Нахождение последней Леди Времени

Доктор Кто
Джен
Перевод
Завершён
PG-13
Нахождение последней Леди Времени
_VerySmartCreature_
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Доктор и Роза находят женщину со старыми карманными часами. Что произойдет, когда Роза увидит, насколько эти двое близки? Как она отнесется к тому, что они лучшие друзья с самого детства? Действия происходят после эпизода "Клык и коготь".
Примечания
Всем привет. Наткнулась на этот фанфик, прочитала, и мне очень понравилась история. Поэтому, я подумала, что возможно, кому-то еще эта история может понравиться, так что я занялась переводом. В моих планах перевести все части. Так что вот. Сразу прошу прощения за какие-либо ошибки, но надеюсь, что вам понравится. Если это будут читать конечно) Критика приветствуется, но в мягкой форме. Приятного прочтения) https://ficbook.net/readfic/018e4756-420f-7c94-bdf3-7891441d25d8 - "Прошлое встретило будущее" https://ficbook.net/readfic/018e4766-4361-7e9d-b918-74950095e9e4 - Продолжение "Леди Времени и два Повелителя Времени
Поделиться
Содержание Вперед

Бездна Сатаны. Часть 1

      «Открываю огонь!» — крикнул Джефферсон, когда Уды приблизились к ним. Джефферсон вместе с двумя другими членами экипажа начал стрельбу по Удам.       Шляпник слышала, как Доктор снова и снова зовет ее по имени, но игнорировала это. Как только Уд упал, Роза бросилась вперед и схватила коммуникатор.       «Доктор?», - обратилась Роза только для того, чтобы снова услышать помехи в ответ, - «Доктор, ты меня слышишь? Ида? Ты здесь?»       Шляпник закрыла глаза, - — «Тета, пожалуйста, перестань звать меня. У меня от этого болит голова», — сказала она ему, стараясь, чтобы ее тон звучал спокойно.       «С тобой все в порядке?» - спросил Доктор, но не дождавшись ответа, продолжил, - «Ариана, печать открылась. Это огромная яма, и мы не уверены, насколько».       «Не беспокойся о нас», - сказала Шляпник, прежде чем улыбнуться, - «Прошло много времени с тех пор, как меня называли Арианой», - она ​​снова стала серьезной, - «В любом случае, просто сосредоточься на том, что ты делаешь, и, пожалуйста, не делай ничего глупого, например, не спускайся вниз».       «С тобой не весело», — сказал Доктор, когда Шляпник открыла глаза.       «Открыть дверь 25».       Джефферсон и команда приготовили оружие и обнаружили Дэнни, - «Это я!», - Дэнни крикнул им, - «Но они идут».       «Закрыть дверь 25».       «Это Уды», — задыхаясь, проговорил Дэнни. — «Они сошли с ума!»       «Сколько их?», — потребовал Джефферсон.       «Все! Все пятьдесят!»       «Прекрасно», — вздохнула Шляпник, — «Все Уды одержимы; Доктор и Ида заперты в пещере. Мне все больше и больше нравится это приключение».       «Дэнни, с дороги», - Джефферсон двинулся к двери, но Дэнни не пошевелился, - «С дороги!», - он оттолкнул Дэнни.       «Но они вооружены!», - Дэнни начал, - «Они…» Джефферсон прервал его, открывая дверь, -«Своими переводными устройствами. Я не знаю, как, но они используют его как оружие».       «О, я должна была понять это раньше», - простонала Шляпник, пока Джефферсон работал над дверью, - «Это электрический импульс мозга. Он перемещаются в сферу, где и транслируется, если обойти это, у вас появится оружие».       «Открыть дверь 25».       Джефферсон открыл дверь только для того, чтобы увидеть стоящих там Удов, их глаза светились красным, как и у Тоби. Один из Удов двинулся вперед, приставив шар ко лбу женщины-члена экипажа. Она закричала и упала на пол замертво, когда Джефферсон начал стрелять, а Дэнни закрыл дверь.       «Джефферсон!», - по связи донесся голос Зака. Теперь он снова в сети, - «Что там происходит?»       «У меня очень мало боеприпасов, сэр», — сказал Джефферсон в переговорное устройство на запястье, - «А как насчет вас?»       «Все, что у меня есть, это болтострел», — сказал Зак, — «Эм… одним болтом. Я могу обезвредить целого одного Уда, много от этого толку».       «Учитывая критическое положение…», - Джефферсон сделал паузу на мгновение, - «Я рекомендую Девятую Стратегию».       «Я не уверена, что это такое, но мне не нравится, как это звучит», — заметила Шляпник.       «Стратегия Девять, согласен», — вздохнул Зак, игнорируя Шляпника, — «Ладно, нам нужно собрать всех вместе. Роза, Шляпник? А что насчет Иды и Доктора? Есть хоть слово?»       Роза покачала головой, - «Я не могу получить никакого ответа», - она тяжело сглотнула, - «Просто… НИЧЕГО, я продолжаю пытаться, но это…»       «Роза, с ним все в порядке», - пытался ее успокоить Шляпник, - «И Ида. С ними обоими все в порядке».       «Конечно, со мной все в порядке», — раздался голос Доктора из коммуникатора. — «Я всё еще здесь».       «Тебе действительно нравится играть драму, не так ли?», - Шляпник покачала головой, слегка улыбнувшись.       «Мог бы сказать, придурок…» — начала Роза.       «Роза!» — сказала Шляпник, стараясь снова не улыбаться.       «ЭЙ!», - Доктора прервал пронзительный вой из коммуникатора. Затем он ответил, - «Осторожно! В любом случае, мы оба тут, я и Ида. Привет! Но печать открылась. Ее больше нет. Все, что у нас осталось, это эта пропасть».       «Я действительно ненавижу пропасти», — прокомментировала Шляпник.       «Насколько глубоко?» — спросил Зак.       «Не могу сказать. Похоже, у неё нет дна».       «Бездна открыта», — процитировала Роза, — «Так сказали голоса».       «Но ничего нет?», - Зак спросил, - «Я имею в виду… ничего… НИЧЕГО не выходит?»       «Нет, нет», — сказал Доктор, — «Никаких признаков «Зверя».       «Там было написано «Сатана», — выдохнула Роза, выглядя испуганной.       «Я же говорила тебе», — сказала Шляпник, — «Зверь» использует наши страхи, чтобы добраться до нас. Не слушай его».       «Хороший совет», — сказал Доктор, явно кивая с другого конца, — «Держи себя в руках, Роза».       «Но ведь его нет?» – спросила Роза в коммуникатор. Но ответа не последовало, - «Доктор?», - по-прежнему ничего, - «Доктор, скажи мне, что его нет».       «Ида?», - Зак вмешался, - «Я рекомендую вам уйти. Немедленно».       «Но… мы прошли весь этот путь!» - воскликнула Ида.       «Хорошо, это был приказ», — сказал ей Зак, — «Когда эта штука открылась, вся планета сместились. Еще один дюйм, и мы упадем в черную дыру. Без обсуждений, уходите».       «Она не собирается этого делать», — тихо сказала Шляпник, — «И Доктор ее не заставит».       «Но там, наверху, с Удами, дела обстоят ненамного лучше», — возразила Ида.       «Я запускаю Девятую Стратегию», — сказал ей Зак, - «Так что мне нужно, чтобы вы двое немедленно вернулись наверх, нет, ар…» — раздался звуковой сигнал, когда Ида отключила связь, - «Ида? Ида?»       Шляпник покачала головой и закрыла глаза, услышав, как Доктор говорит о спуске, - «Ты теперь слышишь голоса? Тебе действительно стоит это проверить».       «Да ладно, Шляпник, я тебя знаю», — сказал Доктор, но Шляпник знала, что он улыбается, - «Ты бы прыгнула».       «Доктор, пожалуйста», — вздохнула Шляпник, — «Я не шучу, ну, уже нет».       «Что ты хочешь, чтобы я сделал?» — спросил Доктор через мгновение.       «Я бы сказала, вернись, но это звучит эгоистично», — вздохнула Шляпник. - «Только не дай себя убить».       «Все для тебя», — ответил Доктор.       «Почему бы не заставить меня чувствовать себя эгоисткой», — улыбнулась Шляпник, открыв глаза.       «Роза, мы возвращаемся», — раздались голоса Доктора из системы связи. Через мгновение после того, как Шляпник открыла глаза.       «Лучшая новость, которую я слышал за весь день!», - Роза ухмыльнулась, не заметив того факта, что причиной этого была Шляпник. Роза повернулась, чтобы улыбнуться остальным членам команды, но обнаружила, что Джефферсон снимает предохранитель со своего пистолета и направляет его на Тоби, который сидел на полу, - «Что вы делаете?»       «Он заражен», — сказал ей Джефферсон, не отрывая взгляда от Тоби, — «Он принес эту тварь на корабль. Ты это видела».       «Мистер Джефферсон», — сказала Шляпник, глубоко нахмурившись, — «Опустите пистолет. Если вы в конечном итоге убьете Тоби, то, боюсь, вам придется иметь дело со мной, не говоря уже о Докторе».       Но Джефферсон не двинулся с места.       «Посмотри на него», — сказала Шляпник, глядя на Тоби сверху вниз, — «Чтобы это ни было, оно перешло к Удам. Это то, на что тебе следует направлять пистолет, а не на Тоби. На самом деле, еще лучше, не направляй пистолет вообще на кого-либо. Если ты мне не веришь, тогда давай, стреляй, но я обещаю тебе, что позабочусь о том, чтобы ты дожил до того момента, чтобы пожалеть об этом».       Джефферсон на мгновение посмотрел на Шляпника, прежде чем опустить пистолет, - «Любые признаки неприятностей…», - он предупредил Шляпника, которая кивнула, - «Я пристрелю его».       «Ты можешь сделать это, но не жди, что я буду просто стоять и смотреть», — предупредила Шляпник, прежде чем присесть рядом с Тоби вместе с Розой.       «С тобой все в порядке?» – спросила Роза Тоби, когда Джефферсон ушел.       Тоби кивнул, дрожа, выглядя близким к слезам, - «Да… я…», - он покачал головой, - «Не знаю».       «Ты можешь что-нибудь вспомнить?» – нежно спросила его Роза.       «Просто… он был так зол… это была… ярость, гнев и… смерть…», - Тоби в ужасе оглядел комнату, прежде чем снова взглянуть на Розу, - «Это был он. Это был Дьявол».       «Иди сюда», — сказала Роза, притягивая Тоби ближе и обнимая его, когда он трясся в ее объятиях.       Шляпник встала и закрыла глаза, прислушиваясь к разговору Доктора и Иды.       «Что такое Стратегия Девять?» — спросил Доктор у Иды, не догадываясь, что Шляпник подслушивает.       «Открыть воздушные люки», - услышала Шляпник слова Иды, - «В камере мы будем в безопасности… Уды будут выброшены в вакуум».       «Это означает, что вы возвращаетесь к резне», - грустно вмешалась Шляпник, - «Назовите это вечеринкой по случаю возвращения».       «Лучше бы был торт», — сказал Доктор, когда Шляпник открыла глаза. Джефферсон, Дэнни и Роза стояли вокруг того места, где скоро должна была подняться капсула, Шляпник подошла и встала прямо за ними.       «Хорошо, мы внутри», — послышались голоса Иды, — «Поднимите нас».       «Подъем через…», - начал Джефферсон, готовя лифт, - «Три… два… один…» он потянул за рычаг, и весь свет погас.       «Пожалуйста, скажите мне, что это просто сбой в подаче электроэнергии», — Шляпник ущипнула переносицу, — «Если бы только».       «Это тьма», - говорили те же голоса, что и раньше, по всей базе, - «Это мои владения», - изображение на экране компьютера изменилось, показывая Уда, стоящего перед камерой наблюдения, Зверь использовал их, чтобы говорить, - «Вы, жалкие существа, живущие в свете… цепляющиеся за ваши слабые Солнца… которые в конце-концов умирают…»       «Это не Уды», — сказал Зак через громкоговоритель, — «Что-то говорит через них».       «Осталаеься только Тьма», — закончил Уд.       «Это Закари Кросс Флейн из исследовательской Базы Шесть, представляющий архив Торчвуда», — сказал Зак, — «Назовите себя».       «Ты знаешь мое имя», — сказал Уд в один голос.       «Что ты хочешь?»       «Вы умрете здесь. Все вы. Эта планета — ваша могила».       «Я согласна, если я сама выберу себе песню», — сказала Шляпник. — «Как насчет «Highway to hell»? Думаю, она подойдет, не так ли?»       «Это он», — задрожал Тоби, не обращая внимания на Шляпника, — «Это он. Это он…»       «Если ты Зверь, то ответь мне: какой?», - Доктор начал говорить, - «Хм? Ведь Вселенная была занята с тех пор, как ты ушёл. Тут религий больше, чем планет на небе. Аркифетство…»       «Куолдонити», — вмешалась Шляпник, — «Меня обвенчали в этой церкви. В итоге я провела брачную ночь, делая вид, что у меня болит голова, и вылезая из окна».       «Христианство…» — сказал Доктор, — «И Шляпник, я должен услышать эту историю».       «Паш-Паш…» — сказала Шляпник, — «С нетерпением жду этого.»       «Новый Иудаизм…» — добавил Доктор.       «Сан Клаар…» — сказала Шляпник, — «Еще одна, но в тот раз я сбежала еще до того, как вышла замуж».       «Церковь Оловянного Бродяги», — в унисон закончили Доктор и Шляпник, — «Который дьявол - ты?»       «Все они», — ответили голоса.       «Ну, тогда ты – правда, скрытая за мифом?» — спросил Доктор.       «Этот знает меня. Как я знаю его. Убийца собственного народа. Всех, кроме одного».       Шляпник слегка вздрогнула.       «Как ты оказался на этом астероиде?», — спросил Доктор, игнорируя последние слова Зверя.       «Последователи Света восстали против меня», — ответил Зверь, — «И заковали меня в бездне навечно».       «Когда это было?» — спросила Шляпник.       «До времени».       «Что ЭТО значит?» — спросил Доктор.       «До времени».       «Что ЗНАЧИТ «до времени»?» – снова спросил Доктор.       «О», - Шляпник медленно кивнула, когда до нее дошло, - «До времени, и света, и космоса, и материи. Перед катаклизмом. Прежде, чем эта Вселенная была создана».       «Это невозможно», — возражал Доктор, — «Тогда не могло быть никакой жизни».       «Это твоя религия?» — спросил Зверь.       «Это вера», — поправил Доктор.       «Но разве это не ее?» — спросил Зверь, имея в виду Шляпника.       «Там… на Галлифрее существовал Орден», — вздохнула Шляпник, — «Они исследовали теории. Я присоединилась к Ордену после того, как окончила школу, незадолго до того, как вышла замуж, не по своему выбору, заметьте», — добавила она, нахмурившись, прежде чем продолжить, - «Я никогда никому об этом не рассказывала. В Ордене были только Леди Времени с так называемым «Высшим Интеллектом» или навыками выше обычных, поскольку у меня было и то, и другое, у меня не было проблем с присоединением. Орден был на высшем уровне. Секрет, даже Высший Совет не знал об этом. Я узнала об этом, когда проходила мимо записки в классе от учителя, который был его членом. В записке мне предлагалось пойти в эту пустую классную комнату. Я не собиралась идти, пока я не узнала, что Рани тоже получила записку», - она ​​вздохнула и закрыла глаза, - «Мы обе согласились пойти вместе. Когда мы приехали, там были все эти женщины в масках, закрывающих лица, и в халатах с символами на них. Эти символы. Я ранее говорила, что видел их раньше, я не осознавала, что когда-то их носила. Нам было предложено два варианта: стать одним из Ордена или провести там двадцать четыре часа и стереть это всё из памяти. Рани ухватилась за этот шанс и присоединилась позже той же ночью, я провела пять дней, обдумывая это, прежде чем согласилась присоединиться».       «Как долго ты была членом?» – с любопытством спросила Роза.       «Однажды став членом Ордена, ты навсегда остаёшься им», — вздохнула Шляпник, — «Некоторые люди присоединяются, чтобы стать могущественными. Другие присоединяются, потому что они напуганы, я присоединилась, чтобы я могла учиться, но у Ордена была темная сторона. Я все еще помню, когда молодая женщина, всего сто сорок лет, попыталась уйти», — она глубоко вздохнула, выглядя слегка бледной, — «Я до сих пор слышу ее крики. Любой, кто пытался уйти… в конечном итоге… оказывался… убитым, а остальные члены Ордена были вынуждены наблюдать. До сих пор я не простила себя за то, что не остановила их».       «Вы ничего не знаете», — выплюнул Зверь, — «Вы все. Капитан, так напуганный командованием. Солдат, преследуемый глазами своей жены. Ученый, все еще убегающий от папы. Маленький мальчик, который лгал. Девственник. Леди Времени, так напуганная своими самыми темными тайнами. И потерявшаяся девочка, так далеко от дома. Смелый ребенок, который очень скоро погибнет в бою».       «Доктор, что это значит?», – спросила Роза, явно испуганная.       «Ничего страшного, Роза», — сказала ей Шляпник, пытаясь скрыть, как она была потрясена, - «Не слушай».       «Что это значит?» – спросила Роза, все еще напуганная.       «Ты умрешь», — прозвучало Зверь так, словно он смеялся.       «Вы умрете…», - Зверь прозвучал так, словно смеялся, - «А я буду жить».       Кадры с Удами внезапно сменились ревущим рогатым существом, от которого все, кроме Доктора и Шляпника, ахнули. Все остальные начали переговариваться, напуганные тем, что только что увидели.       «Что это было?», - Дэнни дрожал и выглядел испуганным.       «Я видел его в своей голове!» — крикнул Тоби, выглядя бледным.       «Доктор, что это значит?» – спросила Роза.       «Что нам делать?», - Дэнни повернулся к Джефферсону, - «Джефферсон?»       «Капитан?», - Джефферсон позвонил по наручному коммуникатор, - «Какова ситуация по Девятой Стратегии?»       «Все, пожалуйста…» — начала было Шляпник, но ее оборвали.       «Зак, что нам делать?», — спросил Дэнни.       «А что, если я смогу это исправить?», - Тоби покачал головой, - «…черная дыра, все верно».       «Капитан, доложите», — крикнул Джефферсон.       «Все…», — снова начала было Шляпник, но, как и раньше, ее оборвали.       «Мы потеряли картинку…», — сказал Зак.       «Доктор, откуда он знает все…?», – начала Роза, все еще сосредоточенная на своих проблемах.       «Кто-нибудь получил…?», - Ида закричала, но ее прервали.       «Джефферсон?», - Зак позвонил.       «Что это значит?», - Роза плакала.       «Пожалуйста, если вы…», - начала говорить Шляпник, в то время как Доктор тоже пытался всех успокоить, со своей стороны.       «Что мы делаем?», — спросил Дэнни, паникуя.       «Отчет!», - крикнул Джефферсон.       «Не могли бы все просто ЗАТКНУТЬСЯ!», — крикнула Шляпник, заставив всех посмотреть на нее и замолчав, - «Спасибо. Теперь, эта штука играет на наших самых основных страхах. Тьма, детство, кошмары и все такое».       «Но так работает дьявол», — возразил Дэнни.       «Или хороший психолог», — ответил Доктор.       «Но… откуда оно узнало о моем отце?» — спросила Ида, в ее голосе послышался страх.       Доктор сделал паузу, и Шляпник щелкнула пальцем.       «У Удов низкий уровень телепатии, что означает, что они могут читать ваши мысли», - сказала Шляпник, прежде чем улыбнуться, - «Либо так, либо они читали Шерлока Холмса и действовали как он. Вот это я бы хотела увидеть».       «Шляпник, не время», — вмешался Доктор, но Шляпник могла сказать, что он старается не улыбаться.       «Хорошо, извини», — покачала головой Шляпник, — «В любом случае, чем его версия правды лучше моей и Доктора? Хм? Кто-нибудь? Потому что я скажу вам то, что вижу: люди, блестящие люди».       «Люди, которые пересекли космос, летели на крошечной ракете на орбиту черной дыры!» - вмешался Доктор.       «Осторожно, Доктор, ты начинаешь походить на меня», — слегка поддразнила Шляпник.       «Есть люди и похуже», — сказал Доктор. — «В любом случае, просто ради открытия, это удивительно! Вы меня слышите? Удивительно. Все вы. Капитан, его офицер, его наставник, его гений, его друзья. У вас есть преимущество. Зверь один. Мы – нет. Если мы сможем использовать это, чтобы сражаться против него…»       Доктор внезапно прервался из-за громкого взрыва, когда трос, ведущий к капсуле, оборвался и упал в шахту.       «Кабель оборвался!» — крикнула Ида, когда Джефферсон двинулся вперед, глядя в шахту, а Шляпник стояла рядом с ним. Роза и Дэнни бросились к компьютеру, Роза цеплялась за коммуникатор.       «Наружу!» — крикнул Доктор за несколько мгновений до того, как кабель приземлился внизу шахты, заставив пыль подняться в воздух обратно наверх.       «Доктор!», - Роза крикнула в связь, - «Мы потеряли кабель! Доктор, с тобой все в порядке?», - нет ответа, - «Доктор?»       «Связь не работает», — сказал Зак.       «Доктор?», - Роза попыталась еще раз, - «Доктор, ты меня слышишь?»       «Роза, с ним все в порядке», — сказала Шляпник, пытаясь успокоить Розу, — «Правда, они оба в порядке. Раньше я говорила тебе, что сразу же скажу, если он пострадает, сейчас это не так. Сделай несколько глубоких вдохов, Роза».       «Я всё ещё получаю признаки жизни», - объявил Зак, - «Но… мы потеряли капсулу. Выхода нет», - вздохнул он, - «Они застряли там».       «Для Иды судьба хуже смерти», — сказала Шляпник, пытаясь поднять настроение, - «Доктор сведет ее с ума».       Роза подбежала к шахте, не обращая внимания на Шляпника, и посмотрела на черную шахту, - «Но мы должны вернуть их обратно».       «Ну, если у тебя есть пыльца феи, Роза, то давай», — вздохнула Шляпник, не особо обращая внимания, - «Просто не забудь верить, вера и что-то еще… или да, пыльца феи», — сказала она. Остановилась и подняла глаза, - «Извини, я цитировала Питера Пэна «Возвращение в Неверленд», ну да ладно. Забавно, Доктор напоминает мне Питера Пэна, он так и не повзрослел», - она ​​снова остановилась, - «Подождите, это делает меня Венди? Я не знаю, что я чувствую по этому поводу».       «Они на десять миль внизу», - Джефферсон покачал головой, странно взглянув на Шляпника, - «У нас нет еще десяти миль кабеля или… пыльцы феи», - в дверь раздался громкий хлопок. Джефферсон поднял запястье и произнес, - «Капитан? Отчет о ситуации».       «Это Уды», — вздохнул Зак, — «Они прорезают дверные засовы. Они вламываются».       «Да, то же самое и на двери 25».       «Сколько времени это займет?» – спросила Роза.       «Ну, это только простая конструкция. Это займет десять минут».       «Девять с половиной», — поправила Шляпник, — «Если быть точным. Знаете, я думаю, что мне это нравится больше, чем следовало бы».       «У меня есть система безопасности», — сказал Зак, — «Она может прослужить немного дольше, но вам это не поможет».       «Да, спасибо, что указал на это», — сказала Шляпник, прежде чем покачать головой, — «Я провела слишком много времени с Доктором; это начинает до меня доходить».       «Правильно», — кивнула Роза, игнорируя Шляпника, — «Значит, нам нужно остановить их, или уйти, или и то, и другое».       «По мне бы и то, и другое», - Дэнни закатил глаза, - «Но как?»       «Вы слышали Доктора», — сказала Шляпник, ощупывая карманы своего пальто в поисках чего-то, — «Как вы думаете, почему они его отрезали? Потому что он имел смысл. Он велел вам подумать, как выбраться из этой ситуации. Используй свой блестящий человеческий мозг. Давай! Для начала нам нужен свет. Здесь должна быть какая-то энергия».       «Я ничего не могу сделать», — горько вздохнул Зак, — «Какой-то капитан застрял здесь и нажимает кнопки…»       «Тогда нажми нужные кнопки», — улыбнулась Шляпник, все еще осматривая карманы, — «Помнишь, что я говорила ранее? Это твой момент проявить себя, капитан Закари».       «Они выпотрошили генераторы!», - Зак сказал, понимая, к чему клонит Шляпник, - «Но у ракеты есть независимый источник питания. Если бы я мог перенаправить это… Мистер Джефферсон? Откройте обходные каналы. Отмените безопасность…»       «Открываю обходные каналы, сэр», — быстро поработал Джефферсон над панелью управления.       «Направляющая ракетная подача, мощность 3…2…1…».       Свет снова зажегся, и Роза захлопала в ладоши, а Шляпник ухмыльнулась.       «Блестяще, вот и все», — ухмыльнулась Шляпник, прежде чем вернуться к своему пальто, — «Я уверена, что положила его сюда…»       «Да будет свет!», - Дэнни улыбнулся.       «А как насчет Девятой Стратегии?» – спросила Роза у Джефферсона.       «Недостаточно мощности», — потряс головой Джефферсон, — «Нужно сто процентов».       «Хорошо», — вмешалась Роза, взяв на себя управление, пока Шляпник вытаскивала вещи из своего пальто, — «Нам нужен выход. Зак, мистер Джефферсон, начните работать над этим», — она повернулась к Тоби, — «Тоби, а как насчет тебя?»       Тоби встал и отвернулся, - «Я не солдат. Я ничего не могу сделать».       «Нет, ты археолог», — поправила Шляпник, заставив Розу и Тоби вздрогнуть, не увидев, как она подошла к ним. — «Что ты знаешь о бездне?       «Ну, ничего», — вздохнул Тоби, — «Мы не можем даже перевести язык. Ты сказала, что являешься частью какой-то группы, которая может, но почему ты не можешь это сделать?»       «Потому что я работаю над тем, чтобы вытащить нас отсюда», — ответила Шляпник, — «И я прошу тебя сделать это».       «Может быть…», — начал Тоби через мгновение.       «Что это такое?» – спросила Роза.       «…С тех пор, как та штука была у меня в голове», - сказал Тоби, немного неуверенно, - «Надписи кажутся более осмысленными».       «Я так и думала», - задумчиво кивнула Шляпник, - «Я очень давно не видела этих символов, поэтому я и прошу тебя сделать это. Все, что ты можешь перевести, что угодно, любой вариант».       Роза повернулась и подошла к Дэнни, - «Что касается тебя, мальчик Дэнни, ты отвечаешь за Удов, есть ли способ их остановить?»       «Ну… я не знаю», — вздохнул Дэнни.       «Тогда узнай», — Роза потянула Дэнни к компьютеру, — «Чем скорее мы вернём контроль над базой, тем скорее мы сможем вытащить Доктора. За. Работу».       «И Иду», — окликнула их Шляпник, снова осматривая свои карманы, — «Если Доктор спустится в эту бездну, сначала я дам ему пощечину, а потом поцелую этого идиота», — Роза посмотрела на нее, сверкая глазами, - «В щеку, разумеется»              
Вперед