вместо Старка допрос задержанного ими мужчины начал Стив. Однако, ни на один из его вопросов Локи так и не дал ответ, он лишь сидел и улыбался, как-то очень нехорошо смотря прямо на Поттера. — Что-нибудь говорит? — раздался негромкий голос в динамике у штурвала. — Ни слова, — отчиталась Наташа. — Что-то не так, — настороженно проговорил Стив. — Думаешь, он слишком легко сдался? — высказал свои подозрения Старк. — Ну положим, не так легко, — возразил капитан. — Шутите? — встрял Гарри. — Не будь на нем сейчас ограничителей, он в любой момент мог бы устроить вам всем здесь легкую посадочку. В его планах явно не было предусмотрено кого-то вроде меня. Он собирался водить вас за нос сколько получится — в этом сама его суть. На это ему ничего не ответили. А парень тем временем собирался стереть эту ухмылку с лица виновника его внеплановой командировки. Поэтому Гарри встал со своего места и, покопавшись в карманах, извлек на свет флакончик с абсолютно прозрачным зельем, на первый взгляд ничем не отличавшимся от самой обычной воды. — Опять скажешь, что это муть, приготовленная из потрохов единорога? — скептически спросил Роджерс. — Не потроха, а рог, — в тон ответил ему Поттер. — Это не важно. — Рог единорога, серьезно? — фыркнул Старк. — Ну это ты, конечно, загнул. Гарри не ответил, он с силой разжал челюсть Локи и влил тому зелье. — Ты ведь не застал время его изобретения, правда, Локи? — задал вопрос Поттер. — Нет, — против собственной воли ответил бог, на мгновение пропустив на лицо свое замешательство. Отлично, Веритасерум работал как надо. Хорошо, что после войны и обучения в аврорате у Гарри всегда был с собой запас зелий на все случаи жизни. Все присутствующие были крайне удивлены, ведь до этого Локи не издавал ни звука, не желая отвечать даже на простейшие вопросы вроде «как тебя зовут», на который и так все знали ответ. — Ты пришел сюда ради того, чтобы развязать войну, так? — начал допрос Гарри. А в ответ ему раздалось яростное шипение: — Именно так, глупые смертные! Я, Локи, пришел сюда, дабы начать править вами, жалкие люди! И магами тоже! Вы хорошо спрятались, но рано или поздно я вас найду! Сахешш ответит на мой зов, и тогда я доберусь до моего замка, который вы спрятали! Жалкие смертные не смогли бы его отыскать, не то, что убить! Проходы не смогут обнаружить, даже если сам замок разнесут вплоть до фундамента, так что не надейтесь! — А я то думал, что это моя бывшая — змея, — пошутил Старк, забавляясь над тем, что Локи шипит как разъяренная гадюка. — Все спрятано в складках, только мои потомки могут проникнуть туда! Вы могли найти скрытые комнаты моего тупоголового братца и тех безмозглых куриц, но не мое потаенное убежище, — он смотрел уже с превосходством, радуясь, что может болтать сейчас обо всем, что угодно, но окружающие его люди все равно ничего не поймут, и от этого будут лишь больше раздосадованны. — На восьмом этаже есть стена без единой двери, — продолжал он, уже не пытаясь сдержать эффект зелья. — Если пройти мимо нее из стороны в сторону три раза, думая о чем-то конкретном, откроется комнаты дуры Ровены. Возле конюшен, что находятся справа от теплиц, есть неработающий колодец, который никто не замечает, если не знает о нем заранее. Если спуститься по нему до самого дна и попросить приют у барсука, откроется сад тупоголовой Хельги. А именуемый вами «Годрик» устроил все на самом видном месте. Стоит встать прямо посреди главного зала с зачарованным потолком, в центре рисунка, прокричать «Во славу основателям!» и ударить кулаком и пол, и вы очутитесь в его… — Может его заткнуть? — скучающе предложил Тони. — Все равно же ничего не понятно. Полностью его игнорируя, Поттер задал богу другой, более волнующий его в данный момент вопрос: — Где находится Тессеракт? Информация о скрытых комнатах основателей, да еще и добытая так легко, была по истине ценной, позже Гарри лично появится в Хогвартсе, чтобы проверить ее, но задание Смерти все же было важнее. — Забавно наблюдать над тем, как вы пытаетесь выудить из меня информацию, но у вас все равно ничего не получается, — оскалился Локи. За окнами вдруг, вслед за дождем, началась сильная гроза. — А это с чего вдруг? — встрепенулась Романофф. Локи прервал свой монолог, став опасливо оглядываться. Разумеется, это все было напускное, действие сыворотки по-видимому закончилось, силен гад. Зато повелся Стив: — Что с тобой? Боишься молний? — Я не в восторге от того, что за ними последует, — ответил тот уже на привычном для всех языке. Послышался словно удар откуда-то сверху, после чего корабль сильно качнуло вниз. Гроза тем временем продолжала свирепствовать. Старк спешно вновь надел на себя шлем. Он открыл вход, видимо собираясь проверить, что там снаружи. — Стой, ты куда? — попытался остановить его Стив. А на входе вдруг появился незнакомец с внушительных размеров молотом в руке. Он замахнулся и отшвырнул Старка в броне назад, после чего грубо схватил Локи и сиганул с борта. Все это произошло в считанные секунды. — Гриффиндор! — зло прорычал Гарри себе под нос, прежде чем прыгнуть вслед за скрывшимися в ночном небе асгардцами.