
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Кейт машинально отметила, что в прошлый раз потолок был другим. Было холодно, сыро и очень дождливо. Он был чёрным, вились свинцовые тучи. То тут, то там мелькали всполохи молнии. Капли дождя, что шёл снаружи, не долетали до учеников лишь благодаря магии. И девушка ужаснулась. Откуда она это знает?! Она здесь никогда не была!
Примечания
В названии приведён фрагмент песни Buddy Holly "That'll be the day", которая на мой взгляд очень близка к знаменитым временам Мародёров. Да и вообще, если говорить прямо, всё его творчество прям навевает на меня атмосферу той эпохи.
Посвящение
Моим юным Мародёрам, благодаря которым жизнь проходит насыщенно и богато. Во всех смыслах и по всем понятиям)
V. Тяжко жить простым людям
12 августа 2021, 05:21
Она какое-то время помялась в образовавшейся арке. Продумывала, что её там будет ждать.
Занесла ногу и… шагнула.
Привычный серый асфальт сменился мощёной бульварной плиткой. Впрочем, изменилось буквально всё. Её Лондон остался позади, за стеной, успевшей уже вернуться в прежнее состояние.
Здесь была словно другая реальность.
Кейт с уверенностью могла сказать, что аллея напоминала Бродвей — ей не было видно ни конца, ни краю — настолько необъятной казался проспект.
На улочке яблоку негде было упасть. Повсюду толпились волшебники. В диковинных нарядах, состоящих из пёстрых балахонов, мантий и остроконечных шляп. Были, конечно, и нормально одетые, но их количество заметно уступало.
А строения!
Кейт могла поклясться, что никогда в жизни не видела такого сочетания красоты и причудливости. Дома стояли как им хотелось — каждый по своему, но в то же время очень гармонично друг с другом. Очень близко, что стены соприкасались. Стиль был практически един. Каждое здание имело чёрную черепица и кладку, как у соседа, вот только всё равно находились отличия: то форма окон не такая, то крыша изогнута, то ещё что-то.
Подойдя поближе, девушка взглянула в витрины. Она невольно вспомнила, как украшались те на Рождество и другие праздники в её время. Только вот сейчас обычный будний день.
Около одной из лавок столпились дети. Кейт не смогла пройти мимо и протиснулась еле-еле сквозь толпу. Кукольные игрушки разыгрывали представление, где прекрасный волшебник спасает волшебницу из лап чудовища. Кажется, это магазин с игрушками. «Удивительный мир сказок» — пестрела розовая надпись.
Девушка прошла дальше, осматриваясь и ища нужную вывеску.
Вот «Аптека Малпеппера», а рядом с ней стоит конкурент — «Аптека «Слизень и Джиггер». Сквозь окна проглядывались отнюдь не стеллажи с препаратами и лекарствами, а нечто похожее на травы, гигантские банки в тёмном стекле с порошками и всё в подобном духе. От аптеки, в привычном для Кейт понимании, осталось исключительно название.
Дальше — больше. Находились и кондитерские, к примеру, «Кондитерская Шугарпалма» приманивала своим необычайным запахом сдобы, и девушка пообещала, что непременно выпьет в ней кофе. Ярко сверкало «Кафе-мороженое Флориана Фортескью», а столики на площади набиты битком. В основном сидели семьи с детьми.
Заведения сменились строгим стилем. Насколько Кейт поняла, то здесь располагались магазины с деятельностью, тесно связанной с миром волшебства. Где-то мелькали витрины с письменными принадлежностями, котлами и прочей ерундой. Вновь пройдя мимо облепленной ребятнёй выставкой, она краем глаза зацепилась за метлу. Та красиво стояла на подставке, сияя отполированным от души древком. Прутик к прутику.
— Говорю тебе, — в толпе мелькнула копна взъерошенных волос. — Этот «Звездопад» будет у меня к началу сезона! Я уломаю родителей, и тогда Кубок будет нашим!
— Ха! Скорее родители уломают тебя, а не ты их, Джимми, — второй пацан хлопнул первого по плечу, и оба загоготали. Эти двое как-то неестественно выделялись на фоне детей, и дело было отнюдь не в росте.
Кейт на мгновение задержалась и пошла дальше.
И неужели ей улыбнулась удача? Или просто привиделось?
Она стояла возле двери с надписью «Лавка Олливандера». Потёрла ладони друг о друга да толкнула дверь.
Атмосфера, впрочем, не сильно отличалась от той, что Кейт увидела в Дырявом котле. Только не пахло алкоголем, женскими духами и потом. Здесь пахло гораздо приятней. Аромат древесины распространялся по лавке, перемешиваясь с нотками чего-то яркого и необычного. Возможно, это были эфирные масла.
Лавка была пуста. Где-то за длинным прилавком что-то копошилось.
— Извините!.. — повысила голос Кейт, чтобы найти хозяина.
— Да-да! — возникло сбоку, и она отшатнулась. Испугалась. — Простите, что напугал юную мисс. Вы пришли за палочкой?
Светлые глаза пытливо уставились на Кейт. Это был пожилой мужчина. Чуть меньше ростом, чем Дамблдор, но он точно мог посоревноваться с ним в возрасте. Седые волосы выглядели забавным облаком, а борода коротко подстрижена. Не особо ровно. Наряд состоял из потертых брюк и причудливого пиджака с развязанным галстуком. Мужчина стоял возле засохшего фикуса с лейкой. Видно, войдя, Кейт прервала его занятие.
— Э… — протянула она. — Не думаю. Я наткнулась на ваше объявление в газете. Вот, — она быстро достала сверток и тыкнула пальцем в бумагу.
Старичок сощурился.
— А… да… точно, — промычал он, вчитываясь. — Но в любом случае вам нужна волшебная палочка! У вас ведь её нет, не так ли? — пытливый взгляд вновь вперился в Кейт.
— Нет, — ответила она. — А зачем?..
Мужчина вопросительно на неё посмотрел.
— Конечно же, чтобы колдовать! — улыбнулся он, словно различил в её словах дикий абсурд. — Каждому уважающему себя волшебнику и волшебнице нужна волшебная палочка, мисс. Она помогает сконцентрировать энергию и перенаправить её. Усилить. Можно, конечно, обходиться и без неё, но это очень сложная магия. Только очень могущественные волшебники могут так делать. Их очень мало.
— Поняла.
— Что ж, давайте приступим, — подытожил старик. — Подождите здесь.
Он юркнул в подсобку, скрытой тёмной шторкой, и появился спустя пару секунду. За его спиной Кейт увидела узкий проход с двух сторон обставленный огромными шкафами. Бесчисленное количество полок было забито небольшими цветными коробочками.
— Так, встаньте ровно. Вытяните руки прямо… Ага вот так, — приказывал он, бегая вокруг Кейт и… измеряя её человеческой рулеткой.
Девушка старалась не вертеться и не смеяться, потому что всё это выглядело забавным. Особенно пристрастно мистер Олливандер — Кейт догадалась, что это хозяин магазина — мерил расстояние от кончиков пальцев до локтя.
— Подождите меня здесь, мисс… — сказал он и опять скрылся за шторкой. — Вы левша или правша? — приглушенно спросил старик.
Кейт ответила.
Наконец он появился с несколькими продолговатыми коробками в руках.
— Ну-с, приступим.
Старик раскрыл первую коробку насыщенного бордового цвета:
— Шерсть единорога, рябина — великолепная защита в дуэлях, средняя прочность и одиннадцать дюймов. Уверен, что она в вашем духе.
Он протянул ей палочку. Светлая, без выраженной рукоятки, палочка была украшена резьбой, похожей на спелые гроздья рябины. Как с такой можно ходить? Кейт тупо уставилась на владельца магазина, приняв наиболее статную позу.
— Святой Мерлин! Вы ведь не позируете перед газетчиками! — воскликнул тот, увидев взгляд. — Взмахните палочкой!
Девушка поспешно размахнулась. По помещению прошёлся лёгкий ветерок, который едва смог всколыхнуть шторы.
— Нет, — палочка поспешно ретировалась из её рук и в то же мгновение появилась новая. — Может, нужно чуточку помягче. Лавр, сердечная жила дракона, девять и три четверти дюйма, гибкая.
Взмах — ничего не произошло. Она перепробовала оставшиеся. Отчаялась, потому что никакого видимого знака принятия палочкой её не было. А вот мужчина духу не терял.
— Есть ещё одна. Подождите минутку, — задумчиво приподнял палец Олливандер и бегом побежал в подсобку. Шторка была открыта, но Кейт не видела старика. Тот скрылся за стеллажом, где слышалась возня. Прошла обещанная минута, другая… Послышался жуткий грохот, но мужчина оповестил, что всё в порядке.
Девушка устало опёрлась на стойку и рассматривала раскрытые коробки с палочками. Её очень привлекала тёмно-шоколадная, почти что чёрная, из акации. Что-то в ней было… Но палочка никак не реагировала в руках. Может, Олливандер прав и эту своенравную натуру нужно укротить? Но вот как, если она молчит?
Неплохой была и палочка из липы с волосом единорога. Кейт взяла тёмно-голубую коробку в руки. Но разгром, который устроила палочка, ей вовсе не понравился, пусть Олливандер и говорил, что обычно такие безделушки спокойны.
А может, ей вообще не подходит палочка? Может, она вовсе не волшебница и пускай, что она находится здесь. Она видела на Аллее таких же: удивлённо оглядывающихся и подбегающих к каждой витрине взрослых.
Зря она это затеяла… Очень даже зря…
— Прошу прощения за ожидание, — вернулся слегка помятый хозяин. — Таких палочек у меня практически не осталось. Изготовлял давно, да и почти что забыл о них. Последняя, — восторженно прошептал он, а затем добавил, — Если она не подойдёт, то есть у меня на уме ещё парочка.
Старческие руки раскрыли чёрный бархатный футляр с позолотой, поспешно смахнув проворными пальцами толстый слой пыли. Стойко пахнуло кедром, и девушка невольно сделала вдох, наслаждаясь запахом соснового бора. Тут же брови Кейт поползли вверх. Такой элегантной и одновременно простой палочки она ещё не видела. Медовый цвет играл со светом, рукоять манила.
— Кедр, сердечная жила дракона… — произнёс торжествующе мастер, но девушка как будто его не слышала.
Она взяла палочку в правую руку и обомлела. Едва коснулась рукоятки, и та — села как влитая. Коричневая кожа приятно ласкала кожу, конец переходил в нечто напоминающее кошачий клык. Только он был несколько крупнее. Интуиция подсказала, что, возможно, это рысий. Но он совершенно не мешал в удерживании. Основная часть была гладкой и прямой. Передняя часть рукоятки каким-то чудесным образом плавно переходила в древесину.
Кейт по наитию развернулась и махнула на стоящий сухой фикус. Листья растения затрепетали и начали покрываться зелёным румянцем. Сухость испарилась, и зелень в горшке ожила.
— Поздравляю, мисс! — воскликнул Олливандер. — Вы нашли свою палочку!
Кейт вернулась в реальность. Пальцы приятно покалывало.
— Она… она… великолепна, — прошептала девушка так, словно испытала настоящее блаженство.
— Я знаю, — усмехнулся Олливандер. — Итак, древесина — кедр, что говорит о чрезвычайно сильном, проницательном и понимающем характере обладателя. Такие волшебники становятся грозными врагами для тех, кто причинил вред или перешёл дорогу как им самим, так и им близким. Эти качества особенно усиливаются сердечной жилой дракона, которая находится в сердцевине. Она несколько темпераментна, но в то же время придаёт лёгкость обучения обладателю, а также возможность творить самые яркие и сложные заклинания. В основном я использую сердечную жилу для, так сказать, боевых палочек. Они чаще всего участвуют в дуэлях. Длина двенадцать с половиной дюймов — превосходно легла в вашу руку*. Так что же ещё… Ах, точно! Прочность палочки — последняя составляющая, которая наравне с остальными тремя создаёт неповторимое произведение подлинного искусства. Я был глубоко удивлён, что такие компоненты, как сердечная жила и кедр, соединились вместе, ведь, судя по записям моего отца, они, в некоторой степени, должны были подавлять друг друга, но когда заготовка приобрела высокую прочность, то это и вовсе поразило меня. Такие непреклонные палочки очень редки, мисс. Только на моём долгом веку я видел всего лишь около трёх, и вот вы взяли последнюю. Признаюсь, что она была изготовлена очень давно, ещё моим отцом, что я совсем про неё забыл. Поистине, поистине великолепно!.. И поистине пугает… Ведь такие волшебники не прогибаются под чьим-либо мнением. Они не лебезят, не приспосабливаются. Их волю крайне тяжело подавить. Они до конца верны своим моральным принципам, но в этом и кроется основная суть: ведь порой не все моральные ценности, что хороши для нас — хороши для других, верно? Поэтому вам нужно быть осторожной, мисс, со своими желаниями и стремлениями. Конечно, я надеюсь, что мои предостережения сгладятся вашим характером или вовсе будут лишь глупым плодом фантазии умалишённого старика…
— К чему вы клоните, мистер Олливандер? — нахмурилась Кейт. Она не позволит себя оскорбить и тем более залезть какому то пожилому дядьке к ней в душу.
— К тому, что вы приняты на работу, мисс.