
Автор оригинала
Useful_Oxymoron
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/24452161/chapters/59007172
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Когда Беллатрикс сталкивается с таинственной незнакомкой, которая уже некоторое время делает жизнь Пожирателей Смерти невыносимой, это приводит в движение ряд событий, которые навсегда изменят как ее жизнь, так и жизнь Гермионы Грейнджер.
Примечания
тг: https://t.me/llovewoomen
· Разрешение на перевод получено.
· Первый перевод забросили ещё в ноябре 2020, будем исправлять.
· Начало: 5.11.2021
Конец: 9.06.2022
· Перед прочтением потратьте секунду на то, чтобы поставить автору работы «kudos»; вам не сложно, а автору оригинала приятно.
оригинал: https://archiveofourown.org/works/24452161
Глава 16: Самодельная
03 июня 2022, 11:18
Гермиона задыхалась, пока горячая вода лилась на её тело… и тело Беллатрикс. Закрыв глаза, она позволила ощущениям теплого тела прижаться к ней, в то время как ее спина была прижата к холодному кафелю.
Провести первые минуты бодрствования, занимаясь любовью в душе своей бабушки… после того, как большую часть ночи занимались любовью в бабушкиной постели.
Как декадентски.
Хотя, зная свою бабушку, она бы, наверное, посмеялась над этим.
Беллатрикс была голодна. Даже ненасытна. Руки блуждали по ее телу, а мягкие губы приникли к шее. Боже, каждый непроизвольный стон Гермионы вызывал жестокий смешок злой женщины… что только усиливало желание Гермионы.
Темная ведьма больше не была единственной хозяйкой положения: после их первого раза вместе Гермиона стала более смелой, к удовольствию темной ведьмы. Она позволила своим рукам скользить по спине Беллатрикс, ее животу, груди. Слегка пенящееся мыло, покрывающее оба тела, добавило приятных ощущений, и они снова поцеловались.
— Ты моя, — прошептала Беллатрикс ей на ухо. — Скажи это, грязнуля. Скажи это для меня.
— Я твоя, — прошептала Гермиона в ответ. Это была покорность чистой воды. В обычной ситуации девушка даже не подумала бы сказать такое кому-либо. Но было что-то глубоко эротическое в подчинении темной ведьме, особенно когда она вознаграждала ее таким удовольствием. Нежные, глубокие и медленные толчки проникали все глубже и глубже в ее влагу.
— Кому ты принадлежишь? — прошептала Беллатрикс ей на ухо.
— Тебе, — задохнулась Гермиона, ее дыхание участилось под прикосновениями возлюбленной.
— О чьих прикосновениях ты молишь? — Беллатрикс захихикала, дыхание на ее коже вызывало дрожь, а ритмичный темп неуклонно ускорялся.
— Твоих.
Она была так близка к краю. Точка невозврата приближалась, и как только Гермиона провалится в пустоту, она снова покинет ее. Она боролась, пытаясь удержать дыхание под контролем, пытаясь отсрочить неизбежное. Но Беллатрикс была жестока и неумолима.
— Чье имя ты будешь выкрикивать? — Беллатрикс рассмеялась, прикусив мочку уха и нежно посасывая ее, в то время как рука обхватила ее грудь и большим пальцем массировала затвердевший сосок.
Вот и оно.
— Б… Б… БЕЛЛА! — выдохнула Гермиона, и стремительное наслаждение затмило все ее мысли. Она ослабела в коленях, но была ловко поймана, прежде чем упасть, и ее снова толкнули к холодному кафелю, пока она пыталась прийти в себя от такого количества удовольствия. Подумать только, занятие любовью может быть таким замечательным опытом.
— Вот и все, грязнуля, — тихо прошептала Беллатрикс, наклоняясь, чтобы поцеловать Гермиону в лоб. — Милая, маленькая грязнуля.
— О, Боже, — пробормотала Гермиона. — Я… я хочу, чтобы тебе было так же хорошо, как мне.
— Всему свое время, грязнуля, — сказала Беллатрикс. — Всему свое время. Тебе предстоит многому научиться, и я научу тебя.
В том, как Беллатрикс это сказала, было что-то такое, от чего у Гермионы снова ослабли колени.
Почти нехотя Гермиона вышла из душа и, облачившись в халат, направилась в спальню своего отца, где все еще лежала его одежда. Она на мгновение отодвинула занавески, чтобы осмотреться, и со второго этажа ей открылся хороший вид на улицу. Опять же, ничего особенного, кроме проходящих магглов. Возможно, она просто глупа: если ее уже не ищут подозрительные люди, значит, ей ничего не угрожает.
Гермиона порылась в бабушкином комоде, нашла старый фен и включила его в розетку. Фен заработал, и Гермиона спокойно встала перед зеркалом, проводя щеткой по волосам. К счастью, старый фен все еще выполнял свою работу. Она почти закончила, когда за ее спиной появилась Беллатрикс, выглядевшая довольно испуганной.
— Что это за шум, грязнуля? — настороженно спросила она.
Гермиона выключила фен и повернулась лицом к темной ведьме. После душа, который они только что приняли, кудрявая грива Беллатрикс потеряла часть своего объема, из-за чего темная ведьма была похожа на мокрого пуделя. Она провела рукой по лицу, убирая мокрые волосы.
— Это? — спросила Гермиона. — О, это просто фен.
К сожалению, Гермиона совершила ошибку, включив фен и направив его на свою возлюбленную. Беллатрикс чуть не отпрыгнула на три фута назад, подняв руки в знак протеста.
— Это безвредно, — сказала Гермиона. — Это просто то, чем можно высушить волосы после душа. Давай я тебе покажу.
После того, как Беллатрикс усадили перед зеркалом, она неохотно взяла в руки фен.
— Это конец, который дует горячий воздух в волосы, а ты направляешь его на себя, — сказала Гермиона. Темная ведьма вздрогнула, когда аппарат включился и она поднесла его прямо к своим волосам.
— Не так близко к волосам, а то они могут загореться! — предупредила Гермиона.
Беллатрикс тут же отставила аппарат на расстоянии вытянутой руки, смутно нацеливая его на себя с максимально возможного расстояния.
— Но… не так далеко, чтобы это ничего не дало, — поправила Гермиона.
Беллатрикс издала стон.
— Как магглы умудряются выжить после двадцати лет?! Их дома наполнены смертельной ловушкой за смертельной ловушкой!
Несмотря на свои жалобы, Беллатрикс в конце концов справилась с задачей и после долгих расчесываний смогла привести свои вьющиеся темные волосы в надлежащий вид. Естественно, темная ведьма постоянно жаловалась.
— Магия быстрее, — говорила Беллатрикс. — Я скучаю по своей палочке.
— Ты прекрасно обходишься без нее, — сказала Гермиона, снова отходя к окну. Еще один взгляд. Еще один взгляд, чтобы убедить себя, что она ведет себя глупо, и она будет уверена, что они обе в безопасности. Беллатрикс все еще жаловалась, когда Гермиона заглядывала сквозь занавески.
— О боже, — вздохнула Гермиона, побуждая Беллатрикс пока оставить свои жалобы.
— Что? — Беллатрикс подняла бровь и присоединилась к ней у окна.
— Белла, смотри, — сказала Гермиона, указывая на группу мужчин и женщин в странной одежде. Клетчатые брюки, кожаные пальто и странные шляпы. Они пытались слиться с магглами, но у них просто не получалось. — Это…
— Егеря, — огрызнулась Беллатрикс. — Я узнаю того, что справа. Это поисковая группа. Они ищут нас.
Гермиона задыхалась, тяжело сглатывая.
— У нас нет палочек.
— Я могу быть опасна и без палочки, грязнуля. Ты тоже можешь, — сказала Беллатрикс. — Похоже, они взяли на вооружение тактику министерства: охранять известных им волшебников в их домах, а потом бродить по улицам в поисках любых неожиданных магических следов. Наших следов.
— Это лишь вопрос времени, когда они нас найдут, — сказала Гермиона. — Что же нам делать?
Беллатрикс усмехнулась.
— Вот оно, моя маленькая грязнуля, — сказала она, почти улыбаясь. — Готовься.
— Ты просто сдашься? — Гермиона повернулась к ней, схватив темную ведьму за плечи.
Беллатрикс насмешливо посмотрела на нее.
— Кто сказал, что нужно сдаваться? Мы готовимся к смертельной схватке и заставим их истекать кровью за каждый дюйм, на который они приблизятся к нам! Тем не менее, я подозреваю, что по всему городу будут лазутчики, и шансы явно не в нашу пользу. Мы сделаем наш последний бой здесь, моя маленькая грязнуля.
Хотя идея сделать последний, отчаянный шаг и умереть в объятиях друг друга, когда подавляющее количество егерей, наступающих на них, наконец-то возьмут верх, была странно романтичной, Гермиона не была настроена умирать сегодня. Молодая ведьма приложила палец к губам. Должен же быть какой-то выход из этой ситуации. Улыбка заиграла на ее лице.
— Дункан! — позвала она. — Дункан поможет нам.
— Этот старый шотландец? — Беллатрикс насмешливо хмыкнула. — Он единственный, в ком мы были уверены, что он знает, что мы здесь. Вполне вероятно, что именно он нас и сдал.
Гермиона покачала головой.
— Я отказываюсь верить, что человек, который познакомил меня с волшебным миром, взял меня с собой в магазин за палочкой и научил моему первому заклинанию, сказал Министерству, где нас искать. Ты не знаешь его так, как я!
Беллатрикс подняла бровь, выражение ее лица было насмешливым.
— Ты так отвратительно наивна, грязнуля, — Беллатрикс издала короткий насмешливый смешок. — Звон золота может многое сделать, чтобы убедить человека забыть о морали и верности. Здесь нет счастливого конца, грязнуля. Нет золотого горшка в конце гребаной радуги! Надежда — это такое же проклятие, как и все непростительные. Мы УМРЕМ СЕГОДНЯ! Другого исхода нет!
— В последний раз повторяю, — сказала Гермиона, гнев теперь пылал в ней. — У меня есть имя. Я ГЕРМИОНА! ГЕР-МИ-ОНА! ЭТО НЕ СЛОЖНО! ИСПОЛЬЗУЙ ЕГО!
Темная ведьма напряглась, ее глаза опасно блестели, когда она встала во весь рост, надувшись, чтобы выглядеть еще опаснее. На этот раз это не сработало. Гермиона стояла на своем, а Беллатрикс смотрела на нее, угрожающе подняв подбородок.
— Я же говорила тебе… — шипела Беллатрикс. — Я буду называть тебя как угодно…
— О, прекрати выделываться! — прорычала Гермиона в ответ. — Ты никого не обманешь! Ты хочешь жить так же, как и я. Белла, ты должна понять, что в этом мире есть хорошие люди. И в тебе тоже есть добро! Я видела это. Почему ты спасла меня от виверны? Почему ты спасла меня от тех егерей в пабе?
Беллатрикс напряглась.
— Чисто утилитарно, грязнуля. Ты была мне нужна…
— Продолжай лгать себе и однажды ты поверишь в это, — надавила Гермиона. — Я думаю, что ты стоишь того, чтобы за тебя бороться. Так что отпусти этот ненавидящий себя фатализм, чтобы увидеть, что находится прямо перед тобой. Я не сдамся, пока есть хотя бы отдаленный шанс. Я не отказываюсь от жизни, от борьбы, и уж точно не откажусь от тебя. Особенно не от тебя. Не после того, что мы разделили. Так что больше никаких разговоров о последней битве или о том, чтобы уйти в лучах славы. Мы переживем это. Вместе.
Сказать, что Беллатрикс была ошеломлена, значит ничего не сказать. На ее лице смешались отвращение, ужас и искренняя надежда. Широкие, слезящиеся глаза и слегка дрожащие губы. Гермиона протянула руку и положила на ее щеку, скользнув вниз, чтобы она оказалась на плече, в то время как две ведьмы прижались лбами друг к другу.
— Гермиона… — прошептала Беллатрикс.
Следующие несколько минут были потрачены на сбор припасов, включая всю еду в доме, свежую одежду, маггловские деньги и запихивание всего этого в рюкзак, который Гермиона повесила на спину после того, как надела пальто. Беллатрикс сделала то же самое, хотя вечернее платье, в которое она была одета, было, пожалуй, не лучшим выбором одежды, даже если накрыть его одним из длинных пальто ее бабушки.
Когда они выскользнули через заднюю дверь и вошли в сад, Гермионе стало грустно от того, что дом ее бабушки больше не в безопасности. Дункан жил примерно в пятнадцати домах от них. Чтобы избежать улицы, им пришлось бы перелезть через несколько заборов и осторожно пересечь несколько дворов.
— Помни, — шипела Беллатрикс, ее голос был низким. — Ты не хочешь быть схваченной этими людьми. Если они это сделают, то попадание в Азкабан будет наименьшей из твоих забот.
Гермиона мрачно кивнула, и без дальнейших разговоров они направились к дому Дункана, перебравшись через забор высотой по грудь. Ряд отдельно стоящих домов был построен вплотную друг к другу, и не каждый двор был одинаково длинным. Это позволило обеим ведьмам пробраться за несколько домов, пока они не подошли к забору гораздо большего двора. Этот забор был немного выше, и Беллатрикс перелезла через него первой. После этого Гермиона сняла свой рюкзак и перебросила его через забор, где Беллатрикс ловко поймала его. Затем настала ее очередь.
Гермиона перемахнула через ограждение и приземлилась на ноги. Она огляделась, и, к ее удивлению, Беллатрикс нигде не было видно. В саду, где она стояла, царил беспорядок: повсюду кусты, несколько раскладушек, которые, похоже, не использовались годами, и кривой сарай на другом конце двора. Если посмотреть на дом, то все было тихо. По крайней мере, никто не шумел и не привлекал нежелательного внимания.
— Белла? — прошептала Гермиона, боясь слишком повышать голос, но ответа не последовало. Услышав незнакомый голос, она прижалась спиной к стене дома и выглянула за угол, чтобы посмотреть на улицу. Она вздохнула с облегчением, когда никого не увидела, но тут же резко испугалась, когда из-за соседнего сарая вышел довольно грузный на вид егерь и разразился раскатистым смехом.
Гермиона замерла, уставившись на мужчину, когда он подошел к ней.
— Ну, — усмехнулся он, направив на нее палочку. — Привет, красотка.
Гермиона подняла руки.
— Просто… оставь меня в покое. Я ничего тебе не сделала.
— Оу, — сказал мужчина, почти настигая ее. — Не будь такой.
Гермиона отшатнулась, когда он встал перед ней и взял ее за подбородок, довольно неловко сжав челюсть.
— Дай мне взглянуть на твое милое личико. Это милое личико с 10.000 галлеонами в кармане.
Молодая ведьма ощетинилась и отчаянно искала выход, но нашла его в стоящем неподалеку железном ведре, которое использовалось в качестве украшения сада. Когда егерь отвлекся, она пошевелила пальцами и с помощью вспышки беспалочковой магии заставила ведро полететь прямо ему в голову. Оно издало гулкий звон, столкнувшись сначала с головой, а затем с каменной плиткой. Егерь вскрикнул и схватился за лоб, громко ругаясь, а освобожденная Гермиона отпрыгнула от него.
И вот она появилась: Беллатрикс бросилась из кустов, чтобы забрать его палочку. Затем темная ведьма быстро закрыла ему рот рукой и прижала украденную палочку к его шеи. Все произошло так быстро, что Гермиона едва успела все осознать.
— Авада Кедавра.
Это был едва слышный шепот, но он был наполнен ядовитой злобой и яростью. Тошнотворное зеленое свечение охватило егеря, и он опустился на землю, как мешок с картошкой.
— Ты… ты убила его? — пролепетала Гермиона.
— Лучше он, чем мы, — ответила Беллатрикс.
Гермиона моргнула, когда поняла, что сделала Беллатрикс.
— Подожди. Ты… ты использовала меня как приманку?!
— Да, — спокойно ответила Беллатрикс. — А теперь прекрати жаловаться! Это сработало, не так ли?
— Ты использовала меня как приманку! — Гермиона ожесточилась, хотя и старалась говорить тише.
Однако Беллатрикс проигнорировала ее, вцепившись в палочку егеря и размахивая ею для пущей убедительности, ухмыляясь, как маленькая девочка, получившая в руки рождественские подарки. Если честно, Гермиону это немного пугало. Тем не менее, их шансы пройти через все это определенно повысились, когда хотя бы у одной из них появилась палочка в руках.
— Идем, — сказала Гермиона, опустилась на колени рядом с егерем и обыскала его. Она нашла на нем несколько галлеонов, которые положила в карман, а затем схватила его за руку. — Давай спрячем тело вон в тех кустах.
— Вот это мысль, — подмигнула Беллатрикс своей сообщнице.
Две ведьмы так и сделали и продолжили свой путь через дворы и заборы. Наконец они добрались до дома Дункана. Как и дом ее бабушки, это был похожий на коттедж со светло-коричневыми стенами и шиферной крышей, окруженный деревьями во дворе.
— Хорошо, — сказала Гермиона. — Позволь мне войти первой. Я уверена, что увидеть Беллатрикс Лестрейндж в своей гостиной может быть удивительно.
— Фу, — закатила глаза Беллатрикс и схватилась за свою украденную палочку. — Не хотелось бы расстраивать пенсионера. Ладно, я постою здесь на страже.
Гермиона нашла незапертую заднюю дверь и вошла в кухню Дункана. Когда она была младше, она много раз бывала в доме Дункана со своей бабушкой, и ей было приятно узнать, что это место ничуть не изменилось. Хотя на кухне было немного грязно, она могла видеть часть гостиной, которая была загромождена фотографиями, безделушками и шкафом для виски размером с шотландца. Как ни странно, там было довольно много фотографий, сделанных ею и бабушкой. Только она собралась войти в гостиную, как перед ней с удивительной быстротой пронеслась тень. Палочка была направлена ей в лоб, а ее обладатель…
— Гермиона? — спросил Дункан в полном недоумении. — О, черт возьми, ты напугала меня, малышка.
Старик обнял ее, и Гермиона ответила на этот жест. Оглянувшись через его плечо, она увидела бессознательного аврора, лежащего в гостиной, и Эйнсли, принюхивающуюся к нему.
— Там? — спросила Гермиона, отпустив Дункана.
— Никто не говорит шотландцу, что делать в его собственном доме! Особенно не какой-то английский болван! — Дункан сузил глаза. — Да я ему прямо по заднице настучал.
Гермиона подошла к лежащему телу и взяла его палочку. Беллатрикс была права: так приятно снова держать в руках палочку.
— Наконец-то это случилось, — вздохнул Дункан. — Министерство теперь придет за нами, магглорожденными, на север. Я собирался зайти в дом Лидии, чтобы найти тебя, но, похоже, ты уже нашла меня.
— Дункан, — сказала Гермиона. — Они не ищут магглорожденных. Они ищут меня. И мою… подругу. Нет, я не должна лгать. Мою девушку. Ты читал газеты, Дункан?
— Неа, — сказал Дункан. — Не читал эту газетенку уже много лет. Хотя, полагаю, по крайней мере, они теперь честны в том, что занимаются пропагандой Министерства.
Гермиона почувствовала, что лучше не мешкать.
— Белла? — позвала она через открытую дверь. — Ты можешь войти. Все в порядке.
Дункан нахмурился, когда Беллатрикс Лестрейндж вошла через его кухню. Конечно, он узнал бы ее, даже если бы не читал газет. Беллатрикс была печально известной темной ведьмой, в конце концов. Гермиона протянула Дункану газету, которую взяла в руки. Старый волшебник прошелся глазами по первой странице газеты. Через полминуты он бросил ее на стол.
— Ты, безусловно, ставишь перед собой высокие цели, Гермиона. Насколько все это правда?
— Одно, по крайней мере, правда, — ответила Гермиона, коротко улыбнувшись. — Беллатрикс и я… вместе.
Беллатрикс скрестила руки и властно подняла подбородок, осмеливаясь возразить старому волшебнику.
Он не отреагировал.
— Ну, для этого нужны разные вещи, не так ли? — Дункан усмехнулся. — Магглорожденная и Пожирательница смерти влюбляются друг в друга. Возможно, в нашем мире еще есть надежда, если что-то подобное может произойти в эти темные времена.
Беллатрикс кивнула старому волшебнику, а Гермиона улыбнулась.
— Спасибо, Дункан. Ты сможешь… ты поможешь нам?
— Конечно, помогу, — сказал Дункан. — Но я не уверен, как.
Беллатрикс шагнула вперед, к переднему окну и прижалась спиной к стене, чтобы заглянуть за занавески.
— Никто не придет проверить, как там этот идиот на земле, но это ненадолго, — сказала Беллатрикс. — Мы тоже не можем здесь оставаться. Егеря используют тактику Министерства авроров, как я уже говорила. Обезопасить известных им волшебников, что этот пытался сделать и не смог, — сказала она оценивающим тоном. — Затем наложить на город антиаппарационные чары и закрыть каминную сеть. О метлах тоже не может быть и речи, а если мы будем бежать пешком, то пройдем через чары, и все егеря в городе будут знать, где мы.
— О, это будет холодный день в аду, прежде чем я позволю этим ублюдкам заполучить маленькую внучку Лидии, — сказал Дункан и усмехнулся. — У меня есть идея.
Подхватив Эйнсли, Дункан вывел обеих ведьм на улицу к своему большому сараю и открыл двойные двери. За ними находился гараж, где Дункан любил возиться со своей машиной. Машина, накрытая коричневым брезентом, гордо и грозно стояла внутри гаража.
— Неужели? — сказала Гермиона. — У тебя все еще есть эта машина?
— Отрегулированная, в отличном состоянии, — сказал Дункан, усадив Эйнсли и одним движением сдернув брезент. — Перед вами Morris Mini Cooper 1959 Mark 1. Построен в Лонгбридже и сделан на века. Таких машин больше не делают.
Гермиона заметила, что для такой старой машины Дункан очень хорошо заботился о ней. Когда она была маленькой девочкой, эта машина была не более чем развалюхой, на восстановление которой Дункан потратил немало времени и сил. Когда ей исполнилось шестнадцать, он взял ее и ее бабушку покататься на ней. Эта машина была гордостью и радостью Дункана, выкрашенная свежим слоем темно-зеленой краски, и хотя Гермиона не была экспертом в автомобилях, она все же узнала шины с высоким профилем сцепления, когда увидела их.
Беллатрикс сузила глаза.
— Почему мы смотрим на эту штуку?! Как это нам поможет?!
— О, — усмехнулся Дункан. — Мы вовсе не едем магическим путем из этого города. Эта машина не заколдована. Магия только испортит ее.
— Ты имеешь в виду перехитрить авроров и егерей в не заколдованном магловском устройстве?! — Беллатрикс моргнула: — Ты глуп, старик! Они обгонят нас еще до того, как мы доберемся до деревни!
Дункан рассмеялся.
— Это классический миникупер с турбированным двигателем мощностью 360 л.с. Хотел бы я посмотреть, как они попробуют!
Недостатком миникупера была возможность забраться внутрь. Дункан открыл дверь и откинул сиденье вперед, чтобы Беллатрикс могла забраться внутрь. Темная ведьма выглядела явно неуютно, сидя на старых кожаных сиденьях оливкового цвета. Гермиона сначала передала ей рюкзак, который Беллатрикс переложила рядом с собой на заднее сиденье.
— Вот, — сказал Дункан, передавая Беллатрикс свою собаку. — Позаботься об Эйнсли, ладно?
Если Беллатрикс и раньше выглядела неуютно, то теперь она выглядела просто отвратительно, сидя на заднем сиденье безмагического маггловского устройства и держа древнюю собаку породы шотландский терьер. Гермиона запрыгнула на пассажирское сиденье, пристегивая ремень безопасности, в то время как Дункан занял водительское место и вставил ключ в замок зажигания. Как только он повернул его, машина ожила.
Гермиона нахмурилась и посмотрела на Дункана, который только усмехнулся. Двигатель этой машины издавал звуки, которые не должен издавать двигатель автомобиля такого размера. Как только Дункан поставил ногу на педаль, Гермиона вжалась обратно в сиденье, и машина с визгом шин вылетела из гаража. Дункан рассмеялся, повернув руль в сторону, и выехал на дорогу со скоростью около семидесяти миль в час.
Гермиона оглянулась через плечо и увидела Беллатрикс, сидящую сзади, жесткую как доска, белую как лист бумаги и совершенно не обращающую внимания на то, что Эйнсли облизывает ее подбородок. Когда машина набрала еще большую скорость и с удивительным сцеплением легла на дорогу, мимо проносились дома, машины и деревья. Это дало Гермионе надежду на то, что им действительно удастся избежать небольшой армии егерей, которые, несомненно, были разбросаны по всему Банчори.
Мини ехал все быстрее и быстрее, что немного смущало Гермиону. Конечно, во многих странах очень хорошие и предсказуемые дороги, но, к сожалению, в этой стране они имели дело с британскими дорогами, а британские дороги, в большинстве своем, очень извилистые, очень крутые и очень узкие. Все это не подходит для скоростного автомобиля. Дункан, по крайней мере, казалось, наслаждался собой, когда с визгом шин входил в поворот.
Странное ощущение на мгновение пронеслось через Гермиону, и позади себя она услышала, как напряглась Беллатрикс.
— Мы только что миновали барьер, который они установили вокруг города, — сказала Беллатрикс, прижавшись лицом к окну, чтобы посмотреть на небо. — Теперь они следят за нами.
— Сначала им придется найти нас, — сказал Дункан, делая очередной поворот, в результате чего оба пассажира и одна собака резко упали вправо. — Их будет не так много, как если бы мы пытались сделать это пешком.
Егерям не потребовалось много времени, чтобы найти их.
— Я вижу их, — сказала Беллатрикс. — Четыре… нет, пять всадников на метлах! Егеря, все до одного! Нам повезло!
— Как то, что за нами гонятся пять егерей на метлах, сидя в скоростном мини, приравнивается к везению?! — потребовала Гермиона.
— Потому что они жадные гнилушки, так и есть! — усмехнулась Беллатрикс. — Они вряд ли позовут подкрепление, потому что захотят получить цену за наши головы сами. О, егеря так предсказуемы. Как мне открыть это окно?!
— Поверни маленький рычажок сбоку, — сказал Дункан, прежде чем свернуть на другую дорогу с визгом шин. Гермиона посмотрела в сторону и тоже опустила свое окно: у нее была палочка, и она ею воспользуется.
— Не дергайся, старик! — потребовала Беллатрикс, высунув верхнюю часть тела из окна. С палочкой в руке Гермиона увидела, как вокруг руки Беллатрикс начал формироваться гневный венок пламени. Словно волна огня, темная ведьма стиснула зубы, когда магический огонь начал разгораться. Выпустив из глубины легких истошный вопль, Беллатрикс выпустила заклинание. Огненный шар взвился в небо, как метеор, и взорвался прямо посреди пяти всадников на метлах. Два всадника были уничтожены сразу же, упав на землю в виде бушующих огненных шаров, несомненно, испугав при этом нескольких овец.
Это было ярким напоминанием для Гермионы о том, насколько смертоносной может быть Беллатрикс.
— Молодец, Белла! — сказал Дункан, подбадривая ее. Над ними три оставшихся всадника на метлах разлетелись и пикировали вниз, чтобы избежать дальнейшего обстрела.
— Приятно вернуться! — от души гоготала Беллатрикс. По правде говоря, это было немного пугающе.
Магия начала сыпаться на них, вспышки энергии врезались в асфальт впереди, по бокам и позади них.
— Они стреляют в нас! — воскликнула Гермиона.
— Ты действительно удивлена, грязнуля? — крикнула Беллатрикс. — Я только что подожгла двоих из них!
К этому времени Дункан поворачивал мини туда-сюда, чтобы в них было труднее попасть. Несмотря на это, пока Беллатрикс наносила ответный удар, Гермиона вскрикнула, когда вспышка попала в крышу машины и разорвала обивку заднего сиденья.
— Бля… — воскликнула Гермиона, в то время как Дункан сделал еще один крутой поворот влево. К сожалению, из-за этого резкого движения Беллатрикс потеряла равновесие. Темная ведьма поскользнулась и грозила выпасть из окна. Как только Беллатрикс вскрикнула, Гермиона метнулась к заднему сиденью и успела ухватиться за пальто Беллатрикс, прежде чем та вылетела из машины: при такой скорости такое падение, несомненно, было бы смертельным. Зажатая и удерживаемая ремнем безопасности, Гермиона находилась в менее чем удобном положении, и ей с трудом удалось втащить Беллатрикс обратно в машину за пальто.
Две мысли пронеслись в голове Гермионы, пока она пыталась спасти Беллатрикс: во-первых, егерь сейчас летел на метле рядом с машиной со стороны Беллатрикс, ухмыляясь им обеим. Во-вторых, что-то быстро приближалось с другой стороны дороги.
— Грузовик! — крикнула Гермиона. — ГРУЗОВИК!
— Я вижу, малышка! Я вижу! — сказал Дункан и снова резко повернул влево. Все, что Гермиона успела сделать, чтобы затащить Беллатрикс обратно, было снова потеряно. А теперь егерь достал свою палочку, пока она была совершенно беззащитна. Гермиона должна была действовать. Молодая ведьма неохотно высвободила одну руку из плаща Беллатрикс и направила свою палочку, прошептав быстрое заклинание конфундус. Егерь моргнул раз, два, а затем тупо огляделся вокруг, когда его метла улетела.
Мини едва смог проскочить мимо встречного грузовика.
Однако егерю это не удалось.
Последнее, что видела Гермиона, это когда он столкнулся с передней частью грузовика, пролетев прямо через лобовое стекло. Время застыло, и Гермиона почувствовала, как кровь отхлынула от ее щек. К этому времени Беллатрикс успела вернуться в мини и с ухмылкой смотрела на Гермиону.
— Неужели… — Гермиона заикалась. — Я только что кого-то убила?
— Да! — сказала Беллатрикс, схватив Гермиону за щеки и поцеловав ее в лоб. — Ты отлично справилась, любимица!
— Возможно, он выживет, — сказал Дункан. — Но если нет, то либо он, либо мы, малышка.
Гермионе от этого не стало легче, но все же она могла надеяться только на лучшее. Тем временем двое оставшихся егерей были как никогда полны решимости остановить их. Одна магическая вспышка прострелила машину из заднего окна, через переднее сиденье и лобовое стекло, посылая осколки, разлетевшиеся по машине. Они пролетели мимо Гермионы на волосок. Второй егерь поступил умнее и создал на дороге перед машиной магические замёрзшие лужи. Дункан громко выругался, когда мини проехал по замерзшей луже, и чуть не потерял контроль над машиной. Прежде чем мини начал бешено вращаться, Дункан сумел восстановить управление, изо всех сил дергая руль и делая довольно грубые намеки на англичан и овец в поле.
— Хаха! — выкрикнул он. — Это чертов миникупер, ублюдки! Он выдержит все, что вы в него бросите!
— Дункан, не подбадривай их! — крикнула Гермиона.
— ХАХ! — Беллатрикс от души хохотала, похоже, получая от этого удовольствие. — Я узнаю, что у грязнокровок есть свое применение. Даже у старых бармалеев!
— Эй, — взъярился Дункан. — Следи за своим проклятым языком, ты, английская чистокровная дрянь!
Если бы Гермиона не знала ничего лучше, она бы сказала, что Дункан и Беллатрикс начинают нравиться друг другу. Тем не менее, у нее было не так много времени, чтобы подумать об этом. Егерь, довольно сомнительного вида женщина со вздыбленными рыжими волосами, летела на метле бок о бок с мини, и на этот раз не было никаких грузовиков, чтобы помочь им.
Дункан попытался свернуть и столкнуть ее с дороги, но ведьма была хорошей наездницей и просто взлетала вверх, когда машина подъезжала слишком близко. Тем не менее, Беллатрикс была не из тех, кто сидит сложа руки. Как только рыжеволосая ведьма снова опустила метлу, из палочки Беллатрикс вырвалась вспышка. Магия была направлена не на всадницу, а скорее на дверь со стороны пассажира. Магия заставила дверь слететь с петель, как снаряд, и Гермиона услышала, как рыжеволосая ведьма вскрикнула, когда она попала ей прямо в лицо. Ведьма потеряла контроль над метлой и врезалась прямо в каменную ограду вдоль дороги, дверь и все остальное.
— Ха! — сказал Дункан. — Значит, чистокровные все-таки имеют свое применение! А я-то думал, что все, на что вы годитесь, это сидеть на куче денег в шикарных домах, обвиняя всех остальных в собственных недостатках, пока вы трахаетесь со своими кузенами.
— Эй, да я даже не подумала бы трахать своего кузена! — ответила Беллатрикс.
— Дункан, за нами! — крикнула Гермиона. Действительно, последний егерь был уже позади них. Дункан гнал на максимальной скорости, и наездник на метле с трудом поспевал за ним. Дункану было все труднее и труднее держать машину под контролем, так как дорога становилась все более холмистой. Не раз машина ненадолго взлетала в воздух и падала обратно на асфальт, а сзади ее обстреливали магией.
— Точно, — усмехнулся Дункан. Гермионе не понравилась эта ухмылка. — Белла, сзади нет ремней безопасности, так что наложи на себя амортизирующие чары. Гермиона, хватай Эйнсли и держись крепче.
Обе ведьмы сделали, как просил Дункан.
— Готовы? — спросил Дункан. — Держитесь за свои задницы!
Дункан нажал на тормоза. Вращающиеся шины полностью остановились, и машина с визгом остановилась. Гермиона ухватилась за собаку, когда та рванулась вперед, ремень безопасности выбил воздух из ее легких. У Беллатрикс без ремней безопасности дела обстояли не лучше: она всем телом впечаталась в передние сиденья, но, к счастью, была полностью защищена амортизирующими чарами.
Егерь позади них, однако, оставил вмятину размером с волшебника на багажнике мини, прежде чем приземлиться на асфальт. В голове Гермионы все перевернулось, и она почувствовала, что ее вот-вот вырвет. Тошнотворный запах горелой резины тоже не слишком помогал.
Эйнсли слегка зарычал, а Дункан издал стон: он ударился головой о руль.
— Уф, — пробормотал он. — Вы обе в порядке? А Эйнсли?
— Мы в порядке, — сказала Гермиона. — И Эйнсли тоже.
С заднего сиденья раздался гогот.
— Я впечатлена, Гермиона. Этот старый хмырь еще более сумасшедший, чем я!
— Точно, — сказал Дункан и снова сел за руль. Двигатель машины звучал гораздо более напряженно, чем раньше, а отсутствие двери с пассажирской стороны пропускало много холодного воздуха. Тем не менее, по большей части они были живы и невредимы. По крайней мере, это была победа. — Давайте на всякий случай отъедем на некоторое расстояние от Банчори. Как насчет того, чтобы отправиться на север? У моего приятеля есть паб в Хантли.
— Звучит неплохо, — Гермиона закрыла глаза. — Боже, я так рада, что все закончилось.
— О, моя милая, — гоготнула Беллатрикс. — Это было волнующе! Не говори мне, что это не заставило тебя почувствовать себя живой, Гермиона!
Гермиона повернула голову к своей темной возлюбленной, чтобы одарить ее недоверчивым взглядом.
— Быть живой заставляет меня чувствовать себя живой, Белла!
Темная ведьма издала стон, закатив глаза.
— Честно говоря, как кто-то в твоем возрасте может быть таким скучным?
Гермиона побледнела.
— Это дар, — язвительно пробормотала она.
___
Выхватив палочку, Беллатрикс и авангард членов Ордена, среди которых была ее племянница, выскочили в Департамент международного магического сотрудничества Министерства. Женщина, некогда соратница Пожирателя смерти по имени Пенелопа, которая впустила ее, была одета в фиолетовую повязку, опознающую ее как перебежчицу на сторону сил вторжения. Беллатрикс хорошо знала Пенелопу: статная, потрясающая женщина, эта ведьма была на несколько лет моложе Беллатрикс и, как многие другие Пожиратели смерти, искренне верила, что делает мир волшебников лучше для своих детей — детей, которых у неё никогда не будет из-за их поражения и последующего заключения в Азкабане. Позже Пенелопа узнает об этом, но это случится еще много лет спустя. Беллатрикс на мгновение задумалась о том, что этот старый сумасшедший шотландец Дункан уже спешно улетает из Банчори на своей маггловской машине. Было очень жаль, что Гермиона так и не узнает, что Дункан был ее настоящим дедушкой, до самой его смерти: Гермионе всегда не хватало смекалки, чтобы сложить два плюс два, почему он и ее бабушка всегда были такими близкими «друзьями». Но сейчас не было времени задумываться об этом. План штурма и возвращения Министерства состоял из трех частей: Грюм и его самые талантливые авроры должны были штурмовать второй этаж, где располагался Департамент магического правопорядка и где они встретили бы наибольшее сопротивление. Именно поэтому и потребовалась диверсия: к этому времени ее младшая версия и Гермиона были объявлены особо ценными целями из-за ее предполагаемого предательства, поэтому большинство егерей было направлено в Банчори. Таким образом, часть Министерства осталась без защиты. Пока Грюм штурмовал Департамент магического правопорядка, меньшая группа под руководством Кингсли и Люпина должна была захватить Департамент магического транспорта на шестом этаже. Когда все их силы окажутся на территории Министерства, они полностью перекроют каминную сеть и отрежут Министерство от любого подкрепления извне. Тем временем они с Нимфадорой и самой маленькой группой добровольцев Ордена должны были захватить Департамент международного магического сотрудничества на пятом этаже. При режиме Волдеморта этот департамент работал под началом небольшой команды, и этаж был вполне обороноспособным. Как только ММС будет захвачен, они привлекут разрушителей проклятий, чтобы освободить работников Министерства от проклятия Империуса. Идея заключалась в том, что вместе эти разрушители проклятий проведут ритуал, который охватит все Министерство: рискованно и, вероятно, не все будут затронуты, но это была их лучшая попытка. В коридорах Министерства царила тишина, пока Беллатрикс и их небольшая группа пробирались к главным офисам. Они миновали Атриум, большую центральную зону, которая шла от первого этажа до девятого, чтобы дать работникам под землей хоть какое-то ощущение пространства. Внизу стояла статуя «Магия — это сила», и, судя по мигающим огонькам на втором этаже, Грюм и его команда давали коррумпированным аврорам настоящий бой. Наконец, они подошли к центральному офису ММС: она и Дора, а также Пенелопа и их небольшая группа заняли позиции по обе стороны от двойных дверей, ведущих в центральный офис. На счет «три» группа прорвалась внутрь, и все открыли дикий огонь по комнате. Конечно, большинство из них промахнулось, но они произвели эффект ошеломления на всех, кто находился внутри. Затем группа повстанцев прицелилась в рабочих, чтобы быстро оглушить или вывести их из строя. Некоторые попытались спрятаться за столами, но Беллатрикс взмахнула палочкой вверх, вызвав волну магической силы, которая пронеслась по комнате, разбросав столы и мебель и лишив всех возможности укрыться. Это были всего лишь служащие, и они недолго продержались против закаленных в боях членов Ордена. Когда около дюжины работников были усмирены и связаны магической веревкой, группа занялась обустройством комнаты для приема разрушителей проклятий. — Так, — сказала Беллатрикс своей племяннице. — Мне нужно зайти в администрацию на десятом этаже. — Стой! — Нимфадора шагнула к ней, держа палочку в руке. — Ты должна остаться здесь и помочь нам защитить разрушителей проклятий. Они жизненно важны для плана. — У вас есть все, кто вам нужен, — ответила Беллатрикс, скрестив руки. — Я иду в администрацию. — План состоит в том, чтобы мы сначала обезопасили все три целевых этажа, а затем всей группой отправились в администрацию, — сказала Нимфадора. — Там внизу Пожиратели смерти, дементоры. Больше, чем ты можешь справиться в одиночку. — Я справлюсь сама, Нимфадора, — настаивала Беллатрикс. Ее племянница вздрогнула при звуке полного имени. — О, ты делаешь это, чтобы позлить меня, да? Ну, это работает. — Я ухожу. — Мне было сказано не оставлять тебя без присмотра. — Хех, после всего этого Грюм все еще не доверяет мне. — Ты винишь его? — Думаю, нет, — сказала Беллатрикс. — Дора. Ты знаешь, что я из будущего. Так что поверь мне, когда я говорю, что мне нужно быть в администрации. Если я не буду… — Уф, ОТЛИЧНО! — сказала Нимфадора. — Только не убейся, иначе моя мама не даст мне покоя. Беллатрикс кивнула ей и выскочила в коридор. Она уже потеряла драгоценное время, поэтому прибавила темп и нашла лестницу вниз, спускаясь по две-три ступеньки за раз. Десятый этаж был тщательно охраняемым этажом, особенно сейчас, когда он находился под контролем Волдеморта. Тем не менее, у нее было больше года, чтобы запомнить планировку этого этажа, и она готовилась к этому моменту с самого первого дня: если понадобится, она сможет проложить путь на административный этаж с закрытыми глазами. Первым препятствием был пост охраны у главного и единственного входа на этот этаж, в самом низу лестницы. На посту дежурили трое охранников, но они казались скучающими и ненаблюдательными. Беллатрикс усмехнулась: скоро все изменится. Вынув палочку, она наложила чары на свою одежду. Чары преломляли свет: это было не так хорошо, как, скажем, плащ-невидимка, но для случайного наблюдателя она выглядела бы как мерцание или неуместная тень. Быстро наложив тройное заклинание конфундус, Беллатрикс, приседая, прошла через контрольно-пропускной пункт прямо у них под носом. Чары действовали ровно столько, сколько было необходимо, чтобы проскользнуть мимо, и Беллатрикс стала красться по коридорам, держась ближе к боковым стенам. Было три места, где ей нужно было быть. Во-первых, офис совета по образованию. Если бы Цисси сделала то, о чем просила Беллатрикс, Люциус был бы там. К счастью, офис совета по образованию находился не слишком далеко. Беллатрикс пробиралась по коридорам, избегая как работников, так и охранников, и когда она вошла в отдел образования, стало ясно, что она попала в шикарную часть министерства. Красные ковры, дорогая мебель из твердого дерева и картины голландских мастеров на стенах: очевидно, бюджет на образование шел на все, кроме образования. Позолоченная именная табличка с надписью «Люциус Малфой» означала, что она достигла цели. Беллатрикс не колебалась ни секунды: быстрым пинком она распахнула дверь и с палочкой в руке бросилась внутрь. Испуганный Люциус Малфой сидел за своим столом и смотрел вверх, его рука висела возле ящика стола. — Кто ты?! — потребовал он. — Даже не думай доставать палочку из ящика стола, — шипела Беллатрикс из-за своей маски. — Ты не быстрее меня. — Мне не нужны неприятности, — он снова поднял руку. — Чего ты хочешь? Денег? Подожди… ты… ты та, кто напала на мой особняк! Беллатрикс достала из сумки фиолетовую повязку и бросила ему. — Надень это, — сказала она. — Теперь ты перебежчик. Его глаза расширились, и он бросил повязку на стол. — Я не предатель! — Ты им являешься, согласно списку, который я передала Ордену, — усмехнулась Беллатрикс. — Список, в который я внесла твое имя. Если кто-то спросит, ты был под проклятием Империуса. — Кто ты вообще такая?! — потребовал он. Беллатрикс вздохнула и подняла одну руку, чтобы сдвинуть маску, открывая ему себя. — Грюм и его силы штурмуют Министерство, пока мы разговариваем. То, что служба безопасности еще не догадалась об этом, само по себе маленькое чудо. Антонин — главарь перебежчиков Пожирателей смерти, и ты присоединишься к ним на втором этаже. — Значит, это правда, — усмехнулся Люциус. — Я не мог в это поверить, даже когда сам Темный Лорд проклял твое имя. Ты из всех людей? И ради грязнокровки?! — Есть не так много вещей, которые я не сделала бы для Гермионы, — Беллатрикс улыбнулась, не смотря на него. Люциус сузил глаза. — Ты кажешься другой. Более спокойной. Я вижу это в твоих глазах. — Цисси объяснит тебе это, — ответила Беллатрикс. — И знаешь, что я вижу в твоих глазах? Я вижу, что ты все еще готов рискнуть, взять палочку из ящика, оглушить меня и притащить перед Темным Лордом, чтобы попытаться вернуть свой утраченный статус. Но если ты попытаешься, то проведешь остаток жизни в Азкабане. Я попросила Цисси убедить тебя ходить на работу каждый день, чтобы именно этот момент произошел. О да, она со мной. Она тоже перебежчица. Вспышка паники промелькнула на его лице. — В глубине души ты знаешь, что поддержка Темного Лорда — гиблое дело, — сказала Беллатрикс. — Антонин, Руквуд, Роул, Пенелопа, Миранда, Бенвет. Все они хотели уйти. Надень эту повязку и можешь причислить себя к ним. Проведи остаток дней со своей женой и сыном, а не в камере. Люциус посмотрел на повязку, а затем снова на нее. — Ты не та Беллатрикс, которую я знаю. Беллатрикс усмехнулась, прежде чем надеть маску. — Я приму это как комплимент, — сказала она. — Запомни. Отправляйся на второй этаж. Игнорируй тревогу. — Какую тревогу? — О, ты узнаешь, — сказала Беллатрикс, держа свою палочку, когда тихо выскользнула из кабинета. Будущее ее младшей сестры было обеспечено: Люциус после войны тщеславно объявит себя дезертиром, уйдет из жизни Министерства и станет филантропом. А у Драко наконец-то появится младшая сестра, о которой он мечтал с пяти лет. Но на это не было времени. Беллатрикс пора было отправляться в центр безопасности, который находился всего в нескольких коридорах от нее. Пока что Беллатрикс не встретила особого сопротивления, и тревога в Министерстве не сработала, несмотря на то, что Департамент магического правопорядка, скорее всего, был уже полностью разгромлен. Причину этого она узнала довольно скоро, когда прибыла в центр безопасности. Центр безопасности представлял собой большую комнату, стены которой были увешаны магическими зеркалами, показывающими различные области Министерства. На нескольких зеркалах были хорошо видны атаки на разных уровнях. К несчастью для Министерства и к счастью для захватчиков Ордена, пять сотрудников службы безопасности были слишком увлечены игрой в покер, чтобы заметить происходящее вторжение. Что ж… приятно было узнать, что министерская некомпетентность существует во все времена и на всех этажах. А еще приятно было узнать, что даже при предвидении событий старое доброе везение не вышло из моды. Пора действовать. Беллатрикс распахнула дверь и выкрикнула: — Спектр Маллеус! Прежде чем офицеры безопасности успели сообразить, что происходит, над столом возник огромный спектральный молот и обрушился головой вниз, разбив стол в щепки и отбросив офицеров безопасности назад. Взмахнув палочкой, она с силой впечатала двоих из них в стену, третьего ударила палочкой по шее и бросила его в двух оставшихся, после чего последовали мощные оглушающие удары. Все было закончено менее чем за пять секунд. Неудивительно, что Пожиратели смерти смогли так легко захватить Министерство. Убедившись, что охрана выбыла из игры, она подошла к панели управления под зеркалом. Большая красная кнопка активировала систему оповещения Министерства и позволяла отправить ревуны на все этажи Министерства с конкретным сообщением. Не раздумывая, она нажала на красную кнопку и произнесла. — Тревога. Это не учения. Действует режим вторжения в Министерство. Всем сотрудникам службы безопасности пройти на четвертый этаж, Департамент по регулированию и контролю магических существ. Всем сотрудникам, не относящимся к службе безопасности, оставаться на своих рабочих местах и запереть двери. Ситуация будет взята под контроль в ближайшее время. Повторяю, это не учения! Рядом с ней, в магическом шкафу, около двадцати магических перьев одновременно писали записанное сообщение на сорока ревунах, и через несколько секунд шкаф открылся, и ревуны вылетели через дверь в форме зачарованных самолетов туда, куда они должны были лететь. Хорошо. Теперь пора было двигаться к конечной цели, а для этого нужно было проникнуть очень глубоко в комплекс десятого этажа. В основном это был командный центр Пожирателей смерти, где и находился Яксли. Ей пришлось бы пройти через залы суда, где проходило заседание Комиссии по регистрации магглорожденных: Яксли всегда был лентяем, поэтому его кабинет должен был находиться недалеко от того места, где он обычно занимался своей садистской работой. Убедившись, что за ней закрыта дверь, она направилась вглубь комплекса. Отсюда был только один путь к залам суда, и не было никакой возможности избежать кого-либо на подходе. С такой проблемой она столкнулась, когда услышала голоса, доносившиеся из дальних коридоров: она быстро нырнула в нишу и прижалась спиной к стене, надеясь, что тени скроют ее. Мимо нее пронесся отряд охранников, бегущих к лестнице, чтобы ответить на сигнал тревоги. Беллатрикс насчитала шесть… восемь… двенадцать человек. Слишком много для нее одной: хотя она, вероятно, справилась бы с этим с некоторым трудом, это стоило бы ей слишком много времени. Беллатрикс смотрела, как они уходят, и некоторое время молчала, прислушиваясь, не приближаются ли еще люди. Тишина. Комфортная тишина. Темная ведьма схватила свою палочку и быстро направилась в зал суда № 10, где наткнулась на еще одну проблему. В данный момент суд не заседал — все обитатели зала, очевидно, разошлись по своим кабинетам. Однако это не объясняло, почему на ее пути возникло трио дементоров. Беллатрикс напряглась и уставилась на существ, старые тревоги вновь вырвались на поверхность. Да, она пережила годы Азкабана, но в те дни в ней было много тьмы. После двадцати лет исцеления и счастья этим существам было чем полакомиться, и все это были воспоминания и чувства, которые она не хотела терять. Три призрака в изорванных мантиях угрожающе плыли к ней. Однако на этот раз Беллатрикс была готова к встрече с ними. — Отвали, — шипела она со злобой, поднимая свои палочки и выполняя необходимые сложные движения. — Экспекто… Патронум. Полупрозрачный черный лебедь вылетел навстречу трио дементоров и заставил их разбежаться по коридорам. Беллатрикс сделала несколько глубоких вдохов. — Вот так вот! — крикнула она им. — Развлекайтесь в другом месте! С мрачной решимостью она бросилась вперед, к офисному помещению позади зала суда №10, где находился кабинет Яксли. Как только она переступила порог, ей едва хватило времени, чтобы поднять барьеры, прежде чем вспышка, направленная прямо в ее голову, снесла бы плоть с ее черепа. Кабинет Яксли был похож на самого человека: грязный, грубый и властный. Его стол стоял на возвышении, что заставляло людей всегда смотреть на него снизу вверх, когда они входили в его кабинет. Он стоял с поднятой палочкой, в то время как Беллатрикс была готова защищаться. — Ты! — рыкнул на нее Яксли. — Тебя не существует! Ты — миф! — И все же я здесь, — сказала Беллатрикс, слегка маскируя свой голос. Последовало убийственное проклятие. Яксли стоило подумать лучше. Взмах ее палочки отправил комнатное растение в воздух, преграждая путь надвигающемуся проклятию. — Серьезно? — передразнила Беллатрикс, обходя его кругом. — Пришла за очередным скальпом Пожирателя смерти? — Яксли захихикал… немного слишком нервно. — Я думала, что я — миф, — пожала плечами Беллатрикс. — Я тоже считал Беллатрикс верной, пока ты не забрала ее, — ответил Яксли. — Как долго вы двое работаете вместе, хм? Ты одна из ее любовниц-грязнокровок? Беллатрикс восприняла это обвинение и просто не могла сдержаться. Заявление было слишком абсурдным, чтобы она не рассмеялась над ним. Ее тело затряслось, и она откинула голову назад в безудержном хохоте. Она полагала, что это, должно быть, выглядело странно, когда она высунула свою маску в форме клюва прямо в воздух, при этом искренне хихикая. — Ч-ч… прекрати смеяться! — потребовала Яксли, воспользовавшись моментом для новой атаки. Из-за того, что Беллатрикс отвлеклась, она действительно попала. Темная ведьма вскрикнула, почувствовав себя так, словно ее пнул в грудь мул, и захрипела, когда ей удалось поднять свой барьер, чтобы предотвратить новый удар. — Как ты еще стоишь на ногах после такого удара?! — потребовал он. — Мерлин, Яксли, — выдохнула она сквозь затрудненное дыхание. — Ты всегда был тупым идиотом, но я не думала, что ты настолько тупой. — Кто ты?! — потребовал он, снова поднимая свою палочку для атаки. Но прежде чем он успел произнести еще одно заклинание, магический пузырь распространился по комнате. Яксли удивился, когда он прошел через них обоих, а Беллатрикс почувствовала легкое статическое покалывание во всем теле. — Чувствуешь это? — Беллатрикс хихикнула под своей маской. — Это ритуал снятия проклятия, освобождающий всех работников Министерства и авроров, которых ты и твои лакеи подчинили проклятию Империуса. Тебе конец, Яксли. Министерство больше не под твоим контролем. Ты умрешь здесь сегодня. Осознавая, что происходит и как далеко он находится от любого способа побега, Яксли выглядел довольно нервным. — Ты меня не понял, — сказала Беллатрикс. — Я здесь, чтобы вытащить тебя из этой передряги. Темная ведьма полезла в свой мешочек и достала крошечную наковальню, достаточно маленькую, чтобы держать ее в руке. Настороженный Яксли все еще следил за ней своей палочкой, она шагнула вперед и положила ее на его стол. По всем признакам эта маленькая наковальня смотрелась на столе как пресс-папье. — Это портключ, — сказала Беллатрикс. — Он специально разработан и заколдован моей женой специально для тебя. Он пробивает все защитные системы Министерства и переносит тебя на улицы возле Элефант энд Касл. Оттуда ты сможешь вернуться к Темному Лорду. Но на самом деле тебе не стоит задерживаться слишком долго. Половина ведьм и волшебников в Министерстве сейчас жаждет твоей крови. Бери портключ и убирайся, пока они не повесили тебя на статуе «Магия — это сила» в Атриуме или не скормили ближайшему Дементору. — Почему? — настороженно спросил Яксли. Беллатрикс скрестила руки. — Мне нужно передать сообщение. Твоему драгоценному Темному Лорду. Скажи ему… Скажи ему, что у меня один из его крестражей и что я знаю, где остальные. Яксли выглядел озадаченным. — Что это вообще значит? — спросил он. Конечно, он не знал. Никто из них не был посвящен в самый охраняемый секрет Темного Лорда. Ведь если бы они знали, то, скорее всего, никто из них никогда бы не последовал за ним. — О, он поймет, — сказала Беллатрикс, ухмыляясь под своей маской. — А теперь убирайся, пока тебя не зарезали. Вдалеке послышался звук приближающихся людей. Яксли, похоже, тоже. Он глубоко вздохнул и схватил портключ. Маленькая наковальня сделала все, как сказала Гермиона, и перенесла его прямо из Министерства на улицу Элефант энд Касл. Однако Беллатрикс не упомянула, что из-за природы разрушающих чар путешествие будет мучительно болезненным. Учитывая, что портключ предназначался для невосстановленного лейтенанта Пожирателей смерти, Гермиона не потрудилась найти способ притупить боль для путешественника. Но она полагала, что Яксли скоро узнает об этом. — Что ты здесь делаешь?! — потребовал Грюм, когда он и небольшая группа авроров ворвались в кабинет. — Ты должна была быть наверху и охранять разрушителей проклятий. — Дора позаботилась об этом, — сказала Беллатрикс. — Мне нужно было кое-что сделать. Например, направить охрану не туда. Грюм, выглядевший довольно изможденным после продолжительной магической битвы в офисе авроров, поправлял свой прожженный и порванный плащ. На его лице было несколько ран, и, проследив за взглядом Беллатрикс, он пожал плечами. — Не время истекать кровью, — пробормотал он. — Где Яксли? — Удрал, прежде чем я смогла добраться до него, — Беллатрикс указала на маленькую наковальню. — Портключ. Только одно использование. Не знаю, куда он делся. — Черт, — прорычал Грюм. — Неважно. Он не сбежит, и мы поймаем его позже. А пока Министерство снова наше. Сегодня мы нанесли Сами-Знаете-Кому сильный удар, и мы должны поблагодарить за это тебя, «Бэтмен». Беллатрикс кивнула. Эндшпиль начался. — Пойдем, — сказал Грюм. — Мы должны поговорить наедине.