От разлуки до любви

Мстители Доктор Стрэндж
Гет
Заморожен
R
От разлуки до любви
Enorien
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Скачок принёс немало радости и вызвал немало проблем. Мстители разбрелись кто куда, и Ванда осталась совершенно одна. Доктор Стрэндж узнал, что один из его собратьев лишает других магии и не намерен это так просто оставлять. Возможно, в изменившемся мире каждому, кто вернулся к жизни, предстоит отыскать что-то важное для себя.
Примечания
В рамках АУ делаю допущение, что события происходят в Нью-Йорке и Ванду прозвали Алой Ведьмой намного раньше, чем этот титул провозгласила Агата.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 6

      Стрэндж был крайне недоволен собой, а такое с ним случалось нечасто. Всегда собранный, предусмотрительный, хладнокровный, он увлёкся экспериментами в крипте и освоением чар, что упустил очевидное. Думал, что Мордо, такой, каким он его помнил ещё когда они вместе тренировались и по-приятельски болтали между делом, явится в храм и храбро вызовет его сразиться, а тот предпочёл схитрить. Прямолинейный, твёрдый, упрямый, сильный, Мордо когда-то плохо отзывался обо всех этих гнилых, по его словам, приёмчиках, связанных с попытками затуманить разум, и сам же решил воспользоваться таким. Нашёл слабость Ванды в виде потери любимого человека и воспользовался этим, когда она предалась сну и стала наиболее уязвима. Стрэндж лежал в постели после того, как Ванда оставила его одного, и хмурился. Как только он мог не предвидеть этот удар? Сам же знал, в каком состоянии находится его соратница и сам же закрывал на это глаза, уверенный в том, что в бою их двоих не одолеть. Неудивительно, что Мордо, не знавший как к ним подступиться, попытался разбить их союз самым подлым способом.       — А вот и не срослось, приятель, — вслух заметил Стивен и покачал головой: Плащ Левитации, висевший на спинке ближайшего стула, встрепенулся от его слов. — Нет, это не тебе, вернись на место.       Плащ покорно опустился на спинку, а Стрэндж вздохнул и уставился в потолок. Наверное, стоило порадоваться тому, что у Мордо ничего не получилось, но радость была какая-то сомнительная. Вряд ли попытку исправить собственный промах стоило считать победой. Стрэндж цокнул языком и прикрыл глаза. Его клонило в сон, наверное, от усталости или от чая, что ему помогла приготовить Ванда. Он невольно задумался о ней и поморщился. Судя по тому, как она на него смотрела, Ванда считает себя виноватой в случившемся, она избегала его взгляда и не захотела подлечить рану на руке. Видимо, пытается так себя наказать за оплошность. Терпит боль, считая, что заслужила. Такая сильная, смелая, храбрая девушка, настоящий боец, и такая упрямая, своевольная и недоверчивая, как малая капризная девчонка. Неужели другие Мстители не пытались о ней хоть немного позаботиться, что она любой добрый жест воспринимает в штыки? Перед тем, как заснуть, Стрэндж подумал, что надо будет ещё раз поговорить с Вандой и как следует осмотреть её руку. Из них двоих он один, в конце концов, квалифицированный доктор.       — Это ещё что?       Его оторвал от отдыха грохот, и Стрэндж обнаружил, что пролежал в постели большую часть дня. За стеклом виделся янтарный свет заходящего солнца. Плащ встрепенулся, как только хозяин поднялся на ноги и полетел навстречу. Стрэндж движением руки превратил свою домашнюю одежду в геройский костюм и вышел из спальни.       — Ванда?       Он дошёл до другого конца коридора, постучал в дверь, но не застал соратницу в спальне.       — Ванда?! — громче повторил Стрэндж и, насторожившись, вскинул руку, готовый к атаке или к защите.       В храме было тихо. Плащ Левитации, способный понимать хозяина даже по жесту, легко оторвал Стрэнджа от пола и понёс к лестнице. На втором этаже Ванды тоже не наблюдалось. Стрэндж спустился ниже и наконец-то увидел её.       — Ванда…       Она лежала у подножия лестницы, а при его появлении поморщилась и, приподнявшись, села. На полу рассыпались осколки зеркал, что висели у входа, попадали светильники в стороне, стулья, картины, Котёл Космоса лежал на боку. На первый взгляд могло бы показаться, что у входа велось сражение, но рядом не было никого постороннего, как и не осталось следов от удара каким-нибудь магическим или обычным оружием.       — Ванда, что случилось? — обеспокоенно спросил Стрэндж, опустившись возле неё. — Ты в порядке?       Она пару раз моргнула и с трудом сосредоточила на нём взгляд, как будто ещё не могла отойти от чего-то необычного.       — Да, я… экспериментировала. Извини, это… вышло случайно, — с паузами ответила Ванда и вскинула руку.       Стивен неоднократно видел, как легко она применяет магию. Сейчас же её рука дрогнула, и Котёл Космоса, поднявшись с пола, пошатнулся и снова упал с таким звуком, как будто весил несколько тонн.       — Минуту… — сказала было Ванда, сильнее напрягая подрагивающую руку, но Стрэндж перехватил её за запястье.       — С чем это ты экспериментировала? — уточнил он и нахмурился, ощутив, что её ладонь ледяная. — Ванда?       — С выходом из тела и… перемещением по… вселенной.       Стивен шире распахнул глаза и чуть не выругался.       — Ты экспериментировала с астралом?! — повысил он голос. — И как давно тебе это пришло в голову?! Ты хоть знаешь, что для любого неопытного чародея это может быть крайне опасно и…       — А почему ты никогда не говорил, что это так… необычно? — кажется, не услышав ни слова из его речи, спросила Ванда.       Похоже, она вернулась в своё тело и от переизбытка эмоций у неё произошёл выброс, потому в холле попадали все предметы и разлетелись вдребезги зеркала. Отчитывать Ванду сейчас было бессмысленно, как и рассказывать, почему не каждый колдун может позволить себе покинуть физическое тело на первых этапах обучения.       — Подожди-ка… — сказал Стивен и осторожно прижал пальцы к её вискам. — Закрой глаза. — Ванда заметно напряглась, и ему пришлось заговорить ещё мягче: — Позволь помочь… Вижу, что у тебя всё получилось, но ты совершенно не подготовлена к таким испытаниям. Твоё тело получило сильный удар и теперь оказывает сопротивление… поэтому и магия плохо слушается… Расслабься, и я помогу с этим справиться…       Она наконец-то закрыла глаза, и Стивен смог на неё воздействовать. По крайней мере, убрать негативный эффект и вернуть слияние магии, тела и разума. Ванда открыла глаза, и её взгляд прояснился, сделался куда осознаннее. Стрэндж потрогал её ладонь и убедился, что та стала теплеть.       — А теперь объяснишь мне, зачем нужно было устраивать эксперименты с астралом в моё отсутствие и, главное, для чего? — спросил он.       Как оказалось, Ванда сходила в Камар-Тадж и библиотекарь, мастер Чен, многое объяснил ей простыми словами. Ставить эксперименты в самом Камар-Тадже Ванда не стала, но зато половину дня занималась тренировками в храме. Стивен мог бы с ней согласиться, что покинуть своё тело и увидеть себя со стороны действительно крайне необычно, но хмурился и испытывал злость. Ванда могла попросить его о помощи, попросить рассказать и научить, но не стала. Пошла обходным путём лишь бы не просить его ни о чём. То ли знала, что он не одобрит её желание, то ли не хотела быть у него в долгу. Пойди пойми, что творится в голове у этой своенравной особы. Удивляло лишь то, что она смогла освоить такое необычное и сложное действие за какие-то часы. Вот уж действительно кому хватало энергии и силы. Впрочем, ей не следовало знать об его удивлении.       — Да, я согласен, что таким способом можно хоть за мгновение облететь половину вселенной, — сохранив серьёзный вид, произнёс Стивен, припоминая, что когда-то такое с ним сделала Древняя.       Тогда он находился в отчаянии и пришёл в Камар-Тадж в поисках исцеления, а она начала показывать ему картинки в книге и с милой улыбкой говорить о своей науке, похожей на проповеди в секте. Он возмущался и обвинял её в обмане, а она ударила его в грудь, и он покинул тело. Заговорил в ужасе, что чего-то наглотался и считал всё «глюками»: выход за пределы сознания, Космос, где он видел бабочку и другие миры.       — Но ради чего? Чего ты этим… экспериментом пыталась добиться?       — Я подумала, что если сосредоточиться… то можно найти Мордо, — ответила Ванда. — Хотя бы увидеть его и…       — Ну да, — Стивен в недоверии поджал губы. — Будь всё так просто, я бы тоже давно попробовал…       — Зря не попробовал. У меня получилось. Мордо уверен, что добьёт меня там же, где встретил.       Стивен замер, не веря своим ушам, а Ванда смотрела ему в лицо с каким-то блеском в глазах, как будто впервые за долгое время нашла, за что жить и сражаться. Он бы восхититься её находчивостью, но невольно насторожился.       — То есть ты… бросила Мордо вызов? — уточнил Стивен.       — Вроде того… — ответила Ванда и первой поднялась на ноги.       Теперь она с лёгкостью вернула движением руки все упавшие предметы по местам, а зеркала повесила на стены.       — Он уверен, что я буду одна, и, подозреваю, опять собирается применить на мне какие-нибудь подлые приёмчики, — прибавила она и повернулась. — Подстрахуешь?       Стивен поднялся и всмотрелся в её лицо. Он не знал, что его беспокоило больше: состояние Ванды, довольной от астрала, как малый ребёнок от мороженого, или же долгожданная встреча с Мордо, явно поднаторевшего в тёмной магии. Как бы там ни было, это наконец-то свершилось и он кивнул.       — Само собой.

***

      Стрэндж смотрел на неё как на безумную. Возможно, подозревал, что если бы не проснулся вовремя, то она бы ушла без него. Так бы, по сути, и было, но Ванда вовремя всё взвесила и решила, что вдвоём у них больше шансов расправиться с Мордо. Стрэндж не помешает ей добить своего собрата, и тот больше никогда не заставит её почувствовать себя безвольной куклой. Никогда не коснётся её разума и не всколыхнёт в нём самое дорогое.       — Представь, что меня нет.       Они очутились на некотором расстоянии от нужного места при помощи портала, и Стивен движением руки обратил в себя неприметного сгорбленного старичка.       — Хорошо, дедушка, — тихо бросила Ванда и, не оборачиваясь, двинулась дальше.       По пути ей невольно припомнилась первая встреча с Мордо, точнее, её обстоятельства, и Ванда кисло посмотрела в сторону дороги. В тот день она ведь пыталась уехать от шумного и безжалостного города как можно дальше, но куда бы она уехала, если бы он её не остановил? Было ли на Земле хоть одно место, где бы она снова могла дышать полной грудью и чувствовать себя счастливой? Может, и Мордо долго занимался поисками, а потом понял их бессмысленность и обернулся против мира, где тоже повидал много боли и лжи?       Она отразила атаку инстинктивно — только услышала треск и, повернувшись, вскинула руки. Искрящийся меч, столкнувшись с её магией, изменил траекторию и звучно ударил в стекло близстоящей машины.       — А как тебе это? — спросил Мордо, появившийся за её спиной, и, вскинув руку, сжал пальцы.       Поначалу Ванда не поняла, что произошло: её алое пламя, направившееся к противнику, ударило о что-то невидимое и устремилось обратно. Она едва пригнулась и опять услышала за спиной треск. Ванда попробовала было атаковать, но Мордо бросил в неё машину. Пришлось напрячься и откинуть ту в сторону. Ванда услышала в другой стороне шум и от неожиданности охнула. Многоэтажное здание в стороне рушилось и, наклонившись, устремилось прямо к ней. Ванда оторвалась было от земли и рванула в сторону, как попала в портал. Небо вдруг стало под ногами, а земля над головой, и рушившееся здание обещало её завалить.       — Катись в бездну! — грозно пожелал Мордо, и Ванда вскинула руки, желая уберечь себя от удара.       — Сам туда катись! — послышался голос Стрэнджа, и небо с землёй наконец-то вернулись на свои места.       Здание упало, но какая-то сила за считаные секунды увела Ванду из-под удара и переместила к соратнику.       — Добро пожаловать в зеркальное измерение, — наконец прояснил творящееся безобразие Стивен и посмотрел на противника: — Что, планировал здесь её запереть и замучить?       — А говорила, что придёт одна… — помрачнев, заметил Мордо. — И давно ты, Стрэндж, дружишь с Алой Ведьмой? Или это она тебя подчинила себе?       — А ты давно тёмной магией овладел, мой друг? — вопросом ответил ему Стрэндж. — А как же твои былые взгляды и бравые речи? Что, когда хочется, можно и изменить?       — Не тебе меня поучать.       — Не тебе решать, кто может владеть магией, а кто — нет.       — А это мы ещё посмотрим…       Ванда хотела броситься вперёд, но Стивен вскинул руку и рванул сам. Они с Мордо одновременно сотворили мечи и атаковали друг друга, притом один при помощи своих зачарованных сапог отрывался от земли и пытался ударить другого со спины или сбоку, но Стивен предвидел эти удары и блокировал их. Ванда хотела ему помочь, но зеркальная реальность очень быстро видоизменялась. Мордо и Стрэндж успевали между ударами крутить или сжимать пальцы, чтобы что-то привнести. Если секунды назад они стояли на земле, то потом на здании, оказавшемся под их ногами. Машины проезжали по дороге сбоку. Чародеи бросали друг в друга огненные щиты, хлестали кнутами, пыталась выбить из-под ног оппонента почву, хоть вместо неё могли оказаться даже фонарные столбы, и рушили здания. Ванда несколько раз пыталась ударить по Мордо, но всякий раз её алое пламя или ударяло о что-то другое, или пролетало мимо. Она не могла устоять на ногах, когда всё то и дело менялось, и потому парила в воздухе.       Похоже, Стрэндж был прав, когда говорил, что она не подготовлена. Ванда устала от бесконечного шума, треска и мельтешения перед глазами, из-за которого начинал закипать мозг — как только эти двое чародеев успевают и двигаться, и что-то ещё вытворять? Она сжала пальцы и напряглась изо всех сил. Если в это зеркальное измерение можно было как-то войти, значит, можно из него выйти. Пусть она не знает всех основ и правильных заклинаний, но она точно знает, где хочет оказаться, а у чародеев многое построено на силе мысли.

***

      Удар вышел таким сильным, что их отнесло друг от друга. Стрэндж не видел, что творилось за его спиной, но до того, как они с Мордо отлетели в разные стороны, он заметил краем глаза ярко-красную волну, расходящуюся повсюду. Мгновением спустя его догнал страшный звук. Треск. Они покинули зеркальную реальность без портала. Она просто рухнула от силы, с которой на неё воздействовали.       — Ванда?       От ударной волны Стивен ненадолго оглох и приложил ладони к голове. Небольшого воздействия хватило, чтобы вернуть себе слух и через секунды он услышал голоса, доносящиеся из-за угла ближайшего дома.       — Тогда сама взгляни и убедись в этом! — яростно воскликнул Мордо.       Стрэндж вскочил на ноги, и Плащ понёс его вперёд.       — Ванда!!! — закричал он, но было уже поздно.       Она стояла к нему спиной, прижимая ладони к голове противника, стоявшего перед ней на коленях. Мордо чему-то усмехнулся и завалился на бок. Когда Стрэндж опустился рядом, Ванда так и стояла на месте, отстранённо смотря перед собой, как будто её заколдовали.       — Теперь ты знаешь… — проговорил Мордо и затих.       Капля крови скатилась от его носа к подбородку. Стивен вскинул руку и убедился, что сердце былого собрата больше не бьётся. Ванда его добила, притом всего лишь воздействовав на голову. Стивен тяжко вздохнул и присел возле Мордо. Движением руки закрыл глаза и помолчал немного, не представляя, что можно сказать. Ванда тоже молчала и не двигалась.       — Давай в Камар-Тадж, — после заминки сказал Стрэндж и сотворил портал.       Он повернул голову и удивился неожиданной перемене. Ванда отчего-то побледнела, и по её щеке катилась слеза. Девушка, ещё минуту назад яростно разрушившая зеркальное измерение, чтобы вернуться в реальность и добить противника там, теперь выглядела такой потерянной, как будто произошло что-то непоправимое. Неужели перед тем, как расправиться с Мордо, она успела увидеть в его разуме нечто ужасающее?       — Ванда? — поднявшись, обеспокоенно спросил Стивен. — Что-то не так?       Она не произнесла ни слова, даже не посмотрела на него, только покачала головой и шагнула в портал. Стрэндж движением руки отправил туда же тело Мордо и двинулся следом.
Вперед