Смертельная битва. Сезон 2

Mortal Kombat
Джен
Перевод
В процессе
PG-13
Смертельная битва. Сезон 2
Сергей Карпов
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Продолжение саги о Смертельной битве, где Шао Кан проводит турнир во Внешнем Мире, и судьба Земного Царства снова висит на волоске. Добьются ли наши герои успеха во второй раз или Шао Кан окончательно поглотит наш мир? Ниже представлена свободная адаптация Mortal Kombat II с элементами из последних игр, а также Shaolin Monks.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 3: Слепой мечник

Мы начинаем с того, что оригинальное трио возвращается в штаб Спецназа. Кун Лао ждет с Джаксом у главного входа на базу, когда они приближаются. Кун Лао: И вот я надеялся, что он ушел до того, как вы смогли его завербовать. Джонни: Пожалуйста, потребуется нечто большее, чем то, о чем ты думаешь, чтобы избавиться от меня. Лю Кан: Джонни согласился помочь. Кун Лао: Ну, мистер Бриггс, я должен вам двадцать долларов. Джакс: Я же тебе говорил. Лю Кан: А что насчет другого нашего рекрута? Джакс: В тренировочном зале, ждет, чтобы проявить себя. Соня: Кто бы ни сражался с Кенши, будьте настороже. Он может выглядеть как слепой с мечом, но он может/будет вдалбливать твою задницу в землю. Джонни: Прости, ты сказала «слепой»? У вас есть два солдата, я и слепой в качестве новобранцев? Лю Кан: Я сказал, что позволю ему присоединиться, как только мы увидим его возможности, Джонни, и он может удивить нас. Джонни: После того, что произошло на острове два месяца назад, ничто больше не удивит меня так, как раньше. Мы заходим в тренировочный зал, и Кенши находится в середине интенсивной тренировки против боевого дрона с боеприпасами. Он беспорядочно стреляет пулями в Кенши, который блокирует/отклоняет каждую пулю своим мечом, прежде чем броситься, чтобы разрезать дрона в руке и начисто отсечь голову, чтобы пнуть в сторону дверей, ведущих в комнату. Кенши стоит неподвижно еще несколько секунд, прежде чем перекатиться по земле, чтобы избежать физического боевого дрона. Кенши ухмыляется этому, когда его меч светится зеленым. Кенши подбегает и быстро вступает в короткий кулачный бой, прежде чем разрезать дрона пополам одним быстрым ударом. Ничего не происходит, пока он не ударит автономного дрона рукоятью своего меча… и он рухнет, обе части туловища отделятся при ударе о землю. Кенши убирает свой меч в ножны и расслабленно вздыхает. Кенши: Тебя это удовлетворяет, Шаолинь? Он поворачивается, чтобы «увидеть» Лю Кана, Кун Лао, Соню, Джонни и Джакса, стоящих у двери. Лю Кан: Пока все хорошо, Кенши. Джонни: Хорошо, как ты это делаешь? Кенши: Это долгая история, и она не для тех, у кого такое большое эго, как у вас, мистер Кейдж. Соня: У нас есть время до прихода Рейдена, верно? Кун Лао: Возможно. Кенши: Рейден существует? Я всегда думал, что он был мифом. Лю Кан: В мифах всегда есть доля правды. Кенши: В таком случае, я сделаю все возможное, чтобы рассказать вам все, и я не упущу ни одной детали. Джакс: Поверь мне, когда я говорю, что это хорошая история. Кенши: Может быть, для костров, но не для меня. Лю Кан, не так ли? Вы спросили меня, откуда я знаю Шанг Цунга, и я сказал вам, что он был ответственен за причинение вреда не только вашему ордену. Это правда, так же как и тот факт, что я позволил своей собственной гордости взять надо мной верх в тот день, когда мы впервые встретились. Когда Кенши начинает рассказывать свою историю, мы переходим на…

ПЯТНАДЦАТЬ ЛЕТ НАЗАД

Мы видим Кенши в разгар драки с несколькими членами Лин Куэй, возглавляемыми Би-Ханом. Кенши использует каждое движение, которое он может придумать, чтобы с легкостью уложить каждого члена своей верной катаной и лезвием шото, прежде чем переключить свое внимание на ублюдка, который убил Ширай Рю. Кенши: Последний шанс отступить, убийца. Би-Хан: У Лин Куэй есть работа, которую нужно выполнять, и в конце концов мы всегда добиваемся успеха. Кенши ухмыляется, прежде чем оригинальный Саб-Зиро формирует ледяной клинок, чтобы вступить в бой. Би-Хан наносит удар за ударом, в то время как Кенши парирует каждый удар как можно лучше своими мечами, прежде чем ему удается обмануть Би-Хана и заставить его оружие застрять в дубе. Кенши быстро использует шанс относительно легко уложить Би-Хана и наносит удар могучему воину Лин Куэй в правое бедро, заставляя Би-Хана закричать от сильной боли после того, как он вынул свой меч из раны. Кенши целится мечом в лицо Би-Хана, намереваясь закончить дело. Би-Хан: Заканчивай это, Мечник. Кенши: Как бы заманчиво это ни было, Ассасин, твоя жизнь не принадлежит мне, чтобы отнимать ее. Покиньте эти земли и никогда не возвращайтесь. Би-Хан: У тебя есть хоть малейшее представление о том, какие земли ты защищаешь? ???: Он делает это, потому что я попросил его об этом. Появляется Ханзо Хасаши, спрыгивающий с дерева и приближающийся к двум воинам. Би-Хан: Ханзо… Ханзо: Покинь эти земли, Би-Хан. Мы не будем просить в третий раз. Би-Хан замораживает свою рану и медленно хромает прочь, чтобы сообщить о своей неудаче Грандмастеру. Как только лучший убийца Лин Куэй покидает этот район, Ханзо немного смеется. Ханзо: Должен сказать, что этот бой поставил меня на грань. Кенши: Ну, я имел дело с такими же сильными противниками, как он. Ханзо: Поверь мне, нет никого сильнее Би-Хана. Я благодарю тебя, Мечник, от имени грандмастера Ширай Рю. Кенши: И я благодарю вас за то, что вы предоставили мне шанс сразиться с воинами Лин Куэй. Если вам когда-нибудь снова понадобится моя помощь, я буду там, как только смогу. Ханзо: Я в этом не сомневаюсь. Два воина кланяются, когда мы переходим к Кенши, идущему к ближайшей деревне. Кенши заходит в таверну, чтобы перекусить и выпить, прежде чем отправиться в следующий город. Он благодарит официантку как раз в тот момент, когда подходит старик. Старика зовут Сонг. Сонг: Ах, Странствующий фехтовальщик, это ты! Мне повезло, что я нашел тебя здесь из всех мест, так как я искал тебя с прошлого месяца. Кенши: Чего вы хотите? Сонг: О нет, я бы не хотел быть помехой. Кенши: Чепуха. Сядь. Я настаиваю. Сонг сидит на противоположной стороне стола. Сонг: Послушай, то, что я собираюсь сказать, — это всего лишь слухи. Кенши: Слухи иногда могут привести к правде, старик. Говори. Сонг: Ну, ты когда-нибудь слышал о мече под названием Сенто? Кенши: Меч легендарных королей-воинов, которые правили этими землями столетия назад? Я слышал об этой истории. Сонг: Я слышал шепот, что меч находится в заброшенном храме недалеко отсюда и призывает сильного мечника снова взяться за его рукоять. Кенши: И как ты узнал это? Сонг: От детей из деревни рядом с храмом. Это примерно в полутора днях ходьбы на запад отсюда. Кенши: Я понимаю. Можно ли доверять этим слухам? Сонг: Как я уже сказал, это всего лишь слухи. Кенши встает и слегка ухмыляется. Кенши: Тогда давайте выясним правду в этом слухе, старик. Довольно скоро они вдвоем добрались до Дома Пекары и с благоговением уставились на это сооружение. Кенши: Впечатляющая структура. Сонг: Так и должно быть. Затем Кенши кланяется и произносит молитву зданию, к большому удовольствию Сонга, прежде чем они рискнут войти. Они идут по заброшенному коридору, слыша приглушенные голоса, эхом разносящиеся по всему зданию. Сонг: Голоса древних духов… Кенши: Вероятно, люди, которые жили здесь, все еще остаются, ожидая того дня, когда кто-то освободит их от любого проклятия, которое может быть наложено на них, и позволит им подняться в Загробную жизнь. Сонг: Ты уже имел дело с такого рода храмами раньше. Кенши: Давным-давно, когда я столкнулся лицом к лицу с членами Красного Дракона. Кенши останавливается, прежде чем почувствовать что-то странное. Он открывает дверь в главный тронный зал и направляется внутрь, а Сонг остается рядом с ним. Кенши чувствует, как из стены за разрушенным троном исходит воздух, и начинает нащупывать способ открыть стену. К счастью, его рука слегка толкает кирпич, и стена открывается, открывая лестницу, ведущую в лабиринт. Они идут по лабиринту, пока не достигают центра. В центре находится закрытый колодец и меч, воткнутый в центр. Кенши: Как я уже сказал, в слухах всегда есть доля правды. Сонг: Подожди, ты уверен, что разумно продолжать в том же духе? Кенши: Я уверен. В случае, если случится худшее, беги так быстро, как только сможешь. Кенши крепко сжимает рукоять меча и без особого напряжения вытаскивает его из камня… и высвобождает пойманных в ловушку духов внутри колодца, которые летят ему в лицо и ослепляют его. Сонг начинает мрачно посмеиваться, прежде чем поглотить души, чтобы снова превратиться в форму… Шанг Цунга. Шанг Цунг: Спасибо тебе, Мечник. Кенши: Старик? Шанг Цунг: Прости за уловку, но я действительно сомневаюсь, что Кенши Такахаши когда-либо вступил бы в сговор с Шанг Цунгом, поэтому я использовал свой облик старика, чтобы обманом заставить тебя освободить души, запертые в этом колодце. За это я благодарю тебя. Кенши пытается ударить колдуна, но не видит своего врага. Шанг Цунг впечатывает Кенши в стену, еще больше ранив мечника, и уходит. Шанг Цунг: Знаешь, я почти подумал о том, чтобы привлечь тебя к турниру Mortal Kombat, но я понял, что ты слишком опасен для любой из сторон, чтобы использовать тебя. Итак, я прощаюсь с тобой и жду, чтобы забрать твою душу как свою. Шанг открывает портал обратно на свой остров, и Кенши остается один в лабиринте. Он пытается найти выход, но не может из-за своей слепоты. Однако вскоре он снова слышит шепчущие голоса, зовущие его. Кенши: Кто там? Там кто-нибудь есть? Мне нужна помощь! Эй?! Голоса: Кенши Такахаши, следуй за нашим голосом. Кенши делает это, поскольку голоса постоянно зовут его по имени, пока он не натыкается на другой меч. Ниндзято, который светится ярко-зеленым, называется Сенто. Он левитирует и парит в направлении его руки, позволяя ему получить определенную форму видения. Сенто: Мы — потомки Королей-Воинов Древности, ожидающие, когда их потомок вернет себе наш клинок. Ты тот самый потомок, Кенши Такахаши, и мы поможем тебе в твоем стремлении отомстить тому, кто известен как Шанг Цунг. Кенши: Духи… Я благодарю вас. Сенто: Мы не можем восстановить твоё зрение, но мы можем усилить другие твои чувства, чтобы видеть за тебя, чтобы ты мог потребовать своей мести. Кенши: Мне не понадобится мое зрение, чтобы покончить с жизнью ответственного за это человека. Все, что мне нужно, — это голова Шанг Цунга. После этого мы возвращаемся в настоящее, когда Кенши заканчивает свой рассказ. Кенши: Я действительно пытался принять участие в турнире, но не соответствовал их требованиям. После того, как я услышал о возвращении коммандера Бриггса и коммандера Блейд с турнира, я решил присоединиться к Спецназу на случай, если выпадет шанс встретиться с Шанг Цунгом. Джонни: Вау, это было немного мрачновато. Знаешь, я тоже дрался с Саб-Зиро. Он умер на острове. Кенши: Значит, Ширай Рю были отомщены. Дух Ханзо Хасаши будет доволен. Кун Лао: Как думаешь, Кенши Такахаши, ты мог бы устроить быстрый спарринг? Кенши: Ты уверен, что хочешь пройти через это? Возможно, я не несу ответственности за свои действия. Кун Лао: Поверь мне, я столкнулся с Горо. Ничто из того, что ты бросаешь в меня, не может причинить мне вреда. Они направляются в центр… как раз в тот момент, когда появляется Рейден. Лю Кан: Лорд Рейден. Рейден: Старшие Боги подтвердили, что турнир реален, Лю Кан, и я согласился на условия, которые Шао Кан изложил для нас. Я также присоединюсь к вам на турнире. Кун Лао: Подождите, разве это не незаконно? Рейден: Не в моем случае. Рейден поднимает глаза, показывая, что теперь он смертный. Лю Кан: Вы пожертвовали своей Божественностью… Соня: Что? Джонни: Погоди, Боги могут пожертвовать своей Божественностью? Я думал, что это выдумка из фильмов. Рейден: Это только до тех пор, пока нам не удастся выиграть турнир и помешать Шао Кану завоевать Земное Царство. Кенши: Это звучит рискованно, лорд Рейден. Рейден: Мне очень жаль. Кто ты? Соня: Рейден, Кенши Такахаши. Кенши Такахаши, Рейден. Рейден: Легендарный мечник из Японии? Я слышал, что ты умер после того, как последовал за стариком в… Кенши: Дом Пекары? Жаль разочаровывать. Джакс: В любом случае, мы все готовы помочь отстать Кану на этом турнире. Соня: И заодно спасти Шаолинь. Лю Кан: Предоставьте это нам. Кун Лао: Да, они — наша ответственность. Рейден: В таком случае, давайте отправимся во Внешний Мир, как только выберемся наружу. Я бы предпочел не повреждать технику в этом тренировочном зале. Семеро обитателей Земли выходят наружу, и Рейден использует свою силу, чтобы открыть портал во Внешний Мир. Они все входят… не подозревая, что двое других спешат к порталу, прежде чем он закроется. Двое других носили символ Лин Куэй. Собравшиеся герои прибывают во Внешний Мир, прямо за дворцом Шао Кана, как раз в тот момент, когда король Горбак отправляется в свое королевство. Джонни: Это Внешний Мир? Я ожидал чего-то немного более внешнего. Рейден: Поверь мне, когда я говорю, что это место опаснее всего, что ты когда-либо видел в своей жизни, Джонни Кейдж. В этот момент Соня замечает двух Лин Куэй, которые добрались до Внешнего Мира, и в полном шоке смотрит на того, что одета в знакомый синий костюм. Соня: Какого… Остальные смотрят так же, и у Джонни отвисает челюсть при виде не кого иного, как Саб-Зиро (одетого в основной наряд, который мы видели в MKX). Саб-Зиро выпрямляется и смотрит на своих собратьев-воинов, когда рядом с ним появляется Смоук (одетый в свой основной наряд из MK9).

Занавес

Вперед