
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гарри и Гермиона узнают, то что не должны были знать, поэтому они решаются объеденится со слизеринцами.....
Примечания
Хочу сказать, что действие происходит, на четвертом курсе, после того, как ПСы, уже напали. Уизлигады, здесь, только Рон, в ходе фанфика, узнаете.
Иногда, добавлены книжные фрагменты, для сюжета, но в целом, выдуманное автором.
Спасибо за внимание)
10 часть
14 ноября 2021, 01:13
Войдя утром в Большой зал, студенты на миг замерли — ночью на стены вывесили огромные флаги всех факультетов: Гриффиндорский — красный с золотым львом, Когтеврана — бронзовый орел на синем фоне, желтый с черным барсуком Пуффендуйцев и зеленое знамя с серебряной змеей Слизерина. Позади профессорского стола развевалось невероятных размеров полотнище с гербом Хогвартса: большая буква «X» в окружении льва, орла, барсука и змеи.
Фред с Джорджем уже завтракали. Но опять сидели отдельно от всех и о чем-то шептались, что было им отнюдь не свойственно. И Рон с друзьями, конечно, направился прямо к ним.
— Да-а, дело дрянь, — мрачно сказал Джордж Фреду. — Если он все же откажется говорить с нами, придется писать письмо, послать совиной почтой или прямо вручить. Он явно нас избегает, но мы своего добьемся.
— Кто вас избегает? — подсел к ним Рон.
— Исчезни, — буркнул Фред раздражённо, при этом подавая Гермионе завтрак и наливая ей апельсиновый сок, заметив, что в последнее время, она стала его пить.
— А почему дело дрянь? — спросил Рон Джорджа.
— Младший брат слишком приставучий, — ответил он, смотря как его близнец выдохнул.
— А что вы думаете о Турнире? Хотите в нем участвовать?
— Рональд, можешь, не говорить про турнир, хотя бы за завтраком? — спросила девушка, откусывая кусок тоста.
Её утро было ужасным. Её соседки по комнате — Лаванда и Парвати, с самого утра, говорили про парней из Дурмстранга, которые приедут на турнир. Говорили, как они будут привлекать внимание к себе и охмурять. Нет, Гермиону, не против, что девочки хотят найти себе парня, она бы тоже не прочь, но… Девушка посмотрела на Фреда, который был поглощен в свои мысли, при этом, завтракая. Почувствовав, что на него посмотрели, он повернулся и улыбнулся, когда заметил девушку. Улыбнувшись в ответ, она вернулась за завтрак.
— А кто обычно судит? — спросил Гарри, на что девушка отвлеклась.
— Всегда директора школ-участниц, — подала голос Гермиона. — На Турнире тысяча семьсот девяносто второго года все трое получили увечья. Тогда участники ловили василиска, а он возьми и встань на дыбы.
Заметив, что многие с удивлением на нее таращатся, Гермиона, ответила:
— Мне Малфой рассказал, — когда она это сказала, Фред, чуть не подавился. — Всё хорошо? — поинтересовалась девушка, похлопывая по спине, парня, который кивнул. Она подала ему сок, на что с благодарностью отпил его.
— Малфой? — спросил Гарри, на что Гермиона, кивнула.
— Да, когда мы с ним заполняли бланки, он мне рассказал, — она замолчала, — точнее сначала оскорбил, а потом уже и сказал, — она посмотрела на друга, который кивнул.
— Как продвигается твоё гавнэ? — спросил Рон, на что Фред посмотрел на него недобрым взглядом.
— Г.А.В.Н.Э, — поправил его Джордж, понимая, что сейчас будет, если не усмерить младшего брата.
— Прекрасно, Рональд, знаешь, многие меня поддержали… — она хотела, что-то сказать, как её перебил Джордж:
— Слушай, Гермиона, а ты когда нибудь, была на кухне в Хогвартсе? — решил перевести тему, на что получил интересный результат.
— Ну, да, — смущённо ответила девушка, — была возможность, там побывать, - она поглядывала на его близнеца.
Джордж, удивлённо посмотрел на близнеца, который не отрывался от своего бекона. Перевел взгляд на девушку, которая снова, принялась за еду. Сложив все в уме, он усмехнулся. Его брат, времени даром, не теряет.
Тут зашумела крыльями совиная почта, и она смолкла.
Гарри вскинул голову — к нему летела Букля. Сова села на плечо Гарри, сложила крылья и устало протянула лапу. Гарри отвязал письмо Сириуса и дал ей корку бекона, которую Букля с благодарностью проглотила. Открыв, письмо, он начал зачитывать, всё про себя:
«Добрый день, Гарри!
Я вернулся туда, где был, и сейчас опять в надёжном укрытии. Держи меня в курсе всего, что происходит в Хогвартсе. Не используй Буклю, меняй сов. Обо мне не беспокойся, но сам будь начеку. Следи внимательно за Дамблдором, будут новости, пиши. Сириус».
— Он вернулся, туда где был, — ответил он, убирая письмо, заметив пристальный взгляд Рона, на место, куда он положил письмо. Гарри нахмурился.
Он посмотрел на близнецов, которые начали переговариваться, на счёт турнира. Гермиона, начала, что-то обсуждать с Невиллом и Джинни, которые сидели рядом. Рон, всё ещё, смотрел на то место, где письмо.
****
На уроках никто себя не утруждал, все мысли были о гостях из Шармбатона и Дурмстранга. Даже зельеварение показалось не таким противным, ведь урок сегодня кончался на полчаса раньше. Прозвенел звонок. Гарри и Рон с Гермионой поспешили к себе в башню. Оставили в спальне сумки, надели плащи и помчались вниз по лестнице в холл.
Деканы факультетов построили учеников в колонны.
— Уизли, поправьте шляпу, — командовала профессор МакГонагалл. — Первокурсники, вперед. И пожалуйста, не толкайтесь!
Рядами спустились по главной лестнице и выстроились перед замком. Был ясный холодный вечер. Сгущались сумерки. Бледная призрачная луна уже взошла над Запретным лесом. Гарри, стоявший в четвертом ряду между Роном и Гермионой, заметил среди первоклашек Дэнниса Криви, которого трясло в предчувствии чего-то необычного. К ним пробрались близнецы, вместе с Ли.
— В предвкушении? — шепотом спросил Фред, сзади Гермионы, у которой прошли мурашки от его голоса. Так как было тесно, парню пришлось, обнять девушку за талию. Из-за чего, она посмотрела на него, пока он сам, смотрел на друзей, которые о чём-то говорили.
— Да, — нетерпеливо ответил Рон, поворачиваясь к Гермионе, не замечая, с кем и как она стоит. — На чем, по-твоему, они едут? На поезде?
— Сомневаюсь, — сказала Гермиона, смотря на толпу, которая собралась.
— А как тогда? На мётлах? — предположил Гарри, глядя в небо, усеянное крупными звёздами. Переведя взгляд на подругу, он удивлённо посмотрел на Фреда, который, в прямом смысле, обнимал её. Что произошло за пять секунд?
— Не думаю. Путь-то неблизкий.
— Может, портал? — терялся в догадках Рон. — А может, у них разрешается трансгрессироваться до семнадцати лет?
— На территории Хогвартса трансгрессироваться невозможно, сколько раз тебе говорить, — осекла его Гермиона, расслабляясь в объятиях.
При этом Фред, разговаривал с братом и другом. Конечно, они подшучивали над ним, но он показал им язык и сказал, чтобы завидовали молча.
— Дракон! — пискнул насмерть перепуганный первокурсник, привлёкая внимание.
— Ты что, дурак? Это летучий дом! — уверенно заявил крошка Дэннис Криви.
Его догадка оказалась близка к истине. Гигантская черная тень почти касалась верхушек деревьев. Льющийся из окон замка свет озарил приближающееся чудо — огромную синюю карету, подобную башне. Ее тянула по воздуху дюжина крылатых золотых коней с развевающимися белыми гривами, каждый величиной со слона.
Первые три ряда учеников подались назад. Заходя на посадку, карета снижалась с бешеной скоростью. И наконец, с оглушительным громом, от которого Невилл, подпрыгнув, наступил на ногу пятикурснику слизеринцу, копыта золотых коней размером с хорошее блюдо коснулись земли на опушке Запретного леса. Следом приземлилась карета и покатила, подпрыгивая на гигантских колесах; кони кивали исполинскими головами, выпучив огромные огненно-красные глаза.
Открылась дверца, украшенная гербом: две скрещенные золотые палочки, из каждой вылетают по три красные звезды; с облучка прыгнул мальчик в голубой мантии, наклонился, что-то нашарил на полу кареты и развернул золотые ступеньки. Тут же почтительно отпрыгнул назад, и из кареты появилась черная лаковая туфля размером не меньше детских санок, и сразу же за ней изумленным зрителям явилась ее обладательница. Таких великанш Гарри никогда в жизни не видел. Неудивительно, что у кареты и лошадей столь впечатляющие габариты!
Только один Хагрид мог бы с ней померяться: вряд ли он хоть на сантиметр ее ниже. Впрочем, может, потому, что он привык к Хагриду. Женщина, стоявшая уже на первой ступеньке и озиравшая ряды ошеломленных зрителей, показалась ему все-таки огромнее Хагрида. Она вошла в полосу света, падающего из окон замка, и обнаружилось, что у нее красивое лицо с оливковой кожей, темные волоокие глаза и крупный орлиный нос, блестящие волосы собраны в низкий пучок на шее. Дама была с головы до ног закутана в черную атласную мантию, на шее и толстых пальцах поблескивали превосходные опалы.
Дамблдор зааплодировал. Ученики вторили. Многие вставали на цыпочки, чтобы лучше разглядеть великаншу.
Лицо ее расплылось в улыбке. Она подошла к Дамблдору и протянула сверкающую драгоценностями руку. Директор, и сам роста немалого, лишь слегка склонился для поцелуя.
— Дорогая мадам Максим! Добро пожаловать в Хогвартс!
— Дамблёдорр, — произнесла мадам Максим грудным голосом. — Надеюсь, вы пребываете в добром зд’гавии?
— Спасибо. Я в превосходной форме.
— Мои ученики, — небрежно махнула она назад огромной ручищей.
Гарри, чье внимание было приковано к мадам Максим, только теперь заметил вышедших из кареты подростков лет пятнадцати-шестнадцати. Их было десятка полтора, и все они дрожали от холода в мантиях из тонкого шелка. Кое-кто обмотал голову теплым шарфом. Насколько Гарри мог видеть (учеников почти скрыла огромная тень мадам Максим), все с испугом поглядывали на замок.
Гарри смотрел, как женщина, что-то спросила у Дамблдора, при чём, поглядывая на них. Ему это не понравилось. Он попытался услышать, что она ему сказала, но из-за шума толпы, не вышло.
Повернув голову, он увидел, что Гермиона, что-то объясняет Ли, всё ещё, находясь в объятиях Фреда, который, внимательно слушал Герми.
— …и таким образом, это происходит, — услышал Поттер, он посмотрел на Рона, который молча, наблюдал, за всем этим представлением.
— Ого, — выдохнул Джордан, а потом посмотрел в сторону. — Озеро! Гляньте на озеро!
Стоя на возвышении у замка, они отчетливо видели внизу черную гладь воды, которую теперь уже нельзя было назвать гладью. В середине озера появились завихрения, затем огромные пузыри, глинистый берег захлестнули волны, и вдруг в самом центре возникла воронка, как будто на дне вынули огромную затычку. Из самой ее сердцевины медленно поднимался длинный черный шест. Корабельная снасть, догадался Гарри.
С борта потянулись пассажиры, и в иллюминаторах замелькали движущиеся фигуры. Все они величиной не уступали Крэббу с Гойлом! Но вот они вошли в падающий из окон замка свет, и Гарри увидел, что не такие они и большие, просто на них надеты лохматые шубы. Человек, шедший первым, был одет в другие меха — гладкие, блестящие, серебристые, под стать волосам.
— Видимо директор Дурмстранга, — сказала Гермиона, рассматривая мужчину. — Как мадам Максим его назвала? — она посмотрела на ребят.
— Ка’г-ка’гов, — передразнил Рональд, за что получил, толчок со стороны Гермионы. — За что? — он только, сейчас заметил, как она стоит. — А что вы делаете? — спросил он, хмурясь.
— А ты как думаешь? — с сарказмом спросили Гермиона с Фредом.
— Миона, а зачем тебе, нужна была фамилия? — спросил Гарри, смотря на ту же картину, что была с мадам Максим. Опять эти перешептывания.
— Каркаров, — ответила она, задумчиво. — Мне кто-то рассказывал про него. Не помню либо Пенси, либо Блейз.
Гарри, не переставал удивляться, как его подруга, нашла общий язык со слизеринцами. Он посмотрел на них, где встретился с взглядом Пенси. Помахав ей, она лишь, кивнула в ответ. Нужно с ними поближе познакомиться.