
Автор оригинала
Eydol
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/31069820/chapters/76758314
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Через три года после последней проблемы Империя проводит изменения в своей классовой системе. Однако есть те, кому не нравится это и они стремятся остановить эти изменения. Одна из их целей - избавиться от тех, кто все это начал: Мориарти.
В тридцатый день рождения Альберта Майкрофт собирается навестить его, чтобы отпраздновать вместе с ним, когда взрывается Лондонский Тауэр.
После этого начинается охота на сопротивляющихся, и на фоне этого зарождается любовь.
Примечания
Привет .o/
Небольшой (читай: чудовищный) фик для Альберта/Майкрофта (и Джеймса Бонда/Морана), потому что я их люблю и они этого заслуживают (любви или боли, кто знает?).
Это первый раз, когда я пишу расследование, но я сделаю все возможное, чтобы оно было приятным!
Я поместила его в М (примерно как наше R или NC-17) на случай будущих глав, которые могут стать мрачнее, или сексуальнее...~
В будущих главах я буду добавлять персонажей, следующих за своими явлениями, и то же самое касается тегов. Я буду предупреждать, когда глава может что-то спровоцировать, так что не стесняйтесь читать ее или нет.
Поскольку пролог короткий, я выложу и первую главу... Что еще?
Ах да, спойлеры от 55 главы до наверняка будущих глав манги, так что будьте осторожны. Они, конечно, тоже немного не в характере, я стараюсь изо всех сил держать их в характере, но... Ну.
Я очень надеюсь, что вам понравится это так же, как мне нравится его писать. (От переводчика:
И как мне нравится это переводить)
*Разрешение на перевод и публикацию получен.
*Теги могут добавляться. (В оригинале присутствует тег: «от друзей к врагам к возлюбленным» у нас «от друзей к врагам»)
От переводчика:
Привет) я постаралась сделать перевод читаемым и надеюсь вам понравиться! Пб открыта и я буду благодарна, если вы будете исправлять мои ошибки. Приятного прочтения
Важно!
Перевод любительский и выполнен в ознакомительный целях. Если вам не сложно, поставьте kudos автору под оригинальной работой. Спасибо.
Пролог
03 ноября 2021, 10:04
В коридоре было так же темно, как и на улице. Идя по своим делам, Льюис подумал о том, насколько сильно тьма этого места была похожа на его работу: висела тяжёлым грузом на его плечах, почти что душила. И все же он видел, что сквозь нее его ведёт небольшой луч света, подобный тому, что проникал через дверь, перед которой он оказался. Он сделал глубокий вдох. И снова он войдёт в эту комнату, как Альберт, несомненно, делал много раз в прошлом. В каком-то смысле он шел по его стопам теперь, когда он был в заточении. Он надеялся, что там, где он находится, он наблюдает за ним и гордится им.
Льюис постучал в дверь и стал ждать ответа. Когда из-за двери послышалось "войдите", он медленно открыл дверь и вошёл в комнату. В помещении было темно, только лампа, стоящая на столе, освещала это место. По ту сторону стола сидел Майкрофт Холмс и спокойно курил, причем уже не первую сигарету, если судить по количеству окурков в пепельнице. Неужели это было свойственно только Холмсам? Он вспомнил, что Шерлок Холмс тоже много курил. Он старался не обращать внимания на образ сыщика в своем сознании; каждый раз, когда он возникал, появлялся и образ Уильяма, и это причиняло ему боль. Даже если он все еще верил, что его брат жив...
— Чем я могу Вам помочь, директор?— спросил Льюис, стоя перед столом.
— Простите, что вызвал Вас так поздно, М,— начал мужчина, потушив сигарету в пепельнице, затем посмотрев на него.
Новый труп, и я знаю преступника, подумал Льюис.
— Все в порядке. Для таких, как мы, нет позднего времени.
— Так или иначе, отдых все еще необходим нам. Мы всего лишь люди,— прозвучал ответ,— В любом случае, я не задержу вас надолго. Как вы, должно быть, знаете, благодаря вашему плану страна движется и меняется,— Льюис кивнул,— Дворяне думают о разделении власти, и мы с королевой внимательно следим за этим, чтобы не случилось ничего плохого.
Майкрофт остановился на несколько секунд, которые понадобились ему, чтобы соединить руки вместе, его глаза все еще были устремлены на Льюиса. Разумеется, младший Мориарти уже знал, в чем суть дела. В конце концов, учитывая его недавнее прошлое с братьями и союзниками, а также с МИ-6*, было бы странно не знать. Майкрофт Холмс знал об этом, но догадывался, что если он напомнил ему об этом, значит, причина, по которой он позвонил ему так поздно, была связана именно с этим.
— К сожалению,— продолжил мужчина, и Льюис напрягся; его тон вдруг стал ещё серьёзнее, чем прежде,— Есть группа людей, которая не принимает эти перемены. Конечно, этого следовало ожидать, и королева, и вы, и я знаем об этом. Но в данном случае были листовки и угрозы.
— Понятно. Значит, вы хотите, чтобы МИ-6 позаботилась о них.
— Ну, не убивать их, а припугнуть, может быть, чтобы немного успокоить их.
— Мы сделаем это. Мы найдем информацию о них и переубедим их.
Переубедить было лишь эвфемизмом, и они оба понимали это. Майкрофт кивнул, свет лампы отбросил тень на его лицо, делая его чуть ли не пугающим для людей, которые его не знали.
— Мне все еще есть что сказать по этому вопросу, прежде чем вы уйдете,— продолжил Майкрофт,— Были угрозы в адрес Мориарти.
— Ну, в этом нет ничего нового,— ответил Льюис.
С тех пор, как имя его брата появилось в газете, а к этому добавилось еще и заключение Альберта в тюрьму, Мориарти предстали не в лучшем свете. Некоторые люди, всего несколько человек, были на их стороне, но в большинстве случаев к ним относились гнусно. Не то чтобы это беспокоило Льюиса сейчас. Поначалу было трудно - имя его любимого брата было запятнано, но с помощью Майкрофта, и агентов МИ-6, он научился не обращать на это внимания.
— Это так, однако будь осторожнее. Мы с тобой знаем, насколько ужасны могут быть люди , и я не удивлюсь, если они попытаются сделать что-то против тебя.
То, что Майкрофт предупредил его, означало, что тот обеспокоен и думает, что угроза может стать еще хуже. Льюис кивнул. Он позаботится об этом. И он позаботится о том, чтобы остановить эти угрозы.
Нельзя допустить, чтобы группа людей смогла уничтожить работу его брата.