
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Психология
Hurt/Comfort
Ангст
Экшн
Любовь/Ненависть
Серая мораль
Сложные отношения
Проблемы доверия
Смерть второстепенных персонажей
ОЖП
Манипуляции
Психологическое насилие
Прошлое
Психические расстройства
Психологические травмы
Ужасы
Детектив
Шантаж
Покушение на жизнь
Боязнь привязанности
Элементы гета
Наемные убийцы
Антигерои
Темное прошлое
Запретные отношения
Семьи
Психологический ужас
С чистого листа
Проблемы с законом
Домашнее насилие
Черный юмор
Токсичные родственники
Частные детективы
Самоистязание
Описание
— Что вы ощутили, вернувшись обратно в Готэм? — знакомый шелест хрупких и пожелтевших страниц отдавал набатом в голове юной особы. Слишком знакомая и в то же время чуждая тяжесть в груди.
— Это необходимый вопрос, док? — притворно улыбнувшись, она сцепила длинные пальцы в замок.
— Здесь нет точных ответов, — снисходительная улыбка озарила бледное лицо мужчины, отчего девушка внутренне вздрогнула.
Мельком глянув на медленно идущие стрелки, она боязливо сгорбилась.
— Боль, док.
Часть 15. Зараза, обратившаяся против хозяина.
03 декабря 2023, 07:32
— Джимми! — Озорной голосок непоседливого ребёнка нарушил тишину. В определённый момент просторная комната схлопнулась, отчего мышцы Джима напряглись и глаза оторвались от телевизора. — Джимми! — Топот детских ножек — как непослушный чертёнок, который решил устроить переполох.
Чуть повернув голову к запыхавшейся сестре, Джим глубоко вдохнул и понизил громкость. Всё равно по телевизору ничего интересного не шло, а реклама действовала на нервы.
Дыша через раз, Шарлотта смахнула длинные локоны с лица и почесала кончик носа.
Подперев щеку рукой, Джим вперил в неё вопрошающий взор и приподнял одну бровь, словно торопя её. Временами она могла подолгу обдумывать одну и ту же мысль. Подбирать разные формулировки и в итоге выбрать ту, которая казалась ей более подходящей и нужной.
— Да? — взял на себя инициативу Джим. — Ты что-то хотела? — безразлично дополнил он.
Потерянно моргая и хватая ртом воздух, будто на шее появилась верёвка, Шарлотта сжала бумагу крепче обычного. Положительное настроение исчезло непозволительно быстро, и карие глаза устремились вниз.
«Я чем-то обидела старшего брата?.. — Шарлотта машинально поднесла дрожащую ладонь к глазам и часто заморгала, чтобы избавиться от непрошенных слёз. — Что я сделала не так?.. — Изредка поглядывая на рисунок, девочка обессиленно выдохнула. — Я ведь хотела показать…» — Плечи ребёнка опустились вслед за головой, точно та являлась выброшенным животным, до которого никому и дела не было.
Развернувшись к расстроенной Шарлотте всем корпусом, Джим прокашлялся и настойчиво повторил:
— Что-то случилось? — Естественно, Джим заметил изменения в младшей сестре. Внимательность помогала ему во многих делах.
Не поднимая головы, Шарлотта неопределённо повела плечом и пробормотала:
— Ничего…
«Что могло бы заслужить твоего внимания…» — добавила Шарлотта и невесело усмехнулась, хотя глаза жгло. Руки свесились вдоль тела, из-за чего рисунок практически упал на пол, но она продолжала держать его двумя пальцами на интуитивном уровне.
Джим недоверчиво прищурился и оглядел её с головы до ног. Реклама уже закончилась, и по телевизору крутили новости, однако его это особо не волновало. В противном случае расспросит отца.
Стуча по подлокотнику дивана в жалкой попытке разобрать спутавшиеся мысли, он тяжело вздохнул и выговорил:
— Я вижу, что ты врёшь. — Висок запульсировал, точно от соприкосновения с разгорячённым металлом, и хрипотца в голосе усилилась, создавая рычание. Но как только он разглядел скупую слезинку на её щеке, сразу же замолчал. Забавно, что подобное могло ввести его в ступор необычайно быстро.
«Я перегнул палку?.. — Джим сглотнул подступивший комок и взъерошил волосы. Находить общие темы с младшей сестрой всегда было для него трудно, несмотря на то, что ей интересны многие сферы. — Чёрт!» — ругнулся он под нос и открыл рот, но опечаленный вид Шарлотты добавил неуверенности.
— Не вру! — воскликнула в сердцах Шарлотта и шмыгнула. Слёзы текли непроизвольно, попадая на рисунок и оставляя следы. Покосившись на появляющиеся мокрые пятна, девочка громко всхлипнула и спрятала лицо в ладонях, не беспокоясь о новых следах. Всё равно результат испорчен — нет резона переживать.
Мгновенно вскочив с дивана от вида дрожащей, как осиновый лист на ветру, младшей сестры, Джим сел перед ней на корточки и плавно накрыл её ладони своими.
— Эй… — окликнул её Джим и терпеливо выдохнул. Не стоило давить. — Я не злюсь. Слышишь?..
Не выпуская мокрых ладоней сестры, Джим взволнованно оглядел её и замолчал, пока Шарлотта справлялась со слезами. И когда ребяческое тело перестало трястись, она встретилась с ним глазами и застыла, точно кто-то нажал на пульт. Хватка ослабла, и рисунок выпал из её рук, показав расплывшиеся лица семьи.
Посмотрев на листок, Джим погладил костяшки застывшей Шарлотты и учтиво спросил:
— Я могу глянуть? — Джим и забыть успел, что больше всего Шарлотту тянуло к творчеству. Отдушина или же способ выразить эмоции? Скорее всего, то и то одновременно.
«Что?..» — Шарлотта поверила бы в слуховые галлюцинации, нежели в реальность происходящего. Редко старший брат шёл на контакт первым.
Оробев от возникшего вопроса, Шарлотта потихоньку вытащила ладони и потёрла их друг о друга, будто в комнате похолодало и улицу застилали крупные хлопья снега.
Не пересекаясь взглядом со старшим братом, Шарлотта шумно втянула воздух и вяло ответила:
— Конечно… — Ни один мускул на её лице при этом не дрогнул, однако сердце сотворило кульбит от появившейся радости. — Он немного испортился… — выговорила девочка и провела рукой над рисунком, словно у неё находилась волшебная палочка, способная возвратить всё на круги своя.
— Ничего страшного, — поспешил успокоить её Джим и улыбнулся, отчего Шарлотта мило фыркнула. Первый признак того, что скоро пойдут на примирение. — И не хандри, — щёлкнул он её по носу и бережно поднял бумагу.
Выпрямившись, Шарлотта спрятала руки за спину и перекатилась с пятки на носок, время от времени смотря на репортёра или же увядающие цветы. Должно быть, забыли воду поменять. За растениями сложно ухаживать.
Подойдя к вазе, Шарлотта высунула кончик языка и протянула руки к ней. Подушечки пальцев коснулись стекла, посылая табун мурашек, и глаза исследовали некогда красивые бутоны.
— Шарлотта, — одёрнул Джим младшую сестру и укоризненно покачал головой. — Не стоит. — Убедившись, что Шарлотта не станет самостоятельно поднимать тяжёлую вазу, старший Гордон вернулся к рисунку.
Некоторые линии отличались неровностью, отчего фигуры выглядели непропорциональными. Лица расплылись от упавших слёз, как в потрескавшемся зеркале, но семья продолжала улыбаться и обнимать друг друга. Рядом же вилась собака с игрушкой в зубах, а позади них стоял скромный домик. И судя по цветовой гамме, тот состоял полностью из дерева.
Надув щёки, Шарлотта поправила комбинезон и приблизилась к старшему брату. Перепрыгивая с правой ноги на левую, она вытянула шею и нетерпеливо спросила:
— Что скажешь? — Не хватало кроличьих ушей и усиков. — Я ведь?.. — Шарлотта замолчала и покрылась румянцем от накатившего стыда. Каждая клеточка тела напряглась, и дыхание замерло. Сейчас решалась её судьба — девочка ощущала это всем нутром, отчего шипы вонзились в горло и задели сонную артерию, выпуская кровь. Благоволение и вместе с тем страх перед старшим братом.
Снова взглянув на счастливую семью, Джим сдержал скорбный вздох и силой вытащил из недр души улыбку. Особо и приглядываться не нужно — окажись карандаши волшебными, семья бы выпрыгнула из листа и зажила той жизнью, о которой многие могли лишь мечтать. В том числе, и семейство Гордонов.
— Отлично. — Джим ответил совершенно честно. — У тебя хорошие задатки, Шарлотта. — Он протянул ей рисунок и слегка взмахнул им, поскольку Шарлотта впала в ступор. — Развивай их дальше.
Голова Шарлотты закружилась, дыхание участилось, и губы задрожали. Противоречивые чувства съедали её изнутри, как неизлечимая болезнь. Пальцы сминали бумагу, и спустя долгие десять минут она положила рисунок в кармашек. Глаза заблестели, и в скором времени она широко улыбнулась, из-за чего невольно Джим сделал то же самое.
— Спасибо, братик! — Шарлотта захлопала в ладоши, не переставая озарять комнату улыбкой. Вполне могла заменить камин — настолько приятно смотреть на неё в добром расположении духа.
Джим хмыкнул и положил руку ей на голову, вынуждая Шарлотту поумерить пыл. Поток благодарностей прервался, как речушка, и единственным источником звука стал репортёр, рассказывающий об очередном происшествии.
— Не прерывай старших, — прибавил Джим шутливым тоном и растрепал волосы Шарлотты, едва не превратив причёску в птичье гнездо. — И я вообще-то не закончил. — Встретившись с недоуменным взглядом младшей сестры, он коротко засмеялся: — Чтобы достичь успеха, ты должна верить в себя и получать удовольствие. У тебя есть это? — навёл её на нужную мысль и изогнул бровь.
Сердито сопя, Шарлотта мотнула головой, однако руку Джим убирать не стал.
То сжимая, то разжимая кулаки, Шарлотта задумчиво пожала плечами и свела брови к переносице.
— Думаю, что… — протянула Шарлотта и горделиво улыбнулась, будто получила награду. — Да. Во мне это есть. — Она похлопала себя по карману и удовлетворённо выдохнула. Впервые результат придал ей уверенности в себе.
Сощурив глаза в недоверчивом жесте, Джим сначала помолчал, но всё же кивнул.
— Поедим мороженое? — Шарлотта коварно ухмыльнулась и ткнула пальцем в сторону просторной кухни. — Чур, моё — клубничное! — Девочка погладила живот и облизнулась, предвкушая то, как десерт будет таять во рту.
— Ты видела время? — парировал Джим и указал на настенные часы. — Хочешь, чтобы горло заболело? — Самому Джиму безразлично сладкое. Да и со здоровьем у него всё было хорошо. Сестра же часто подвергалась разным болячкам и могла подолгу лежать в кровати. Стакан воды, использованные салфетки и кашель — незаменимые атрибуты, приносящие головную боль для родственников.
Шарлотта скрестила руки под грудью и демонстративно высунула кончик языка.
Сократив расстояние, Шарлотта поднесла ладонь ко рту и заговорщически прошептала:
— Никто об этом не узнает. Обещаю. — Шарлотта замолчала и огляделась, подобно воровке.
«Давай, Джимми! Ты не пожалеешь!»
«Неужели?» — вторил ей взгляд Джима, но обдумывал он предложение недолго.
— Уговорила. — Джим кивнул и под злорадный смех сестры закатил глаза. — Шарлотта, — погрозил он ей пальцем, заставляя девочку поспешно спрятать улыбку. — А какое там ещё осталось?
— Шоколадное. — Шарлотта обхватила ладонь Джима и потянула его на кухню. — Джимми! — топнула она ногой. — Не усложняй мне задачу…
Детство — фундамент, удерживающий человека и позволяющий развиваться дальше. Но что делать, когда от фундамента толком ничего не осталось? Одни руины, привлекающие стервятников и остальной сброд на поиски внутренностей.
***
Оставшийся путь они провели в гробовом молчании. Харви следил за дорогой и порой сигналил водителям, а Джим переваривал случившееся и следил за птицами, рыщущими по помойкам в поисках закуски. Готовы съесть всё что угодно, лишь бы насытиться. Один дом сменялся другим, постепенно становясь единым и несуразным пятном. Разум Джима пылал в агонии, отчего боль в висках усиливалась. Полученные ранения затрудняли движения, заставляя его всякий раз стиснуть зубы или прикусить кулак. — Джим. — Доехав до нужного им места, Харви заглушил машину и повернулся к Джиму. Джим никак не отреагировал на обращение, пребывая в собственном мирке. Глаза лениво изучали высокое здание, построенное из белого камня, и пальцы натягивали ремень на грудную клетку, причиняя дополнительный дискомфорт. Отстегнув свой ремень, Харви освободил напарника и схватил за плечи, словно он мог в любой момент выбежать из машины. — Напарник, — повторил Харви. — Напарник! — крикнул Харви и встряхнул его, вынуждая Джима возвратиться в реальность. Встрепенувшись, Джим жадно глотнул воздух и вцепился в запястья Харви, как умалишённый. Остановившись, Харви медленно разжал пальцы, но при этом ладони продолжали покоиться на плечах Джима. — Харви?.. — Очнувшись от наваждения, Джим поморгал и прочистил пересохшее горло. — А кто же ещё, чёрт побери? — В привычной манере произнёс Харви и осмотрел его. — Ты как? — Нормально… — Джим взглянул на мозолистые пальцы Харви и мысленно хмыкнул. Вполне мог и погубить напарника, не успев выстрелить в профессора. «Верно ли я поступил?» — Джим, — не прекращал Харви взывать Джима к себе. Пусть характер его и далёк от идеала, но он слишком многое прошёл с Гордоном. — Я в порядке, — машинально сказал Джим и махнул правой ногой. Естественно, боль никуда не делась. — Прости. — Гордон потупил взгляд. — Я… — Волнуешься за сестру, — вклинился Харви и ухмыльнулся, выражая понимание. — Мне важно узнать другое, Джим. — Буллок мельком прикоснулся к шее и набрал в лёгкие максимально возможное количество воздуха. — Ты готов? — Он вперил в него взгляд, заставляя установить прямой контакт. Сомнения никогда не приносили ничего положительного. Одна ошибка могла отнять их жизни. Нельзя показывать слабость, пока проклятый поезд не сошёл с рельсов. — Готов. — И тут же разум принялся сопротивляться, закладывая сомнения в его душу. «Не знаю, Харви. Я уже ни в чём не уверен!..» — Джим вовремя сомкнул челюсти. Невысказанные слова остались внутри. Харви вполне мог и не поверить. Оснований у него для этого предостаточно. Поза рассказывала намного больше. И затянувшаяся тишина заставляла ёрзать на месте, ожидая хотя бы минимальной реакции от детектива. — Раз ты так уверен в этом, солдатик. — Харви пожал плечами и положил ключи в задний карман штанов. — Пойдём, пока не… — Глаза Буллока поспешно раскрылись от увиденного, и с губ сорвалось ругательство, которое Джим услышал без особого труда. — Твою мать… Проследив за взглядом Харви, Джим сложил ладони козырьком и поддался вперёд, чтобы получше разглядеть происходящее. Перебирая множество образов и выискивая нужный, Джим силился вспомнить цвет яда. За считанные секунды кровь Гордона похолодела и краски сошли с его лица. Харви ударил по рулю и в очередной раз выругался. Переглянувшись, детективы выскочили из машины и побежали к зданию под гул перепуганных выкриков. Массивные двери поначалу никак не хотели поддаваться, из-за чего им пришлось объединить усилия. Ворвавшись внутрь, Джим поперхнулся от резкого удара локтем. Харви же практически снесла толпа, вынуждая прижаться к стенке спиной и подобным способом подниматься по лестнице. Слава богам, Буллок не упустил из вида Гордона, хоть и понадобилась для этого вся концентрация. — Харви! — Стараясь перекричать беснующуюся толпу, Джим поднял руку и взмахнул. — Харви! — Разглядев среди богачей сердитое лицо и расширенные ноздри Буллока, Гордон кивнул на привлекательно обставленный зал. — Я пойду на крышу, а ты выведи оставшихся людей. Поморщившись, Харви на всякий случай остановился, чтобы не свалиться с лестницы. Выждав нужный момент, Буллок наконец-то оказался в украшенном зале и, перед тем как обратиться к жителям, посмотрел на исчезающий силуэт Джима. «Идиот…» Вернувшись к замолчавшим гражданам, Харви тяжело вздохнул. — Следуйте за мной и держитесь рядом! — Оглядев жителей Готэма, Харви поджал губы в пренебрежительном жесте и закрыл половину лица шляпой. Иронично — добрая часть гостей имела немалые средства и влияние, но они оказались в практически безвыходной ситуации. А ведь ценность жизни у них намного выше, нежели у низшего класса. — Мы ведь не умрём? — запричитала одна из дам, одетая в дорогие шелка и украшения. — Вы обязаны спасти нас! — поддакнул ей мужчина. — Заткнитесь! — не выдержал Харви и в буквальном смысле рявкнул на них. Разговоры сошли на нет. — За мной! — Посмотрев на вентиляцию, Харви задержал дыхание. — Скорее!***
«Я обязан успеть! — повторял он себе из раза в раз, когда боль становилась сильнее и шаг сбивался. — Должен!» — Сильный укус — на кулаке Джима появилась бордовая струйка. Разум прояснился, чем и воспользовался Гордон, упорно направляясь к главной цели. Временами этот способ помогал, хоть он и прибегал к нему в редких случаях. Нащупав пистолет, Джим неспешно вытащил его и взвёл курок. Чуткий слух улавливал шорох ткани и надломленный голос Стэна, а после и глаза зацепились за безобразное ухо. Всё в шрамах и обугленное — появлялось ощущение, что оно скоро отделится от тела. — Выключай! Застыв на месте наподобие античной скульптуры, Стэн впился грязными ногтями в ладони и втянул воздух расширенными ноздрями. На секунду возникла слабость, но Стэн справился с ней и развернулся к Джиму. Ухмылка исказила лицо Потольски, придав болезненные и отталкивающие черты, а в глазах заплясали опасные искорки. — Давайте! — Стэн раскинул руки и ухмыльнулся ещё шире. — Я готов! — Безграничная самоуверенность, граничащая с безумием — он не шутил. Покусывая внутреннюю сторону щеки, Джим перевёл глаза на стальную бочку и провода. Пришедшая на ум мысль полностью завладела телом Гордона. Как загипнотизированный, он последовал за возникшим зовом и нажал на курок, однако успел перед этим сместить фокус на провода. Характерный звук, и Джим неторопливо моргнул, приходя в себя. Кожа покрылась мурашками, и дыхание спёрло, заставляя отойти от кряхтящего Стэна и прикрыться воротником пальто. Та отрава, которую он выдавал половине города обратилась против него же. Стала главным оружием и гибелью, вынуждая Стэна задыхаться в зелёном облаке, плотно окутавшим скрюченный силуэт. Волосы Шанпайка упали на побледневшее лицо, закрыв вздувшиеся вены. Под глазами залегли тёмные круги. Из горла вырвался надрывный хрип, от которого у Джима что-то ёкнуло в грудной клетке. Размахнувшись, Стэн со всей силы ударил по бочке. Как итог — внушительная вмятина, будто она была такой с самого начала. — Я всё понимаю. — Стэн поднялся и злорадно улыбнулся, заметив то, как Джим снова направил на него пистолет и сократил расстояние. — Вы напуганы и растеряны. — Повернись! Руки за голову! Пальцы сцепить! — Не теряя Стэна из виду, Джим совершил ещё пару шагов к преступнику. Ладони детектива успели взмокнуть от нарастающего напряжения, и дыхание сбилось, но остатки спокойствия придавали сил. — Джим! — От раздавшегося голоса тело Джима расслабилось и палец едва не нажал на курок. — Харви?.. — слабо прошептал Джим и прочистил горло. Пересёкшись с ним взглядом, Джим благодарно кивнул. Харви не потребовалось что-либо говорить, так как он понял его посыл без слов. «Где же мне ещё быть? Или думал, я брошу своего напарника?» — Вопрос запечатлелся на устах Харви, подобно великой тайне. — Нужно повторить ещё раз? — Харви потянулся к огнестрельному оружию и встал рядом с Джимом, чтобы тот почувствовал поддержку. — Иначе мы применим грубую силу. А этого ты вряд ли хочешь, — скептически ухмыльнулся Буллок под конец речи, в то время как Гордон неотрывно следил за Стэном. — Не стреляй, Харви, — отдал приказ Джим и слегка качнул головой. Расширившиеся зрачки Стэна напоминали нескончаемые холодные тоннели. Ступишь в них — и никогда не вернёшься назад. Уголок губ дрогнул при виде замешательства детективов, и голос стал воодушевлённее. — Я вас покидаю! — В знак доказательства Стэн отступил, точно его кто-то поманил за собой. — Ищите в Хранилище тридцать девять! — Ещё один шаг — Шанпайк стоял на самом краю здания. — Никуда ты не пойдёшь! — произнесли одновременно Джим и Харви, ступая к Стэну. — Я могу пойти, куда захочу! — тотчас выкрикнул Стэн в лица детективам и, пока те неспешно сокращали расстояние, Шанпайк спрыгнул с крыши, словно обретя невидимые крылья. Но возгласы проходивших мимо граждан и звук приземлившегося тела о нечто твёрдое утверждали обратное, из-за чего они подбежали к краю и опустили глаза. Распластанное тело Стэна лежало на испорченной машине. Конечности его были вывернуты в противоположные стороны, отрезанное ухо кровоточило от мелких порезов и глаза оказались подернуты туманной дымкой. На губах же застыла довольная улыбка, будто перед смертью Стэн хотел произнести: «Я выполнил миссию и ни о чем не жалею, детективы». Джим мысленно содрогнулся и убрал пистолет. — Мы верно поступили, Харви?.. — всё-таки сорвался с его языка вопрос. Могут ли они хоть как-то подействовать и уменьшить количество жертв? — У нас не было выбора, — прохрипел Харви и нащупал во внутреннем кармане флягу. — Возвращаемся, Джим, — заявил Буллок категоричным тоном и приложился губами к горлышку. Желанный спирт поступил в организм, не забыв перед этим прожечь горло. Либо досада ощущалась сильнее из-за происходящего дурдома. Встретившись глазами с Джимом, Харви поморщился и протянул напарнику флягу. — Будешь? Я ещё не всё выпил. — Харви встряхнул ею. Жидкость ударилась о стенки. — Как-нибудь в другой раз. — Джим отрицательно мотнул головой. Напиться он всегда успеет. — Как скажешь. — Харви пожал плечами и спрятал флягу за пазухой. — Кто поведёт? — Буллок знал ответ ещё до того, как Джим открыл рот. — Лучше я. Тебе нужно отдохнуть. — Джим хлопнул Харви по плечу. — Меня всего лишь хотели придушить. У тебя же нога и бедро, — Харви взглянул на правую ногу Джима, однако в итоге сдался. — Я тогда выпью ещё. — Буллок хлопнул по грудной клетке и усмехнулся, различив привычный укор от Джима. Кинув последний взгляд на безжизненное тело, Джим стиснул зубы до самого скрежета и поравнялся с Харви. Готэм забрал ещё одну жизнь.