Зимняя вишня

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Заморожен
PG-13
Зимняя вишня
Твоя рыжая подруга
автор
Описание
Что делать, если правда о давно умершем человеке вскрывается спустя много лет, да ещё и не просто фактами, а в лице неожиданных родственников? История о любви, предательстве и семье
Примечания
Внешность авторских персонажей: Пенелопа Блэк (Ричи) - https://pin.it/3kgVtI0 Шарлотта Блэк - https://pin.it/g0zs7Y5 Все остальные персонажи выглядят как в оригинальных фильмах или фанкасте (в зависимости от времени происходящих событий) ~~~ Как можно было заметить, к сожалению, мне пришлось заморозить фик (очень надеюсь, что на время), так как пока у меня нет ни идей, ни времени😓 Надеюсь, когда-нибудь я вернусь к этой истории. Возможно постараюсь найти соавтора, чтобы облегчить работу
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 4. Родственные связи

      — Пенелопа… Неожиданная встреча, — произнесла блондинка. — Не знала, что ты вернулась в Англию. Как поживаешь?       — Прекрасно, Нарцисса, — с улыбкой ответила рыжеволосая. — Как у тебя жизнь? Как семья?       — Всё отлично, — сказала Малфой. — Я думаю, Люциуса ты помнишь, он почти не изменился. У нас с ним сын, зовут Драко, учится на 5 курсе в Хогвартсе.       — О, я помню как ты узнала о своей беременности, — улыбнулась Блэк, — за неделю до рождения Лотти.       — Да, мы ещё с тобой пробовали гадать, кто родится: мальчик или девочка, — усмехнулась Нарцисса.       — Как видишь, угадали.       — Соболезную твоей утрате мужа — Малфой накрыла своей ладонью руку собеседницы. — Я тоже скучаю по нему.       — Спасибо, — грустно улыбнулась Блэк. — Тяжелее было объяснить всё Лотте, но она смогла понять и принять это.       — Кстати о Шарлотте, — опомнилась блондинка. — Как там моя крестница?       — Всё хорошо, — ответила Пенелопа. — Любит читать книги, готова часами сидеть в библиотеке. Была одной из лучших учениц в прежней школе.       — Откуда вы к нам приехали? — уточнила Нарцисса. — Вы тогда так неожиданно уехали, что мы даже не успели попрощаться. А вестей от вас не было.       — Мы жили в Штатах, — продолжила Блэк, — Шарлотта училась в Ильверморни. Но решили вернуться в Великобританию. Ей достаточно тяжело было бросить всё, но она с достоинством приняла переезд.       — Кровь Блэков даёт о себе знать, — улыбнулась Малфой. — И где же вы теперь живёте?       — Мы устроились на площади Гриммо, в родовом поместье.       — Замечательно, — Нарцисса на мгновение замолчала, но тут же продолжила. — Нам надо обязательно встретится. Ты с Шарлоттой, а я с Драко. Они же всё-таки брат и сестра — должны познакомится.       — Замечательная идея, — улыбнулась Пенелопа. — Обязательно поговорим об этом, но сначала мне нужно с тобой кое-что обсудить.       — Я слушаю внимательно, — Малфой приняла серьёзный вид.       — Обращаюсь к тебе, как к давней подруге, — начала Блэк. — Расскажи, пожалуйста, об итогах первой магической войны и о нынешней ситуации в стране. Волан-де-Морт снова у власти?..

***

      «Так. Куда там надо идти, — Шарлотта вспоминала всё, что ей объясняла миссис Уизли. — Второй этаж, 5 дверь от лестницы по левой стороне… Или по правой? Не помню! Вот безмозглая, простые вещи запомнить не можешь!»       Девушка вошла на второй этаж и пошла по коридору, отсчитывая двери.       «Нет, всё же по левой… Четвёртая дверь… Вот, пятая… "       Девушка остановилась напротив двери и приоткрыла её. В комнате царил полумрак: невозможно было понять, что там находится. Шарлотта раскрыла дверь и сделала шаг внутрь. На стенах тут же загорелись свечи в канделябрах, и перед девушкой предстала практически пустая комната: у одной из стен стоял небольшой столик, а рядом с ним кресло.       Однако внимание Блэк привлекли необычные узоры на стенах. Подойдя ближе, девушка смогла разглядеть витиеватые линии в форме ветвей дерева, а на каждой из них, вместо листьев, небольшие портреты в виньетках. Отойдя на шаг назад она подняла голову и увидела вышитую во всю длину стены надпись: «Благороднейшее и древнейшее семейство Блэков», а ниже другую: «Чистота крови навек».       Прочитав надписи, девушка вновь подошла ближе к гобелену, рассматривая портреты членов семьи.       «Поллукс Блэк. Ирма Блэк. Вальбурга Блэк. Регулус Блэк…»       Шарлотта протянула руку к портрету отца, желая дотронуться до гобелена, но, почувствовав мощные защитные чары, остановила её в нескольких сантиметрах от стены.       Взгляд сам побежал по золотистой веточке, ведшей от изображения Регулуса. Она вела к двум небольшим портретам: с одним, находящимся на уровне отцовского, она была соединена, а дальше бежала к другой картине, находившейся посередине. Под последней красовалось вышитое имя: «Шарлотта Блэк».       Девушка рассматривала собственный портрет. Как это ни странно, он соответствовал её нынешнему виду: вероятно, магия меняла его вместе с возрастом. Взгляд устремился к изображению матери: та выглядела так же, как и сейчас.       Рассматривая украшенню стену, девушка не заметила, как в проёме появился человек и прошёл внутрь комнаты, встав за несколько шагов до неё.       — Необычный выбор комнаты для отдыха, — Блэк чуть не подпрыгнула от неожиданности, услышав голос. — В доме столько замечательных мест, а ты выбрала самое ужасное.       — Я случайно сюда зашла. — произнесла девушка, всё ещё не отойдя от испуга. — Заблудилась. Я искала библиотеку и…       Она подняла глаза на мужчину, но взгляд мимолётно бросился на чёрное обугленное пятно, располагавшееся рядом с портретом отца. Волшебник проследил за взглядом девушки и ухмыльнулся.       — Это сделала моя ныне покойная матушка, — сказал он, — то есть, твоя бабушка. Я тогда сбежал из дома. Мне было 16.       Шарлотта с удивлением посмотрела на дядю, изогнув одну бровь в недоумении.       — Да, она была ещё той сумасшедшей, — усмехнулся мужчина, ловя взгляд. — Всегда были непорядки с головой.       — Ещё вчера ты говорил, — подала наконец голос девушка, — что у моего отца никогда не было детей и не могло быть. Что изменилось?       — Теперь я убедился, что ты и правда моя племянница, — Сириус указал на портрет Шарлотты. — Хотя, сказать по правде, я поверил уже сегодня за завтраком.       — Почему? — удивлённо спросила девушка.       — Твой взгляд. — ответил мужчина, но, увидев непонимание объяснил. — В тот момент, когда ты посмотрела на меня утром, я увидел в тебе его… Как бы ты ни была внешне похожа на мать, у тебя блэковские глаза. Взгляд.       Мужчина отвернулся к стене, рассматривая гобелен, и на несколько секунд воцарилось молчание.       — Никогда не любил эту комнату… — начал мужчина, спустя некоторое время. — Так ни разу в неё и не заходил с момента побега. До сегодняшнего дня…       Он повернулся к племяннице и продолжил:       — Помни, Шарлотта, тебя определяет не фамилия, статус крови или регалии — всё это не важно. Главное, чтобы в твоей душе всегда было место сочувствию, любви и свету.       — Спасибо, Сириус, — девушка искренне улыбнулась собеседнику. — Или лучше сказать, дядюшка Сириус? — усмехнулась она.       — Нет уж, лучше просто Сириус, Шарль, — мужчину улыбнулся ей в ответ и подмигнул.       Девушка, ничего не ответив, пошла к выходу, но перед дверью развернулась и показала язык смотревшему вслед дяде. Тот рассмеялся, а в его глазах появились искорки веселья, но он остался на месте, лишь произнеся ей вслед:       — Библиотека в шестой комнате по правому крылу. Отсюда по диагонали налево.       — Спасибо, дядюшка Сириус! — крикнула напоследок девушка и бегом скрылась за дверью.       Мужчина лишь покачал головой, улыбаясь. Но в ту же минуту повернулся в сторону гобелена.       Взгляд упал на портрет такого знакомого парня, который был похож на него. Он с грустью посмотрел на изображение и произнёс:       — Прости, что оставил тебя, Рег… Но о ней я позабочусь…       С этими словами единственный наследник рода Блэк развернулся и вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь.

***

      — То есть, Тёмный Лорд исчез 31 октября 1981 года из-за отскочившего от годовалого младенца заклинания?.. — уточнила Пенелопа. — А возродился он в начале этого лета благодаря крови всё того же мальчишки?.. Удивительно…       — Да, всё так. — Подтвердила Нарцисса. — И сейчас он снова собирает приспешников, старается набрать силу и захватить власть. В министерстве уже появляется всё больше тех, кто служит ему… Я говорю это тебе, только потому, что переживаю за мужа и сына. Ты должна меня понять…       — Я понимаю тебя, Цисси, — Блэк сочувственно улыбнулась собеседнице и накрыла её руку своей. — И я не хочу, чтобы ты или кто-либо другой испытал те же чувства, что и я когда-то… Мой муж собрал достаточно информации о Тёмном Лорде, там должно быть что-то о его слабостях.       — Пенни, это безумие! — воскликнула Малфой, но, поймав несколько взглядов сидящих неподалёку, понизила голос. — Ты правда хочешь выступить против одного из самых сильных волшебников нашего времени? Это самоубийство!       — Я не собираюсь открыто вступать с ним в противостояние, — ответила рыжеволосая. — Пока я хочу найти информацию о его слабостях и попробовать это как-нибудь использовать. Он причинил слишком много страданий, и не только мне! Подумай о будущем сына: что с ним станет в мире, управляемом таким жестоким магом?       — Я.. Я не знаю… — полупрошептала Нарцисса, опустив глаза.       — Я не прошу тебя лезть на рожон, — произнесла Пенелопа. — Я поищу записи Регулуса, а ты подумай обо всём. Но прошу тебя, никому ни слова о нашем разговоре.       — Конечно, Пенни. — Нарцисса уверенно посмотрела в глаза собеседницы и слегка улыбнулась.       — Спасибо. — Ответила на улыбку Блэк.       — Но моё приглашение на обед всё ещё в силе, — произнесла Малфой, немного помолчав. — Я так давно не видела крестницу!       — Конечно, Цисси. Мы с Шарлоттой с удовольствием придём на встречу с тобой и Драко.

***

      Девушка сидела в кресле, обделанном зелёным бархатом, и была полностью погружена в книгу.       «— Отцеубивец! — прокричал старик на всю окрестность, но только это и успел прокричать; он вдруг упал как пораженный громом. Митя соскочил опять в сад и нагнулся над поверженным. В руках Мити был медный пестик…»       Резкий шум заставил девушку оторваться от романа. Она поднялась из кресла и выглянула из-за стеллажа.       У соседней полки стояла Гермиона, в руках которой была целая стопка книг. Одна из них упала на пол, что и послужило источником шума.       — Привет, тебе помочь? — Шарлотта подошла к волшебнице.       — Привет, я тебя не заметила! — ответила гриффиндорка. — Я, наверное, отвлекла тебя? — она указала глазами на книгу, которую только что читала Блэк.       — Ничего страшного, — отмахнулась девушка. — Давай я всё же тебе помогу.       С этими словами девушка подняла книгу с пола, а ещё несколько взяла из стопки Гермионы.       — Большое спасибо, — искренне улыбнулась Грейнджер.       — Вижу, ты любишь читать? — усмехнулась Блэк.       — Да, очень! — воодушевлённо ответила пятикурсница. — Книги — это прекрасные миры, создающие простор для воображения. Но я думаю, ты меня понимаешь?       — О, да, — ухмыльнулась Шарлотта. — Только куда ты их столько берёшь из библиотеки? Я бы просто засела там на целые дни и всё прочитала.       — У Блэков превосходная библиотека, — начала Гермиона, — но я не могу долго в ней находится. Тебе может показаться это странным, но там какая-то угнетающая атмосфера.       — Не знаю, я не замечала, — пожала плечами девушка.       На какое-то время воцарилось молчание, но тут Грейнджер продолжила:       — Слушай, мы тут вечером устраиваем небольшие посиделки. Присоединяйся к нам. Вкусная еда и весёлая атмосфера обеспечены.       «Тебе нужны друзья, Шарлотта, — произнесла про себя девушка, — в этом нет ничего плохого»       И продолжила уже вслух:       — Спасибо, я…       Но тут навстречу девушкам с лестницы, словно вихрь, вылетела Джинни. Ещё за несколько шагов она начала кричать:       — Девчонки! Новость! Герми, там Гарри приехал!..       — Гарри приехал? — радостно переспросила Грейнджер.       — Да! — воскликнула Уизли.       — Спасибо большое за помощь с книгами, — Гермиона обернулась к Блэк. — Дальше я справлюсь. Будем ждать тебя вечером в комнате мальчиков. Заодно ещё познакомишься с Гарри. Ты ведь придёшь? — последний вопрос был задан с нотками надежды в голосе.       — Я...       — Конечно приходи! — воскликнула Джинни, — ты точно не пожалеешь!       — Я приду, — улыбнулась Блэк, — спасибо за приглашение.       Девушки лишь мило улыбнулись и поспешили вниз по лестнице.       «Новые знакомства, Шарлотта… В этом нет ничего страшного…»
Вперед