На языке цветов

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Завершён
NC-17
На языке цветов
justkill_me
автор
Описание
Цветы - та красота, которой проникаются все без исключения. Будь то мужчина, женщина или ребенок. Так же, цветы имеют свой язык - невероятно романтичный, оттого и прекрасный, нежный, и даже мужчины не могут перед этим устоять...
Примечания
Данная работа рождалась мною больше года. Висела себе, висела... никак у меня до нее руки не доходили... Сюжет (как по мне) собирался быть весьма интересным, да и сама задумка была для меня в новинку, поэтому посмотрим, что из этого выйдет) Да, почти вся (её бо́льшая часть) работы связана с цветами. Обложка: https://yandex.ru/images/touch/search?text=%D1%81%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%83%D1%81%20%D1%81%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D0%BF%20%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%8B%20%D1%81%20%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%B8&source=tabbar&pos=13&img_url=http%3A%2F%2Fstatic.zerochan.net%2FHarry.Potter.full.1218588.jpg&rpt=simage&lr=20031
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 4

***

— Минерва, когда же мы увидим нового преподавателя? — спросил Северус во время праздничного ужина. — Он должен подойти с минуты на минуту. Директор, поднявшись со своего стула, постучала вилкой о свой кубок вина, призывая тишину и внимание в Зале. — Дорогие ученики! Как Вы можете помнить, я говорила в начале учебного года, что к нам прибудет новый учитель по защите от Тёмных Искусств. Так вот. С новым расписанием, включающим этот предмет, Вы сможете ознакомиться с утра в гостиных своих факультетов. С завтрашнего дня начинаются уроки по ЗОТИ, и сейчас с минуту на минуту вы познакомитесь с новым учителем, который, на моей памяти, вечно опаздывал, как и сейчас… В ту же секунду с главных дверей в Зал заходит человек в черной мантии, который скрывал свое лицо под капюшоном. Подойдя к Директору и повернувшись спиной к столам факультетов, человек не поднял капюшона. Он был чуть выше Макгонагалл, с широкими плечами. Минерва улыбнулась, приобняла за плечи и продолжила: — Ученики и учителя, прошу любить и жаловать нашего нового профессора ЗОТИ, который, я уверена, сможет разрушить то заклинание, не позволяющее другим профессорам задерживаться здесь дольше года. Поприветствуем человека, обладателя Ордена Мерлина первой степени… — О нет, — прошептал Северус, напрягаясь, догадываясь о личности нового учителя. — … Героя Магической Британии… — Мерлин, — простонал Снейп. — Гарри Джеймса Поттера! — произнесла Минерва и тут же послышались оглушительные аплодисменты со всех сторон. Гарри снял капюшон, ослепительно улыбнулся, обводя взглядом все столы учеников и затем повернулся к профессорскому столу. Найдя недоумевающий, взволнованный и ошарашенный взгляд черных глаз, Поттер улыбнулся, подмигнул Северусу и вновь повернулся к столам учеников. Снейп наблюдал, как Минерва наклонилась к его уху, что-то прошептала, на что Гарри кивнул и пошел занимать место за профессорским столом. По счастливой случайности, место с Северусом было свободно, чем тут же воспользовался Поттер. — Добрый вечер, профессор Снейп. — улыбнулся Гарри, кладя руку ему на бедро. — Наконец-то я нашел Вас. В легких почему-то резко закончился кислород, горло сдавило, и Снейп, кашлянув в кулак, хрипло произнес: — Добрый, профессор Поттер. А я, собственно, и не скрывался, — чувствуя тепло руки Гарри на своем бедре, Северус тут же возбудился. — Не против обсудить это после ужина у Вас в покоях, профессор? — в открытую флиртуя, произнес Гарри, поднимая немного выше руку, щекоча внутреннюю сторону бедра. — Что именно Вы хотели бы обсудить мистер Поттер? — его хваленый контроль трескался по швам именно в тот момент, когда рука была в опасной близости с его стояком. — Ну как же, профессор, — обворожительно улыбнулся Гарри, про себя радуясь, что скатерть позволяла скрыть его руку на бедре, — Ваше бегство и молчание в течение стольких лет. — У меня были на то причины, — резко ответил тот, сбрасывая его руку со своей ноги, утыкаясь во свою тарелку с праздничным ужином. — Терпеть не мог Хеллоуин со времен школьной скамьи, — между прочим произнес Поттер, переводя тему. — То тролль в туалете, то Квирелл, то Василиск. Ни года покоя, — усмехнулся он. — Может, Вы наоборот сами находили себе проблем на свою голову? — произнес он. — Нет, чтобы спокойно учиться, Вы заставляли всех профессоров седеть раньше времени и тратить последние нервные клетки. -То-то и видно, что Вы переживали за меня больше всех — ни единого седого волоска, — усмехнулся он. — А как же. Приходилось навещать своего парикмахера-маггла, чтобы скрывать свое переживание о Вас, — тут же послышался приятный мягкий смех, который заставил улыбнуться самого Снейпа. — Вы же не серьезно, профессор, — Не знаю, — улыбнулся Северус. — Так все же, как Вы смотрите на то, чтобы продолжить разговор у Вас в комнатах, профессор? — Так и быть. Вы все равно не отстанете от меня, пока не добьётесь своего, — сдался он, предвкушая. Он представил, как ему придется прилагать все силы, чтобы скрывать эмоции на своем лице. — Отлично, профессор. В девять вечера устроит? Мне надо будет подняться к себе в комнаты, начать распаковывать свои вещи, ведь завтра уже уроки. — Удачи в Ваших начинаниях, мистер Поттер, — произнес он, вставая из-за стола. -До встречи. — До встречи, Северус. Услышав свое имя из уст Поттера, член Снейпа приветливо дёрнулся, сильно сдавливаемый ширинкой брюк. «Необходима разрядка, срочно! Я не высижу с Гарри весь вечер!» — думал Снейп по пути в подземелья. Залетев к себе в покои, он тут же побежал в ванную комнату, и облокотился на раковину умывальника. Дрожащей рукой расстегнув ширинку, он вытащил из тисков уже мокрого белья член, сразу взяв быстрый темп руки. Сочащаяся темно-бордовая головка то и дело скрывалась за крайней плотью. Через несколько движений тело прошиб электрический заряд, заставляя ноги подкашиваться, а глаза закатываться, вырывая из горла громкий стон наслаждения долгожданной разрядки. Оргазм был столь ярким, что под веками пробежались цветные мушки, ноги стали ватными, а голова тяжелой, и Снейп, чисто машинально произнеся очищающее заклинание, тут же осел на пол, облакачиваясь на холодный кафель. «Если будет так каждый раз после разговоров с этой зеленоглазой бестией, я не сдержусь и трахну его раньше времени. Видит Мерлин, я слишком долго хочу его!», — подумал он. Выйдя из ванны, Северус опустился в кресло, пытаясь собрать все мысли в порядок. Он не понимал, как так можно резко реагировать на Поттера. Произнеся Темпус, он сверился со временем, прикидывая, сколько у него еще осталось времени до прихода Гарри. «Надо успокоиться. Надо выпить и начать проверять свитки этих безмозглых студентов!», — думал он. По прошествии часа Северус услышал стук в дверь. «Мерлин, дай мне сил!» — Входите, Поттер, — произнес он, не отрываясь от свитков. — Еще раз добрый вечер, профессор, — улыбнулся он, проходя в комнату, осматриваясь. — Уж не думал, что доживу до того момента, что попаду в покои главной грозы Подземелий! — Аккуратнее, профессор Поттер. Что бы Вы хотели обговорить? — Вроде бы, — начал он, медленно и грациозно приближаясь ближе к креслу Снейпа, — я за столом озвучил тему для беседы. Не хотите объясниться? — Не думаю, мистер. — Зовите меня Гарри, — перебил его новый профессор. -…Поттер.Я не приемлю панибратства со своим бывшим студентом. — Даже если он теперь один из профессоров? — улыбнулся Гарри, заходя за спинку кресла, в котором сидел Снейп, опуская руки на его плечи, начиная мягко массировать. — Даже так. Поттер, прекратите! Чего Вы добиваетесь? — взъелся Северус, вскакивая с места. — Думаю, ответ очевиден, — улыбнулся он. — Нет, не очевиден, — упрямо ответил он, складывая руки на груди в защитном жесте. — Вы откровенно со мной флиртуете ради того, чтобы узнать, что стало причиной моего исчезновения на столько лет? — Нет, на это у меня свои причины, Северус, — обворожительно улыбнувшись, произнес Гарри, двигаясь к нему навстречу. — Мне всего лишь нужно узнать, почему ты прятался. — Мистер Поттер, сохраняйте субординацию или выметайтесь отсюда! — прорычал он. — А как же мой подарок? — подойдя ближе, промурлыкал он, касаясь кончиками пальцев ткани его мантии. — Вы явно ошиблись с выбором подарка. Я действительно подготовил его, но он никак не заключается в моем лице. — И когда же я его получу? — Поттер склонил голову, смотря на собеседника из-под ресниц, заводя Северуса. Он уже чуть ли не трясся от нахлынувшего возбуждения. Поттер был как ходячий афродизиак, который действовал исключительно на Снейпа. — Завтра за ужином, я полагаю. — Хорошо, Северус, — согласился он, опуская взгляд вниз, предположительно в зону паха, и чему-то ухмыляясь. Северус знал наверняка, что полы мантии позволяют скрыть возбуждение, но чтобы Поттер знал, что он сейчас возбужден, он не верил. — Вам так нравится мое имя, что Вы не приемлите должное обращение к человеку, старше Вас на несколько десятков лет? — Мы же теперь коллеги, Северус. Думаю, это будет неуместно, — улыбнулся он. -Да что Вы говорите, — усмехнулся Северус, раздражаясь. — Чувство уважения отсутствует в Вас абсолютно. И что Вы предлагаете? — Называть меня по имени, — пожав плечами, ответил он. — Пока что больше ничего не прошу. — А есть что еще просить? — Конечно, Северус. Еще много, чего бы я попросил лично у тебя. — Может быть, поделитесь? — Думаю, еще рановато, — лукаво улыбнувшись, ответил он, опуская свою руку вниз, останавливая ее в опасной близости с возбуждением Северуса. — Думаю, чуть попозже. Мне все же интересно узнать, какой ты приготовил мне подарок. — Действительно. У Вас еще есть ко мне вопросы? — Есть, конечно есть, но я уверен, что ты так же на них не ответишь, как и в прошлый раз, когда я их задавал. — Вы правы, мистер Поттер. Думаю, аудиенция окончена. Прошу прощения, но меня ждет много работы, — отступил он на шаг назад, отстраняясь от таких желанных рук. — Хорошо, Северус, уговорил, — согласился он. — Но знай, что я это так не оставлю. Сладких снов, Северус, — улыбнувшись, Гарри развернулся и вышел из покоев Слизеринского декана.
Вперед