Время принесло твое сердце ко мне

Мстители
Слэш
Перевод
Заморожен
R
Время принесло твое сердце ко мне
Eggo_waffles
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
тони делает все, что может, чтобы держать себя в руках каждый день, а теперь — просто чтобы сделать его и без того дерьмовую жизнь еще хуже — он омолодился до шестнадцати лет. К счастью, когда Тони вот-вот был готов развалиться на куски, Питер оказался рядом, чтобы помочь ему собрать осколки.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 4

— Вот дерьмо. Питер поднимает голову с места, где он мыл посуду после ужина и смотрит через плечо. — Тетя Мэй? — он спрашивает осторожно, потому что последний раз, когда он слышал, как тетя Мэй ругалась было вызвано тем, что она получила уведомление о повышении на работе, — но это не похоже на ругательство; она кажется шокированной больше, чем когда-либо. Его ощущения начинают звенеть в ушах, и он оставляет посуду и медленно направляется в сторону гостиной, от части ожидая обнаружить что-то неладное. Вместо этого… — Вот дерьмо, — выдыхает Питер, пялясь в телевизор. Слухи и доводы о Тони Старке безудержно распространялись последние две недели. Вы могли подумать, что интерес начнет пропадать как только Тони начнет держаться подальше от всеобщего внимания, но стало только хуже. Людям не терпится узнать, что произошло во время той последней битвы, когда мистер Старк сильно упал. На паре наспех сделанных фотографий можно было предположить, что он превратился в подростка, но они столкнулись с огромным скептицизмом — по крайней мере, со стороны Питера. Хотя, это довольно сложно опровергнуть. Он делает шаг ближе, глядя на пресс-конференцию и на представляемого шестнадцатилетнего Тони Старка. Сейчас Пеппер Поттс выступает с речью, но Питер не может заставить себя вникнуть в то, что она говорит. Все его внимание приковано к мистеру Старку. Конечно, он видел фото мужчины, когда тот был моложе, но сейчас Питер осознает, что они разные. Мистер Старк выглядит… молодым. Очень молодым. Он не известен, тщательно ухоженные борода и усы исчезли, обнажив то, что тетя Мэй называла «baby face». Без этого всего — его лицо только больший карие глаза и широкий рот, сжатый в слишком плотную линию, когда репортер задает глупый вопрос о Железном человеке. Питер чувствует вспышку негодования по поводу мистера Старка, хотя приятно видеть, что выражение его лица плавно переходит в вид «ты идиот, и я не собираюсь скрывать тот факт, что я думаю, что ты идиот». По крайней мере, теперь Питер знает, почему последние две встречи с мистером Старком были отменены Пятницей. Он спрашивал ее о подробностях того, что произошло, но Пятница тщательно обходила его вопрос и, недолго думая, Питер понял, что мистер Старк не хочет, чтобы он знал правду. Это немного задело, но теперь он понял. Мистер Старк гордится тем, что держится и постоянно носит маску, особенно в свете недавних событий. Это, должно быть, убивает его. — Вау, — говорит тетя Мэй, убавляя звук. Мистер Старк и Джим (который сказал Питеру, что ему запрещено называть его «мистер Роудс») покинули комнату, а мисс Поттс отвечает на вопросы, — Это большая перемена. Не могу представить обращение обратно в тот возраст. Твой возраст, — смотрит на Питер и крутит головой. — Это будет что-то, — Питер бормочет себе под нос. Скорее всего, катастрофа. Он не знает ничего о мистере Старке и Мстителях, и о договорах, но он был достаточно собран, что знать, что это ставит мистера Старка в невыгодное положение. Это не честно. Мистер Старк хороший человек, но такое ощущение, что весь мир этого не понимает. Иногда Питер заглядывает в мастерскую, и за долю секунды до того, как мистер Старк понимает, что он здесь, Питер видеть усталость на его лице. Это заставляет Паркера нервничать и желать сделать что-то с этим, однако, он не уверен, есть ли что-то, что он может сделать. Любое предложение помощи отвергается. Хотя… возможно, не в этот раз. Его глаза сужаются в размышлениях. Не важно, как сильно Питер пытается помочь с Мстителями, мистер Старк продолжает говорить, что ему нужно сосредоточиться на старшей школе и остальной части его жизни. И Питер понимает это, правда — держать личность в секрете сложно, особенно когда эта самая секретная личность начинает неизбежно вмешиваться в реальную жизнь. Мистер Старк говорит, что он молод и со становлением супергероем приходит большая ответственность, он не говорит это так, будто Питер недостаточно ответственный. Скорее всего, он имеет в виду, что не хочет класть ответственность на чьи-то плечи, так как она может разрушить их. И проблема в том, что мистер Старк возлагает на себя эту ответственность. А в Питере, который хочет взять ее на себя. Потому что он знает, какие там есть психи и он не может не помочь (особенно сейчас, когда эти психи — это люди, которые были твоими друзьями. Люди, которые носят костюмы супергероев. Иногда, они бывают не хорошим людьми). Будь то останавливать воров и насильников или собирать Роковых роботов, ему нужно что-то делать. Он бы предпочел делать это, одновременно помогая мистеру Старку. — Может, они смогут исправить это, — размышляет тетя Мэй, а Питер смотрит удивленно на нее, — Хотя, я думаю, такой человек, как Тони Старк, не объявил бы об этом на весь мир, не изучив все возможные варианты. Я бы точно так сделала. Но должна признать, я была бы не против, если бы у меня были волосы, как тогда, — она рассеянно гладит голову. — Мне нравятся твои волосы, — автоматически выдает Питер. — Ты говоришь это каждый раз, дорогой, — произносит она, хотя выглядит довольной. Ну, по крайней мере, пока она не видит его рук. Затем она ругается, — Питер! Ты капаешь водой на ковер! — Ой, прости, — Питер поднимает руки и возвращается к раковине. Вода остыла, но он все равно отмывает последнюю посудину, его мысли кипят. Это, возможно, момент, когда он может, наконец-то, вступить и помочь большим. В этом году он выпускается из старшей школы. Скоро он будет в колледже. Это значит, что у него будет еще больше свободного времени, чем обычно — либо он хочет так думать. Правда в том, что ради помощи мистеру Старку он найдет время. Так, на следующий день после школы он игнорирует сообщение от Пятницы о том, что встреча с мистером Старком отменена и направляется к башне. Он так просто не сдастся, и он не собирается позволять мистеру Старку отталкивать его. Портье впускает его с кивком и улыбкой после того, как Питер показывает свой I.D. Теперь ему даже не нужно называть причину своего визита, и он не уверен, что когда-нибудь не будет странно думать, что Питер Паркер может войти прямо в башню Тони Старка в любое время, когда захочет. Он направляется к лифту и кладет руку на стену, чтобы Пятница просканировала, но ничего не происходит. Питер хмурится. — Эм… алло? — Кажется, я отправила вам сообщение о том, что ваша встреча с Боссом отменена, — говорит Пятница. Питер морщится. — Я не получил его. — Стоит ли вам напоминать, мистер Паркер, что мои сенсоры способны распознавать ложь? Он закрывает на это глаза. — Звучит довольно… круто, на самом деле. Чем ты это докажешь? — У меня есть данные о вашей нормальной температуре тела, частоте сердечных сокращений и расширении зрачков, все они изменились, когда вы солгали, — сказала Пятница, но ее голос стал значительно теплее. — Справедливо, — говорит Питер, пожимая плечами, — Ладно, я получил твое сообщение. Но все равно пришел. Мне нужно увидеть мистера Старка. Я хотел убедиться, что он в порядке. — Босс… в порядке. Он улавливает колебания, как бы кратки они ни были. — Ты в порядке или мистер Старк? — спрашивает Питер, поднимая брови. Потому что он видел, как выглядит нормальный Тони Старк. Хуже всего было после катастрофы в аэропорту, когда Джим все еще был в больнице. Мистер Старк проснулся с криком на диване и у него случилась паническая атака из-за того, что в новостях показывали кадры из аэропорта. Вижен пришел к мистеру Старку, пока Питер выбежал из комнаты без разрешения. (Хотя, это убивало его. Он так сильно хотел вернуться и помочь. Но он знал, что случилось бы, если бы он остался. Мистер Старк взволновался бы и оттолкнул Вижена, настаивая на том, что в порядке. Но это не так, и Питер с Виженом это знали, но мистер Старк претворялся бы, пока это не разорвало его на части. Так что, Питер не вернулся, но и не сдвинулся из дверного проема. И, прислонившись к стене, слушая задыхающиеся рыдания мистера Старка, впервые в жизни Питер Паркер действительно возненавидел человека. Он возненавидел того, кто убил его родителей, дядю Бена, но никто не был пойман и наказан за те преступления, так что, у причины его ненависти не было лица. В этом же случае, он точно знал, кто виноват. И тогда он возненавидел Капитана Америку больше, чем что-либо в этом мире). Двадцать мину спустя мистер Старк с важным видом пробрался на кухню, как ни в чем не бывало, учитывая то, что его лицо все еще было бледным, а руки тряслись так сильно, что он даже не мог налить себе кофе. Он говорил с Питером, но так бессвязно, что означало, что он не обращал внимания на то, что говорил. В конце концов, Питер время от времени издавал звуки, показывающие, что он слушает, пока вытирал пролитый кофе и наливал мистеру Старку новую чашку. Без сомнений, худшим моментом было то, когда мистер Старк упал, когда Питер пошел взять тряпку со стола. — Я не могу ответить на это, — говорит Пятница, возвращая Питера в реальность. Он взглянул в ближайшую камеру. — Это говорит обо всем, что мне нужно было знать. Ну же, Пятница, я уверен, мистеру Старку нужно отвлечься. Я могу перевести его внимание на что-то другое на какое-то время. Я принес проект, над которым мы можем поработать, — говорит Питер, указывая на рюкзак у своих ног. Пятница ничего не говорить около тридцати секунд. Питер засек это на своем телефоне. Затем, так же молча, лифт начитает двигаться. Питер ухмыляется и хватает свой рюкзак, перекидывая через плечо, как дверь открывается на этаже с мастерской. Заходить в мастерскую Тони старка — все еще мечта; он всегда удивлялся, насколько это все круто. Помогает, когда Дубина и Растяпа спешат поприветствовать его, как только он входит, как будто он давно потерянный друг, который не навещал их целую вечность. Может, две недели ощущаются как вечность, когда ты робот. Питер немного смеется и уделяем им пару минут, ожидая мистера Старка. Несмотря на предупреждение, которое он получил на пресс-конференции, Питеру по-прежнему требуется все, чтобы сохранить самообладание, когда в комнату врывается мистер Старк. Потому что то, чего пресс-конференция не передавала, так это того, насколько он привлекателен. Не поймите Питера неправильно — мистер Старк всегда был привлекательным мужчиной — но теперь он… еще горячее. Например, если бы Питер прошел мимо него в коридоре своей старшей школы, он, вероятно, споткнулся бы обо что-то, засмотревшись. Он тяжело сглатывает и приказывает себе держаться стойко. Он видит напряжение на лице мистера Старка, и это быстро перекрывает все остальное, но, по крайней мере, он заставляет Тони улыбнуться пару раз, из-за чего гордость развиваться в его груди, и он абсолютно уверен, что мистер Старк пытался не засмеяться, когда он вылетел из комнаты после окончания их работы. Он выследит Сорвиголову позже; второе, что он сделал, когда покинул башню Старка, это схватил телефон и написал ЭмДжей. Я: Помоги. Я, кажется, влюбился в мистера Старка. ЭД: Ржу, не могу. Дорогой, я говорила тебе это давним давно. Почему бы тебе не взять и поцеловать его? Он очень милый сейчас ;) <3 Питер смотрит на свой телефон и пытается игнорировать то, как сжимается его желудок при мысли о поцелуе с мистером Старком. Бесполезно.
Вперед