The Heart Asks for Pleasure First

Mass Effect
Джен
Перевод
Завершён
PG-13
The Heart Asks for Pleasure First
Ketara
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Прошёл месяц после победы над Сареном. Шепард проводит отпуск на Цитадели вместе с турианским офицером СБЦ. Все фильмы просмотрены, подарки подарены, и оба героя войны наслаждаются дружбой.
Примечания
Это вторая часть к фанфику Commander Shepard You've Got Mail Первая часть: https://ficbook.net/readfic/7350098 Сайд: https://ficbook.net/readfic/8069839 Первые три главы https://ficbook.net/readfic/8094743
Посвящение
Благодарю The_Mortal_Wonderland за разрешение продолжить перевод)
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 13. Guilty Pleasure

28 декабря 2183 г. 00:59 Район расположения Ночного Змея был еще хуже, чем трущобы отеля «Тридцать дней». Шепард никогда раньше не видела такой повальной и очевидной нищеты на Цитадели. По правде говоря, у нее не было особых поводов посещать бедные районы; большая часть своих дел на станции она вела либо в Президиуме, либо на рынках. Шепард никогда по-настоящему не задумывалась о том, какой должна быть жизнь огромного количества живущих на Цитадели людей. Взглянув на Гарруса, который выглядел совершенно равнодушным к окружающему их убожеству, она поняла, что он, должно быть, постоянно видит подобные вещи. Шепард никогда не сталкивалась с бедностью лично. Переселенцы первой волны колонизации, коим был и Миндуар, не слишком придерживались классовых идей: их доходы были примерно одинаковыми, и все они занимались примерно одним и тем же - пытались создать новую жизнь на новой планете. Шепард предположила, что она никогда не была бедной, так как ее семья никогда ни в чем не нуждалась; но это не значит, что она посещала дорогую частную школу или владела семнадцатью парами туфель. Однако сейчас, оглядывая построенные из металлолома трущобы и детей всех рас, сидевших на корточках в пыли и с любопытством разглядывающих проходящих мимо Шепард и Гарруса, она была вынуждена столкнуться с тем, о чем никогда по-настоящему не думала. - Выглядишь встревоженной, - прокомментировал Гаррус. Шепард резко обернулась на него; казалось, он стал лучше распознавать человеческие эмоции. - Немного, - призналась она. – Я уже довольно давно нигде не видела такой нищеты. - Никто не ожидает увидеть такие условия на Цитадели. И здесь не так плохо, как, скажем, на Омеге. Но нищета здесь зашкаливает. - И Совет ничего не делает? Они могут сделать столь многое, чтобы улучшить условия жизни здесь. - Внезапно разозлившись сильнее, чем она предполагала, Шепард остановилась посреди улицы и указала на ближайшее жилище, лачугу из ржавого металла с заколоченными окнами. - Пригласить сюда несколько паломников-кварианцев, они построят для этих людей приличные дома. Кварианцы были бы рады получить работу, а Совет мог бы дать им что-нибудь для Флотилии. Или послать бригаду роботов-уборщиков в каждый район, чтобы снизить риск эпидемии. Это ведь совсем не дорого. Теперь люди пялились на нее из окон и дверей, но Шепард действительно было все равно. Несколько мгновений Гаррус молча пристально смотрел на нее, и Шепард поняла, что высказалась резче, чем собиралась. - Прости. Это не твоя вина. Это просто меня злит. Здесь, пороге Совета… - Пошли, - голос Гарруса звучал мягче, чем обычно. - Вернемся к Ночному Змею. Вышибала на входе едва взглянул на них, жестом велев войти. Видимо, турианцы в броне и люди с дробовиками на поясе не были чем-то необычным в этих краях. Внутри клуба было темно, пахло мускусом, помещение заполонил едкий синтетический сигаретный дым, запрещенный в других районах Цитадели. Техно-музыка била по мозгам тяжелым басовым ритмом, тела корчились на танцполе, скудно одетые азари извивались на сцене. Общая обстановка была похожа на Логово Коры, но меньше и грязнее, и Шепард чувствовала витавшие в воздухе едва сдерживаемую враждебность и агрессию. Эти люди не были честными работягами, вышедшим повеселиться ночью; многие из них были головорезами или гангстерами, собиравшимися в этом шумном, тускло освещенном логове. Шепард склонилась к Гаррусу и тихо сказала ему на ухо. - Иди к сцене. Посмотрим, сможешь ли ты найти нашу подозреваемую. Я перекинусь парой слов с барменом. - Понял, - пробормотал он в ответ. Она почувствовала холодный порыв воздуха, когда он отошел от нее, и не спеша направилась к бару, подстраивая походку под ритм музыки. Она провела достаточно времени в клубах, чтобы знать, как это работает. Бармен был занят, поэтому Шепард заняла место между ссорящейся человеческой парочкой и сильно татуированным турианцем, тихо беседующим с волусом. Этим утром она не стала наносить макияж и завязала волосы в короткий хвост в надежде, что это несколько изменит ее внешность, и ее никто не узнает. В этом ей помогало и весьма скудное освещение. Облокотившись на стойку, она ждала бармена и незаметно наблюдала за тем, как Гаррус продвигается к сцене. Он был мастером по скрытому проникновению; в мгновение ока он сменил свою личность уверенного в себе офицера СБЦ и начал изображать неуклюжего наемника или головореза. Основание сцены было погружено во тьму; вскоре единственным для нее способом узнать его было голубое свечение визора. - Говорю тебе, сейчас лучше отключить нашу защиту, - вполголоса сказал татуированный турианец слева от нее. Его глаза были ярко-желтыми, а кожа - во всяком случае, то, что было видно под татуировками, - темной, как у Найлуса. - Заставь их попотеть несколько дней, а потом предложи более высокую цену. Волус кивнул в знак согласия. - Я думаю, - запинаясь, начал он, его речь прерывалась вздохами, - ты прав. Сегодня вечером я рассчитаю новые цены. Наушник Шепард коротко пискнул, и она прикрыла его рукой, чтобы активировать микрофон. - Шепард, - послышался по связи прерывистый голос Гарруса. – Я нашел ее. Вторая слева. Дай мне несколько минут, и я отведу ее в одну из задних комнат. Шепард скептически посмотрела на сцену. Вторая танцовщица слева с такого расстояния выглядела как любая другая азари, но, без сомнения, Гаррус был достаточно близко, чтобы различать их. - Поняла. Просто будь осторожен. - прошептала она в микрофон. - Не бери на себя никаких серьезных обязательств. - Очень смешно, Шепард. Шепард заказала выпивку и посмотрела на сцену. Стриптизёрши танцевали почти на самом краю, активно общались с публикой и время от времени принимали кредитки крошечными терминалами, закрепленными между их грудями. Она увидела, как голубое свечение визора Гарруса переместилось вперед, затем сам турианец собственной персоной прислонился к краю сцены и пристально посмотрел на их цель. Странное, мрачное чувство скрутило ее внутренности при виде этого; ей не нравилось видеть его там, но не было времени разбираться в причинах. Гаррус протянул вперед когтистую руку со светящимся омнитулом; вторая танцовщица слева плавно двинулась вперед, покачивая бедрами при каждом шаге, и взяла Гарруса за руку, прижав ее к терминалу между грудями. Шепард подавила черную волну поднявшихся в ней жутких эмоций, хотя снова смогла вздохнуть только тогда, когда танцовщица отпустила его руку и отступила. Все это просто игра. Она это знала. Конечно, было естественно стремиться защищать своих подчиненных, но такая реакция была неуместной. Шепард должна была держать себя в руках. Еще три мучительные минуты она наблюдала, как Гаррус продолжает приманивать танцовщицу к краю сцены, они сближались все сильнее и сильнее, пока азари практически не затанцевала у него на коленях. Шепард никогда раньше не видела, чтобы турианец кого-то соблазнял, и, хотя она ожидала, что это зрелище покажется ей несколько нелепым, на самом деле оно ее заворожило. Вся та природная грация, которую Шепард видела раньше на поле боя, теперь определенно нашла себе применение; Гаррус неуловимо двигался в такт музыке, не танцуя прямо, но используя ритм басов, чтобы подстроиться под танец азари. Шепард не могла видеть его лицо, но могла представить, как он должен выглядеть. Глаза напряженные и непроницаемые, черты лица полны почти хищных намерений… Азари схватила Гарруса за руку и потянула его за собой на сцену. Она обвила обнаженной рукой его узкую талию и повела за занавес, зрители проводили их одобрительными возгласами и аплодисментами. Шепард знала, что ей следует подождать, позволить Гаррусу взять ситуацию под контроль, но она не хотела ни на мгновение оставлять его наедине с этой шлюхой-азари. Даже когда Шепард оставила свою выпивку нетронутой и отошла от барной стойки, направляясь к сцене, она мысленно прокрутила в голове свою базу данных в поисках причин для своих эмоций. Опасность, само собой - все азари биотики, а та, которая сейчас с Гаррусом, еще и потенциальная убийца. Да, вот почему ей нужно добраться до него как можно быстрее. Двое против одного всегда лучше, когда речь идет о биотиках. Никто не заметил, как Шепард скользнула по краю сцены; все были слишком очарованы танцовщицами. Ей повезло; охранявший дверь в подсобку мужчина отвлекся, горячо споря с явно пьяным посетителем, и она незаметно проскочила мимо него. Дверь даже не была заперта. Она вбежала внутрь прежде, чем ее мог кто-нибудь заметить и оказалась в длинном темном коридоре, по всей длине которого тянулись бесконечные двери. Тусклая лестница справа от нее, без сомнения, вела за кулисы; она слышала, как наверху пульсирует музыка. Значит, Гаррус и азари прошли этим путем. Шепард активировала тепловизор, сканируя двери на наличие тел за ними. Комната прямо напротив сцены была заполнена примерно дюжиной пульсирующих точек, а в комнате дальше по коридору их было только две. Шепард быстро пошла вперед, не вынимая пока что пистолет. Если вдруг кто-нибудь ее поймает, она заявит, что кое-кого ищет, и, возможно, ее просто сопроводят обратно в клуб, не выгоняя из него. Во всяком случае, у нее была своя биотика, если азари вдруг решит взбеситься. Она открыла дверь. Комната за ней оказалась небольшой, живо напоминая номер в борделе, в котором она когда-то провела три дня. Инстинкты взяли верх, и Шепард быстро огляделась: большая кровать, красный балдахин, белый ковер, темные стены. Ничего полезного, ничего опасного. За исключением лежащей на кровати связанной азари с кляпом во рту и чрезвычайно самодовольного, сидящего на краю кровати турианца. - Быстро, - удивленно сказала Шепард. Гаррус пожал плечами, глядя на лежащую без сознания азари. - Она хотела поиграть с веревками. Похоже, думала, что сможет уложить меня на спину и привязать запястья к спинке кровати. К несчастью для нее, турианцы так не играют. Не сумев сдержаться, Шепард вздернула бровь. - О? А как они тогда играют? Он бросил на нее изумленный взгляд. - Правда хочешь знать? - Встав, он обернулся и окинул взглядом обмякшую фигуру азари. - Я бы проверил ее на наличие оружия, но не вижу, где она могла бы его спрятать. - Взломай сервер клуба. Посмотрим, сможешь ли ты что-нибудь узнать о ней. Пока он работал, Шепард концентрировала биотику на случай пробуждения азари. Как и говорила Чаквас, поврежденный в последней битве имплант восстановился за последние несколько дней. Эффект от подаренных Гаррусом жетонов был весьма заметным; цепочка на шее засветилась ярче, когда она потянулась к своей биотике. Ей определенно понравится выяснять, как использовать небольшое увеличение силы в своих интересах. - Ее зовут Тамора Мерноси. Пятьдесят девять лет. Она работает здесь уже пять лет. Последняя зарплата, две тысячи кредитов… Шепард подняла руку. - Стоп, подожди. Ей всего пятьдесят девять? Господи, Гаррус, она еще ребенок. Гаррус замер. - О. Я… не думал об этом с такой точки зрения. - Лиаре больше ста, и она говорила, что слишком молода для азари. Боже, что она делает в таком месте? - Шепард смотрела на азари на кровати, действительно смотрела и видела то, чего раньше не замечала. Мягкая кожа, четкие юные линии гребня, изящество рук и ног. Возраст азари было трудно определить, но Шепард вполне достаточно было представить на ее месте девочку-подростка, и ее захлестнула смесь жалости и тошноты. - Я не знаю законов азари, но я почти уверена, что она считается несовершеннолетней. Мы не можем допрашивать несовершеннолетних, Гаррус. Он скрестил руки на груди. - Спектры могут допрашивать кого угодно. Возможно, она убийца, Шепард. Ребенок она или нет, но она все равно опасна. - Знаю, - резко сказала Шепард. - Но это меняет дело. Возможно, она действовала под давлением. Эта зарплата может быть фальшивой. Может быть, ее заставляют работать здесь. - Давай не будем спешить с выводами. - Гаррус наклонился над кроватью, отстегивая маленький черный стержень из-под бокового изгиба своего капюшона. Он щелкнул боковой кнопкой и поднес его к шее потерявшей сознание азари. - Это должно разбудить ее. Я только оглушил ее. Ни повреждений, ни боли. Приготовься, Шепард. Послышался гул, краткий разряд энергии, и руки азари дернулись. Ее ярко-фиолетовые глаза открылись, и она вздрогнула при виде склонившихся над ней Гарруса и Шепарда. Шепард отступила назад и инстинктивно выхватила оружие, когда голубое свечение биотики окутало тело азари. Девушка напряглась, пытаясь освободиться от пут и выплюнуть кляп. Но, как и ожидала Шепард, ее биотика все еще не была достаточно развитой для столь тонких манипуляций. - Мы не причиним тебе вреда, - сказала Шепард, решительно убирая пистолет в кобуру. Гаррус бросил на Шепард быстрый взгляд, она уверенно кивнула, и напряженные плечи туринца расслабились. Они довели до совершенства невербальное общение между собой, она знала, что ей не нужно было ничего говорить, чтобы он понял, как именно она хотела это обыграть. - Мы просто хотим задать тебе несколько вопросов. - Она протянула руку и вытащила кляп изо рта азари. - Отпустите меня, - прошипела азари, ее внешнюю браваду мгновенно перечеркнул дрожащий от страха голос. – Мои друзья вас убьют, моя сестра коммандос Затмения … Шепард взглянула на Гарруса. Азари не упоминала СБЦ, не угрожала вызвать охрану. Либо она не доверяла закону, либо считала, что он не может ее защитить. Печально, но факт; судя по тому, что видела Шепард, в нищих трущобах Цитадели не было закона. Девушка на кровати была примером отбросов, которых Совет, умыв руки, бросил гнить - еще одна причина питать растущее отвращение Шепард к ним. - Я хочу развязать тебя, - честно сказала Шепард, - но не могу. Извини. Это слишком опасно - ты можешь попытаться напасть на нас, и нам придется причинить тебе боль. Азари замолчала, хотя по-прежнему смотрела на Шепард обиженно-фиолетовыми глазами. - Ты коп, - сказала она. Шепард покачала головой. – Вовсе нет. Я солдат Альянса. Спектр. - Спектр …? – Черный страх расцвел в глазах азари. - О, Богиня, пожалуйста, я не хочу умирать! - Я сказала, что не собираюсь причинять тебе боль. - Шепард не смогла скрыть горечь в голосе. Одно слово, и девушка умоляет сохранить ей жизнь. Именно такими видела Спектров Галактика? Не защитниками - смертоносными преступниками, готовых уничтожить всех на своем пути? Может быть, Сарен и был таким Спектром, но Шепард определенно нет. - Доверься мне, Тамора. - Ты знаешь мое имя. - Да. И я знаю, что ты молода и напугана. Поверь мне. Я просто хочу знать, что тебя связывает с Джерри Фортунато. - С человеком? - Губы азари задрожали, хотя она явно пыталась сохранить свирепое выражение лица. Шепард видела достаточно подростков, пытающихся вести себя как взрослые, чтобы разгадать притворство: девочка была в ужасе. Когда-то давным-давно такой же перепуганной девушкой была сама Шепард. - Если я скажу тебе, ты отпустишь меня? Шепард чувствовала, как ее сердце сжалось от жалости, но она знала, что должна быть твердой. - Если ты скажешь правду, то да. Тамора коротко, быстро кивнула. Ее голос дрожал, но теперь, когда у нее появилась цель, она казалась спокойнее. - Джерри часто приходил сюда, чтобы посмотреть, как я танцую. Я ему ... нравилась. Мы вместе выпивали, и он несколько раз водил меня в свой отель. Он был добр ко мне. Мандибулы Гарруса дернулись, Шепард подняла глаза, увидев знакомое замешательство в его взгляде. - Был добр к тебе? - Он никогда … не делал мне больно. Шепард закрыла глаза и заставила себя дышать ровно. Позже, позже будет время исправить всю несправедливость в мире. А сейчас нужно сосредоточиться на миссии. Миссии Гарруса. - Тамора, мы нашли Фортунато мертвым в отеле около часа назад. Ты причастна к его смерти? Тамора судорожно вздохнула, но не заплакала. За это Шепард была ей благодарна. Она никогда не знала, что делать, когда кто-то плакал. - Я его не убивала. Но я помогла. Нефим заставил меня сделать это. Сказал мне войти и отключить мехов и камеры, чтобы его люди могли зайти с черного хода. - Черт, - выругался Гаррус. - Я даже не знал о черном ходе. Все системы там были отключены. Ни камер, ничего. - Кто такой Нефим? - спросила Шепард. - Он владеет этим заведением. Купил меня у батарианцев пять лет назад вместе с Мириэль и Лашайей. Они здесь танцуют. - Проклятье, - прошипела Шепард, не в силах больше это терпеть. Она оттолкнулась от кровати, не обращая внимания на широко раскрытые глаза азари, и начала ходить по комнате. - Гаррус, все это место построено на рабском труде. Рабство на Цитадели! Ради бога, это не системы Терминус! - Не могу поверить, что в СБЦ никогда не знали об этом месте, - пробормотал Гаррус. - Прямо у нас под носом! Невероятно. Шепард повернулась к азари. Та наблюдала за перепалкой между Шепард и Гаррусом, успев снова испугаться. - Разве ты не знаешь, что рабство здесь незаконно? Ты могла бы позвонить в СБЦ. Нефим сгниет в тюрьме после того, как мы сообщим об этом. - Другие девушки сказали, что СБЦ упечёт меня за решетку, если я пойду к ним, - прошептала Тамора. - Я должна быть послушной и научиться танцевать, иначе они вернут меня батарианцам. Холодная ярость охватила тело Шепард. – Этого не будет. - Она сжала руки в кулаки, и биотическая синева, подобно сверхновой, вспыхнула на ее коже. – Этого. Не будет. Никогда! - Тамора шокировано уставилась на нее. - Гаррус, развяжи ее. Мы закрываем это место. - Подожди, Шепард. - Гаррус поднял руки, пытаясь успокоить ее. - Последний вопрос. - Он повернулся к Таморе. - Ты знаешь, почему Нефим желал смерти Фортунато? - Он мне не сказал. Но другие девушки говорили. Что-то о поставках и о том, что Джерри работает на СБЦ. Я думала, они лгут. Джерри никогда бы не стал работать на СБЦ … - Голос юной азари стал жалобным. - СБЦ не враги, - сказал Гаррус строго контролируемым тоном. Он посмотрел на Шепард. - Убийство Фортунато было связано с грузом, о котором он нам сообщил. У меня было предчувствие. Этот Нефим, должно быть, узнал, что Фортунато сливал нам информацию. - Что протокол СБЦ требует делать в этой ситуации? - спросила Шепард опасно низким голосом. Гаррус поморщился. – Забрать с собой Тамору, других девушек оставить и подать запрос в СБЦ на ордер на обыск этого места. - Это не сработает, - просто сказала Шепард. – А что сделал бы Спектр? Взгляд Гарруса заострился, точно кинжал. Он понял. – Понятия не имею. – голос его был настолько перенасыщен субгармониками, что турианец почти мурлыкал. – Но ты же покажешь мне, правда? - Идем за Нефимом. Эвакуируем рабочих и всех остальных. А затем сожжем это гребаное место до чертового пепла. Огонь, пронесшийся по ее венам, опьянял. Гаррус улыбнулся и, наклонившись, вытащил что-то металлическое из своего ботинка. Обоюдоострый нож длиной в две трети предплечья Шепард. Несколько быстрых движений, и путы Таморы разрезаны. Гаррус помог дрожащей девушке подняться на ноги. - Звучит неплохо.
Вперед