
Метки
Описание
Прожигая молодость в шумных барах, Эстель невольно становится мишенью для таинственного "Сомелье", который уже давно находится в поле зрения полиции Кур-де-Фонтейна. Эстель предлагает свою помощь в расследовании не столько из желания найти преступника, сколько для того, чтобы проникнуть в жизнь капитана полиции, залезть ему под кожу и добраться до его сердечных тайн.
Глава вторая: Лунные тропы
15 июня 2024, 01:40
— Быстрее, Герцог, быстрее, — почти задыхаясь, говорила Сиджвин, перебегая дорогу, пока горел зелёный свет светофора.
Сиджвин бежала по улице, крепко прижимая к себе коробку с пирожными. Герцог, её верный пёс, бежал рядом, поддерживая темп девочки. Его крупное тело легко и плавно двигалось рядом с ней, словно защищая её от всего мира. Парк уже был виден вдалеке, и Сиджвин ускорила шаг. Её дыхание участилось, сердце билось быстрее, но она знала, что должна успеть. Герцог, казалось, тоже понимал важность момента и почти летел над асфальтом, лишь изредка оглядываясь на свою хозяйку.
Внезапно, прямо перед ними возникла неровность на дороге. Сиджвин, увлечённая бегом и мыслями о том, как Эсти обрадуется пирожным, не заметила её. Её нога зацепилась, и девочка с громким вскриком полетела вперёд. Коробка с пирожными вылетела из рук и, подскочив на тротуаре, упала. Герцог, почувствовав падение хозяйки, мгновенно остановился и встревоженно начал крутиться возле неё.
Сиджвин приземлилась на колени, больно ударившись об брусчатку. Она сжала зубы, чтобы не заплакать, и медленно поднялась, чувствуя, как коленки саднят и жгут. Герцог тревожно склонился к ней, его глаза выражали беспокойство. Девочка посмотрела на землю и увидела коробку с пирожными, которая теперь выглядела жалко — пирожные были перевёрнуты, крем размазан, а некоторые из них вообще покатились по асфальту.
Чувствуя разочарование и злость на саму себя за неуклюжесть, Сиджвин быстро взяла себя в руки. Она подняла коробку и, несмотря на боль, снова побежала, чувствуя, как Герцог бежит рядом, поддерживая её своим присутствием. Она знала, что должна успеть к концу тренировки Эсти, даже если пирожные теперь не выглядели так аппетитно.
Когда Сиджвин и Герцог добрались до парка, всё оказалось именно так, как говорила Эсти. На специальной площадке собрались танцоры её клуба по фристайлу. Они двигались в такт музыке, создавая сложные и красивые фигуры. Тренировка всё ещё продолжалась, и прохожие время от времени останавливались, чтобы понаблюдать за выступлением.
Сиджвин, всё ещё чувствуя боль в коленках, подошла к ближайшей скамейке и села, опустив коробку с повреждёнными пирожными рядом с собой. Герцог уселся рядом, внимательно глядя на девочку, словно охраняя её. Пара детей стояла неподалёку и пыталась повторять движения танцоров, вызывая улыбки у проходящих мимо взрослых.
— Вот видишь, Герцог, я же говорила, что они будут здесь, — тихо сказала Сиджвин, поглаживая пса по голове. — Смотри, как круто они танцуют. Эсти такая молодец.
Герцог тихо заворчал в ответ, будто соглашаясь с девочкой.
— Интересно, а меня бы взяли в их клуб? — задумчиво произнесла Сиджвин, наблюдая за танцорами. — Наверное, нет. Я ведь не умею так двигаться. Я всегда падаю.
Герцог снова тихо заворчал, ободряя девочку своим присутствием. Сиджвин улыбнулась и слегка поправила коробку с пирожными, надеясь, что Эсти не будет слишком расстроена их внешним видом. Она верила, что главное — это внимание и старание, а не идеальность.
Тренировка подошла к концу: тренер выключил музыку, и танцоры похлопали сами себе за проделанный труд. Эсти вместе с другими членами клуба направилась к большому дереву, где лежали их спортивные сумки.
Сиджвин, заметив это, решила не терять времени и прямо сейчас подойти к Эсти, пока та не ушла по своим делам. Она встала с лавочки, оставив Герцога ждать на месте, и быстро направилась к Эсти, держа в руках коробку с пирожными.
— Эсти! — окликнула она, подбегая к девушке. — Привет! Ты так круто танцуешь!
Эсти обернулась, не ожидая снова пересечься с малышкой сегодня. Она заранее поставила крест на планах поиграть в приставку и съесть пиццу, так как нахождение Сиджвин рядом автоматически означало, что пришло время поработать няней. Очень жаль, что бесплатно.
— Привет, Сиджвин, — ответила она, вытирая пот с лица полотенцем. — Спасибо, что пришла. Ты успела к самому концу, но всё равно приятно видеть тебя здесь.
Сиджвин слегка смутилась, но всё же протянула коробку с пирожными.
— Я хотела принести тебе угощение, — сказала она, слегка покраснев. — Я сама их купила. Но по дороге немного упала, и пирожные помялись. Надеюсь, ты всё равно попробуешь.
Эсти взяла коробку и внимательно посмотрела на содержимое. Пирожные выглядели не очень презентабельно, но как лакомство к чаю пойдут.
— Конечно, попробую. Спасибо большое, — поблагодарила она, но её брови нахмурились, будто она была чем-то недовольна. — Подожди, что значит «немного упала»? — она опустила взгляд ниже на колени девочки. — Ты прямо-таки Мисс Фортуна. Они ведь только недавно у тебя зажили с прошлого раза.
Сиджвин взглянула на свои колени и пожала плечами.
— Да пустяки. Зато теперь у меня есть повод носить новые пластыри. Они почти такие же как наклейки, — сказала она с улыбкой. — И потом, Герцог всегда рядом, чтобы меня поддержать.
Эсти вздохнула с разочарованием, её планы на день рушились прямо на глазах. Она хотела провести этот день в одиночестве, но не могла оставить Сиджвин без внимания.
— Слушай, у меня с собой ничего нет, чтобы обработать твои коленки, — сказала она. — Почему бы нам не пойти ко мне домой? Я обработаю их, и ты отдохнёшь.
— Нет-нет, всё в порядке, правда, — быстро ответила Сиджвин, оправдываясь. — Я не хочу тебя беспокоить. Это совсем не больно.
— Сиджвин, я понимаю, но раны нужно обработать, чтобы они зажили быстрее и не воспалились, — настояла Эсти. — Пойдём, это займёт всего несколько минут.
Сиджвин немного смутилась, но кивнула.
— Хорошо, — согласилась она. — Но с нами пойдёт Герцог, я не хочу чтобы он оставался на улице.
Эстель ещё раз вздохнула. Снова Сиджвин, снова Герцог, снова стёртые коленки. Если сегодня она встретит ещё и Ризли, то поверит, что эта семейка проследует её.
***
Эстель и Сиджвин вошли в уютную квартиру. Сиджвин оглядела коридор с любопытством, в то время как Герцог первым делом направился обнюхивать новый дом, осматривая каждый уголок, словно проверяя его на безопасность. — Давай, снимай обувь и идём в ванную, — сказала Эстель, вешая сумку на крючок. Сиджвин послушно сняла босоножки и последовала за подругой. Герцог скрылся в одной из комнат увлечённый расследованием. Эсти усадила девочку на бортик ванной и достала из тумбочки металлическую коробку с лекарствами. Найдя перекись и широкий пластырь, она присела напротив и проделала почти всё то же самое, что и неделю назад в полицейской машине. — Ты говорила, что ты учишься в университете. Ты, наверное, врач? — спросила Сиджвин. — Ты всегда помогаешь мне. — Я? Врач? Не смеши меня. Если бы я была врачом, то была бы самым безответственным врачом в мире, — с усмешкой сказала Эстель, отмечая, как Сиджвин использует слово «всегда», будто они давно знакомы. — Ты просто исключение из правил моей безответственной жизни. — А что такое ответственность? — Эстель подняла на девочку серьёзный, слегка испуганный взгляд. Вопрос её застал врасплох: а знает ли она сама, что такое ответственность? — Эм… Ну смотри, ты каждый день выгуливаешь Герцога, кормишь его, играешь с ним. Твой папа учит его командам и возит к ветеринару, чтобы Герцог был здоровым и счастливым. Это и называется ответственность, — объясняла она, не уверенная в своих словах. — А лучше спроси это у папы, он полицейский, он точно знает, что такое ответственность. Эстель заклеила глубокие ссадины на коленях малышки и встала на ноги. Она услышала цокот коготков по полу — Герцог закончил осмотр местности и вернулся к хозяйке. — Получается, у тебя безответственная жизнь, потому что у тебя нет собаки? Почему бы тебе не взять одну из приюта? Моя подруга в садике взяла себе котёнка. Он такой милый! — в чем-то Сиджвин была права: возможно, забота о питомце изменила бы жизнь Эстель, но… — Не думаю, что я буду хорошей хозяйкой, — Эстель мысленно поставила стену между собой и Сиджвин, не желая слышать ничего подобного. — Ладно, как насчёт чая? Или у меня есть лимонад в холодильнике, если тебе жарко. — Можно лимонад, пожалуйста? — фокус внимания легко изменился, что радовало Эстель. Всё-таки, с детьми в этом плане проще. — У тебя дом меньше, чем у меня. Ты живёшь одна? Где твои родители? По пути на кухню, услышав эти вопросы, Эстель замерла, и Сиджвин по инерции врезалась в неё, тихо ойкнув. — Знаешь, ты очень любопытная. Видимо, в папу, — беззлобно фыркнула она, пропуская девочку вперёд. — Да, я живу здесь одна. Я достаточно взрослая, чтобы жить одна. Ты тоже будешь жить одна, когда вырастешь. — Я не хочу, я хочу жить с папой, — Сиджвин села за стол, болтая ногами, пока Эстель заваривала себе чай. Эстель нечего было сказать. Не станет же она спорить с ребёнком о будущем. — А у тебя есть игрушки? У меня дома много игрушек. Папа сказал, что на следующей неделе мы поедем в магазин, и он мне купит ещё одного зайчика. — У меня есть пара мягких игрушек, но это не зайчики, — ей понадобилось пару секунд, чтобы вспомнить о двух плюшевых мишках. — Пойдём поищем их, я их давно не видела. Залив чай в чашку, а лимонад в стакан, Эстель поставила на стол пирожные, которые принесла Сиджвин. Она смотрела на них неохотно: если бы не присутствие малышки, она бы выбросила их. Но мысль о том, что девочка купила их за свои карманные деньги, остановила бы её. Пока чай остывал, они направились в комнату за закрытой дверью. Герцог последовал за ними, чтобы продолжить своё исследование. В комнате было неприбрано: одежда валялась у кровати, на столе стояло несколько чашек из-под кофе, на тумбе — пара пустых бутылок из-под сока. Это резко контрастировало с остальными комнатами. «Неудивительно, что она давно их не видела. Какой ужас, мишки потерялись в этом беспорядке!» — подумала Сиджвин, залезая на незаправленную кровать. Матрац легко пружинился под её весом, что показалось ей весёлым. «Теперь понятно, почему она вчера не прыгала со мной на батуте. У неё кровать как настоящий батут. Она, наверное, каждый день прыгает на ней.» — Хм, а вот и они, — Эстель прервала мысли Сиджвин, доставая с верхних полок двух мишек: белого и коричневого. — Если хочешь, можешь забрать их себе. Они просто лежат у меня в шкафу. — Почему? Ты не играешь ими? Твои родители бы расстроились, если бы ты прятала их подарки и не играла с ними, — Эстель хотела было объяснить, что эти игрушки ей подарили не родители, а парни, которых она отвергала. «Но нужно ли ей знать такую предысторию? Она ведь потом будет задавать ещё больше вопросов.» — Ну, знаешь, я уже взрослая: учусь, танцую, немного работаю. У меня нет времени играть, и они грустят на полке, — с грустью в голосе сказала Эстель, протягивая мишек девочке. — Так что забирай их к себе домой и познакомь их со своими зайчиками.***
Эстель и Сиджвин сидели за кухонным столом, наслаждаясь ароматным чаем и прохладным лимонадом, разговаривая обо всём на свете. Сиджвин радостно болтала, рассказывая Эстель о своих приключениях в детском саду, а Эстель слушала, иногда вставляя комментарии. — Ты такая молодец, — похвалила Эстель, когда Сиджвин закончила рассказ о своём выступлении на школьном концерте. — Я бы на твоём месте точно не смогла выступить перед таким количеством людей. — Не правда! Я видела, как ты сегодня танцевала в парке, — запротестовала Сиджвин. — Я просто представила, что пою только для папы. А ты каждый день танцуешь, и все это видят. Эстель рассмеялась и покачала головой. Её поймали на лжи. — Ох, маленькая звезда. Я тоже представляю, что танцую только для… себя, — сказала она, наливая ещё чаю в свою чашку. — Ладно, думаю, пора тебя провожать домой. Уже темнеет. Сиджвин кивнула и начала собирать вещи. Эстель помогла ей надеть пушистый рюкзачок, и вместе они вышли из квартиры. По дороге к дому Сиджвин они продолжали беседовать, делясь планами на выходные и вспоминая забавные моменты. Когда они подошли к дому, Сиджвин попрощалась с Эстель, крепко обняв её и пообещав, что она обязательно придёт в парк, чтобы посмотреть на тренировку подруги снова. — Привет, папа! — радостно воскликнула малышка, когда вернулась домой и почувствовала запах жареной курицы. Ризли был дома и готовил ужин. — Смотри, что у меня есть! Ризли с удивлением и интересом посмотрел на медведей. — Сиджвин, откуда у тебя эти медведи? — спросил он, улыбаясь. Это не редкость, что дочь возвращается домой с угощениями или подарками, но эти две игрушки выглядели дорогими. — Эсти мне их подарила! — ответила Сиджвин, светясь от радости. — Я была у неё в гостях, мы пили лимонад, а потом она сказала, что хочет подарить мне этих мишек. — Вот как… Хорошо, иди мой руки, я почти закончил с ужином. Как раз расскажешь мне поподробнее о том, чем ты сегодня занималась.***
Вечерняя тишина медленно окутывала кабинет капитана полиции Ризли. Легкий шум кондиционера и приглушенный свет создавали спокойную атмосферу. Ризли сидел за массивным деревянным столом и медленно потягивал чай из кружки. Сегодняшняя работа была завершена: все отчеты поданы, документы оформлены, преступники пойманы. На мониторе компьютера светился пустой документ, и капитан с усмешкой набирал повестку в суд для Эстель. По другую сторону кабинета, среди кипы бумаг и отчетов, трудилась Клоринда, его лейтенантка. Она аккуратно перекладывала документы из одной стопки в другую, иногда останавливаясь, чтобы сделать пометки. Высокая и спортивная, Клоринда всегда была воплощением порядка и дисциплины, но сейчас её внимание привлекло необычное поведение начальника. — Неужели капитану настолько нечем заняться, что он пишет любовные письма? — спросила Клоринда, не поднимая головы от бумаг, но в её голосе звучала явная насмешка. Ризли хмыкнул, не отрываясь от экрана. Он уже печатал последние строки, добавляя шуточное примечание о том, чтобы Эстель принесла с собой улыбку. — Знаешь, Клоринда, иногда нужно немного расслабиться и добавить каплю юмора в наши суровые будни. И это не любовное письмо, — ответил он, закончив печатать и прочитав документ ещё раз. — Если тебе что-то не нравится, можешь отредактировать повестку. Клоринда наконец подняла голову, её лицо озарилось улыбкой. — И чем я тебе помогу? Не можешь выбрать какое сердечко вставить в документ? — Она вернулась к своим бумагам, но улыбка не покидала её лица. — Да ну тебя. Ты пытаешься убедить меня в том, что я не делал, — он отправил документ на печать. — Но ты мне подала отличную идею, — он потянулся к ящику стола, порывшись там немного, он достал наполовину использованный набор наклеек с зайчиками. — Ты сейчас серьёзно? Слушай… Может быть, тебе стоит попросить повышение? На более высокой должности у тебя будет больше обязанностей, — ворчала лейтенантка, задвигая последние папки в шкаф. — Хотя ладно, забудь. Мне интересно наблюдать, как у тебя медленно едет крыша от безделья. Ризли кивнул, сохраняя свою обычную серьёзность, хотя в уголках его губ мелькала едва заметная усмешка. Он распечатал повестку и аккуратно сложил её, готовясь отправить по почте. На обратную сторону документа он наклеил самого маленького зайчика из набора. Вечер плавно переходил в ночь, и кабинет снова наполнился звуками работы — шуршанием бумаг и тихим стуком клавиш.***
Эстель возвращалась домой поздним вечером, наслаждаясь прохладным воздухом и тишиной почти спящего города. Проходя мимо почтовых ящиков, она привычно проверила свой, хотя знала, что там редко бывает что-то интересное, кроме счетов и рекламных листовок, которые приходят в определенные дни месяца. Сегодня, однако, там лежало письмо. Эстель удивленно подняла брови, взяв его в руки и осматривая. Письмо было необычно толстым и адресовано ей. — Интересно, что же это? — пробормотала она себе под нос, закрывая ящик и направляясь к двери. Через пластиковое окошко она смогла прочитать только «Капитан Ризли Меропид» и «Отдел Полиции Кур-де-Фонтейна». Зайдя в квартиру, Эстель бросила сумку на стул и включила свет. Она села за кухонный стол, внимательно рассматривая письмо. «Неужели он реально нашёл мой аккаунт и нашёл к чему прицепиться? О Факалорс, за что ты так со мной?» — подумала она, открывая конверт. — Что же ты там отрыл, дядя полицейский? — ворчливо проговорила она, разворачивая письмо. Внутри лежали распечатки её фотографий. Развернув несколько листов, она начала бегло читать. Большая часть текста казалась ей скучной и незначительной. Но затем её взгляд наткнулся на заголовок, выделенный жирным шрифтом: «Судебная повестка». Эстель почувствовала, как сердце пропустило удар. Она тут же сжала письмо крепче и, стараясь сохранять спокойствие, продолжила читать. — Это… это не может быть правдой, — прошептала она, чувствуя, как в груди нарастает паника. — Что я могла сделать такого, чтобы получить повестку в суд? Она снова и снова перечитывала текст, но каждый раз её страх только усиливался. Ни одного намека на шутку, всё выглядело вполне официально и серьёзно. Эстель положила письмо на стол и обхватила голову руками, пытаясь осознать, что же ей делать дальше. «Уважаемая Эстель Рамо, На основании Статьи 1234 Уголовного кодекса Фонтейна, вы вызываетесь в суд для рассмотрения дела №5678 «Эстель против соблюдения общественного порядка». Вам предъявляются следующие обвинения: 1. Распространение визуальных материалов, наносящих ущерб вниманию сотрудников полиции. 2. Создание и публикация фотографий, вызывающих чрезмерное восхищение и отвлечение от служебных обязанностей.» «Какого черта?! Что это значит?!» — возмущалась Эстель, пока что, у себя в мыслях. Эстель достала телефон из кармана и набрала Шарлотту. Ей немедленно нужно было поделиться такой ошеломляющей новостью. Но гудки, как обычно, шли долго, подруга опять не хотела брать трубку. Но Эстель была настойчивой, она будет звонить до тех пор, пока Шарлотта не ответит. — Алло, — с третьей попытки Эстель смогла дозвониться. По голосу трудно было понять, чем она занималась до этого: спала или печатала статью. — Только давай быстро, я занята. — Ты всегда занята, дорогуша. Быстро не получится, мне пришло письмо счастья, — Шарлотта громко вздохнула. Эстель слышала, как она откладывает телефон в сторону и продолжает кликать мышью. — Короче, помнишь Сиджвин и её папу? Этот придурок, я так понимаю, написал на меня заявление. В… — она посмотрела на дату. — В пятницу я должна явиться в суд. Что скажешь? — Хм, обещаю, что раз в неделю буду приносить тебе передачки, — несерьёзность подруги выводила из себя даже сильнее, чем письмо. — Да ладно тебе. Я уверена, что он просто прикалывается над тобой. Ну знаешь, типичный полицейский юмор. — Ха. Ха. Ха. А теперь соберись. Он не похож на шутника. Я уверена, что где-то внизу смогу прочитать, что дело не только в фотографиях, а и в серийных убийствах, — Эстель перебирала вложенные распечатки фотографий. — Что его не устроило? Да, шорты, да, юбки, да, короткие. Да, есть фото в купальниках и белье. И что? — И ни одного фото в парандже. Так тебе ещё и девятнадцать, а у тебя нет ребенка. Ужас, как тебя ещё не казнили? — продолжала издеваться Шарлотта. — А если отбросить юмор, то почему тебя это так волнует? Максимум что тебе грозит — это небольшой штраф. Если бы сажали за такие фотографии как у тебя, то в Фонтейне остались бы три с половиной девушки. Не парься из-за этого. — Хорошо, допустим, ты права. Но ведь от этого ещё пострадают те, кто меня фотографировал. Понимаешь? Я-то могу откупиться, но нажить врагов в лице пяти парней — перспектива так себе, — пока она говорила, вспомнила, что двое из этих парней сейчас в других странах в отпуске. «Ясно, я им ещё и отдых испорчу. О Факалорс, зачем ты познакомила меня с тем придурком?» — Ну вот в пятницу и узнаешь. Да и если всё зайдёт слишком далеко, с твоими деньгами ты выиграешь суд и твой полицейский тебе ещё компенсацию будет выплачивать. — Во-первых, он не мой. А во-вторых, ты одновременно права и нет. Я не хочу компенсацию, у него маленькая дочь, — Эстель слышала разочарованный вздох подруги. — Ладно, я уже привыкла к твоим гениальным планам. Что же… Спасибо, что хотя бы взяла трубку. — Пожалуйста, — хихикнула Шарлотта. — Напишешь в пятницу, как прошло твоё судебное заседание. Надеюсь, тебя отпустят последний раз подышать свободой в субботу, — Шарлотта не видела, но точно знала, что подруга закатила глаза. — Ладно, не злись. Спишемся в пятницу.***
Эстель приехала к зданию, указанному в повестке, в пятницу, ровно к назначенному времени. Оглядываясь по сторонам, она пыталась понять, где именно находится отделение суда. Вокруг было много людей, но никаких явных указателей на судейские залы, только кафе и магазины. — Где же этот чёртов суд? — пробормотала она, чувствуя нарастающую тревогу. Неужели ей придётся опоздать из-за ошибки? Вдруг она ощутила чьи-то руки на своих плечах. От неожиданности она вздрогнула, её сердце забилось быстрее. — Ты опоздала, — раздался знакомый голос. Это был Ризли, явно наслаждающийся её растерянностью. — Ах ты…! Что это всё значит? — Эстель разъярённо обернулась, чтобы посмотреть ему в глаза. — Ты что, с ума сошёл? Это совсем не смешно! Я же пошутила, когда сказала найти и попробовать предъявить обвинения. Ризли, не обращая внимания на её возмущения, лишь усмехнулся. Он явно наслаждался этим маленьким розыгрышем. — О, правда? Я полицейский, в моей работе нет места для юмора, — сказал он, махнув рукой. — Пойдём, самое время предстать перед законом. — Ты это серьёзно? — возмущённо спросила она, но Ризли уже уверенно направлялся вперёд, заводя её в небольшую уютную чайную неподалёку. Он твёрдо держал её за плечо, пока она пыталась вырваться и освободиться. — Да, серьёзно, — ответил он, открывая дверь и приглашая её войти. — И прекрати вырываться, иначе я расценю это как сопротивление аресту. Не вынуждай меня надевать на тебя наручники. — Ты…! — Эстель прекратила попытки вырваться. Сконцентрировав всё своё внимание на Ризли и его самодовольной улыбке, она даже не заметила, как он усадил её за стол. — Ну и что это значит? За дуру меня не держи, на суд это не похоже, дядя полицейский. Ризли сел напротив, его выражение оставалось серьёзным, но в глазах читалась искорка веселья. Он медленно положил перед ней меню чайной и сложил руки на столе. — Знаешь, я старался никогда не ворчать о том, что нынешнее поколение потерянное и раньше было лучше… Но, кажется, время пришло, — загадочно начал он. — Тебя не научили читать? Ну или хотя бы пользоваться поисковиком? Эстель нахмурилась, её лицо оставалось разъярённым и враждебным. Ризли понял, что это будет нелегко. Он глубоко вздохнул. — Повестка с тобой? — спросил он. Эстель подозрительно прищурилась, чувствуя подвох. Она потянулась к сумке, чтобы найти конверт, и положила его на стол. — Отлично, сейчас будем проверять, умеешь ли ты читать, — сказал он с усмешкой. В этот момент к столу подошёл официант. — Добрый день, что будете заказывать? — спросил он. Ризли улыбнулся официанту, коротко глянув на Эстель. — Нам, пожалуйста, чайник зелёного чая и пару пирожных, — заказал он, потом снова обратился к Эстель. — Давай, открой повестку и читай вслух. Эстель нехотя развернула конверт и начала читать: — «Капитан Ризли Меропид. Отдел Полиции Кур-де-Фонтейна.» — она посмотрела на Ризли из-под лба, наблюдая, как он пытается держать серьёзную гримасу. — Так, бла-бла-бла… «Распространение визуальных материалов, наносящих ущерб вниманию сотрудников полиции. Создание и публикация фотографий, вызывающих чрезмерное восхищение и отвлечение от служебных обязанностей», — Она подняла глаза на Ризли, который пытался сдержать смех. — Ничего не смущает? — спросил он, прикрывая лицо рукой. Эстель швырнула конверт через стол, и бумаги упали на колени мужчины. — Хорошо, я тебе помогу. Во-первых, повестками в суд занимается суд. Во-вторых, повестка должна вручаться за минимум три дня до заседания. И… Формулировка обвинения даже не вызвала вопросов? Совсем никаких? — он положил письмо обратно на её сторону стола. — Формулировка? — Эстель подняла брови, снова читая текст повестки. — Ладно, может, это действительно звучит немного странно… — Немного странно? — Ризли не сдержал улыбку. — Ты хоть понимаешь, что такого рода обвинения просто не могут существовать? Эстель не в силах сказать ничего, машет руками и хватает ртом воздух. Ей так хотелось встать и побить его, но вероятность того, что она сломает руку об него, гораздо выше, чем если он испытает хоть малейшую боль. Оставалось только сидеть и тихо ненавидеть сам факт существования Ризли. Официант принёс заказ, прервав напряжённый момент. Ризли взял свою чашку чая и, улыбнувшись, сказал: — Расслабься, Эсти. Просто хотел показать тебе, что каждое действие имеет последствия. Давай забудем об этом и насладимся чаем. Эстель, всё ещё сердитая, с трудом сдерживая раздражение, взяла свою чашку и сделала глоток. — Хорошо, — пробормотала она, всё ещё мрачно глядя на Ризли. — Но в следующий раз придумай что-то менее травмирующее для моего нервного здоровья, ладно? И больше не смей выставлять меня глупой! — Ты сама себя выставляешь, — громким шёпотом сказал он в чашку, когда делал глоток. Он наблюдал, как её лицо исказилось в непонятной гримасе, будто она хочет ответить, но пока не придумала как. Чайная была уютной, запах свежей выпечки и ароматного чая наполнял воздух, создавая атмосферу тепла и покоя. Но напряжение между ними резало этот покой на куски. Эстель смотрела на Ризли, пытаясь понять, что же у него в голове. Его растрёпанные волосы и лёгкая сонливость делали его менее грозным, но она всё равно ощущала в нём силу и уверенность. «Как же он умудряется быть таким несносным? Такое ощущение, что на любое моё слово он найдет что ответить,» — подумала она. — Ладно, проехали. Как дела? — неожиданно спросил он, словно между ними ничего не произошло. — Вот так просто? Как дела? Плохо! — она бросила взгляд в сторону, явно всё ещё сердитая. — Тогда я буду задавать вопросы. Начнём с того, что мне интересно, как поживает котёнок. — Котёнок? — Ризли приподнял бровь, словно вспомнив что-то далёкое. — Всё, что мне рассказали, это то, что его доставили в клинику, а родители тех детей оплатили его лечение. Как ты и просила. — Хорошо… Тогда мой второй вопрос: где мама Сиджвин? — её голос стал мягче, но настойчивость не исчезла. — Не знаю, — Ризли пожал плечами, его лицо стало серьёзным. Он не ожидал, что она поднимет такую тему. — В приюте никаких упоминаний о её родных нет. Я бы мог воспользоваться своими полномочиями и попробовать найти их, но зачем? Эстель замерла на мгновение, осмысливая его слова. Её мысли крутились вокруг маленькой девочки с сияющими глазами. — Погоди, что значит из приюта? То есть, ты не её настоящий отец? — её голос дрожал от удивления. — Бинго, — Ризли улыбнулся, но его глаза оставались серьёзными. — Ну, оно и не удивительно. Такой ангел как она не может быть дочкой такого… — она запнулась, подбирая слова, понимая, что может немного отомстить колкостью за испорченные нервы. — Даже не думай. За оскорбление сотрудника правоохранительных органов может прилететь штраф. И это уже не шутка, — Ризли серьёзно посмотрел на неё, но глаза его светились весельем. В душе он злорадствовал. Эстель фыркнула, но воздержалась от комментариев, понимая, что продолжать спор бессмысленно. Она задумчиво смотрела в окно, наблюдая за прохожими. Её мысли были заняты этим странным мужчиной напротив. «Как он может быть таким противоречивым?» — подумала она. С одной стороны, он был строгим и серьёзным капитаном полиции, с другой — заботливым опекуном маленькой девочки и… довольно милым, когда не пытался её раздражать. «Хм, он смотрит на меня? Или нет? Такое чувство, что он смотреть сквозь меня на дверь… Кого-то ждёт?» — она пытается проследить за его взглядом и понять о чём он думает сейчас, но это сложнее чем кажется. Между ними повисла неловкая пауза. Эстель откинулась на спинку стула, наблюдая за официантом, который снова наполнял их чашки чаем. Ризли откинулся назад, скрестив руки на груди и слегка прищурившись. Его взгляд был направлен на неё, но казалось, что он был погружён в свои мысли. Эстель решила нарушить молчание, задав вопрос, который мучил её с самого начала этой странной истории. — Как ты нашёл мой аккаунт и адрес? — спросила она, её голос звучал спокойно, но в глазах светились интерес и недовольство. Ризли улыбнулся, как будто ждал этого вопроса. — Всё просто. Я запомнил твоё имя и фамилию, попробовал несколько вариаций твоей подписи в социальных сетях и нашёл твой аккаунт. А где ты живёшь, рассказала мне Сиджвин. Она облегчила мне поиски, — ответил он, как будто это было что-то само собой разумеющееся. Эстель ощутила безграничное возмущение. Её лицо побледнело, а дыхание участилось. Она задыхалась от того, как всё оказалось таким простым. Её мысли метались, пытаясь осознать услышанное. — Ты что, использовал Сиджвин как шпиона? — воскликнула она, её голос дрожал от негодования. — Это просто… возмутительно! Ризли не смог сдержать улыбку. — Шпиона? Нет, конечно, — он покачал головой. — Она просто упомянула тебя, когда рассказывала о том, как побывала у тебя в гостях. Так что, считай, что это была случайность. Эстель, казалось, не могла поверить своим ушам. Она в шутку обвинила Сиджвин в шпионаже, но не ожидала, что Ризли воспримет её слова так всерьёз. — Ну, в таком случае… Я объявляю Сиджвин шпионкой! — она приподняла руку, будто выносила приговор, но её глаза блестели от смеха. Ризли усмехнулся, его серьёзность растаяла, оставляя место лёгкой улыбке. — Ладно, шпионка или нет, — он поднял чашку в знак тоста, — надеюсь, ты не злишься на меня за этот небольшой розыгрыш. Эстель улыбнулась, но не смогла скрыть легкую усталость в глазах. — Хорошо, — сказала она, поднимая свою чашку в ответ. — Только не забывай, что моё терпение тоже имеет пределы. Ризли кивнул, улыбаясь. Он глянул на часы на стене и с сожалением вздохнул. — К сожалению, мой перерыв заканчивается, — сказал он, вставая из-за стола. — Но я могу тебя подвезти, если тебе нужно куда-то по пути. Эстель на мгновение задумалась, её взгляд стал мечтательным. — Знаешь, если отбросить всю ситуацию в сторону, то это похоже на свидание, — сказала она, поднимая брови. — И приглашение на свидание через повестку в суд — пока что, самое креативное что я видела. Ризли рассмеялся, качая головой. — Это вовсе не свидание, — возразил он, пытаясь сдержать смех. — Но обещаю, как-нибудь удивить тебя снова. Может быть, даже без повесток. Они оба встали из-за стола и направились к выходу. На улице уже начинало темнеть, и прохладный вечерний воздух освежил их после душного помещения. — Так, куда тебя подвезти? — спросил Ризли, открывая дверь своей машины. Эстель подумала на мгновение и пожала плечами. — Думаю, домой, — ответила она. — Этот день был достаточно насыщенным, и мне нужно немного отдохнуть. Ризли кивнул, помогая ей сесть в машину. — Хорошо, поехали, — сказал он, закрывая дверь и занимая место водителя. — Хм, и давно полицейские подрабатывают в такси? — усмехнулась Эстель, уютно устроившись на сиденье. Ризли улыбнулся, глядя на дорогу перед собой. — Только для особо опасных преступников, — ответил он. — Кстати, какие у тебя планы на выходные? — В субботу собираюсь на вечеринку, — ответила она, слегка взбодрившись от мысли о предстоящем веселье. Ризли напрягся, его лицо посерьёзнело. — Вечеринку, говоришь? — начал он, его голос был полон скрытого беспокойства. — Слушай, будь осторожна, ладно? Не пей слишком много, не оставляй свои напитки без присмотра, и держись подальше от подозрительных типов. Если что-то пойдёт не так, звони мне, не раздумывая. Поняла? Эстель закатила глаза, но в её сердце было приятно тепло, что он так переживает о ней. — Да, да, поняла, дядя полицейский. Буду осторожна, обещаю, — ответила она, пытаясь сдержать улыбку. Когда они подъехали к её дому, Ризли быстро достал блокнот и ручку из бардачка, написал что-то на листке бумаги и протянул его Эстель. — На, это мой номер, — сказал он, его голос был серьёзным. Эстель протестующе подняла руки. — Да не надо, я справлюсь, — начала она, но Ризли настойчиво вложил бумажку ей в руку. — Бери. На всякий случай, — сказал он твёрдо. — Лучше быть подготовленной. Эстель вздохнула, понимая, что у неё нет выбора. — Ладно, возьму, — сказала она, складывая бумажку в карман. — Спасибо, Ризли. Он кивнул, улыбаясь. — Не за что. Береги себя, Эстель, — сказал он, провожая её взглядом до двери. Эстель обернулась на пороге и махнула ему рукой, её сердце было полно тёплых чувств и благодарности. Ризли улыбнулся в ответ, зная, что сделал правильный выбор, несмотря на её протесты.