Chasing the C/h/atwalk.

Гет
Перевод
В процессе
R
Chasing the C/h/atwalk.
jiarinettxi
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Париж. Город огней, любви и моды. Следит за успехами Маринетт Дюпен Чен, когда она входит в чрезвычайно конкурентный мир реалити-шоу, чтобы получить шанс стать победителем проекта «Подиум: Франция».
Поделиться
Содержание Вперед

#БудьАгрестивной

— Детка. Если ты продолжишь приглашать людей, нам придется арендовать помещение, чтобы они могли разместиться, — сказал Нино Алье, осторожно прохаживаясь среди людей, расположившихся в их гостиной, балансируя тарелкой с закусками в одной руке. — Это для Мари! – объяснила Алья, хватая другую тарелку и высыпая в нее немного попкорна. — Перестань ныть. Честно говоря, в гостиной больше не было места. Но каким-то образом весь класс (за исключением Хлои и Сабрины) зарезервировал время, чтобы посетить их и посмотреть шоу вместе с ними. Это было классно. Пусть даже Нино и скучал по тем временам, когда мог пройтись по их квартире, не наступив на бывшую одноклассницу. Все возможные поверхности для сидения были заняты, а еды хватило бы на целую армию. Или одному Ким. Все зависело от того, тренировался он только что или нет. Аликс тоже могла нанести серьезный ущерб; роллер-дерби — это не шутки. — Итак, у вас есть какие-нибудь секреты? Это все еще было больным местом для Альи. — Нет. — Она скрестила руки на груди, прежде чем сесть на пол, позволив своему парню устроиться рядом с ней, поскольку они наилучшим образом использовали то небольшое пространство, которое у них оставалось. — Я говорила с ней вчера, — объявила она, заставив множество голов повернуться в ее сторону. — Но она ничего не может сказать о шоу. Она просто устала и скучает по людям. — А как же Адриан? — Я справшивала! — объяснила Алья, закатывая глаза. — Но я дам тебе одно предположение относительно того, что она мне сказала… — Я думаю, это мило, — сказала Роуз, улыбаясь и поворачиваясь к телевизору. — Как они нашли друг друга спустя столько лет? Это как в кино! — В фильмах обычно есть сексуальные поцелуи или сексуальные моменты. Тут? Ничего такого. Им нужно с этим смириться, типа… что? Осталось пять выпусков? Нино выглядел возмущенным. — Я не знаю, что это за шоу, по вашему мнению, Аликс… но я очень надеюсь, что мы ничего этого не увидим. — Пфф. — Аликс закатила глаза. — Сексуальные люди, делающие сексуальные вещи, — это круто. Это факт. — Шоу начинается! — прервал Нино. — Давай поговорим о сексуальной жизни нашего друга… никогда.

***

Шоу началось с видов на город, панорамируя оживленные улицы Парижа, а затем перейдя к Le Grand Paris. Отель был занят, заполнен богатыми туристами и, что более важно, семью оставшимися дизайнерами проекта «Подиум». — Сегодня был очень легкий день, — говорил голос Маринетт во время разных сцен, в которых актеры проводят время в отеле. Некоторые из них бездельничали у бассейна, а некоторые просто читали в своих комнатах. — На самом деле нам нужно выспаться, так что это всегда хорошо. Камеры показали, как дизайнеры собираются в своих комнатах возле планшета, который только начал транслировать видео. Это была Элоиза, ярко улыбавшаяся в камеру. — Уважаемые дизайнеры, мы приготовили для вас особенный сюрприз. Мы хотим, чтобы вы оделись в пух и прах, и давайте встретимся в вестибюле в шесть. Камеры следили за участниками, пока они готовились. Три оставшиеся девушки, Маринетт, Матильда и Анаис, собрались в своей новой комнате и в настоящее время готовились, рассматривая различные возможные наряды для своего секретного выхода. — Как это? — спросила Маринетт у девочек, кружась в фиолетовом платье. Матильда, уже одетая в черное платье, одобрительно кивнула. — Идеально. — С этими словами три девушки вышли из своей комнаты и спустились вниз. В шесть все участники спустились вниз, готовые идти туда, куда их заведет постановка. Снаружи их ждали две городские машины, блестящие, элегантные и в целом дорогие. Двое мужчин из отеля подошли, чтобы открыть им дверцу машины. — Хорошо! — Голос Рауля был благодарным, когда он смотрел на машины, прежде чем он протянул обе руки. — Дамы? Он посмотрел на Анаис и Маринетт, каждая из которых, хихикая, взялась за руки и направилась к открытой двери. Они погрузились в ожидающие машины и поехали. Не прошло много времени, как они добрались до места назначения. Здание было ярко освещено красными неоновыми огнями, а паруса ветряной мельницы медленно вращались, что и дало этому месту известное название. Мулен Руж. Снаружи уже собралась толпа, люди ждали, пока метрдотель не покажет им столики. Актеры взволнованно махали, когда люди начали их узнавать, и даже остановились, чтобы сделать пару селфи. Они прошли по красной ковровой дорожке у входа, минуя очередь людей, ожидающих, когда VIP-сотрудник провел их в другую комнату. — Сюда! Оказавшись внутри, их встретил один Тим, который стоял в частном вестибюле, полностью оборудованном камерами для записи их и парой стульев, чтобы взять у них интервью, если это будет необходимо. — Добро пожаловать! — он сказал. — Так что вы думаете о нашем сюрпризе? Актеры ответили взволнованно. Это было очень причудливое оформление, и вполне вероятно, что они собирались очень хорошо провести вечер. Шоу в «Мулен Руж» были знамениты, и их популярность только возросла после выхода одноименного фильма. — Сначала обо всем по порядку, — сказал Тим. — Мы пойдем и проведем прекрасный вечер. Теперь, если вы просто последуете за метрдотелем, он приведет вас всех к вашему столу. После этого мы встретимся здесь и поговорим. Метрдотель, мужчина в безупречном смокинге, подвел их к их столику на одном из VIP-балконов, откуда им открывался великолепный вид на всю сцену. Семь дизайнеров сели, заняли свои места вокруг изысканно накрытого стола и устроились поудобнее. Когда все уселись, заговорил метрдотель. — Добро пожаловать в Мулен Руж. Перед вами, у вас есть варианты для вашего ужина сегодня вечером. Вскоре прибудут наши сотрудники, и вы сможете сообщить им о своем выборе. — Словно по сигналу, прибыли трое официантов с шампанским и буфетом, чтобы кормить их до подачи ужина. Когда все были готовы, заказы приняты и комфорт обеспечен, метрдотель снова заговорил: — Шоу скоро начнется. Пожалуйста, наслаждайтесь пребыванием! — С этими словами он удалился, вероятно, чтобы поработать с другой группой гостей. — Это так круто! – воскликнула Анаис, потягивая шампанское, пока они смотрели, как остальные люди начинают заполнять большой зал. Шоу, конечно же, не транслировалось. — Мулен Руж позволил операторам заснять реакцию актеров в начале шоу и пару дублей в середине, хотя большинство их выражений было трудно разглядеть при слабом освещении. Тем не менее, они выглядели взволнованными на шоу. Съемки возобновились после окончания шоу, пока они ждали, когда их отведут обратно в комнату. Официанты дали им несколько подарочных пакетов, которые все с нетерпением просматривали, ожидая возвращения метрдотеля, чтобы вывести их из театра.

***

Анаис выглядела полностью взволнованной всем этим. — Это было совершенно замечательно, — хмыкнула она, ухмыляясь в камеру. — Артисты и танцоры были настолько талантливы, и я уже вижу это, этот вызов будет потрясающим! Брюнетка посмотрела в камеру, взволнованно ухмыляясь, когда она говорила: — Я не могу дождаться!

***

Тим ждал их за кулисами. — Хорошо, надеюсь, вам понравилось шоу? — спросил наставник и улыбнулся восторженному кивку. — Мы сейчас идем за кулисы. Их пригласили на экскурсию за кулисы, они прошли мимо гримерных и посмотрели множество костюмов с предыдущих шоу. Количество блесток и перьев было просто великолепным. Их поприветствовали два ведущих артиста, прежде чем они вернулись в комнату, в которой они были раньше. Тим подождал, пока все успокоятся, прежде чем начал говорить. — Хорошо, надеюсь, вам понравилась экскурсия, но пора вернуться к делу! — Тим сцепил руки, стоя перед группой. — Как вы могли догадаться, ваш вызов явно связан с шоу. — Он указал на несколько коробок, стоящих на столе. — В этих коробках лежит реквизит из шоу. Вашей задачей будет создать наряд, вдохновленный шоу. Победитель этого конкурса получит свой дизайн и будет использован ведущими художниками на предстоящем шоу. — Он сцепил руки. — Вы готовы? Я вытащу имена из сумки с пуговицами, и вы сможете выбрать коробку, не открывая ее. Он быстро начал их обзванивать, и дизайнеры выбирали среди коробок. Достаточно скоро они все держали коробку и были готовы уйти. Рауль получил головной убор с перьями, Маринетт — великолепный цилиндр, Лео — жемчуг, а Анаис — веер с перьями. Жан-Филипп получил красивое колье-чокер со стразами, а Макс — искусно выглядящие перчатки из сверкающих камней. — Теперь вы все видели свой реквизит. Вы можете использовать его как есть, преобразовать во что-то новое или просто использовать его в качестве источника вдохновения. Важно то, что вы превращаете его в костюм, который можно использовать на предстоящем шоу в Мулен Руж. У вас будет один день, чтобы закончить этот костюм, и вас будут судить два главных танцора шоу. Давай приступим к работе! На следующий день они отправились прямо в магазин, и после того, как Тим объявил их бюджет и время покупок… они ушли. Рауль получал все синее и черное, до чего только мог дотянуться. — ВСЕ, КТО ОТНИМАЕТ ОТ МЕНЯ СИНИЕ ПЕРЬЯ, МЕРТВ! — объявил он, обращаясь к остальным членам группы и складывая все в свою сумку. Лео перебирал разные красные ткани, пытаясь определиться, пока Маринетт быстро набивала свою сумку различными видами тканей и аксессуаров. Семеро бегали по магазину, пытаясь максимально использовать время и деньги, которые у них были. — Пять минут! — позвал Тим. — Все должно быть готово и оплачено! После оплаты семерых дизайнеров снова отвезли в мастерскую, где они быстро приступили к работе. Они должны были сделать что-то впечатляющее. Покупки выгрузили и разложили по столам, быстро приступили к работе. В мастерской было почти безбожное количество атласа, перьев и жемчуга, но все уже усердно работали. Маринетт вырезала несколько выкроек и прикрепляла их к форме платья, чтобы посмотреть, сработает ли ее идея. Они были тихими, большинство из них были сосредоточены на своей работе, и только звук ножниц и швейных машин нарушал тишину. Был момент затишья, когда все дизайнеры работали над своими нарядами… но вскоре молчание было нарушено. Раулем, конечноже. — Любовь — великолепная вещь, любовь возносит нас туда, где мы принадлежим, все, что вам нужно, — это любовь. — Талантливый дизайнер обладал чувством юмора, равным его таланту, и он никогда не боялся показывать это, даже перед камерами. В комнате были разные сникерсы, камера перемещалась по каждому рабочему месту, чтобы запечатлеть их реакцию. — Боже мой!" Маринетт рассмеялась, и это было как раз то, что нужно Раулю. Реакция. — Все, что тебе нужно - это любооооовь! Маринетт прервала свою работу, чтобы посмотреть на дизайнера обеспокоенными голубыми глазами. — Я не буду этого делать, — сказала Маринетт, качая головой, прикалывая булавками еще немного ткани к рисунку. — Все, что тебе нужно - это любовь. — Выражение лица Рауля выражало ликующее веселье, ожидающее ответа. — Неа! Я Должна работать. — Маринетт снова покачала головой, демонстративно избегая смотреть в сторону друга. — Все, что вам нужно, это любовь. Маринетт вздохнула и посмотрела на Анаис и Матильду, пытаясь найти хоть какую-то поддержку у своих товарищей по актерскому составу. — Ты же знаешь, что он не собирается останавливаться, верно? — указала Матильда, не отрывая глаз от вышивки, и Рауль кивнул. — Ты должна просто проигнорировать это. Маринетт громко выдохнула и, не отрываясь от своей работы, пропела самым ровным голосом, на какой только была способна. — Любовь — это всего лишь игра. Ана хихикнула, а Рауль просиял, прежде чем продолжить слова. — Я был создан, чтобы любить тебя, детка, ты была создана, чтобы любить меня…

***

— Они… поют, — сказал Лео с мрачным и раздраженным выражением лица. — Пение. Сцена вернулась в мастерскую, где все были заняты работой. Хотя время от времени они добавляли новые тексты. — Будь что будеееет! — Жан Филипп предложил причитать в ужасном исполнении знаменитой песни. К этому моменту это был не только Рауль: лихорадка охватила почти всех актеров. Они использовали кое-какой реквизит, который получили раньше, когда дурачились. Ну, все, кроме Лео. Наступило молчание, и Лео быстро закончил. — Это все, что я должен сказать. Эта группа — позор.

***

— Ребята, вы же помните, что шоу не имело ничего общего с фильмом, верно? — спросила Маринетт, разрезая ткань на столе. — Не порти удовольствие! — Матильда хихикнула, прежде чем бросить скомканный клочок бумаги в спину Маринетт. За другим столиком у Жана-Филиппа были другие заботы. — Я просто не знаю, как вы все знаете все тексты. Матильда усмехнулась, прикалывая ткань к форме платья. — Вопрос в том, как это не так? Это смесь любви слонов, и если она тебе не нравится, ты мертв внутри. Было приятно видеть, что группа так хорошо ладит. Учитывая, как их количество сократилось в ходе соревнований, было довольно приятно видеть группу, которая хорошо ладила… в основном. Особенно с учетом того, что впереди еще несколько исключений на Неделе моды. Их прервал Тим, который, посмеиваясь, вошел в комнату. — Я только что слышал пение? — Мы были вдохновлены. — Я это вижу! — Тим улыбнулся, прежде чем сложить руки вместе. — Ладно, давай посмотрим, как вы поживаете! У Лео было платье, сшитое в оттенках красного, ткань которого мерцала в ярком свете мастерской. Юбка была пышной, чему способствовала нижняя юбка. — И как прошел день? Глаза Лео на секунду метнулись к его товарищам по актерскому составу, но он воздержался от каких-либо комментариев. — Я много работал, — сказал он Тиму.— И моя идея состоит в том, чтобы сделать это платье, которое подойдет для любого номера на трапеции. — Пока мне все нравится, — сказал Тим, — я бы просто беспокоился, что поезд тоже работает на взлетной полосе. Вот где вы собираетесь это показать, и если он будет тянуться вечно или двигаться неправильно, это заставит ваш дизайн выглядеть ошибочным. — С этими словами Тим кивнул и направился к следующему столику.

***

— Уходи, Лео. — Добрые пожелания Альи эхом разнеслись по переполненной гостиной. Будучи хорошей хозяйкой, Аля устроилась на полу, прислонившись к очень занятому дивану. — Я просто хочу, чтобы Адриан скорее приехал, — сказала Милен, все еще прижимаясь к Ивану. — Честно говоря, для меня это главный момент шоу. — Не очень модный человек? — спросила Аликс, и Милен кивнула. — Да, я тоже. Если бы не Мари и Адриан, я бы не смотрела это шоу. Недостаточно драмы, чтобы удержать мое внимание.

***

Маринетт прикалывала ткань к своему платью, когда Тим подошел к ее рабочему столу. Наряд представлял собой гладкую классическую рубашку, черный атлас выглядел роскошно на фоне платья. — Как у тебя сегодня дела? — Наставник подошел к фигуре в платье, скрестив руки, и посмотрел на Маринетт. — Это был напряженный день! — ответила Маринетт, ожидая неизбежной критики. С каждым пройденным испытанием судьи становились все более и более придирчивыми. Стандарты повышались, и каждая ошибка подвергалась сомнению. Их работа должна была быть безупречной. — О, это выглядит интересно. — Наставник внимательно и технично посмотрел на то, что было приколото к форме платья. — Ага. — Маринетт откинула волосы с лица и сосредоточила все свое внимание на Тиме. — Я пытаюсь объединить различные аспекты шоу и все костюмы, которые мы видели, во что-то новое и свежее. — Я… мне действительно интересно посмотреть, как это будет выглядеть, — сказал он, задумчиво постукивая по подбородку. — Какую опору ты получила? — Цилиндр, — сказала Маринетт. — Я еще не уверена, буду ли я использовать его в шоу или нет. — Хм. По правде говоря, все зависит от того, как выглядит ваш образ, — сказал Тим. — Это, — он постучал по ткани, над которой в данный момент работала Маринетт, — это костюм, поэтому он должен быть роскошным, но есть грань между этим и клоунским, так что тебе нужно убедиться, что все работает. Кроме того, ты должна помнить, что это не просто наряд для подиума. Это костюм для представления, поэтому он также должен быть функциональным. Поэтому нужно убедиться, что артист сможет в нем свободно двигаться, а не только хорошо выглядеть. — Я знаю… — сказала Маринетт, задумчиво глядя на рисунок. — Я думала об этом. Будет ли это работать, если я сделаю его менее жестким? Тим кивнул. — Мне нравится структура, но, возможно, игра с иллюзией облегчит работу. — Маринетт кивнула ему, вертя карандаш между пальцами, а Тим продолжил: — У тебя действительно есть хорошая идея, ты просто должен заставить ее работать на тебя…

***

Маринетт сидела в комнате для интераью, нервно кусая нижнюю губу. — Конкурс завершен наполовину. И к настоящему времени судьи ожидают от нас гораздо большего, что каждый раз, когда мы отправляем дизайн на подиум, это… нервирует. Шоу перешло в рабочую комнату, где Тим все еще посещал остальные рабочие столы, когда голос Маринетт продолжил: — И тот факт, что мы больше не можем получить иммунитет, делает вещи немного более реальными. Я зашла так далеко, и я действительно пока не хочу идти домой.

***

После того, как все раунды были закончены, и выдана полезная критика, Тим был готов уйти в течение дня. — Ну, мне очень нравится все, что я увидел. И мне не терпится увидеть, как они будут смотреться на подиуме. У вас есть время до десяти вечера, а ваши модели будут здесь в пять, так что помните, используйте свое время с умом, — сказал им Тим, стоя у открытой двери. — Увидимся завтра! С этим они снова остались одни, и нужно было вернуться к работе. Со всей критикой Тима у группы было больше энергии, чем раньше. Почти все приняли критику Тима близко к сердцу и быстро корректировали свои модели, чтобы интегрировать советы, поэтому ткань отрывалась от форм платья и превращалась во что-то новое. Рауль, однако, выглядел сбитым с толку.

***

— Я идиот! — сказал Рауль в камеру, разглаживая спереди свою фиолетовую рубашку — цвет, который дизайнер, похоже, предпочитал в своем гардеробе и который идеально подчеркивал его оттенок сепии. — Я немного увлёкся своим дизайном. Камера переместилась в мастерскую, где Рауль смотрел на платье на манекене с задумчивым выражением лица. Он провел рукой по своим коротким, но волнистым волосам, переводя взгляд с одежды на форму и на стол. Там было несколько кусков ткани, сшитых вместе и готовых к скреплению булавками. Вернувшись в комнату для интервью, он скривился в камеру. — У меня слишком много перьев, с которыми нужно иметь дело. — Он смеялся. — И не хватает времени. Возможно, я совершил ужасную ошибку, — закончил он, снова смеясь, когда камера вернулась к рабочей комнате.

***

У них было шесть часов до конца рабочего дня и прибытия моделей. Ноэль направилась к Раулю и радостно взвизгнула, глядя на наряд на форме. Маринетт стояла перед формой платья, осторожно раздевая ее, чтобы передать одежду Адриану. Камеры всегда старались оставить их на заднем плане, снимая их взаимодействие с небольшого расстояния. Не совсем пара была не совсем перед камерой, поэтому производственная группа позаботилась о том, чтобы они соблюдали дистанцию, чтобы они действовали более естественно. — Привет! — Адриан с улыбкой поприветствовал Маринетт, прежде чем положить свою сумку на ее рабочий стол. — Привет! — Маринетт улыбнулась. — Он не полностью готов, так что ты должен быть осторожным! — Хорошо. — Он взял у нее наряд и начал осторожно надевать его, помня о булавках, которые скрепляли некоторые его части. — В чем заключается вызов? — Мулен Руж, — сказала ему Маринетт. — Я никогда раньше не ходила на шоу! — Что было неудивительно, поскольку каждое место могло стоить около ста евро и выше. — Но это было действительно весело. — Она начала тянуть куртку. — Ты когда-нибудь был здесь? работать. — Не совсем то, что бренд будет поощрять. — Он пожал плечами, увидев озабоченное выражение ее лица. — Но как это было? — Это было действительно хорошо! — сказала она, прежде чем похлопать его по плечу, чтобы он двинулся. Он сделал это, не нуждаясь ни в каком другом направлении. — У нас была экскурсия за кулисы и… подарки. — Маринетт посмотрела на свою сумку. — У меня есть макаронс! Хочешь один? — Конечно! — Адриан потянулся за угощением. Он был красного цвета, идеальной формы и идеально подходил к коробке, из которой он был доставлен. — Это твоя вина, если я не смогу одеть твой наряд позже… Маринетт фыркнула. — Если ты не влезешь, то это, вероятно, больше моя вина, чем заблудившегося миндального печенья. — Она взяла один для себя, быстро откусив от него. Молодой дизайнер положила надкушенное миндальное печенье на стол, схватила подушечку для булавок и начала маркировать костюм, убедившись, что он подходит по фигуре. Она отступила назад, чтобы посмотреть на Адриана в целом. — Знаешь, — размышляла она, потянувшись за надкушенным угощением на столе, — они действительно вкусные, но… — Она на секунду огляделась, прежде чем понизить голос. — Но, если честно, мне больше нравятся те, что делает мой папа. Он одарил ее сочувственной улыбкой. — Как давно ты их не видела? — С тех пор, как мы начали, — сказала Маринетт с немного мрачным выражением лица, натягивая жилет. — Хотя я звонила им, но это не то. Кроме того, они записали несколько звонков, и это обычно портило настроение при попытке поговорить с людьми. — Хотя ты отлично справляешься. Улыбка Маринетт была теплее солнца. — Как дела на учебе? — спросила она, передвигая одежду, прикрепленную к талии Адриана. — Нормально? Не слишком тесно? — Она просунула два пальца внутрь ткани, оттягивая ее от его тела. — Класс был хорошим, — сказал Адриан, — и все в порядке. На самом деле, ты можешь сделать его немного плотнее… — Его зеленые глаза посмотрели на ее рабочий стол и остановились на большой коробке, в которой был цилиндр. — Это что? — Ох, — Маринетт встала и открыла коробку, достала из нее цилиндр и осторожно встала на носки, чтобы надеть его на голову Адриана. — Это шляпа. Тебе нравится? Он рассмеялся и тут же снял его, надев на голову Маринетт. — Ага!

***

— Честное слово, — сказала Матильда, когда камера показала игривое подшучивание Адриана и Маринетт. — Я просто хочу, чтобы они продолжили это. Голос из-за камеры спросил: — Сделать ход? Дизайнер рассмеялся, откинувшись на спинку стула, прежде чем продолжить. — Ну, да… или просто перестать, мы все знаем, что они уже вместе… — Матильда замолчала, прежде чем отвести взгляд в сторону, явно слишком много болтая.

***

В гостиной Альи и Нино царила мертвая тишина, когда шоу перешло в рекламную паузу. — Они вместе? Уже? Нино покачал головой: — Нет, я так не думаю. Я знаю своего мужчину, и он самый глупый болван. Если бы он был с ней, они бы не смогли этого скрыть. — Да, и, честно говоря, Мари не смогла бы скрыть это… Она не могла скрыть это в школе, она не может скрыть это здесь. Комнату заполнил совместный ропот согласия. Им обоим казалось несколько нехарактерным, если они были вместе и могли молчать. По правде говоря, никто не верил, что они могут быть настолько тонкими… сейчас они не были тонкими. — Но что, если это они пытаются быть хитрыми? — спросил Ким. — Я бы убила ее и его, если бы мы узнали об этом, потому что кто-то сделал комментарий за кадром. — Прищуренные глаза Альи были сосредоточены на экране. — Подари ей поцелуй, страстные объятия! Что-нибудь! Не кто-то предполагает, что что-то произошло. По правде говоря, никто в группе не мог поверить, что два их знаменитых друга могли собраться вместе и скрывать это. Это было просто неправдоподобно. Они ждали этого почти десять лет, они заслужили достойное вознаграждение.

***

После рекламной паузы модели уже вышли из мастерской, а дизайнеры были заняты работой. Пока не было пения, но они определенно были в хорошем настроении. Но время вышло, было уже десять и пора было возвращаться в гостиницу. Это было раньше, чем обычно, но так как они выехали очень рано утром, этого следовало ожидать. Убрав свои материалы на день, они все вышли из мастерской, и камера прыгнула, пока они не вернулись в отель, быстро маршируя к своей комнате. — Ну, возвращение в отель до полуночи — это перемена, — сказал Рауль, пока камеры показывали, как актеры маршируют к лифтам и ресторану, чтобы перекусить перед сном. — Суууре, я бы хотел остаться подольше, но у нас был ранний старт. Кроме того, я пытаюсь понять, помню ли я, что такое восьмичасовой сон. А теперь, если вы меня извините, я использую время, чтобы позвонить домой. Камера переместилась в спальни, где актеры медленно пробирались внутрь. Камеры следовали за Раулем, когда он входил в комнату, которую он теперь делил с Жаном Филиппом, пока он разговаривал по телефону. — Детка! — Он ухмыльнулся, когда кто-то ответил. — О, я все еще в деле, пфф. Честно говоря, ты уже должна знать мои навыки. — Темноволосый дизайнер откинулся на спинку кровати, поднеся телефон к уху. — Ага. Вернулись в гостиницу пораньше… Так расскажи о своих днях! Да, надень и его! — Его улыбка стала мягкой, когда он слушал других людей по ту сторону линии, когда они разговаривали с ним. В другой комнате девушки готовились ко сну, переодевались в пижамы или удобную вечернюю одежду. Матильда смотрела телевизор с Анаис, а Маринетт направилась в ванную, чтобы принять душ. Они посмотрели на всех семи дизайнеров, готовящихся ко сну, прежде чем закрыть сцену видом на ночной город.

***

Коридор был пуст, потому что этаж в основном был сдан в аренду актерам и знаменитостям съемочной группы. Одна из дверей открылась, и Маринетт вышла в коридор. Она сменила синее платье, которое носила днем, на простую пару черных леггинсов и большой свитер. Голос Аны взял верх над повествованием. — Она иногда уходит ночью. Она говорит, что ходит гулять… но, знаете ли. Анаис слегка пожала плечами. — Она этого не говорит, но теперь это вроде как очевидно, верно? Камера повернулась к Маринетт, за ней последовала только камера, которая, по-видимому, была хорошо спрятана, учитывая неуклюжую съемку и тот факт, что Маринетт даже не взглянула в ту сторону. Симпатичный дизайнер направился к лестнице и вышла из кадра. Ее следующее появление было внизу в холле, где она осмотрелась, прежде чем быстро выйти на улицу. Сцена изменилась, пока они не оказались снаружи, где Маринетт уходила из отеля, и они записали, как могли. Улицы были заполнены людьми, так что остаться незамеченным было нетрудно. Пока она шла, ее плечи напряглись, и она быстро сменила направление и направилась к одной из самых оживленных улиц. Маринетт остановилась возле уличного торговца и заказала еды. Получив свой свежеприготовленный гироскоп, Маринетт направилась к ближайшей скамейке, чтобы поесть. Голубоглазая дизайнер несколько минут ковырялась в еде, поигрывая одной рукой со своим мобильным телефоном, прежде чем, наконец, решила вернуться в отель пешком.

***

В комнате для интервью перед камерой сидела крайне раздраженная Маринетт. Было очевидно, что это произошло сразу после ее небольшой прогулки за пределами отеля, поскольку она была одета в ту же одежду, что и снаружи. — Я не говорю о том, что. Это не правда. — Молодая женщина скрестила руки на груди, ее поза была напряжена, когда она смотрела прямо на того, кто стоял рядом с камерой. — Кто-то сказал, что это то, что ты делаешь, — сказал голос за камерой, пытаясь узнать больше от Маринетт. Челюсть дизайнера сжалась. — Я не… Мне нужно отдохнуть перед завтрашним днем.

***

Следующий день начался с того, что дизайнеры вернулись к своим столам, желая вернуться к работе и закончить дизайн перед выставкой. Маринетт была нехарактерно тихой и на самом деле не общалась с людьми, когда они устроились в рабочей комнате, решив сразу приступить к работе. Изменение было замечено сразу же, потому что, хотя их конкуренция была напряженной, рабочая комната всегда была заполнена разговорами и шутками, и видеть, как Маринетт уходит в себя без причины, было странно. Были попытки добиться от нее ответа, но Маринетт просто сосредоточилась на своей работе. Тим, как обычно, появился в комнате. — Дизайнеры! — крикнул он, останавливая работу. — Ваши модели прибудут в четыре, и у вас будет тридцать минут, чтобы их примерить, а затем полтора часа, чтобы привести их к прическе и укладке. — Он оглядел комнату. Если он и заметил изменение настроения в комнате, то ничего не сказал. — Увидимся перед подиумом. Группа продолжала работать, хотя теперь они были в основном сами по себе, так как атмосфера в комнате была менее чем радостной по сравнению с пением накануне. В конце концов, Раулю было достаточно. — Эй, маленькая леди, что случилось? — Дизайнер оперся на стол Маринетт, озабоченно карие глаза пытались определить настроение девушки. — Рауль, не сейчас, — сказала Маринетт, не отрываясь от своего дизайна, чтобы посмотреть на подругу. Камера повернулась к Анаис, которая демонстративно не смотрела в их сторону. Что ж, теперь Рауль определенно был обеспокоен. — Я иду в швейную, извините. — Маринетт взяла свою одежду и вышла из комнаты. Рауль направился к столу Анаис, готовый собрать некоторые улики. — Ты знаешь, что случилось? — Э… — Анаис сосредоточилась на своей ткани, демонстративно избегая вопросительного взгляда Рауля. — Я не знаю. Она вышла из комнаты прошлой ночью и вернулась вот такой. Рауль на самом деле не верил Анаис, и это было видно по тому, как его глаза сузились, глядя на нее. Другая девушка была изворотливой. — Действительно? И ты не спрашивала? Анаис покачала головой, все еще глядя на свою работу. — Она, наверное, поспорила с тобой, ты знаешь, и разозлилась, я не знаю! Выражение лица темнокожего дизайнера было растерянным. — Поспорил с… когда? — Ну, Анаис сказала, что они уже встречаются, — сказала Матильда, — и что она ускользает, чтобы увидеть его. — Другой дизайнер пожал плечами. Насколько она знала, это было общеизвестно. Взгляд Рауля на Анаис был убийственно убийственным, когда он провел рукой по лицу. Рауль испустил долгий страдальческий вздох, прежде чем пробормотать тихую череду проклятий, конечно, из-за проветривания, прежде чем он схватил свою собственную ткань. — Будто мне больше нечего делать, — пробормотал он, направляясь в швейную. Он остановился на машине рядом с Маринетт и начал работать со своей тканью. — Так. Что-то случилось, — сказал Рауль, глядя только на свою ткань, когда проталкивал ее через машину. — Рауль… — Я просто констатирую факт. Что-то случилось. Маринетт громко вздохнула. — Вчера вечером у меня было интервью. О моих предполагаемых частых свиданиях, о которых кто-то, видимо, рассказал продюсерам? — Ее тон был горьким, а щеки порозовели. — Я слышал. Ритмичный звук работающих машин был единственным звуком в комнате, поскольку оба дизайнера сосредоточились на своей работе. Маринетт работает с черной тканью, а Рауль с синей. — Нам не нужно об этом говорить, я просто хотел узнать, в порядке ли ты. Маринетт собрала ткань. — Я недовольна… Но, думаю, я в порядке. — Она повернулась к Раулю. — Значит, это был не ты? — Я обижен, что тебе даже приходится спрашивать, — сказал Рауль, бросив на Маринетт игриво раздраженный взгляд. — Я высмеиваю тебя в лицо. То, что сказано за кадром, останется там. Маринетт глубоко задумалась. — Я знаю. — Она прикусила губы, поскольку она, казалось, обдумывала, как продолжить. — Я просто… очень зла на это. Она говорит о вещах, о которых даже не знает! Сцена вернулась в другую комнату, так как модели только что прибыли. Адриан подошел к рабочему столу Маринетт и огляделся, потому что ее еще не было. Вскоре вернулись и Маринетт, и Рауль, и Маринетт выглядела немного менее раздраженной. — Вот и мы, маленькая леди. Он прижал ее к себе, его игривая улыбка взъерошила ее волосы, когда он отпустил ее. — Пора за работу. Камера показала Адриана, наблюдающего за взаимодействием со странным выражением лица, которое определенно было поймано камерами и Раулем, который ухмыльнулся модели поверх головы Маринетт. — Остановиииись, — захныкала Маринетт, толкнув Рауля, прежде чем метнуться к Адриану с яркой улыбкой на лице. — Адриан!

***

Выражение лица Рауля было чистым и абсолютным весельем. — Что? — сказал он, уголки его губ дернулись вверх. — Я ничего не делал. И если бы я сделал что-то, чего я не утверждаю, — выражение его лица было чистой невинностью, но одного взгляда на его мерцающие карие глаза было достаточно, чтобы понять, что он определенно наслаждался этим, — никто не может винить меня.

***

— Привет, — с легкой улыбкой поздоровался Адриан с Маринетт. — О чем все это было? — спросил он, с любопытством указывая в сторону Рауля. Выражение лица Маринетт стало немного мрачнее. — Уф. Немного драмы, — сказала она ему, сохраняя голос тихим, чтобы его не услышали другие дизайнеры. — Я была немного… — Она сморщила нос, — раздражена. Теперь я в порядке. Улыбка Адриана была сочувствующей: — Жаль это слышать. Все становится немного агрест-ивнее? — Я думаю… — сказала Маринетт, убедившись, что одежда Адриана подходит ему. — Я просто не думала, что это обернется… подожди, ты сказал «агрест-ивнее»? — Выражение лица Адриана дало ей нужный ответ, и Маринетт наконец рассмеялась. — О Боже, Адриан! — она прикрыла рот руками, беспомощно пытаясь не хихикать. — Ты смеешся! — заметил Адриан, выражение его лица было ужасно гордым, учитывая, насколько плохая была шутка, которую он только что рассказал. — Не могу поверить, что когда-то считала тебя крутым! — сказала она ему, игриво глядя на него, пока складывала одежду обратно на свой стол. Адриан рассмеялся, прежде чем полез в свою сумку. — Могу я заставить тебя переосмыслить это? — сказал он, прежде чем незаметно подсунуть ей маленькую коробочку. Глаза Маринетт расширились, она сразу узнала логотип на коробке. — Ты этого не сделал. — Сделал, — ответил он, и его улыбка стала яркой и гордой. — Большое спасибо! — просияла она, почти бросившись в объятия, но воздержавшись в последнюю минуту. Однако он сократил дистанцию, и они робко обнялись одной рукой, отпустив через несколько секунд, и дизайнер, и модель стыдливо отвернулись. — Это действительно сделало мой день лучше. Откинув волосы с лица, Маринетт попыталась вести себя как обычно, открывая коробку, в которой были четыре макаронс из магазина ее родителей. — Хочешь один? — предложила она, и когда Адриан, казалось, собирался отказаться от ее предложения, она протянула ему коробку. — Ну давай же!

***

Из собственного дома Том и Сабина наблюдали за обменом мнениями с широко раскрытыми глазами и озорными улыбками. — Сабина. Посмотрите на нашего будущего зятя, — сказал он жене, когда Адриан и Маринетт пошли на укладку. — Он умный мальчик, ты же знаешь. Не то чтобы Сабина не соглашалась, но ей было любопытно. — Почему? — Путь к женскому сердцу Чэн лежит через желудок. Я понял это на собственном горьком опыте… — ответил он, громко смеясь, когда его жена игриво шлепнула его. — Я понятия не имела, что он покупает их для нее! — размышляла Сабина, ясно помня высокого взволнованного мальчика, который всего несколько недель назад заказывал сладости. — Я бы отдала их бесплатно! Том похлопал жену по руке, пока они продолжали смотреть шоу. — В следующий раз.

***

Это были последние несколько минут перед шоу. — Все должны быть готовы через пять минут! — позвал Тим. — Пять минут и пора на взлетную полосу! Рауль затягивал корсет Ноэль и поправлял головной убор на голове модели, чтобы он сидел должным образом. — Комфортно? — спросил он девушку, которая кивнула. — Хорошо. Тогда мы собираемся идти. — И они вдвоем вышли через открытую дверь. Маринетт возилась с корсетом на талии Адриана. — Ты можешь двигаться, да? — спросила она. Адриан обернулся. — Ага! — Она продолжала возиться с его одеждой, хотя на самом деле больше делать было нечего. — Маринетт? — Он наблюдал за ней, когда она опустилась на колени, используя пальцы, чтобы измерить подол его штанов, пытаясь убедиться, что они ровные. — Хм? — она была слишком озабочена тем, чтобы посмотреть, подол на черных брюках, чтобы даже взглянуть на него. — Мы готовы. Расслабься. — Он предложил ей руку и потянул ее обратно. — Мы можем пойти. — Верно, — сказала она, потирая затылок, но кивая. — Я просто… проверяю, все ли готово. Тим звал их из-за дверного косяка; явно пора было идти. Адриан предложил ей руку, и она взяла ее, хотя и покачала головой в ответ на этот глупый жест. Все они присоединились к остальным моделям и дизайнерам, и Тим наконец закрыл за ними дверь. Время для шоу.

***

Алья посмотрела на телевизор, когда шоу остановилось на рекламную паузу. — Хорошо, я скажу это. Рауль в моем хорошем списке. — Он насмехается над Адрианом, — заметил Нино, выглядя немного расстроенным тем, что его девушка поддержала другого дизайнера. — Это довольно очевидно… — В яблочко! — сказала Алья, и Аликс поддержала ее мнение. — Ну, по крайней мере, теперь Адриан беспокоится! — указала Аликс. — Я просто хочу, чтобы они что-то сделали. Прошло слишком много времени, и я просто ах! Ким была на удивление тихим на протяжении всего эфира. — Я должен согласиться с дамами, чувак, — сказал он Нино, пожимая плечами на оскорбленное выражение лица очкарика. — Извини! Но… он в нее вцепился… и если мысль о том, что этот чувак съезжается к ней, заставит его сделать ход, то, по моему мнению, с ним все в порядке. — Предатель.

***

Пришло время показа, и семеро дизайнеров в настоящее время расположились на своем обычном месте рядом с подиумом. Элоиза вышла на подиум в великолепном облегающем красном платье. — Дизайнеры. Добро пожаловать на подиум, — сказала ведущая, тепло улыбаясь конкурсанткам. — Как вы знаете, в моде один день вы в моде, а вдругой… нет. Для сегодняшнего задания вам нужно было создать костюм для «Мулен Руж». Дизайн победителя этого конкурса будет представлен в предстоящей постановке в Мулен Руж. Рауль. У вас последний иммунитет в этом сезоне, а значит, сегодня вы не сможете вылететь. — Хорошо, — продолжила Элоиза. — Давайте поздороваемся с нашими судьями. У нас есть креативный директор Mode Magazine Татьяна Гейгер. Рядом с ней креативный директор S.E.L.F. Мода и знаменитый дизайнер Тьерри Леклер; и сегодняшние приглашенные судьи, ведущие исполнители в Мулен Руж, Бернар Галлуа и Мариэтт Соле. Два исполнителя приветствовали участников с яркой улыбкой, и Элоиза подождала, пока дизайнеры признают их, прежде чем продолжить свою обычную речь. — У нас также есть Тим Ганн, но, как вы знаете, поскольку он ваш наставник, он не будет вас осуждать. Тем не менее, у него будет одно сохранение Тима Ганна. Если в какой-то момент он не согласен с судьями, он может вернуть выбывшего дизайнера на конкурс. У нас также есть анонимная взлетно-посадочная полоса. Это означает, что судьи не знают, какой дизайнер создал какой образ. Начнем шоу! Это была новая атмосфера, так как свет был приглушен до красноватого цвета, а музыка была гораздо более инструментальной и напоминала музыку в Мулен Руж, чем обычные электронные биты, которые сопровождали каждое шоу на подиуме. Все наряды выглядели великолепно. Лео создал удивительный наряд из красного канкана со шлейфом, который плелся за моделью, пока она шла по подиуму. Анаис создала для своей модели белый наряд, пайетки которого ярко сверкали в лучах света, придавая ему розоватый оттенок. Он был не таким вкусным, как другие, но, похоже, вполне соответствовал ее модели. В наряде Маринетт Адриан был одет в расстегнутый черный смокинг с фалдами и высокой талией, из-под которой виднелся облегающий корсет. Штаны были черными с отделкой из темной кожи по бокам. Цилиндр придавал Адриану игривый вид, делая модель похожей на настоящего исполнителя, и он выглядел совершенно лихо, когда позировал перед уходом с подиума. — Он выглядит очень хорошо, Мари! — бодро прокомментировала Анаис, за что получила лишь холодный взгляд от Маринетт. Но если и было настоящее шоу-стоппер, то это был Рауль. Он создал платье в черно-синем цвете, корсет которого имитировал верхнюю часть бабочки, а низ из перьев и ткани имитировал крылья. Головной убор гордо стоял на ее голове, перья создавали иллюзию антенн, а длинные черные перчатки завершали ее образ, делая ее совершенно великолепной, когда она игриво кружилась на подиуме. После небольшой рекламной паузы дизайнеры стояли на подиуме в ожидании вердикта. — Если я назову ваше имя, пожалуйста, сделайте шаг вперед. — сказала Элоиза, прежде чем взглянуть на свою карточку. — Жан-Филипп, Лео и Матильда. — сказала она, и два дизайнера вышли вперед. — Ваши результаты позволили вам перейти в следующий раунд. Вы можете покинуть взлетно-посадочную полосу. Дизайнерам не потребовалось много времени, чтобы выполнить инструкции, и на сцене остались четыре дизайнера: Маринетт, Рауль, Макс и Анаис. — У остальных из вас самые высокие и самые низкие баллы. — Элоиза продолжила: — Давайте позовем моделей. — Довольно скоро модели присоединились к дизайнерам на сцене и спокойно ждали продолжения Элоизы. — Маринетт, расскажи нам о своем дизайне. — Хорошо, — начала Маринетт и повернулась к Адриану. — Ну, моя идея заключалась в том, чтобы смешать понемногу все, что мы видели в сериале, и попытаться соединить это в костюм, который мог бы работать. Я думаю, что корсеты — это такой важный аспект наряда для бурлескных представлений и всего в этом роде, что мне просто нужно было привнести его в свой дизайн. — Мне нравится, что он черный, — сказал Бернард. — Он очень сексуальный и утонченный, но не слишком кричащий. Я бы надел это. — В нем есть очень темная… цирковая тема главаря, — сказала Элоиза. — Я вижу, как это могло бы сработать. — Я бы хотела, чтобы это сфотографировали, и мне это нравится… — сказала Татьяна, — — Это выглядит очень по-редакционному. — Спасибо, — сказала Маринетт, прежде чем Элоиза обратила свое внимание на Макса. — Макс, давай. — Ну, поскольку это «Мулен Руж», вы должны соответствовать определенной эстетике. Что я и пытался здесь сделать. — Это довольно интересно, — сказала Элоиза, — как вы использовали узорчатые ткани для своего дизайна. Это интересный взгляд. — Не совсем! — Татьяна рассмеялась. — Это удешевляет то, что могло бы быть очень хорошим нарядом! Макс выглядел обеспокоенным, но ничего не сказал. — Боюсь, узоры не будут хорошо смотреться на сцене, — сказала Мариэтт. — Использовать ткань — пустая трата времени это так мило, когда это не оценят должным образом. — Наряд выглядит красиво, — сказал Бернард, — я не совсем в восторге, но это хорошая идея. — Спасибо, Бернар, — сказала Элоиза, прежде чем повернуться к Анаис. — Анаис, расскажи нам, что ты хотела сделать со своим нарядом. — Ну, на показе мы увидели несколько нарядов и мне захотелось сделать что-то новое, вдохновленное тем, что я там увидела. — Очень интересный выбор ткани, — сказала Элоиза, указывая на модель. — Белые блестки? Это довольно рискованно. — Ну, в моде приходится рисковать. — Хм. Мариэтта нахмурилась. — Но это похоже на то, что мы уже делаем в сериале. Зачем нам довольствоваться чем-то подобным, если мы уже использовали это? — Ну… это не совсем то же самое, потому что это были костюмы, а это платье… — объяснила Анаис. — Все равно достаточно похоже… — покачала головой Татьяна. — Вы должны были что-то создать, и я не думаю, что это достаточно креативно. Элоиза кивнула. — Спасибо, Анаис. Рауль, расскажи нам о своем дизайне. — Ну… так как это был костюм, мне пришлось немного расширить границы. Я думаю, что, используя естественную форму модели и привнеся что-то столь же красивое, как бабочка, вы можете создать наряд, напоминающий классическую эстетику Мулен Руж, но с чем-то новым. — Цвета, контраст… Я влюблена, — сказала Татьяна, указывая на рисунок на подиуме, заставив Рауля просиять в ответ. — Определенно, я вижу, как вы использовали крылья для юбки, и результат потрясающий. — Кроме того, это очень редакционное издание, — отметил Тьерри. — Я вижу, как эти цвета будут очень хорошо напечатаны в модном развороте, и насколько хорошо они будут смотреться на сцене. Это очень хорошая работа, Рауль. Мы гордимся. — Спасибо. — Рауль кивнул, благодарный за похвалу, которую он получил. Это было заслуженно. — Хорошо… дизайнеры, вы можете покинуть подиум. Мы внимательно изучим ваши проекты и вернем вас обратно, как только все будет готово.

***

— Рауль снова выиграет, — сказала Роуз, — Мари заставила Адриана выглядеть великолепно, но… бабочка. Все кивнули в знак согласия. Детали, которые Раулю удалось показать с помощью бабочки, включающей перья и ткань, почти полностью гарантировали ему еще одну победу. — В значительной степени, — согласилась Милен, прежде чем спросить: — Как вы думаете, кого выгонят? Мари определенно все еще в деле. — Анаис, — сказала Алья. — Ну… по крайней мере, я на это надеюсь. Она мне не нравится, и я был права. — Она ткнула Нино в плечо пальцем: — Нино сказала, что я ревную, потому что она подружилась с Мари. Я знаю лучше. — Ты ревновала, — заметил Нино, потирая место, куда его ткнула Алья. — Хотя было действительно нехорошо с ее стороны говорить все это на камеру… — Удар в спину, маленький… — Алья прищурила глаза, когда судьи рассматривали каждый наряд, высказывая свое мнение. — По крайней мере, Мари поняла, что ей нельзя доверять. — Выбывание началось! — крикнула Аликс, и все снова сосредоточились на экране.

***

Когда все дизайнеры стояли на подиуме, пришло время посмотреть, кто победил, а кто выбыл. — Как я уже говорила ранее, — сказала Элоиза, — у вас самые высокие и самые низкие оценки. Один из вас будет назван победителем, а другой выбывает. — Это испытание требовало, чтобы вы сосредоточились и вдохновились сексуальными и творческими выступлениями в Мулен Руж, и создали наряд, достойный того, чтобы его носили звезды, и чтобы на него смотрела очарованная публика с трепетом. — Рауль, Маринетт… у вас самые высокие баллы за испытания. Маринетт, ты создала отличный наряд для мужчины-исполнителя и сделала его свежим и сексуальным. Это непростая задача, но вам удалось добиться больших успехов. Рауль, твое платье с бабочкой стало воплощением мечты, и тебе удалось создать вещь, которая вдохновит людей, увидевших ее на сцене. Рауль, ты победил в этом состязании, Маринетт, ты была так близка, и мы так счастливы, что это состязание помогло вам обоим проявить себя наилучшим образом. Вы оба можете покинуть взлетно-посадочную полосу. — Макс, Анаис, — продолжила Элоиза, как только Рауль и Маринетт наконец ушли со сцены. — Вы сделали неудачный выбор в этом испытании. Макс, твоя ткань была ошибкой. Это удешевило стоимость твоего наряда, что было не очень хорошо. Вы очень талантливый дизайнер, но вы упустили из виду вызов, и это проявилось. Анаис. Вам нужно было что-то создать для этой задачи, и то, что вы представили, было переработанной версией того, что мы уже видели. Это было не ново, и этого недостаточно на таком уровне соревнований. Макс, ты в деле, можешь покинуть взлетно-посадочную полосу. Элоиза повернулась к оставшемуся дизайнеру и посмотрела на нее с извиняющимся выражением лица. — Извини, Анаис, это значит, что ты выбываешь. Сцена перешла в интервью. Лео сидел в кресле. — Кажется, я нашел, того кто является моим самым большим конкурентом. — Шоу последовало за Анаис, пока дизайнер убирала свое рабочее место. — Мне придется внимательно следить за Раулем и Маринетт, если я хочу выиграть это шоу. — Я так и знала! — сказала Алья, пока по телевизору показывали, как Анаис возвращается в мастерскую, чтобы собрать свои припасы. — Она была даже не настолько хороша! У Аликс были другое мнение. — Лео жуткий, — сказала она. — Типа, чувак. Просто работай над своим делом и выигрывай, если сможешь, но не смотри как… суперзлодей? — Ну, по крайней мере, Мари сделала это, и, похоже, мой мальчик Адриан наконец-то собирается сделать ход. Он действительно ходил в магазин ее родителей? Роуз улыбнулась: — Я думаю, это так мило! — Хотел бы я увидеть это, может быть, я пойду к ним, чтобы получить некоторые детали. — Алья ухмыльнулась. — В конце концов, мы ждали почти десять лет.
Вперед