
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Романтика
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Забота / Поддержка
Кровь / Травмы
Отклонения от канона
Элементы юмора / Элементы стёба
Второстепенные оригинальные персонажи
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
ОМП
Songfic
Дружба
Упоминания курения
Элементы гета
Все живы / Никто не умер
Доверие
Супергерои
Сверхспособности
Мужская дружба
Обретенные семьи
Описание
Джерри устал, запутался, потерялся в суматохе жизни, к испытаниям который он за четверть века должен был уже привыкнуть, но с каждым новым днем эта жизнь все равно умудрялась подбрасывать ему новые проблемы. Он всегда справлялся, только он не знал, сколько еще трудностей будет впереди, и кто поможет ему преодолеть их, кто поможет почувствовать себя нужным, а не чужим.
История о том, как можно обрести друзей, семью и поддержку даже если ты, казалось бы, уже окончательно разочаровался в людях
Примечания
Работа написана с любовью, авторским трепетом и вниманием к каждой строке.
В некоторых главах указаны песни - либо в шапке, либо в самом тексте. Включайте эти композиции в процессе чтения, чтобы прочувствовать определенную заданную мною атмосферу.
P.S. Главный герой курит, но вы помните - курение вредит вашему здоровью!
Посвящение
Всем моим читателям <3
Желаю вам приятного чтения!
Глава 26. Как страшный сон
14 июля 2022, 02:00
— Ну уж нет, не надо тащить сюда весь город, я прекрасно поговорю с ними и в гостиной!
После уговоров Джерри не звать к нему в комнату всех одиннадцать друзей Оушена, включая и самого Оушена, Старк и Беннер сдались и пошли на, по их мнению, уступки, согласившись с идеей парня пообщаться с пришедшими представителями Щ.И.Т.а и полиции с дивана в гостиной. Брюс накачал Вуда обезболивающими, чтобы он смог относительно безболезненно продержаться в вертикальном положении около часа, а Тони с Наташей помогли ему дойти до дивана, хотя сам Джерри активно отказывался от их помощи, скудно протестуя.
— Коридор всегда был таким длинным или вы успели за несколько дней сделать ремонт? — протяжно выдохнув, Вуд скорее упал, чем сел на диван, тут же прикрыв глаза, чтобы избежать возможного головокружения.
— Может нужно было остаться в кровати, а не бегать по всем комнатам? Вот зачем нужно было идти в ванную умываться и переодеваться? — кажется у Романовой осталось слишком много неистраченной материнской заботы.
— Потому что я был похож на лохматого бомжа, а ты ведь знаешь, обычно я так не выгляжу. К счастью, — не открывая глаз, ответил Джерри, облокотив голову на спинку.
— Джей? — парень услышал деликатный голос Старка совсем рядом и открыл глаза в поисках источника звука.
— М?
— А можно нам подслушивать и подсматривать, о чем вы будете говорить?
— Тони! — возмутилась Вдова.
— Что Тони? Тоже мне, нашелся человек, который будет предъявлять мне претензии — шпионка, которая с малолетства за всеми следит и подслушивает, — миллиардер наигранно-возмущенно сложил руки на груди.
Наташа недовольно фыркнула, но спорить не стала.
— Конечно можно, что за вопрос, — Джерри улыбнулся усталыми глазами, показав рукой жест, говорящий: «велком»*.
Общественности понравилась идея Старка сесть в одной из переговорных и смотреть трансляцию беседы с помощью Пятницы, которая спокойно вывела на экран комнаты обзор гостиной и подключила ко всему этому звук — осталось только поставить в уголке экрана значок «прямая трансляция». Даже Пеппер, которая сказала, что подслушивать нехорошо, присоединилась к остальным, потому что уж очень сильно она переживала за Джерри и интересовалась, о чем будут эти разговоры, впрочем, как и все остальные.
Ожидая своих собеседников, Джерри сидел на диване, все так же облокотив голову на спинку и прикрыв глаза. Таким способом он пытался справится с одновременно накатившими усталостью и головокружением. Сразу после слов Старка о визите в башню Щ.И.Т.а и полиции, было понятно, что избежать разговора с ними не получится. Хотя, о чем им с ним вообще говорить? Что им от него нужно?
— «Неужели решили меня отблагодарить?» — эта мысль подарила Вуду некие положительные раздумья, чем на время заглушила его хоть и тщательно скрываемые, но все же переживания по поводу предстоящих разговоров.
— Мистер Вуд?
Его размышления резко прервались из-за раздавшегося в комнате громкого мужского голоса. Джерри открыл глаза и сел поровнее, проигнорировав прострел в плече и посмотрев на собеседника немного уставшим, но приветливым взглядом. Напротив него в кресле сидел Ник Фьюри — директор Щ.И.Т.а.
— Добрый день, мистер Вуд, думаю, не стоит представляться, что-то мне подсказывает, что мы раньше встречались, — Ник звучал, как всегда — предельно важно и самоуверенно
— Добрый день, директор Фьюри, да, я припоминаю нашу встречу, — лицо парня явило секундную ухмылку, трактовать значение которой не смог бы даже самый опытный физиономист.
— Мистер Вуд, забудем о старом, тем более сейчас есть вопросы поважнее, — невозмутимости Фьюри можно было только позавидовать.
Не убирая с лица самой доброжелательной улыбки на свете, Джерри ответил ему легким движением бровей, означающим: «говори».
— Джерри, что вы знаете о ваших родителях?
Парень в секунду переменился в лице. Его строгое, непоколебимое и, возможно, излишне самоуверенное выражение лица в секунду стало растерянным. Этот вопрос он ожидал услышать, пожалуй, меньше всего. Вуд не удивился бы, если бы Фьюри сейчас спросил его, что он ел на завтрак, но никак не это.
— А к чему этот вопрос? — парень попытался сохранить уверенность в голосе.
— Вы не ответили на мой вопрос.
— Что ж, а вы не ответили на мой, — Вуд вздернул бровь, в очередной раз бросая Фьюри какой-то вызов, передавая ему посыл вроде — «я тебя не боюсь».
— Мистер Вуд, вы и дальше намерены так общаться? Вижу, за эти годы, что мы не виделись, вы посетили курсы дерзкого общения? — черт, умению Ника сдерживать свои эмоции, можно только позавидовать, — Вам известно что-нибудь о ваших родителях? Я это спрашиваю не из праздного любопытства. В Щ.И.Т. поступила анонимная информация, которая была тщательно проверена нашими агентами, эта информация прямо касается вас и ваших родителей, Джерри.
Чем больше Фьюри говорил слово родителей, тем больше Джерри терял свои позиции в этой пикировке. Каждое новое произнесение этого слова делало парня каким-то более уязвимым, он проваливался в свои мысли, буквально становясь каким-то растерянным, прямо как ребенок, потерявшийся в толпе.
— Я не знаю о них ровным счетом ничего. Пару раз наводил справки, но никакой информации не получал. А почему вы интересуетесь?
Фьюри посмотрел на парня неоднозначным взглядом, а затем молча протянул ему планшет. Взяв его левой рукой, стараясь при этом никак не побеспокоить правую, которая, как назло, начала раньше времени приносить дискомфорт, Джерри взял гаджет, на экране которого был открыт портрет какой-то супружеской пары.
— Майлз и Рене Вуд, ваши родители, — Ник бросил эту фразу так, будто он показывает новую модель пылесоса покупателю, а не фотографию родителей человеку, который никогда в своей жизни их не видел.
Джерри как-то нервно передернуло, он бросил шокированный взгляд на Фьюри, через секунду переведя его на фотографию. На портрете был изображён симпатичный темноволосый мужчина, лет сорока и примерно такого же возраста приятной внешности женщина. В груди парня что-то сжалось.
— Фотография была сделана 25 лет назад, незадолго до вашего рождения. Через несколько месяцев родились вы, а ваших родителей убили, — умение Фьюри сообщать тяжелую информацию, как расписание поездов на вокзале, можно было бы занести в книгу рекордов Гиннесса.
Вуда снова как-то передернуло, от испытываемого стресса в плече что-то прострелило. Несколько секунд не имея возможности сказать и пол слова, Джерри перебирал мысли в голове, пытаясь собрать картину воедино. «Вот они родители. Их нет уже 25 лет. Нет, потому что что? Потому что их убили?!»
— Кто их убил? За что? — парень наконец-то подал голос, звучал он может не так громко, как ему хотелось бы, но зато он был достаточно твердым.
— Армия и Щ.И.Т., — Фьюри снова сообщил эту информацию так небрежно, как будто он зачитывает прогноз погоды в Конго.
Медленно вдохнув полные легкие воздуа и так же медленно выдохнув, Вуд перевел глаза с лиц смотревших не него родителей на Ника. Кажется, он начал закипать: и от получаемой информации, и от того, как Фьюри ее преподносил.
— Как это армия и Щ.И.Т.? Вы можете мне нормально объяснить?
— Ваши родители были черными магами, которых много лет разыскивали во всех штатах. Их основным занятием было убийство богатых влиятельных людей с целью захвата их денег и бизнеса. Таким способом заработка они сколотили огромное состояние, которое после их убийства, как ни странно, исчезло. Майлз и Рене Вуд были убиты при попытке захвата Заковии. У нас есть подозрение, что тот аноним, который сдал местоположение ваших родителей, и забрал все их деньги, но это только предположение.
Сердце парня простучало мощную аритмию. На долю секунды ему в голову ударила какая-то агония, плечо снова прострелило, из-за чего Вуд непроизвольно им дёрнул, что в свою очередь вызвало новую волну боли. Просидев молча секунд тридцать, просто для того, чтобы хоть чуть-чуть собраться с мыслями и утихомирить взбушевавшийся организм, Джерри оторвал глаза от пола и посмотрел на Фьюри взглядом человека предельно растерянного.
— Зачем вы мне это сейчас рассказали? Нет, просто объясните? Сидели у себя в кабинете, занимались делами, а потом резко подумали: «ой, а что-то я давно не рассказывал никому истории, которые разбивают сердца»? Зачем? — на последних словах его голос сорвался на нечто похожее на тихий крик.
— Держите себя в руках, Джерри. Я рассказал вам это для того, чтобы дать понять, что родственники у вас не образцовые. И что свою магию, полученную от злых волшебников, которой вы разбрасываетесь налево и направо, неплохо было бы попридержать. Кстати у вас есть сестра, она сидит в тюрьме Щ.И.Т.а для особо опасных преступников.
Кажется еще секунда и Джерри бы выгнал Фьюри пинком под зад, если бы не с новой силой нахлынувшая боль в плече. Он зажмурился и откинул голову на спинку дивана, решив, что прибить своего собеседника он сможет и попозже.
— Какая, мать вашу, сестра? — не открывая глаз, процедил сквозь зубы Вуд. Сейчас, он бы не удивился, если бы ему сообщили, что еще у него есть собака-киллер, кошка-маньяк и хомяк-душитель.
— Бет Хайдс, она вышла замуж и взяла фамилию мужа, правда потом развелась. Она старше вас на 18 лет. Опережаю вопрос о тюрьме скажу так — она пошла по стопам ваших родител…
— Прекратите применять слово «ваших» по отношению к этим людям, — Джерри сказал это ужасно тихо, но таким тоном, что Фьюри замолчал, — Зачем вы сюда пришли? Что вам нужно, черт возьми?
— Я пришел задать всего один вопрос.
— Серьезно? Так задавайте и катитесь к чертям собачьим! — Вуд резко махнул рукой в сторону лифта, абсолютно ненавязчиво намекая на наличие выхода из башни.
— Следите за словами, мистер Вуд.
— А то что? Посадите меня в тюрьму? Да, тогда вы заживете со спокойной душой, «ну наконец-то я переловил этих потомственных злодеев, мир может спать спокойно», верно?
Фьюри проигнорировал эти слова, но что-то в них дало ему понять, что он действительно перегнул палку, правда отступать и извиняться было уже поздно.
— Мистер Вуд, ваше заклинание, убившее Читаури, было контролируемым?
— К чему этот вопрос?
Джерри начал задавать встречные вопросы не только для того, чтобы прояснить картину происходящего, но и для того, чтобы выиграть время на размышления. Было ли заклинание контролируемым? Если бы! Оно родилось в результате отчаяния, боли — душевной и физической, в результате страха за друзей и товарищей по команде. Контролировать его было просто невозможно. Хотя, оно ведь убило только пришельцев? Значит все-таки оно было хоть чуть-чуть, но контролируемым?
— Этот вопрос к тому, что вы обладаете огромной волшебной силой, способной нести разрушение и смерть. И Щ.И.Т. должен знать, можете ли вы контролировать эту магию, — вновь прозвучавший голос Фьюри выхватил Джерри из его размышлений.
— Да, — Вуд оторвал голову от спинки дивана и наклонился вперед, опершись левой рукой на колено, — Да, полностью.
Фьюри сухо кивнул.
— Узнали, что хотели? — Вуд считал секунды до ухода Ника. Сказать, что за эти десять минут он ему надоел — ничего не сказать.
— Да, спасибо. До свидания.
Парень одарил Фьюри наигранной улыбкой. Ник удалился.
— Б**ть, — Джерри выругался себе под нос, правда получилось довольно громко. Он уперся лбом в ладонь левой руки, опиравшейся на колено. В ушах как-то запульсировало. Вуд не успел обдумать и процент состоявшегося разговора, как в комнату кто-то вошел, прервав мыслительный поток парня своими суматошными шагами.
— Мистер Вуд, я старший лейтенант Уинстли.
Джерри поднял голову и постарался довольно дружелюбно кивнуть.
— Я пришел по поводу происшествия на крыше, думаю, вы догадались, о чем идет речь? — полицейский звучал довольно нагловато, что Вуд не мог не заметить.
— Да, я понял, о чем Вы говорите, пожалуйста, задавайте все интересующие вас вопросы, — сказал Джерри уставшим голосом. Кажется, он исчерпал весь свой как моральный, так и физический запас энергии. «Осталось чуть-чуть потерпеть, Вуд, и все закончится, если ты конечно к этому времени не помрешь», — переговоры с самим собой прошли довольно натянуто. Продолжая упираться локтем в колено, парень положил подбородок на руку и внимательно всмотрелся в лицо лейтенанту.
— Вы же уже в курсе всей правды о ваших родителях?
«Господи, неужели все заново?»
— Да, меня только что просветили, — Джерри попытался отшутиться, полицейский только смерил его неприятным взглядом, — А откуда вы, простите, знаете?
— Я представитель власти, что за вопрос? — Уинстли на секунду как-то растерялся, но быстро переменился в лице, изображая свое возмущение таким некорректным вопросом.
Вуд отстраненно кивнул.
— Мистер Вуд, я не буду ходить кругами и скажу прямо. У огромное количество свидетельских показаний о том, что кинжалы, созданные вашим заклинанием хотели убить простых людей, — «Стоп, что»? Джерри даже как-то проснулся, полицейский не останавливался, — Я собираюсь взять с вас показания, почему вы подвергли опасности жизни мирных граждан.
Вуд проматерился у себя в голове. Что же это за абсурд получается, а? Может он просто все еще спит, и все, что произошло — это сон? Прострелившее с новой силой плечо опровергло эту теорию. Какие свидетели? Что они видели?
— Исключено. Лидеры команды, в рядах которой я состою, Стивен Роджерс и Тони Старк, проверили все записи со спутников и уличных камер, ни один мирный житель не пострадал. Вы можете взять у них видеозаписи, уверен, они их вам с удовольствием предоставят.
Резко Джерри почувствовал, что ему страшно хочется закурить. Он, ни на что не рассчитывая, бросил взгляд на кофейный столик около дивана и к своему неизмеримому удивлению обнаружил на нем открытую пачку. «В башне курит кто-то кроме меня?». Вуд потянулся левой рукой, схватил пачку, вытряс оттуда сигарету, и, поднеся ее ко рту, зажал зубами.
— Курите? — парень решил вежливо поинтересоваться у не спускавшего с него глаз лейтенанта.
— Ни за что на свете не буду травить себя этой гадостью.
— Согласен, — Вуд поджег сигарету, попутно ее раскуривая. Признаться, это принесло ему некое облегчение, — Давайте не будем сейчас выдвигать необоснованные обвинения в мой адрес, тем более вам, как никому известно, что изложено в 20 главе уголовного кодекса штата Нью-Йорк, трактующей понятие виновности?
— Безусловно, я эту главу отлично знаю, — выпалил Уинстли.
Вуд еле заметно приподнял бровь и, откинувшись на спинку кресла, внимательно посмотрел на полицейского. Лицо у того неконтролируемо нахмурилось.
— Мистер Вуд, давайте не будем ходить вокруг да около, — полицейский резко изменился в лице, как будто он почувствовал какую-то власть над собеседником.
Джерри затянулся и кивнул.
— Теперь, когда стала известна вся информация о вашей злодейской семье, я хочу спросить — зачем вы морочите всем голову? Зачем играете в супергероя?
На этих словах парень закашлял, эти резкие движения грудью вызвали острую боль в руке. Вуд затушил сигарету и, приложив левую руку к больному плечу, наклонился вперед, поморщившись, поднял голову и испепеляюще посмотрел на лейтенанта.
— Уходите вон со своими дешевыми вопросами, — почти прохрипел Вуд в сторону полицейского.
— Что вы себе позволяете, — Уинстли занервничал, — Я представитель власти. Все что я хочу сделать — это дать понять, что за вами следят и одно неосторожное движение — и органы правопорядка уже у вас дома!
На этих словах Джерри резко отпустил плечо и взглянул на лейтенанта так, что нормальный человек на его бы месте промочил штаны.
— Да никакой ты не полицейский, кретин. Иначе бы ты знал, что понятие виновности изложено в 15 главе Уголовного Кодекса нашего штата! Мог бы хоть немного подготовиться к своему представлению, идиот. Кто ты? Журналист? — Вуд выглядел так, словно собирается пристрелить лжекопа, — Извинись за весь тот бред, что ты наговорил и вали отсюда!
— А я не собираюсь извиняться за правду! Я не понимаю, что думаю Мстители, позвав тебя в команду. Чего они ждут? Что думает Старк? Он что, совсем с ума сошел? Как он может оставлять свою дочь наедине с тобой? С потомственным злодеем! — новоиспеченный журналист окончательно потерял стыд и страх и достал из кармана включенный диктофон.
Не в силах больше выслушивать этот бред, Джерри вскакивает с дивана, подняв перед собой левую руку, вокруг которой формируется облако магии темного цвета. Двинув кистью, Вуд поднимает Уинстли магией за горло на пол метра на полом.
Слушавшие и пытавшиеся понять этот разговор Мстители, выбегают из переговорной, направляясь в сторону гостиной.
— Повторяю еще раз, — голос Джерри звучал предельно спокойно, — Извинись за свои слова, выкинь этот чертов диктофон и беги, не оглядываясь.
— Вы отдаете себе отчет, что творите, это нападение на полицейского! — прохрипел в ответ лжекоп.
— Ты сволочь, а не полицейский. Прекрати ломать комедию, тебя раскусили. И теперь от тебя зависит, уйдешь ты отсюда или тебя вынесут, — Вуд наигранно сделал какую-то зловещую ухмылку, заставив журналиста нервно сглотнуть, — Говори — кто тебе заплатил? Кто послал сюда говорить гадости? Кто? — последние слова Вуд прокричал.
— Хорошо, хорошо, я скажу! Сайлос Бейд.
Джерри не ожидал услышать это имя. Какого черта? Брат Линдси? Вуд резко опустил руку, бросив журналюгу на землю и, пошатнувшись, уже собирался упасть, но был подхвачен Старком, успевшим прибежать вместе со всеми остальными.
— Эй, тише, это я, Джей, все хорошо, оставь придурка, им займется Хэппи, — миллиардер, придерживая парня за спину, аккуратно усадил его на диван. С лица Вуда не сходило выражение удивления, граничащего с шоком, — Черт, ты прости, я не знаю как, но мы каким-то образом пропустили этого придурка, у него были настоящие документы.
— Ты не виноват, не за что извиняться, — Джерри бросил взгляд в сторону лжеполицейского, которого из ниоткуда взявшийся Хоган выводил из комнаты, — Я виноват, что сорвался на него. Теперь я дал им всем полноценную почву для того, чтобы мое имя обвели красным маркером в папке «злодеи» и глаз с меня не спускали, — парень поморщился, плечо прострелило с новой силой.
— Нет, Джей, брось, не говори так. Тем более этого кретина ты напугал до чертиков, теперь этот продажный придурок побоится даже твое имя произнести, — миллиардер присел слева от парня, положив руку ему на левое плечо, — А Фьюри… Не знаю, мне кажется, он тебя побаивается, — Старк как-то гордо улыбнулся, — Расскажешь потом, что у вас за вражда такая?
— Ничего хорошего в том, что он меня, как ты говоришь «побаивается», нету, Тони, — Джерри сокрушенно покачал головой, — Черт, кто же знал, что у меня, оказывается, все это время была такая семья.
— Не надо сейчас об этом. Умоляю тебя, даже не начинай в себе копаться. В том, какие у тебя родственники, ты абсолютно не виноват!
— Это не так просто, как ты говоришь, — Джерри посмотрел на Старка, как-то натянуто ему улыбнулся и откинул голову на спинку дивана, еле слышно простонав.
— Джей, пошли в комнату? Я тебе помогу встать и дойти, пойдем?
Парень кивнул. Сейчас он не отказался бы от крепкого сна и вспышки Нейрализатора от Людей в Черном, чтобы забыть весь тот абсурд, который он выслушивал на протяжении получаса.
— Тони?
— Я тут
— Это ты положил сигареты на стол? — Вуд повернул голову влево и посмотрел на Старка какими-то детскими глазами.
— Я, — мужчина улыбнулся, — Правда все остальные меня чуть не убили за это, — Старк рассмеялся, — У нас в команде одни ЗОЖники, невозможно.
— Спасибо тебе, — улыбнувшись, парень благодарно кивнул.
— Эй, не говори так, курить вообще-то вредно!
Вуд, не в силах сдержаться, тихо прыснул смехом, хотя на душе у него было ужасно скверно.