Gone With You

Stray Kids
Слэш
Перевод
В процессе
R
Gone With You
я слышу твоё сердце по ночам
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Хан Джисон - любимый сынок в богатой консервативной семье, которая владеет компаниями, работающими на ископаемом топливе. Он никогда не думал, что в его жизни может приключиться что-нибудь плохое, пока он не встретил Ли Минхо - молодого владельца возобновляемых источников энергии. Все его презирают, но именно Ли поможет Хану понять, что в мире есть гораздо больше, чем он мог себе представить. Теперь Джисон должен выбрать между тем, чего хотят его родители, и тем, что подсказывает ему сердце.
Посвящение
для тебя
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 1

— Так жарко... давайте включим кондиционер, — сказал Джисон, схватив пульт от сплит-системы, и несколько раз нажал на кнопку.       Сейчас он сидел в личной большой гостиной родительского дома вместе со своими друзьями — Хёнджином, Чонином, Сынмином и Феликсом. Они обсуждали свои образы для барбекю и званого ужина, который завтра устраивала знакомая их родителям семья в честь недавнего приобретения новой компании.       Эта четверка — единственные друзья Джисона. С самого детства он учился дома, поэтому у него совсем не было возможности познакомиться с детьми своего возраста.       Отец Сынмина был генеральным директором нескольких компаний отца Хана, соответственно, они знали друг друга чуть ли не с рождения. Позже он также познакомился с Чонином — его отец владел новостным каналом, и Феликсом, чья семья занималась автомобильным бизнесом. Позже Ян познакомил их с Хёнджином. Хван был ребёнком-актером. Его родители активно занимались модой и фактически подарили ему возможность сниматься в кино, так что… он уже в детстве был несколько знаменит и даже иногда был задействован в качестве модели.       Сам Джисон был сыном другого богатого бизнесмена. Его отец владел множеством компаний, работающих на ископаемом топливе, в том числе и крупными нефтяными предприятиями. Благодаря отцу Феликса, он также имел акции автомобильных компаний. Можно сказать, что его семья была частью высшего общества.       Выросший в чрезвычайно богатой семье, Хан никогда ни на что не жаловался. Он проводил большую часть своего времени на огромной вилле в Сан-Франциско или в одном из домов отдыха его семьи. Они были по всему миру. Его всегда окружали слуги, выполняющие за него всю работу, поэтому иногда он даже и пальцем не шевелил. Джисон имел некую «неприкосновенность»: пока его оценки были в какой-то степени в порядке, и пока он оправдывал ожидания своих родителей, ведя себя так, как и должен, взаимодействуя лишь с теми, с кем ему следует это делать, ничто не могло причинить ему вреда.       Поскольку Хан является вторым ребёнком в семье, все надежды на то, что когда-нибудь один из сыновей унаследует бизнес отца, возлагались на его брата. Когда он с детства усердно учился и посещал деловые встречи с их отцом, Джисон оставался дома и тусовался столько, сколько хотел. Всё, чего хотели его родители, это чтобы он женился на ком-нибудь богатом, стал успешным, красивым мужчиной; чтобы он заставлял всех завидовать тому, какой идеальной семьей они были. Но сейчас он просто хочет в полной мере наслаждаться жизнью. — В общем… я купил эту голубую рубашку на завтра, но теперь не знаю, что надеть на низ. Всё же должно сочетаться, — озадаченно произнес Хан и показал друзьям фото на телефоне. — Ты о чём вообще? Просто возьми к ней какие-нибудь черные штаны, — ответил Феликс. — Нет, не могу. Всё, что есть чёрное в моем гардеробе, я уже много раз надевал. К тому же, половину вещей я недавно выбросил, — заныл Джисон. — Почему бы тебе просто не заказать что-нибудь новое? — Хёнджин сказал это так, будто это была самая очевидная вещь в мире, — И если ты оформишь премиум доставку, то она придёт завтра утром. Потом одна из твоих домработниц получит её и приготовит вещи для тебя. — Ну да, верно, — Хан задумался, — А что, если я ошибусь с размером? — Тогда ты всё ещё можешь найти другую рубашку, к которой точно будет, что надеть, — высказал свое мнение Чонин. — Прекрати всё так усложнять! — пожаловался Сынмин, — Если бы ты заранее всё спланировал, то у тебя сейчас не было бы таких проблем. Ким встал, закатив глаза. — Я подумываю о том, чтобы прийти в розовой рубашке. Как думаете, она слишком сильно привлечёт внимание? — спросил Ли. — Ни в коем случае, она будет отлично смотреться с твоими светлыми волосами! — заявил Хёнджин.       Джисон разблокировал свой телефон и принялся искать штаны, одновременно слушая, как его друзья спорят, стоит ли надевать белые брюки на барбекю. Хан выбрал несколько моделей разных размеров, чтобы точно знать, что размер совпадёт. Он достаточно давно не показывался на различных вечеринках и ужинах, поэтому хотел очень хорошо выглядеть.       Теперь, когда ему скоро исполнится 20, родители начали возлагать на него большие надежды, желая, чтобы он ходил с ними на деловые встречи и знакомился с сыновьями их друзей, в которых, как они надеялись, Хан сможет найти свою родственную душу. Он хочет в полной мере наслаждаться свободой… и он будет делать это так долго, как только сможет.
Вперед